TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATTANCE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
- Soils (Agriculture)
- Environment
Record 1, Main entry term, English
- crop residue return
1, record 1, English, crop%20residue%20return
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- residue return 1, record 1, English, residue%20return
correct, noun
- crop residue returning 2, record 1, English, crop%20residue%20returning
correct, noun
- RR 2, record 1, English, RR
correct
- RR 2, record 1, English, RR
- residue returning 3, record 1, English, residue%20returning
correct, noun
- RR 3, record 1, English, RR
correct
- RR 3, record 1, English, RR
- return of crop residues 4, record 1, English, return%20of%20crop%20residues
correct, noun
- return of residues 5, record 1, English, return%20of%20residues
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The return of crop residues to the soil is a common agricultural management practice for nutrient recycling and carbon sequestration. It is known that nitrogen (N) fertilization can influence crop residue decomposition and nutrient release. 4, record 1, English, - crop%20residue%20return
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
- Sols (Agriculture)
- Environnement
Record 1, Main entry term, French
- retour des résidus de culture
1, record 1, French, retour%20des%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- retour des résidus 2, record 1, French, retour%20des%20r%C3%A9sidus
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les sols se situant sous des niveaux acceptables de MOS [matière organique du sol] sont davantage sujets à des problèmes de dégradation(érosion, compaction, battance, déstructuration, etc.) et donc les apports en matières organiques et le retour des résidus de culture devraient être privilégiés pour rehausser leurs niveaux de MOS au lieu de les maintenir à des seuils inférieurs plus sujets à des problèmes de dégradation. 3, record 1, French, - retour%20des%20r%C3%A9sidus%20de%20culture
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
- Suelos (Agricultura)
- Medio ambiente
Record 1, Main entry term, Spanish
- devolución de residuos de cultivos
1, record 1, Spanish, devoluci%C3%B3n%20de%20residuos%20de%20cultivos
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mitigación del cambio climático mediante la reducción del consumo de combustibles fósiles y la implementación de mecanismos de secuestro de carbono (laboreo mínimo, devolución de residuos de cultivos al suelo, uso de cultivos de cobertura y rotaciones, integración de leguminosas fijadoras de nitrógeno). 1, record 1, Spanish, - devoluci%C3%B3n%20de%20residuos%20de%20cultivos
Record 2 - internal organization data 2003-07-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soil Science
Record 2, Main entry term, English
- surface sealing
1, record 2, English, surface%20sealing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- soil capping 2, record 2, English, soil%20capping
- sealing 3, record 2, English, sealing
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] effect as a result of the mechanical action of raindrops in breaking down the soil aggregates and subsequent inwash of the finer soil particles. 4, record 2, English, - surface%20sealing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If the soil is of poor structure - low in humus - watch it against possible surface sealing after heavy rain. 5, record 2, English, - surface%20sealing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Science du sol
Record 2, Main entry term, French
- battance
1, record 2, French, battance
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- colmatage de surface 2, record 2, French, colmatage%20de%20surface
correct, masculine noun
- glaçage 3, record 2, French, gla%C3%A7age
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Destruction, sous l’action des eaux de pluie (orages), de la structure en surface du sol : celle-ci se présente comme une pellicule continue, à texture fine et luisante lorsqu’elle est saturée en eau. 3, record 2, French, - battance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les sols riches en sable fin et en limon et pauvres en matière organique sont particulièrement sujets à la battance. L'irrigation par aspersion, surtout à forte intensité pluviométrique, est une cause de battance. 4, record 2, French, - battance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le colmatage à la surface du sol résulte de l’action mécanique des gouttes de pluie qui, en tombant, brisent les agrégats du sol et lessivent les particules de sol plus fines qui alors obstruent les pores. 2, record 2, French, - battance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[...] l'effet de la pluie [entraîne la] formation d’une pellicule ou d’une mince croûte [...] dite croûte de battance. 4, record 2, French, - battance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Record 2, Main entry term, Spanish
- batiente
1, record 2, Spanish, batiente
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- encostramiento superficial 1, record 2, Spanish, encostramiento%20superficial
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-08-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soil Science
Record 3, Main entry term, English
- sandy loess
1, record 3, English, sandy%20loess
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Science du sol
Record 3, Main entry term, French
- terre battante
1, record 3, French, terre%20battante
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Terre ayant tendance à se tasser sous l'action de la pluie ou du piétinement des animaux; battue par les pluies, elle forme une croûte en surface que l'on nomme «croûte de battance»; gorgée d’eau, elle voit sa structure se reprendre en masse. [Lexique illustré du machinisme et des équipements agricoles, CÉMAGREF, 1991. ] 2, record 3, French, - terre%20battante
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En terre battante, le sol sera moins affiné pour éviter le risque de croûtage au moment de la levée qui de toute façon reste un moment critique dont dépend toute la culture. 3, record 3, French, - terre%20battante
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-12-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant and Crop Production
Record 4, Main entry term, English
- large spacing crop
1, record 4, English, large%20spacing%20crop
proposal
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fruit crops give yield after 1 to 5 years. Land remains unoccupied due to large spacing in fruit trees. Growing vegetables like brinjal, tomato, ladies finger or beans in fruit crops gives early returns and help in conserving land without hurting the main crop. 2, record 4, English, - large%20spacing%20crop
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sylviculture
- Cultures (Agriculture)
Record 4, Main entry term, French
- culture à grand écartement
1, record 4, French, culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- culture à grands espacements 2, record 4, French, culture%20%C3%A0%20grands%20espacements
correct, feminine noun
- culture à large espacement 3, record 4, French, culture%20%C3%A0%20large%20espacement
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sarclage à la houe Manga : station de Saria, Burkina Faso. La houe Manga permet de travailler superficiellement la terre après les premières pluies pour détruire à la fois la croûte de battance et les jeunes semis des adventices. Plus tard, une légère modification permet de sarcler et butter les cultures à large espacement(céréales, arachides, coton...) [...] 3, record 4, French, - culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le sarclage avec des bineuses est une technique connue depuis longtemps et qui est très efficace dans l’interligne. Les bineuses pouvant être employées dans pratiquement toutes les cultures en lignes à écartement suffisant, sont un matériel particulièrement précieux pour la lutte contre les mauvaise herbes. [...] On peut aussi placer sur chaque élément 1 cour (au milieu) et 2 lames simples (une de chaque côté) pour les cultures à grand écartement. 1, record 4, French, - culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Cette méthode [micro-irrigation] n’est pas aussi polyvalente que l’aspersion, mais ses avantages peuvent se révéler très intéressants dans certaines situations particulières : cultures à grands espacements (arbres fruitiers, vigne), cultures en conteneurs [...] 2, record 4, French, - culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Record 4, Key term(s)
- culture à grand espacement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: