TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BASE NUMERATION DECIMALE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 1, Main entry term, English
- tens complement
1, record 1, English, tens%20complement
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- complement on ten 2, record 1, English, complement%20on%20ten
correct, standardized
- ten's complement number 3, record 1, English, ten%27s%20complement%20number
correct
- ten's complement 4, record 1, English, ten%27s%20complement
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The radix complement in the decimal system. 5, record 1, English, - tens%20complement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tens complement: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC); designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 6, record 1, English, - tens%20complement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
complement on ten: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 6, record 1, English, - tens%20complement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 1, Main entry term, French
- complément à dix
1, record 1, French, compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20dix
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Complément à la base en numération décimale. 2, record 1, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20dix
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
complément à dix : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI); désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 1, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20dix
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 1, Main entry term, Spanish
- complemento a diez
1, record 1, Spanish, complemento%20a%20diez
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- decimal arithmetic
1, record 2, English, decimal%20arithmetic
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The common arithmetic in which numeration proceeds by tens. 1, record 2, English, - decimal%20arithmetic
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- arithmétique décimale
1, record 2, French, arithm%C3%A9tique%20d%C3%A9cimale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une arithmétique décimale est une arithmétique en base 10(système décimal) : le système de numérotation est doté de 10 chiffres, allant de 0 à 9. C'est le système de numération aujourd’hui le plus couramment utilisé dans les civilisations occidentales. 1, record 2, French, - arithm%C3%A9tique%20d%C3%A9cimale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- aritmética decimal
1, record 2, Spanish, aritm%C3%A9tica%20decimal
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2014-08-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- radix
1, record 3, English, radix
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- base 1, record 3, English, base
avoid, noun, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
in radix notation, positive integer by which the weight of a given digit place is multiplied to obtain the weight of the digit place with the next higher weight 1, record 3, English, - radix
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Example: In the decimal system, the radix of each digit place is 10 and the weight at each digit place is an integral power of ten. 1, record 3, English, - radix
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English, the term "base" is deprecated in this sense because of its mathematical use (see base (05.03.01)). 1, record 3, English, - radix
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
radix; base: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 3, English, - radix
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- base de numération
1, record 3, French, base%20de%20num%C3%A9ration
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
en numération à base, et pour un rang de chiffre donné, entier positif par lequel doit être multiplié le poids du rang pour obtenir le poids du rang immédiatement supérieur 1, record 3, French, - base%20de%20num%C3%A9ration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemple : En numération décimale, la base de numération de chaque rang est 10 et les poids sont des puissances entières de dix. 1, record 3, French, - base%20de%20num%C3%A9ration
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En anglais, le terme «base» est déconseillé dans ce sens, car il désigne la base des puissances. 1, record 3, French, - base%20de%20num%C3%A9ration
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
base de numération : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 3, French, - base%20de%20num%C3%A9ration
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-07-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Arithmetic and Number Theory
Record 4, Main entry term, English
- cardinal number
1, record 4, English, cardinal%20number
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Numbers that are used in simple counting and that indicate how many articles there are in an assemblage. 2, record 4, English, - cardinal%20number
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Arithmétique et théorie des nombres
Record 4, Main entry term, French
- nombre cardinal
1, record 4, French, nombre%20cardinal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Un des nombres désignés successivement par 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 en numération à base décimale. Opposé à nombre ordinal. 2, record 4, French, - nombre%20cardinal
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Aritmética y teoría de los números
Record 4, Main entry term, Spanish
- número cardina
1, record 4, Spanish, n%C3%BAmero%20cardina
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cualquier de los que forman la serie infinita de numéros enteros (1, 2, 3, etc.). 1, record 4, Spanish, - n%C3%BAmero%20cardina
Record 5 - internal organization data 2006-02-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
Record 5, Main entry term, English
- radix
1, record 5, English, radix
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- base number 2, record 5, English, base%20number
correct
- base 3, record 5, English, base
avoid, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In a radix system, the positive integer by which the weight of any digit place is multiplied to obtain the weight of the digit place with the next higher weight. 3, record 5, English, - radix
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the decimal system, the radix of each digit place is 10. 3, record 5, English, - radix
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Plural form of radix: radices. 4, record 5, English, - radix
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
The term "base" is deprecated in this sense because of its mathematical use. 3, record 5, English, - radix
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
radix: term standardized by CSA and ISO. 4, record 5, English, - radix
Record 5, Key term(s)
- number base
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
Record 5, Main entry term, French
- base
1, record 5, French, base
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- base de numération 2, record 5, French, base%20de%20num%C3%A9ration
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui sert à définir un système de numération, de référence, de logarithmes, etc. 3, record 5, French, - base
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
En numération à base, et pour un rang donné, entier positif par lequel doit être multiplié le poids du rang pour obtenir le poids du rang immédiatement supérieur. 4, record 5, French, - base
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En numération décimale, la base de numération de chaque rang est 10. 4, record 5, French, - base
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
base de numération; base : termes normalisés par la CSA et l’ISO. 5, record 5, French, - base
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
Record 5, Main entry term, Spanish
- raíz
1, record 5, Spanish, ra%C3%ADz
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- base de un sistema de numeración 2, record 5, Spanish, base%20de%20un%20sistema%20de%20numeraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- base de un sistema numérico 3, record 5, Spanish, base%20de%20un%20sistema%20num%C3%A9rico
feminine noun
- base de numeración 4, record 5, Spanish, base%20de%20numeraci%C3%B3n
feminine noun
- base 5, record 5, Spanish, base
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Número de unidades de un orden cualquiera que constituye la unidad colectiva de orden inmediatamente superior. La base de un sistema de numeración es cualquier número natural n>1. Por ejemplo, en el sistema decimal se necesitan 10 unidades para formar otra del orden superior. 2, record 5, Spanish, - ra%C3%ADz
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
base de un sistema de numeración: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 5, Spanish, - ra%C3%ADz
Record 6 - external organization data 2006-01-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- tens complement
1, record 6, English, tens%20complement
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
radix complement in the decimal system 1, record 6, English, - tens%20complement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tens complement: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 6, English, - tens%20complement
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- complément à dix
1, record 6, French, compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20dix
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
complément à la base en numération décimale 1, record 6, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20dix
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
complément à dix : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 6, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20dix
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2006-01-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- radix complement
1, record 7, English, radix%20complement
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
in fixed radix notation, complement that can be derived from a given number by subtracting it from a specified power of the radix 1, record 7, English, - radix%20complement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Example: In the decimal system using three digits, 830 is the radix complement of 170, the power of the radix being 1 000 (=10³). 1, record 7, English, - radix%20complement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The radix complement may be obtained by first deriving the diminished radix complement, then adding one to the least significant digit of the result and executing any carries required. 1, record 7, English, - radix%20complement
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
radix complement: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 7, English, - radix%20complement
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- complément à la base
1, record 7, French, compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20base
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
dans une numération à base fixe, complément obtenu à partir d’un nombre prédéterminé en le soustrayant d’une puissance donnée de la base 1, record 7, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20base
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Exemple : 830 est le complément à la base de 170 en numération décimale à trois chiffres, la base étant à la puissance 3, c'est-à-dire 1 000. 1, record 7, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20base
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Un complément à la base peut être obtenu en déduisant d’abord le complément restreint, puis en ajoutant une unité au chiffre le moins significatif du résultat, tout en effectuant les retenues nécessaires. 1, record 7, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20base
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
complément à la base : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 7, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20base
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2006-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- floating-point representation
1, record 8, English, floating%2Dpoint%20representation
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
representation of a real number in a floating-point representation system 1, record 8, English, - floating%2Dpoint%20representation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Example: One floating-point representation of the number 0,0001234 is 0,1234E-3 where 0,1234 is the mantissa; -3 is the exponent, designated by E. The numerals are expressed in the variable-point decimal system; the floating-point base is 10. 1, record 8, English, - floating%2Dpoint%20representation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
floating-point representation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 8, English, - floating%2Dpoint%20representation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- représentation à virgule flottante
1, record 8, French, repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
représentation d’un nombre réel dans une numération à séparation flottante 1, record 8, French, - repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Une représentation à virgule flottante du nombre 0, 0001234 est 0, 1234E-3 où 0, 1234 est la mantisse,-3 est l'exposant, désigné par E. Les numéraux sont exprimés en numération décimale à séparation variable; la base de séparation flottante implicite est 10. 1, record 8, French, - repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
représentation à virgule flottante : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, record 8, French, - repr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20virgule%20flottante
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-02-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 9, Main entry term, English
- radix complement
1, record 9, English, radix%20complement
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- true form 2, record 9, English, true%20form
correct
- true complement 3, record 9, English, true%20complement
- noughts complement 4, record 9, English, noughts%20complement
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In a fixed radix system, a complement that can be derived from a given number by subtracting it from a specified power of the radix. 5, record 9, English, - radix%20complement
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The radix complement may be obtained by first deriving the diminished radix complement, then adding one to the least significant digit of the result and executing any carries required. 5, record 9, English, - radix%20complement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
radix complement: term standardized by CSA and ISO. 2, record 9, English, - radix%20complement
Record 9, Key term(s)
- nought complement
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 9, Main entry term, French
- complément à la base
1, record 9, French, compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20base
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- complément vrai 2, record 9, French, compl%C3%A9ment%20vrai
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En numération à base fixe, complément obtenu à partir d’un nombre prédéterminé en le soustrayant d’une puissance prédéterminée de la base. 3, record 9, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20base
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ex. : 830 est le complément à la base de 170 en numération décimale à trois chiffres, la base étant à la puissance 3, c'est-à-dire 1 000. 3, record 9, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20base
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Un complément à la base peut être obtenu en déduisant d’abord le complément restreint, puis en ajoutant une unité au chiffre le moins significatif du résultat, tout en effectuant les retenues nécessaires. 3, record 9, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20base
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
complément à la base : terme normalisé par la CSA et l’ISO. 4, record 9, French, - compl%C3%A9ment%20%C3%A0%20la%20base
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 9, Main entry term, Spanish
- complemento a la base
1, record 9, Spanish, complemento%20a%20la%20base
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- complemento a la raíz 2, record 9, Spanish, complemento%20a%20la%20ra%C3%ADz
correct, masculine noun
- complemento a cero 2, record 9, Spanish, complemento%20a%20cero
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Número que se obtiene, al restar cada dígito de una cantidad a la base menos uno, agregando después «1» al dígito menos significativo, realizando, en todo caso, el arrastre de números necesarios. 3, record 9, Spanish, - complemento%20a%20la%20base
Record 10 - internal organization data 2002-04-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 10, Main entry term, English
- exponent
1, record 10, English, exponent
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In a floating-point system, the numeral that represents the power to which the implicit floating-point base is raised before being multiplied by the mantissa to determine the real number represented. 2, record 10, English, - exponent
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Example: The floating-point representation of the number 0.000 123 4 is: 0.1234 -3 where 0.123 4 is the mantissa; -3 is the exponent. The numerals are expressed in the variable-point decimal system; the implicit base is 10. 2, record 10, English, - exponent
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
exponent: term standardized by CSA and ISO. 3, record 10, English, - exponent
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 10, Main entry term, French
- exposant
1, record 10, French, exposant
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En numération à séparation flottante, numéral qui représente la puissance à laquelle doit être élevée la base de séparation flottante implicite avant d’être multipliée par la mantisse pour déterminer le nombre réel représenté. 2, record 10, French, - exposant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La représentation à séparation flottante du nombre 0, 000 123 4 est : 0, 123 4-3 où 0, 123 4 est la mantisse;-3 est l'exposant. Les numéraux sont exprimés en numération décimale à séparation variable; la base implicite est 10. 2, record 10, French, - exposant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
exposant : terme normalisé par la CSA et l’ISO. 3, record 10, French, - exposant
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 10, Main entry term, Spanish
- exponente
1, record 10, Spanish, exponente
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-01-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 11, Main entry term, English
- decimal number base
1, record 11, English, decimal%20number%20base
proposal
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- decimal radix 1, record 11, English, decimal%20radix
proposal
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
for "decimal", "base" and "radix": Radix- also called the base - (is) the total number of distinct marks or symbols used in a numbering system. For example, since the decimal numbering system uses ten symbols (0,1,2,3,4,5,6,7,8,9), the radix is 10. 2, record 11, English, - decimal%20number%20base
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 11, Main entry term, French
- base de numération décimale
1, record 11, French, base%20de%20num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Base de numération décimale. Un nombre en base décimale est représenté au moyen d’une codification de 4 chiffres binaires pour chaque chiffre décimal; la codification de 4 chiffres binaires permet de représenter 16 combinaisons dont 6 ne sont pas utilisées. 1, record 11, French, - base%20de%20num%C3%A9ration%20d%C3%A9cimale
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: