TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BATEAU PNEUMATIQUE [6 records]

Record 1 2023-09-13

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Hunting and Sport Fishing
OBS

A trolling line is a line with one or more baited hooks (or lures) towed behind a boat. The boat may tow many lines, often from outriggers ... or a single line hand-tended by a small crew in a dinghy ... The lines may be near the surface or some distance below the surface depending on where in the water column the fish aggregate, which can be adjusted by the amount of weight on each line, the length of the line and the towing speed.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Une ligne de traîne est une ligne à laquelle sont fixés un ou plusieurs hameçons appâtés(ou leurres) et qui est remorquée par un bateau. Le bateau peut tracter de nombreuses lignes, souvent à l'aide de tangons [...] ou une seule ligne tendue à la main par un petit équipage dans un canot pneumatique [...] Les lignes peuvent être mouillées près de la surface ou à une certaine profondeur, en fonction de l'endroit de la colonne d’eau où se trouvent les poissons. Cela peut être ajusté par la quantité de lests disposés sur chaque ligne, la longueur des lignes et la vitesse de remorquage.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

inflatable boat: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bateau pneumatique : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-05-31

English

Subject field(s)
  • Continuous Handling
  • Water Transport
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The marine leg or basic unloading device which can be lowered into the ship's hold, suspended from the marine tower boom, can be one of several types, such as pneumatic section unloader: grain is sucked out of the ship's hold by air suction pipes suspended from the marine tower boom (and attached to high-speed vacuum pumps).

French

Domaine(s)
  • Manutention continue
  • Transport par eau
  • Minoterie et céréales
CONT

L'élévateur portuaire, principal appareil de déchargement pouvant être introduit dans la cale d’un bateau au moyen d’une flèche fixée à une tour, peut être de plusieurs types; dont le déchargeur pneumatique : appareil qui aspire le grain des cales au moyen de tuyaux d’aspiration suspendus à la flèche fixée à une tour(ces tuyaux sont reliés à des pompes aspirantes à grand débit).

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-05-17

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Water Transport
  • Grain Growing
CONT

Many pneumatic systems are mounted on barges which can be towed to a seagoing vessel to discharge the cargo midstream. These barge-mounted pneumatic systems are called floating elevators. In the floating elevator, once the grain passes through the rotating airlock, it is weighed before being discharged into a barge or smaller ship.

OBS

Most floating elevators have four succion pipes with a total discharging capability of between 250 and 400 tonnes per hour. The main advantage of the floating elevator is its mobility. The main disadvantage is the time lost both in moving the elevator from ship to ship and moving the barges or smaller ships to the elevator. However, they are used extensively in Europe.

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Transport par eau
  • Culture des céréales
CONT

Beaucoup de systèmes pneumatiques sont montés sur des chalands que l'on peut remorquer jusqu'aux bâtiments de haute mer qui ne peuvent pas accoster. Ces dispositifs sont appelés élévateurs flottants. Le grain, après être passé dans le sas pneumatique, est pesé et transbordé dans un chaland ou un bateau plus petit.

OBS

La plupart des élévateurs flottants possèdent quatre conduits d’aspiration capables de décharger ensemble de 250 à 400 tonnes à l’heure. Leur grand avantage est la mobilité, leur principal inconvénient le temps de déplacement des chalands entre le bateau et le silo. Néanmoins, on les utilise beaucoup en Europe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Transporte por agua
  • Cultivo de cereales
DEF

Maquinaria erigida sobre una estructura flotante y que es utilizada por lo general para pasar granos de las barcazas a las bodegas, o vice-versa.

Save record 4

Record 5 1986-09-24

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Types of Constructed Works
CONT

Air-and Tension-Supported Roofs. Buildings with roofs and sidewalls held aloft by pressurized air continuously pumped into the interior have often been constructed at exhibitions and fairs. The application has also been extended to more permanent and elaborate structures, such as stadiums, covers for industrial parks and shopping malls, and office buildings. ... The concept of air-supported roofs ... is similar to that of a gas-filled balloon or an air cushion.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Types de constructions
CONT

Structure gonflable, application des enveloppes souples rigidifiées par gonflage(ballon captif, bateau pneumatique) à une couverture légère et sans appuis, indéformable sous l'action des intempéries, susceptible d’abriter des activités de stockage, d’expositions sportives, etc(...)

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-02-13

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Pleasure Boating and Yachting

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Petite embarcation de service, pneumatique, qui peut être proposée avec la location d’un bateau de plaisance moyennant éventuellement un supplément.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: