TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BASE MULTIPLE [15 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
Record 1, Main entry term, English
- hydrochloride
1, record 1, English, hydrochloride
correct
Record 1, Abbreviations, English
- HCl 2, record 1, English, HCl
avoid, see observation
Record 1, Synonyms, English
- chlorhydrate 3, record 1, English, chlorhydrate
avoid
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A compound of hydrochloric acid used especially with the names of organic bases for convenience in naming salts. 4, record 1, English, - hydrochloride
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: The reaction of pyridine (C5H5N) with hydrochloric acid (HCl) yields pyridine hydrochloride (C5H5N·HCl). Other examples: lysine hydrochloride and arginine hydrochloride. 5, record 1, English, - hydrochloride
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Distinguished from "chloride." 4, record 1, English, - hydrochloride
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
HCl: This term designates hydrogen chloride (a compound having the chemical formula HCl) or hydrochloric acid (a solution of hydrogen chloride in water, and also having the chemical formula HCl). 5, record 1, English, - hydrochloride
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
Record 1, Main entry term, French
- chlorhydrate
1, record 1, French, chlorhydrate
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- hydrochlorure 2, record 1, French, hydrochlorure
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Produit d’addition de l'acide chlorhydrique [HCl] avec une base azotée ou phosphorée(il s’agit alors d’un sel) ou avec un composé renfermant une liaison multiple(il s’agit alors d’un composé organique chloré). 3, record 1, French, - chlorhydrate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chlorhydrate; hydrochlorure : Le terme «chlorhydrate» est un dérivé d’«acide chlorhydrique»; la terminaison en «-ate» est correcte ici. Une terminaison en «-ure» donnerait «chlorhydrure», ce qui est inacceptable (notons que «chlorhydrique» ne peut donner «hydrochlorure»); la règle est à l’effet de donner la terminaison «-ure» (en anglais : «-ide») aux anions (chargés négativement) monoatomiques, comme Cl0, et la terminaison «-ate» aux anions polyatomiques, dont HCl, qui porte le nom d’un anion sans en être un. Conclusion : la forme française «hydrochlorure» est à proscrire. 2, record 1, French, - chlorhydrate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Exemples : chlorhydrate d’ammonium (NH4Cl), chlorhydrate d’arginine et chlorhydrate de lysine. 4, record 1, French, - chlorhydrate
Record 1, Key term(s)
- hydrochlorate
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacología
Record 1, Main entry term, Spanish
- clorhidrato
1, record 1, Spanish, clorhidrato
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- hidrocloruro 2, record 1, Spanish, hidrocloruro
correct, masculine noun
- hidroclorida 2, record 1, Spanish, hidroclorida
see observation, feminine noun
- hidroclorido 3, record 1, Spanish, hidroclorido
see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sal derivada del ácido clorhídrico y de una base nitrogenada. 4, record 1, Spanish, - clorhidrato
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aunque cada vez se ven más las formas "hidroclorida" e hidrocloruro (esta última ya con carácter oficial en la nomenclatura química), la forma tradicional en español era clorhidrato. 2, record 1, Spanish, - clorhidrato
Record 2 - internal organization data 2021-07-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radiotelephony
- Internet and Telematics
- Remote Sensing
Record 2, Main entry term, English
- code division multiple access
1, record 2, English, code%20division%20multiple%20access
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CDMA 2, record 2, English, CDMA
correct
Record 2, Synonyms, English
- code-division multiple access 3, record 2, English, code%2Ddivision%20multiple%20access
correct, NATO
- CDMA 4, record 2, English, CDMA
correct, NATO
- CDMA 4, record 2, English, CDMA
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A technique for spread-spectrum multiple access digital communications that creates channels through the use of unique code sequences. 5, record 2, English, - code%20division%20multiple%20access
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiotéléphonie
- Internet et télématique
- Télédétection
Record 2, Main entry term, French
- accès multiple par répartition en code
1, record 2, French, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
correct, masculine noun, NATO
Record 2, Abbreviations, French
- AMRC 2, record 2, French, AMRC
correct, masculine noun, NATO
Record 2, Synonyms, French
- accès multiple par répartition de code 3, record 2, French, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20de%20code
correct, masculine noun
- AMRC 4, record 2, French, AMRC
correct, masculine noun
- AMRC 4, record 2, French, AMRC
- accès multiple par différence de code 5, record 2, French, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20diff%C3%A9rence%20de%20code
correct, masculine noun
- AMDC 6, record 2, French, AMDC
correct, masculine noun
- AMDC 6, record 2, French, AMDC
- accès multiple à répartition dans les codes 7, record 2, French, acc%C3%A8s%20multiple%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20dans%20les%20codes
masculine noun
- AMRC 7, record 2, French, AMRC
masculine noun
- AMRC 7, record 2, French, AMRC
- accès multiple par partage de code 8, record 2, French, acc%C3%A8s%20multiple%20par%20partage%20de%20code
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mode d’accès multiple dans lequel chaque terminal est caractérisé par une séquence codée permettant de restituer le signal qu’il a émis ou celui qui lui est destiné. 9, record 2, French, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'accès multiple par répartition en code ou AMRC en abrégé [...] est un système de codage des transmissions utilisé en télécommunications, basé sur la technique d’étalement de spectre. Il permet à plusieurs liaisons numériques d’utiliser simultanément la même fréquence porteuse. Il est actuellement appliqué en téléphonie mobile particulièrement aux États-Unis, dans les télécommunications spatiales, militaires essentiellement, et dans les systèmes de navigation par satellites comme le GPS [système mondial de localisation], Glonass ou Galileo. 10, record 2, French, - acc%C3%A8s%20multiple%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiotelefonía
- Internet y telemática
- Teledetección
Record 2, Main entry term, Spanish
- acceso múltiple por división de código
1, record 2, Spanish, acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20c%C3%B3digo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- AMDC 1, record 2, Spanish, AMDC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La región del factor de reutilización reducido (aproximadamente la unidad) puede corresponder a los casos de sistemas típicos de acceso múltiple por división de código (AMDC), y en este caso la relación entre la señal y el ruido de interferencia (SINR) se calcula antes de la aplicación de la "ganancia de procesamiento de la des-dispersión". 1, record 2, Spanish, - acceso%20m%C3%BAltiple%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20c%C3%B3digo
Record 3 - internal organization data 2019-12-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
Record 3, Main entry term, English
- multimodule
1, record 3, English, multimodule
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A module whose size is a selected multiple of the basic module. 2, record 3, English, - multimodule
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
multimodule: designation and definition standardized by ISO. 3, record 3, English, - multimodule
Record 3, Key term(s)
- multi-module
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
Record 3, Main entry term, French
- multimodule
1, record 3, French, multimodule
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Module dont la grandeur est un multiple choisi du module de base. 2, record 3, French, - multimodule
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
multimodule : désignation et définition normalisées par l’ISO. 3, record 3, French, - multimodule
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Record 3, Main entry term, Spanish
- multimódulo
1, record 3, Spanish, multim%C3%B3dulo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Módulo cuya medida en un múltiplo completo del módulo básico. 1, record 3, Spanish, - multim%C3%B3dulo
Record 4 - internal organization data 2019-11-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
Record 4, Main entry term, English
- modular size
1, record 4, English, modular%20size
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- modular dimension 2, record 4, English, modular%20dimension
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A size that is a multiple of the basic module. 1, record 4, English, - modular%20size
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
modular size: designation and definition standardized by ISO. 3, record 4, English, - modular%20size
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
Record 4, Main entry term, French
- dimension modulaire
1, record 4, French, dimension%20modulaire
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dimension qui est un multiple du module de base. 2, record 4, French, - dimension%20modulaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dimension modulaire : désignation et définition normalisées par l’ISO. 3, record 4, French, - dimension%20modulaire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Record 4, Main entry term, Spanish
- dimensión modular
1, record 4, Spanish, dimensi%C3%B3n%20modular
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dimensión entre planos modulares. 1, record 4, Spanish, - dimensi%C3%B3n%20modular
Record 5 - internal organization data 2017-01-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Record 5, Main entry term, English
- broadly based denomination 1, record 5, English, broadly%20based%20denomination
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
broadly based denomination: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 5, English, - broadly%20based%20denomination
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 5, Main entry term, French
- support monétaire multiple d’un actif financier
1, record 5, French, support%20mon%C3%A9taire%20multiple%20d%26rsquo%3Bun%20actif%20financier
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- valeur exprimée sur la base d’un vaste panier de monnaies 1, record 5, French, valeur%20exprim%C3%A9e%20sur%20la%20base%20d%26rsquo%3Bun%20vaste%20panier%20de%20monnaies
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
support monétaire multiple d’un actif financier; valeur exprimée sur la base d’un vaste panier de monnaies : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 5, French, - support%20mon%C3%A9taire%20multiple%20d%26rsquo%3Bun%20actif%20financier
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-08-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- hydrochloric acid
1, record 6, English, hydrochloric%20acid
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- chlorhydric acid 2, record 6, English, chlorhydric%20acid
former designation, avoid
- chlorohydric acid 3, record 6, English, chlorohydric%20acid
former designation, avoid
- muriatic acid 4, record 6, English, muriatic%20acid
former designation, avoid
- spirit of salt 5, record 6, English, spirit%20of%20salt
former designation, avoid
- spirits of salt 3, record 6, English, spirits%20of%20salt
avoid, plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Hydrogen chloride in aqueous solution, appearing under the form of a colorless or slightly yellow, fuming, pungent liquid, which constitutes a strong, highly corrosive acid, is soluble in water, alcohol and benzene, is noncombustible, is derived by dissolving hydrogen chloride in water at various concentrations, and is used in acidizing carbonate rocks and petroleum wells, boiler scale removal, ore reduction, food processing (corn syrup, sodium glutamate), industrial acidizing, pickling and metal cleaning, as an alcohol denaturant, a chemical intermediate and a laboratory reagent. 6, record 6, English, - hydrochloric%20acid
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... hydrochloric acid ... dissociates in water to produce hydrogen ions, H+, and chloride ions, Cl-. 7, record 6, English, - hydrochloric%20acid
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The aqueous extract is ... slowly added to 250 ml. of 6N hydrochloric acid. [For the explanation on the meaning of "6N", see the record for "normal solution."] 8, record 6, English, - hydrochloric%20acid
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
The mineral acids include sulfuric (H2SO4), hydrochloric (HCl), nitric (HNO3), perchloric (HClO4), and phosphoric (H3PO4). 9, record 6, English, - hydrochloric%20acid
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- acide chlorhydrique
1, record 6, French, acide%20chlorhydrique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- acide hydrochlorique 2, record 6, French, acide%20hydrochlorique
former designation, avoid, masculine noun
- acide muriatique 3, record 6, French, acide%20muriatique
former designation, avoid, masculine noun
- esprit de sel 4, record 6, French, esprit%20de%20sel
former designation, avoid, masculine noun
- acide marin 5, record 6, French, acide%20marin
avoid, masculine noun
- esprit-de-sel 6, record 6, French, esprit%2Dde%2Dsel
avoid, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Chlorure d’hydrogène en solution aqueuse. 7, record 6, French, - acide%20chlorhydrique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Parmi les acides minéraux (ou inorganiques) les plus importants, figurent l’acide sulfurique H2SO4, l’acide phosphorique H3PO4, l’acide nitrique HNO3 et l’acide chlorhydrique HCl [...] 8, record 6, French, - acide%20chlorhydrique
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Mélanger dans un récipient contenant 10 à 15 ml d’acide chlorhydrique 6 N et noter le volume obtenu. [Voir la fiche «solution normale» pour une explication sur l’abréviation «N».] 9, record 6, French, - acide%20chlorhydrique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chlorhydrique : Se dit d’un gaz de formule HCl (chlorure d’hydrogène) et de l’acide résultant de la dissolution chlorhydrique et de la combinaison de ce dernier dans l’eau. 7, record 6, French, - acide%20chlorhydrique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec chlorhydrate(en anglais :«hydrochloride»), qui se rapporte à produit d’addition de l'acide chlorhydrique avec une base azotée ou phosphorée ou avec un composé renfermant une liaison multiple. 7, record 6, French, - acide%20chlorhydrique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- ácido clorhídrico
1, record 6, Spanish, %C3%A1cido%20clorh%C3%ADdrico
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- ácido muriático 2, record 6, Spanish, %C3%A1cido%20muri%C3%A1tico
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Gas tóxico que se suele utilizar disuelto en agua. Ataca a la mayoría de los metales. Se utiliza como catalizador, para la obtención de cloruros, en los baños de decapado y en la obtención de diversos productos. 3, record 6, Spanish, - %C3%A1cido%20clorh%C3%ADdrico
Record 7 - internal organization data 2011-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Insurance
Record 7, Main entry term, English
- monthly premium
1, record 7, English, monthly%20premium
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The SDB [Supplementary Death Benefit] "basic benefit" is two times the annual salary rounded up to the next $1000 if not a multiple of $1000. For example, an employee's final salary is $40,001, the SDB salary would be $81,000 (440.001 X 2 = $80,002 rounded to the next $1000). The monthly premium rate is 15 cents per $1000 of coverage, the same as the rate paid by employees. This rate applies to participants of all ages. 2, record 7, English, - monthly%20premium
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Assurances
Record 7, Main entry term, French
- prime mensuelle
1, record 7, French, prime%20mensuelle
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La prestation de base du régime des PSD [prestations supplémentaires de décès] correspond à deux fois le traitement annuel, arrondi au prochain multiple de 1 000 $. Par exemple, si le traitement définitif d’un employé est de 40 001 $, la prestation du régime des PSD serait de 81 000 $(soit 40 001 $ X 2=80 002 $, arrondi au prochain multiple de 1 000 $). La prime mensuelle est de 15 cents par tranche de protection de 1 000 $, soit le même taux que versent les employés. La prime vise tous les participants, peu importe leur âge. 2, record 7, French, - prime%20mensuelle
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-08-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 8, Main entry term, English
- mixed base numeration system
1, record 8, English, mixed%20base%20numeration%20system
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- mixed base system 1, record 8, English, mixed%20base%20system
correct, standardized
- mixed base notation 2, record 8, English, mixed%20base%20notation
correct, standardized
- mixed-base system 3, record 8, English, mixed%2Dbase%20system
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A numeration system in which a number is represented as the sum of a series of terms each of which consists of a mantissa and a base, the base of a given term being constant for a given application but the bases being such that there are not necessarily integral ratios between the bases of all the terms. Example: With bases b3, b2 and b1 and mantissae 6, 5 and 4, the number represented is given by 6b3 + 5b2 + 4b1. 4, record 8, English, - mixed%20base%20numeration%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(1) A mixed radix numeration system is a particular case of a mixed base numeration system in which, when the terms are ordered so that their bases are in descending magnitudes, there is an integral ratio between the bases of adjacent terms, but not the same ratio in each case; thus if the smallest base is b and if x and y represent integers, the numeral 654 in such a numeration system represents the number given by 6xyb + 5xb + 4b. (2) A fixed radix numeration system is a particular case of a mixed base numeration system in which, when the terms are ordered so that their bases are in descending magnitudes, there is the same integral ratio between the bases of all pairs of adjacent terms; thus if b is the smallest base and if x represents an integer, the numeral 654 in such a numeration system represents the number given by 6x²b + 5xb + 4b. 4, record 8, English, - mixed%20base%20numeration%20system
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
mixed base system; mixed base numeration system; mixed base notation: terms standardized by ISO and CSA. 3, record 8, English, - mixed%20base%20numeration%20system
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 8, Main entry term, French
- numération à bases multiples
1, record 8, French, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- numération à base multiple 2, record 8, French, num%C3%A9ration%20%C3%A0%20base%20multiple
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Système de numération selon lequel un nombre est représenté par la somme d’une série de termes dont chacun est composé d’une mantisse et d’une base des puissances; la base d’un terme donné est constante pour une application donnée, mais il n’y a pas nécessairement de rapports entiers entre les bases de tous les termes. Exemple : Avec les bases b3, b2 et b1, et les mantisses 6, 5, et 4, le nombre représenté est donné par 6b3 +5b2 + 4b1. 3, record 8, French, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(1) La numération mixte est un cas particulier de numération à bases multiples, dans lequel, lorsque les termes sont rangés par ordre décroissant de la valeur de leur base des puissances, il y a un rapport entier entre les bases de termes adjacents, mais ce rapport n’est pas identique dans tous les cas; ainsi, si la plus petite base est b et si x et y sont des entiers, le numéral 654 écrit dans un tel système de numération représente le nombre donné par 6xyb + 5xb + 4b. (2) La numération à base fixe est un cas particulier de numération à bases multiples dans lequel, lorsque les termes sont rangés par ordre décroissant de la valeur de leurs bases, il existe le même rapport entier entre les bases de tous les couples de termes adjacents; ainsi, si la plus petite base est b et si x est un entier, le numéral 654 écrit dans un tel système de numération représente le nombre donné par 6x²b + 5xb + 4b. 3, record 8, French, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
numération à bases multiples : terme normalisé par l’ISO et la CSA. 4, record 8, French, - num%C3%A9ration%20%C3%A0%20bases%20multiples
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 8, Main entry term, Spanish
- numeración en bases múltiples
1, record 8, Spanish, numeraci%C3%B3n%20en%20bases%20m%C3%BAltiples
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- numeración mixta 1, record 8, Spanish, numeraci%C3%B3n%20mixta
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Representación de tipo posicional, en la que la base es precisamente el peso de una posición de dígito con respecto a la posición anterior. Esta base es la relación integral entre las dos posiciones consecutivas mencionadas. 1, record 8, Spanish, - numeraci%C3%B3n%20en%20bases%20m%C3%BAltiples
Record 8, Key term(s)
- numeración con base múltiple
Record 9 - internal organization data 2000-01-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
Record 9, Main entry term, English
- ghost reflection
1, record 9, English, ghost%20reflection
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In the seismic reflection method a special type of multiple reflection ... which takes place when the energy travelling upward from the shot is reflected downward by the base of the weathered zone or by the earth's surface. 1, record 9, English, - ghost%20reflection
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
Record 9, Main entry term, French
- réflexion fantôme
1, record 9, French, r%C3%A9flexion%20fant%C3%B4me
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Réflexion] causée par la réflexion multiple sur la surface du sol ou la base de la zone altérée [...] 1, record 9, French, - r%C3%A9flexion%20fant%C3%B4me
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-02-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 10, Main entry term, English
- mixed-radix
1, record 10, English, mixed%2Dradix
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
That uses more than one radix, such as the biquinary system. 2, record 10, English, - mixed%2Dradix
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 10, Main entry term, French
- à base multiple
1, record 10, French, %C3%A0%20base%20multiple
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 10, Main entry term, Spanish
- de raíz mixta
1, record 10, Spanish, de%20ra%C3%ADz%20mixta
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-06-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 11, Main entry term, English
- multiline controller 1, record 11, English, multiline%20controller
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 11, Main entry term, French
- contrôleur multiligne
1, record 11, French, contr%C3%B4leur%20multiligne
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- contrôleur de communications multilignes 2, record 11, French, contr%C3%B4leur%20de%20communications%20multilignes
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il comporte, en version de base, 1 Mo de mémoire(avec cache), un contrôleur de communications multilignes et un contrôleur universel MDC III(Multiple Device Controller). 2, record 11, French, - contr%C3%B4leur%20multiligne
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 11, Main entry term, Spanish
- controlador multilínea
1, record 11, Spanish, controlador%20multil%C3%ADnea
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-12-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Record 12, Main entry term, English
- hydrochlorination
1, record 12, English, hydrochlorination
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hydrochlorination. Hydrogen chloride can react with a number of organic compounds by substitution. In the majority of cases, however, the substitution is with alcohols. The reaction in the case of methyl chloride is as follows: CH3OH + HCL [gives] CH3CH + H2O. ... The addition of hydrogen chloride to unsaturated compounds to produce chlorinated hydrocarbons is of considerable importance industrially. 2, record 12, English, - hydrochlorination
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
"hydrochlorinate": to treat or combine with hydrochloric acid or hydrogen chloride. ... [derivative:] "hydrochlorination". 3, record 12, English, - hydrochlorination
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Génie chimique
Record 12, Main entry term, French
- chlorhydratation
1, record 12, French, chlorhydratation
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- hydrochlorination 2, record 12, French, hydrochlorination
avoid, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
"chlorhydrate" : Produit d’addition de l'acide chlorhydrique avec une base azotée ou phosphorée(il s’agit alors d’un sel) ou avec un composé renfermant une liaison multiple(il s’agit alors d’un composé organique chloré). 3, record 12, French, - chlorhydratation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1991-10-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 13, Main entry term, English
- multi-frame entity 1, record 13, English, multi%2Dframe%20entity
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 13, Main entry term, French
- unité multiple de base de sondage
1, record 13, French, unit%C3%A9%20multiple%20de%20base%20de%20sondage
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- entité multiple de base de sondage 1, record 13, French, entit%C3%A9%20multiple%20de%20base%20de%20sondage
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique de la Division de l’organisation et des finances de l’industrie (DOFI). 1, record 13, French, - unit%C3%A9%20multiple%20de%20base%20de%20sondage
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1984-12-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 14, Main entry term, English
- multiple device controller
1, record 14, English, multiple%20device%20controller
correct
Record 14, Abbreviations, English
- MDC 2, record 14, English, MDC
correct
Record 14, Synonyms, English
- multidevice controller 3, record 14, English, multidevice%20controller
- MDC 2, record 14, English, MDC
correct
- MDC 2, record 14, English, MDC
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
multiple device: device that encompasses two or more transistor chips in a single package. 4, record 14, English, - multiple%20device%20controller
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 14, Main entry term, French
- contrôleur universel MDC
1, record 14, French, contr%C3%B4leur%20universel%20MDC
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- MDC 2, record 14, French, MDC
correct
Record 14, Synonyms, French
- contrôleur multipériphériques 3, record 14, French, contr%C3%B4leur%20multip%C3%A9riph%C3%A9riques
masculine noun
- MDC 2, record 14, French, MDC
correct
- MDC 2, record 14, French, MDC
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'appareil comporte, en version de base, 1 Mo de mémoire(avec cache), un contrôleur de communications multilignes et un contrôleur universel MDC III(Multiple Device Controller). 1, record 14, French, - contr%C3%B4leur%20universel%20MDC
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1982-11-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 15, Main entry term, English
- multiple lengths 1, record 15, English, multiple%20lengths
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lengths of integral multiples of a base length with suitable allowance for cutting if and as specified. 1, record 15, English, - multiple%20lengths
Record 15, Key term(s)
- multiple length
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 15, Main entry term, French
- longueurs multiples 1, record 15, French, longueurs%20multiples
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Longueurs formant un multiple d’une longueur de base, au gré de l'usine, avec une tolérance appropriée pour la coupe suivant spécification. 1, record 15, French, - longueurs%20multiples
Record 15, Key term(s)
- longueur multiple
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: