TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATTE BASE-BALL [1 record]
Record 1 - internal organization data 2011-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Baseball and Softball
Record 1, Main entry term, English
- bat
1, record 1, English, bat
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- baseball bat 2, record 1, English, baseball%20bat
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical instrument used to hit a baseball, usually made of wood and tapered at one end. 3, record 1, English, - bat
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A bat is made of one piece of solid wood or from a block of wood consisting of two or more pieces bonded together in such a way that the grain direction is parallel to the length of the bat. It can be as long as 42 inches [though 36 or 37 inches is rarely exceeded for a baseball bat, and as long as 34 inches for a softball bat] and must not exceed a diameter of 2 3/4 inches [2 1/4 inches for a softball bat] at its thickest part. Tape or another sticky substance may be applied to the handle to permit a better grip, but should not be higher than 18 inches [10 to 15 inches for a softball bat] up the handle. 4, record 1, English, - bat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Bat nicknames have survived long usage, some of the more enduring being "lumber," "wood," "wand," "willow," "war club," "stick," "shillelagh." A bat is still called the "hickory" because it used to be made of the hardwood, although white ash has long since proved more satisfactory. The [term] "white tongue" as a synonym dates to the 1880s when A.G. Spalding advertised for 100,000 wagon tongues to be turned into bats. 5, record 1, English, - bat
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Baseball et softball
Record 1, Main entry term, French
- bâton
1, record 1, French, b%C3%A2ton
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bâton de baseball 2, record 1, French, b%C3%A2ton%20de%20baseball
correct, masculine noun, Canada
- batte 3, record 1, French, batte
see observation, feminine noun, Europe
- batte de base-ball 4, record 1, French, batte%20de%20base%2Dball
see observation, feminine noun, Europe
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Morceau de bois long de 107 cm et ayant un diamètre de 7 cm servant à frapper la balle. 5, record 1, French, - b%C3%A2ton
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bâton est fait d’une pièce de bois solide ou d’un bloc de deux ou plusieurs pièces collées de façon que le grain soit parallèle à la longueur du bâton. Il peut avoir jusqu’à 42 pouces de long [bien que l’on excède rarement 36 ou 37 pouces, et jusqu’à 34 pouces pour le bâton de softball] et son diamètre ne doit pas excéder 2.75 pouces [2.25 pouces pour le bâton de softball] au plus épais. On peut appliquer un ruban ou une substance collante sur le manche pour donner une bonne prise. Le ruban ne doit pas couvrir plus de 18 pouces [de 10 à 15 pouces pour le bâton de softball]. 6, record 1, French, - b%C3%A2ton
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La graphie «base-ball» (ou «baseball») est utilisée en France. Au Canada, «baseball» est plus usitée. 7, record 1, French, - b%C3%A2ton
Record 1, Key term(s)
- batte de baseball
- bâton de base-ball
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Béisbol y softball
Record 1, Main entry term, Spanish
- bate
1, record 1, Spanish, bate
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: