TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATEAU LONG [12 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Record 1, Main entry term, English
- drag rake
1, record 1, English, drag%20rake
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device used in fishing for shellfish that's towed along the bed of the water by a vessel. 2, record 1, English, - drag%20rake
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It doesn't include a hydraulic or mechanical device. 2, record 1, English, - drag%20rake
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Record 1, Main entry term, French
- râteau traînant
1, record 1, French, r%C3%A2teau%20tra%C3%AEnant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Engin utilisé dans la pêche aux mollusques remorqué par un bateau le long du lit du plan d’eau. 2, record 1, French, - r%C3%A2teau%20tra%C3%AEnant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[L’engin] ne comprend pas de dispositif hydraulique ou mécanique. 2, record 1, French, - r%C3%A2teau%20tra%C3%AEnant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Pulleys and Belts
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- guide pulley
1, record 2, English, guide%20pulley
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Poulies et courroies
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- poulie de renvoi
1, record 2, French, poulie%20de%20renvoi
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En cas de croche, et pour éviter le chavirage, la poulie de renvoi de la fune [du chalut, ] se trouvant en bout de tangon[, ] peut être ramenée rapidement le long du bord du bateau afin de réduire l'effet du moment de couple. 2, record 2, French, - poulie%20de%20renvoi
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Paddle Sports
Record 3, Main entry term, English
- single scull
1, record 3, English, single%20scull
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A light narrow racing boat for one oarsman equipped with two oars. 2, record 3, English, - single%20scull
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Table of boat classes and measurements: IX=single scull, length 8.2 m, weight 14 kg. 1, record 3, English, - single%20scull
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Sports de pagaie
Record 3, Main entry term, French
- rameur de couple
1, record 3, French, rameur%20de%20couple
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- skiff 1, record 3, French, skiff
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bateau de sport très long pour un seul rameur de couple(armé de deux avirons). 2, record 3, French, - rameur%20de%20couple
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Différents types d’embarcations présents aux Jeux Olympiques : le skiff ou le rameur de couple. 1, record 3, French, - rameur%20de%20couple
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
course de skiffs (championnats d’aviron). 3, record 3, French, - rameur%20de%20couple
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, record 3, French, - rameur%20de%20couple
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-12-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- snag
1, record 4, English, snag
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- obstruction 2, record 4, English, obstruction
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- croche
1, record 4, French, croche
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En cas de croche, et pour éviter le chavirage, la poulie de renvoi de la fune se trouvant en bout de tangon peut être ramenée rapidement le long du bord du bateau afin de réduire l'effet du moment de couple. 2, record 4, French, - croche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les croches sont particulièrement dangereuses pour la pêche au chalut : elles peuvent non seulement causer des avaries à l’engin, mais aussi compromettre la sécurité du navire dans des conditions extrêmes. 3, record 4, French, - croche
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 4, Main entry term, Spanish
- enganchón
1, record 4, Spanish, enganch%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- embarre 1, record 4, Spanish, embarre
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-09-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Various Proper Names
- River and Sea Navigation
Record 5, Main entry term, English
- Northeast Passage
1, record 5, English, Northeast%20Passage
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Navigation fluviale et maritime
Record 5, Main entry term, French
- passage du Nord-Est
1, record 5, French, passage%20du%20Nord%2DEst
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Voyage par bateau de l'Atlantique au Pacifique, le long des côtes septentrionales de l'Eurasie. 2, record 5, French, - passage%20du%20Nord%2DEst
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Vers le Passage du Nord-Est. La Véga de Nordenskjold franchit le passage, [...] après plus de trois cents ans d’efforts et de sacrifices. 3, record 5, French, - passage%20du%20Nord%2DEst
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L’aventure du baron suédois date de 1879 mais, d’après M.I. Belov, toutes les sections de ce passage avaient été naviguées dès avant 1648 par des Russes. Dans l’exploration, les découvertes officielles tardent sur les découvertes réelles. 2, record 5, French, - passage%20du%20Nord%2DEst
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-12-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Record 6, Main entry term, English
- North-West Passage
1, record 6, English, North%2DWest%20Passage
correct, Canada, United States
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Northwest Passage 1, record 6, English, Northwest%20Passage
correct, Canada, United States
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The road followed by boats between the Atlantic and the Pacific oceans in the icy straits of Northern Canada and along the Arctic coast of Alaska. 2, record 6, English, - North%2DWest%20Passage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Numerous expeditions lead to the discovery of this passage. 2, record 6, English, - North%2DWest%20Passage
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Record 6, Main entry term, French
- passage du Nord-Ouest
1, record 6, French, passage%20du%20Nord%2DOuest
correct, masculine noun, Canada, United States
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Passage par bateau entre l'Atlantique et le Pacifique au travers des chenaux englacés des îles péricontinentales du Canada et le long de la côte arctique de l'Alaska. 1, record 6, French, - passage%20du%20Nord%2DOuest
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il a fallu de nombreuses expéditions avant que ne soit découvert ce passage. 2, record 6, French, - passage%20du%20Nord%2DOuest
Record 6, Key term(s)
- passage Nord-Ouest
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-08-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Record 7, Main entry term, English
- free alongside ship
1, record 7, English, free%20alongside%20ship
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- FAS 2, record 7, English, FAS
correct, standardized
Record 7, Synonyms, English
- free alongside 3, record 7, English, free%20alongside
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"free alongside ship" means that the seller delivers when the goods are placed alongside the vessel at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that moment. The FAS term requires the seller to clear for export. This is a reversal from previous Incoterms versions which required the buyer to arrange for export clearance. However, if the parties wish the buyer to clear the goods for export, this should be made clear by adding explicit wording to this effect in the contract of sale. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 4, record 7, English, - free%20alongside%20ship
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
free alongside ship: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 5, record 7, English, - free%20alongside%20ship
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
FAS: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 5, record 7, English, - free%20alongside%20ship
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named port of shipment. 6, record 7, English, - free%20alongside%20ship
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Record 7, Main entry term, French
- franco le long du navire
1, record 7, French, franco%20le%20long%20du%20navire
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- FAS 1, record 7, French, FAS
correct, standardized
Record 7, Synonyms, French
- franco le long du bateau 2, record 7, French, franco%20le%20long%20du%20bateau
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«franco le long du navire» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a été placée le long du navire, au port d’embarquement convenu. C’est à partir de ce moment-là que l’acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FAS impose au vendeur l’obligation de dédouaner la marchandise à l’exportation. C’est là un renversement de la situation par rapport aux versions antérieures des Incoterms qui mettaient à la charge de l’acheteur le dédouanement à l’exportation. Toutefois, si les parties souhaitent que l’acheteur dédouane la marchandise à l’exportation, elles doivent le préciser en insérant à cet effet une clause explicite dans le contrat de vente. Le terme FAS est à utiliser exclusivement pour le transport par mer ou par voies navigables intérieures. 4, record 7, French, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
franco le long du navire : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, record 7, French, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
FAS : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, record 7, French, - franco%20le%20long%20du%20navire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Record 7, Main entry term, Spanish
- franco al costado del buque
1, record 7, Spanish, franco%20al%20costado%20del%20buque
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- franco costado del buque 2, record 7, Spanish, franco%20costado%20del%20buque
correct
- franco al costado del barco 3, record 7, Spanish, franco%20al%20costado%20del%20barco
correct
- libre al costado del buque 3, record 7, Spanish, libre%20al%20costado%20del%20buque
correct
- FAS 3, record 7, Spanish, FAS
correct
- FAS 3, record 7, Spanish, FAS
- libre a la vera del buque 3, record 7, Spanish, libre%20a%20la%20vera%20del%20buque
correct
- libre sobre el muelle 3, record 7, Spanish, libre%20sobre%20el%20muelle
correct
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio, en la que se especifica que el vendedor entrega y el comprador adquiere la mercancía cuando ésta se sitúa sobre el muelle. A partir de ese instante el comprador corre con todos los gastos. 4, record 7, Spanish, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 7, Spanish, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
El puerto de carga convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, record 7, Spanish, - franco%20al%20costado%20del%20buque
Record 8 - internal organization data 2001-02-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Insurance
Record 8, Main entry term, English
- F.A.S. clause 1, record 8, English, F%2EA%2ES%2E%20clause
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
F.A.S.: A condition of sale where the price of goods includes all charges until the goods are placed alongside the vessel (including a ship, railway car or other vehicle) in which they are to be shipped. 2, record 8, English, - F%2EA%2ES%2E%20clause
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Assurances
Record 8, Main entry term, French
- clause F.A.S.
1, record 8, French, clause%20F%2EA%2ES%2E
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- clause F.L.B. 2, record 8, French, clause%20F%2EL%2EB%2E
proposal, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
F.A.S. : Condition de livraison selon laquelle le vendeur s’oblige à livrer la marchandise le long du navire désigné par l’acheteur, sur le quai ou dans des allèges, au port d’embarquement convenu. 3, record 8, French, - clause%20F%2EA%2ES%2E
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
F. L. B. : Franco le long du bateau 4, record 8, French, - clause%20F%2EA%2ES%2E
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 8, Main entry term, Spanish
- cláusula F.A.S.
1, record 8, Spanish, cl%C3%A1usula%20F%2EA%2ES%2E
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Cláusula que estipula que] el comprador asumirá los riesgos de la mercancía en el momento en que ésta haya sido colocada por el vendedor al costado del buque. 1, record 8, Spanish, - cl%C3%A1usula%20F%2EA%2ES%2E
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
F.A.S.: En Terminología inglesa significa Free Along-Side Ship (franco al costado del buque). 1, record 8, Spanish, - cl%C3%A1usula%20F%2EA%2ES%2E
Record 9 - internal organization data 2000-06-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 9, Main entry term, English
- CargoLifter
1, record 9, English, CargoLifter
correct, trademark
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Cargolifter 2, record 9, English, Cargolifter
correct, trademark
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The CargoLifter is an airship, which can carry up to 160t of freight like a crane. Goods up to the size of 12 x 5 x 5 m can be carried at a speed of 100 km/h. Maximum range is 10.000 km. ... The advantage of CargoLifter is, that transport can take place in rural areas with little or no infrastructure. Transport times are cut by a factor of 10 and the complexity of the project is reduced significantly. ... The loading cycle will take about half a day to unload and 3/4 days to load. The CargoLifter can take 72 TEU in a box, but the weight volume ratio is very low (1:20). The weight alone would account for 136t or 85% of the payload. The remaining 44t can take 2800 cubic meters of space (weight to volume of 1:62). ... CargoLifter will use marine diesel engines and propellers for thrust. Installed power is expected to be 9.3 MW, for a top speed of 135 km/h. The average speed will be about 100 km/h, which requires about 5 MW and an hourly fuel consumption of 1 tonne (specific fuel burn approx. 200 g/kWh). 3, record 9, English, - CargoLifter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 9, Main entry term, French
- Cargolifter
1, record 9, French, Cargolifter
correct, trademark, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dirigeable géant. 2, record 9, French, - Cargolifter
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les promoteurs du Cargolifter visent le transport de charges lourdes et volumineuses. [...] le dirigeable géant CL160 se veut une alternative au transport par bateau, trop lent, et au transport par avion, trop cher. [...] Parmi les avantages soulignés par son constructeur [Cargolifter AG], on peut citer la capacité du dirigeable à effectuer du transport «porte-à-porte» sans infrastructure particulière au sol. Un système de grue intégrée permettra de charger et de décharger tout en maintenant l'appareil à une centaine de mètres de hauteur. Le Cargolifter mesurera 240 m de long et 61 m de diamètre. Il pourra voler entre 80 et 100 km/h à des altitudes de l'ordre de 1, 500 m, et sera capable d’emporter jusqu'à 160 tonnes. Sa «soute» offre 46 m de longueur, 7, 5 m en largeur et autant en hauteur. Sa structure est de type semi-rigide. Le dirigeable, doté d’une quille rigide et rempli de plusieurs compartiments d’hélium, sera équipé de moteurs diesel entraînant les hélices orientables. 3, record 9, French, - Cargolifter
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Le mini-Cargolifter revient s’arrimer à son mât. 2, record 9, French, - Cargolifter
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-01-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 10, Main entry term, English
- sounding line
1, record 10, English, sounding%20line
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- line of soundings 2, record 10, English, line%20of%20soundings
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The soundings were performed with a shipboard Raytheon 719B bathymeter. This instrument gives a continuous printout of the profile of the sea floor along sounding lines. 1, record 10, English, - sounding%20line
Record 10, Key term(s)
- line of sounding
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 10, Main entry term, French
- ligne de sondage
1, record 10, French, ligne%20de%20sondage
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- ligne des sondages 2, record 10, French, ligne%20des%20sondages
feminine noun
- courbe des sondes 2, record 10, French, courbe%20des%20sondes
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les sondages ont été réalisés à l'aide d’un bathymètre Raytheon 719B installé à bord du bateau. Cet appareil enregistrait sur papier et en continu la courbe du fond marin le long des lignes de sondage. 1, record 10, French, - ligne%20de%20sondage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-06-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 11, Main entry term, English
- double
1, record 11, English, double
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Equipment. 1, record 11, English, - double
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 11, Main entry term, French
- bateau long
1, record 11, French, bateau%20long
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Matériel. 1, record 11, French, - bateau%20long
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1990-12-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 12, Main entry term, English
- luffing match 1, record 12, English, luffing%20match
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 12, Main entry term, French
- lofing-match
1, record 12, French, lofing%2Dmatch
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- luffing match 1, record 12, French, luffing%20match
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les dépassements en vitesse pure seront fréquents et lorsqu'un voilier en rattrape un autre, il doit respecter la règle de base no 2(art 37-2) et s’écarter de la roue du bateau en route libre devant. D'ailleurs le voilier rattrapé, s’il doit se conformer à la règle 39, c'est-à-dire ne pas laisser porter au-delà de sa route normale, lorsqu'il se trouve à moins de trois longueurs hors tout en avant ou au vent du yacht le plus long(pour empêcher le voilier le plus rapide de le dépasser), a en revanche, le droit de lofer, comme il lui convient(art 38-1) pour empêcher l'autre de passer. Cette situation bien particulière s’appelle le luffing match. 1, record 12, French, - lofing%2Dmatch
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lofing-match semble avoir une variante orthographique (luffing match), mais le Lexis écrit lofing-match. Ce terme peut être considéré comme un anglicisme. 1, record 12, French, - lofing%2Dmatch
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: