TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATEAU QUILLE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
- Paddle Sports
Record 1, Main entry term, English
- capsizing
1, record 1, English, capsizing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
- Sports de pagaie
Record 1, Main entry term, French
- chavirement
1, record 1, French, chavirement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- chavirage 2, record 1, French, chavirage
correct, masculine noun
- dessalage 3, record 1, French, dessalage
see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fait pour un bateau de se retourner sur lui-même, montrant sa quille au-dessus de l'eau. 4, record 1, French, - chavirement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dessalage : Cette désignation est parfois employée pour désigner le fait de chavirer avec une embarcation (particulièrement avec un catamaran ou un dériveur). Toutefois, dans les sports de pagaie comme le kayak et le canoë, «dessalage» désigne également la manœuvre consistant à s’extraire d’une embarcation chavirée. 4, record 1, French, - chavirement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
- Deportes de remo
Record 1, Main entry term, Spanish
- vuelco
1, record 1, Spanish, vuelco
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El vuelco del barco provocó la rotura de la vela y por tanto la imposibilidad de participar en las carreras del día. 1, record 1, Spanish, - vuelco
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- keel
1, record 2, English, keel
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
keel: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 2, English, - keel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- quille de bateau
1, record 2, French, quille%20de%20bateau
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
quille de bateau : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 2, French, - quille%20de%20bateau
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
- Paddle Sports
Record 3, Main entry term, English
- capsized
1, record 3, English, capsized
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- overturned 2, record 3, English, overturned
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
- Sports de pagaie
Record 3, Main entry term, French
- chaviré
1, record 3, French, chavir%C3%A9
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- renversé 1, record 3, French, renvers%C3%A9
correct
- dessalé 2, record 3, French, dessal%C3%A9
see observation
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un bateau qui s’est retourné sur lui-même, montrant sa quille au-dessus de l'eau. 3, record 3, French, - chavir%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dessalé : terme parfois employé lorsqu’on parle d’une embarcation (principalement d’un catamaran ou d’un dériveur). 3, record 3, French, - chavir%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
- Deportes de remo
Record 3, Main entry term, Spanish
- bote virado
1, record 3, Spanish, bote%20virado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
- Paddle Sports
Record 4, Main entry term, English
- capsize
1, record 4, English, capsize
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- overturn 2, record 4, English, overturn
verb
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
- Sports de pagaie
Record 4, Main entry term, French
- chavirer
1, record 4, French, chavirer
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- renverser 2, record 4, French, renverser
see observation
- dessaler 3, record 4, French, dessaler
see observation
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En parlant d’un bateau, se retourner complètement, de manière à montrer sa quille au-dessus de l'eau. 4, record 4, French, - chavirer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
renverser : verbe pronominal. 4, record 4, French, - chavirer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
dessaler : Cette désignation est parfois employée pour désigner l’action de chavirer avec une embarcation (particulièrement avec un catamaran ou un dériveur). Toutefois, dans les sports de pagaie comme le kayak et le canoë, «dessaler» désigne également l’action de s’extraire de son embarcation après avoir chaviré. 4, record 4, French, - chavirer
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
- Deportes de remo
Record 4, Main entry term, Spanish
- zozobrar
1, record 4, Spanish, zozobrar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- volcar 2, record 4, Spanish, volcar
correct
- hundirse 2, record 4, Spanish, hundirse
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Términos de vela. 3, record 4, Spanish, - zozobrar
Record 5 - internal organization data 2015-07-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Pleasure Boating and Yachting
- Sailing
Record 5, Main entry term, English
- keelboat
1, record 5, English, keelboat
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- keel-boat 2, record 5, English, keel%2Dboat
correct
- keel boat 3, record 5, English, keel%20boat
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A shallow freight boat formerly used on the Mississippi, usually towed or poled or rowed, but having a keel to permit sailing. 4, record 5, English, - keelboat
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
- Voile
Record 5, Main entry term, French
- quillard
1, record 5, French, quillard
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- bateau à quille 2, record 5, French, bateau%20%C3%A0%20quille
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Voilier utilisé en compétition, d’un tonnage plus élevé que le dériveur et qui se distingue aussi de ce dernier par une quille, fréquemment lestée. 3, record 5, French, - quillard
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Vela y navegación de placer
- Vela
Record 5, Main entry term, Spanish
- barco de quilla
1, record 5, Spanish, barco%20de%20quilla
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- yate de quilla 2, record 5, Spanish, yate%20de%20quilla
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El H-Boat tiene exponentes en todas las zonas de vela europeas. Se trata de la mayor clase internacional de barcos de quilla, tanto en lo que se refiere a las actividades de regata, como en el número de barcos construidos. 3, record 5, Spanish, - barco%20de%20quilla
Record 6 - internal organization data 2004-06-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 6, Main entry term, English
- navigation margin 1, record 6, English, navigation%20margin
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- safety margin 1, record 6, English, safety%20margin
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 6, Main entry term, French
- pied de pilote
1, record 6, French, pied%20de%20pilote
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Hauteur d’eau sous la quille nécessaire pour que le bateau réponde à la barre et puisse être gouverné. 2, record 6, French, - pied%20de%20pilote
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 6, Main entry term, Spanish
- pie de piloto
1, record 6, Spanish, pie%20de%20piloto
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-06-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 7, Main entry term, English
- CargoLifter
1, record 7, English, CargoLifter
correct, trademark
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Cargolifter 2, record 7, English, Cargolifter
correct, trademark
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The CargoLifter is an airship, which can carry up to 160t of freight like a crane. Goods up to the size of 12 x 5 x 5 m can be carried at a speed of 100 km/h. Maximum range is 10.000 km. ... The advantage of CargoLifter is, that transport can take place in rural areas with little or no infrastructure. Transport times are cut by a factor of 10 and the complexity of the project is reduced significantly. ... The loading cycle will take about half a day to unload and 3/4 days to load. The CargoLifter can take 72 TEU in a box, but the weight volume ratio is very low (1:20). The weight alone would account for 136t or 85% of the payload. The remaining 44t can take 2800 cubic meters of space (weight to volume of 1:62). ... CargoLifter will use marine diesel engines and propellers for thrust. Installed power is expected to be 9.3 MW, for a top speed of 135 km/h. The average speed will be about 100 km/h, which requires about 5 MW and an hourly fuel consumption of 1 tonne (specific fuel burn approx. 200 g/kWh). 3, record 7, English, - CargoLifter
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 7, Main entry term, French
- Cargolifter
1, record 7, French, Cargolifter
correct, trademark, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dirigeable géant. 2, record 7, French, - Cargolifter
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les promoteurs du Cargolifter visent le transport de charges lourdes et volumineuses. [...] le dirigeable géant CL160 se veut une alternative au transport par bateau, trop lent, et au transport par avion, trop cher. [...] Parmi les avantages soulignés par son constructeur [Cargolifter AG], on peut citer la capacité du dirigeable à effectuer du transport «porte-à-porte» sans infrastructure particulière au sol. Un système de grue intégrée permettra de charger et de décharger tout en maintenant l'appareil à une centaine de mètres de hauteur. Le Cargolifter mesurera 240 m de long et 61 m de diamètre. Il pourra voler entre 80 et 100 km/h à des altitudes de l'ordre de 1, 500 m, et sera capable d’emporter jusqu'à 160 tonnes. Sa «soute» offre 46 m de longueur, 7, 5 m en largeur et autant en hauteur. Sa structure est de type semi-rigide. Le dirigeable, doté d’une quille rigide et rempli de plusieurs compartiments d’hélium, sera équipé de moteurs diesel entraînant les hélices orientables. 3, record 7, French, - Cargolifter
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Le mini-Cargolifter revient s’arrimer à son mât. 2, record 7, French, - Cargolifter
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-11-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Ship and Boat Parts
Record 8, Main entry term, English
- forefoot
1, record 8, English, forefoot
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Constructions navales
- Parties des bateaux
Record 8, Main entry term, French
- brion
1, record 8, French, brion
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois reliant la quille à l'étrave dans un bateau à charpente en bois. 2, record 8, French, - brion
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
brion : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 8, French, - brion
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1979-09-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Botany
Record 9, Main entry term, English
- carina
1, record 9, English, carina
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The part of a papilionaceous flower that encloses the stamens and pistil and consists of two commonly united petals. 1, record 9, English, - carina
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Botanique
Record 9, Main entry term, French
- carène
1, record 9, French, car%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce formée par les deux pétales inférieurs des fleurs de papilionacées. 1, record 9, French, - car%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une corolle papilionacée comprend cinq pétales : un postérieur étalé(étendard ou vexillum) ;deux latéraux, recouverts en partie par l'étendard(les ailes) ;deux antérieurs, recouverts par les ailes et légèrement soudés, simulant la quille d’un bateau(carène) ;on l'observe exclusivement chez les légumineuses papilionacées. 2, record 9, French, - car%C3%A8ne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Voir contexte sous la rubrique «papilionacé» : dans le Grand Larousse encyclopédique (source LGRAN). 3, record 9, French, - car%C3%A8ne
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: