TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATTANT FIXE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2008-08-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- louver
1, record 1, English, louver
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- slatted shutter 2, record 1, English, slatted%20shutter
correct
- louvre 3, record 1, English, louvre
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An opening in a wall or ceiling with slanted or sloping slats to allow sunlight or ventilation and exclude rain. 4, record 1, English, - louver
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- persienne
1, record 1, French, persienne
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d’occlusion d’une baie à l’aide de volets dont les panneaux sont remplacés, en partie ou totalement, par des lames inclinées, fixes ou mobiles, permettant l’aération. 2, record 1, French, - persienne
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Volet de bois ou de fer à lames obliques, laissant pénétrer un peu d’air et de lumière. 3, record 1, French, - persienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Persienne [...] Ce mot s’emploie plus souvent au pluriel parce que les persiennes vont par paire, mais chacun des deux volets est évidemment une persienne. 4, record 1, French, - persienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Souvent confondue avec la jalousie, la persienne prend la forme d’un panneau ou d’un volet rigide mais articulé tel un battant, alors que la jalousie s’apparente plus au rideau ou au store repliable. Les persiennes sont disposées de part et d’autre de l'ouverture alors que la jalousie se fixe à l'intérieur de l'ouverture à protéger. 5, record 1, French, - persienne
Record 1, Key term(s)
- persiennes
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- persiana
1, record 1, Spanish, persiana
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contraventana o celosía hecha con tablillas por entre las cuales pueden penetrar la luz y el aire, pero no el sol. 1, record 1, Spanish, - persiana
Record 2 - internal organization data 2004-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
Record 2, Main entry term, English
- swivel band
1, record 2, English, swivel%20band
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Metal strap around the forestock of military rifles, holding the sling swivel. 2, record 2, English, - swivel%20band
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
Record 2, Main entry term, French
- grenadière
1, record 2, French, grenadi%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bague métallique entourant le fût des fusils militaires et munie d’un anneau articulé(«grenadière à battant de bretelle») ou d’un anneau rectangulaire fixe(«grenadière à pontet») pour y attacher la bretelle. 2, record 2, French, - grenadi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grenadière : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 2, French, - grenadi%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-11-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Record 3, Main entry term, English
- cup bell 1, record 3, English, cup%20bell
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
According to information supplied by the client, this is a bell that can be rung by other means than the hand; the contrary of a handbell. 2, record 3, English, - cup%20bell
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Record 3, Main entry term, French
- cloche fixe
1, record 3, French, cloche%20fixe
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si la cloche est fixe, le battant est actionné par une corde, un moteur ou un électroaimant. 1, record 3, French, - cloche%20fixe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-10-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Planing (Machine-Tooling)
Record 4, Main entry term, English
- clapper block
1, record 4, English, clapper%20block
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The hinged clapper block prevents the cutting tool from dragging on the return stroke. 1, record 4, English, - clapper%20block
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Rabotage (Usinage)
Record 4, Main entry term, French
- battant
1, record 4, French, battant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'outil est fixé sur le battant par lanterne à vis de serrage. 1, record 4, French, - battant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-01-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Finish Carpentry
Record 5, Main entry term, English
- unactive leaf of door 1, record 5, English, unactive%20leaf%20of%20door
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Menuiserie
Record 5, Main entry term, French
- battant fixe
1, record 5, French, battant%20fixe
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: