TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BASE MOT PASSE [8 records]

Record 1 2016-12-15

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

[A] static password remains the same unless [it is] intentionally changed or reset by an end-user or administrator.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

[Le] mot de passe statique [base] l'authentification des utilisateurs sur la connaissance d’un secret [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-11-29

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A prearranged procedure in which one communicator requests authentication of another and the latter establishes his identity with the proper reply.

CONT

A challenge response is a series of steps in which one party presents a question ("challenge") and another party must provide a valid answer ("response") in order to be verified or authenticated. A challenge response protocol is essentially password authentication, where the challenge requests the password and the valid response is the correct password.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Procédure prédéterminée dans laquelle un communicateur demande à un autre de s’authentifier et ce dernier établit son identité par la réponse appropriée.

CONT

Un protocole défi/réponse est composé d’un échange de données entre le serveur et le client, afin que le client prouve au serveur qu'il connaît le mot de passe de l'utilisateur sans envoyer ce mot de passe en clair sur le réseau. Pour cela, à la connexion, le serveur envoie un défi au client. Le client utilise ce défi et le mot de passe entré par l'utilisateur pour calculer une réponse qu'il retourne au serveur. De son côté, le serveur a effectué la même opération avec le défi expédié au client et l'image du mot de passe contenu dans la base des utilisateurs. Il compare alors les résultats et considère que le mot de passe saisi par l'utilisateur est correct lorsque les résultats sont identiques.

Spanish

Save record 2

Record 3 2008-09-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environment
OBS

The Environmental Valuation Reference Inventory (EVRI) is a benefits transfer infobase. The infobase is accessible only to registered subscribers who have a valid user ID and password.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

L'EVRI est une base de données portant sur les transferts d’avantages. Cette base n’ est accessible qu'aux abonnés enregistrés qui disposent d’un code d’identification personnel et d’un mot de passe valides.

Spanish

Save record 3

Record 4 2004-01-07

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
CONT

ActiveX Data Objects (ADO) is an application program interface from Microsoft that lets a programmer writing Windows applications get access to a relational or non-relational database from both Microsoft and other database providers.

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
CONT

Consultez la documentation du fournisseur de base de données pour savoir comment gérer l'accès via un nom d’utilisateur et un mot de passe.

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-03-26

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

A Windows NT domain is a collection of machines that have a common security context that can be centrally administered. When a user is validated by this security context, that user can access resources like file shares, printers, and Email servers that participate in the security context.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

Domaine NT. Un domaine au sens Windows NT est un ensemble de serveurs qui partagent la même base de données de comptes d’utilisateur et les mêmes stratégies de sécurité. Dans chaque domaine, un serveur appelé le contrôleur principal de domaine(CPD ou, en anglais PDC) stocke tous les comptes et reproduit toutes les modifications effectuées sur les contrôleurs secondaires de domaine du domaine. L'organisation des domaines permet à un groupe d’ordinateurs de se comporter comme s’ils ne constituaient qu'un seul serveur. Les utilisateurs peuvent accéder à toutes les ressources du domaine à l'aide d’un seul nom d’utilisateur et d’un seul mot de passe.

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-09-18

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

The account data base contains sign-on information required by the applications, e.g., password and user identification.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

La base de données des comptes contient les données de l'ouverture de session demandées par les applications, par exemple le mot de passe et l'identification de l'utilisateur.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
DEF

DBA (Database Administration) function that requires a special password. It allows for interactive batch input session running.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Fonction de l'administration de la base de données(ABD) qui exige un mot de passe spécial. Dans ce mode, on peut exécuter des dossiers de batch-input interactifs.

Spanish

Save record 7

Record 8 1986-03-25

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
OBS

FINCON SYSTEM.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: