TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BATTANT FIXE [5 records]

Record 1 2008-08-01

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

An opening in a wall or ceiling with slanted or sloping slats to allow sunlight or ventilation and exclude rain.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Dispositif d’occlusion d’une baie à l’aide de volets dont les panneaux sont remplacés, en partie ou totalement, par des lames inclinées, fixes ou mobiles, permettant l’aération.

DEF

Volet de bois ou de fer à lames obliques, laissant pénétrer un peu d’air et de lumière.

OBS

Persienne [...] Ce mot s’emploie plus souvent au pluriel parce que les persiennes vont par paire, mais chacun des deux volets est évidemment une persienne.

OBS

Souvent confondue avec la jalousie, la persienne prend la forme d’un panneau ou d’un volet rigide mais articulé tel un battant, alors que la jalousie s’apparente plus au rideau ou au store repliable. Les persiennes sont disposées de part et d’autre de l'ouverture alors que la jalousie se fixe à l'intérieur de l'ouverture à protéger.

Key term(s)
  • persiennes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
DEF

Contraventana o celosía hecha con tablillas por entre las cuales pueden penetrar la luz y el aire, pero no el sol.

Save record 1

Record 2 2004-10-28

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Metal strap around the forestock of military rifles, holding the sling swivel.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Bague métallique entourant le fût des fusils militaires et munie d’un anneau articulé(«grenadière à battant de bretelle») ou d’un anneau rectangulaire fixe(«grenadière à pontet») pour y attacher la bretelle.

OBS

grenadière : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 2

Record 3 1989-11-29

English

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

According to information supplied by the client, this is a bell that can be rung by other means than the hand; the contrary of a handbell.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
CONT

Si la cloche est fixe, le battant est actionné par une corde, un moteur ou un électroaimant.

Spanish

Save record 3

Record 4 1987-10-02

English

Subject field(s)
  • Planing (Machine-Tooling)
CONT

The hinged clapper block prevents the cutting tool from dragging on the return stroke.

French

Domaine(s)
  • Rabotage (Usinage)
CONT

L'outil est fixé sur le battant par lanterne à vis de serrage.

Spanish

Save record 4

Record 5 1987-01-28

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Finish Carpentry

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Menuiserie

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: