TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATTERIE DECHARGEE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Cells and Batteries
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Record 1, Main entry term, English
- jump starter
1, record 1, English, jump%20starter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- battery jump starter 2, record 1, English, battery%20jump%20starter
correct
- booster pack 3, record 1, English, booster%20pack
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A jump starter is a portable battery device that allows you to jump start a vehicle. It outputs a large amount of power in a short period of time, sending a very strong impulse via the alligator clips to kick-start a dead car battery. 4, record 1, English, - jump%20starter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Piles et accumulateurs
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Record 1, Main entry term, French
- survolteur
1, record 1, French, survolteur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bloc d’alimentation pour démarrage de secours 2, record 1, French, bloc%20d%26rsquo%3Balimentation%20pour%20d%C3%A9marrage%20de%20secours
correct, masculine noun
- démarreur d’appoint 3, record 1, French, d%C3%A9marreur%20d%26rsquo%3Bappoint
correct, masculine noun
- démarreur de secours 4, record 1, French, d%C3%A9marreur%20de%20secours
correct, masculine noun
- survolteur de batterie 5, record 1, French, survolteur%20de%20batterie
correct, masculine noun
- batterie d’appoint 6, record 1, French, batterie%20d%26rsquo%3Bappoint
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les survolteurs, parfois [appelés] «batteries d’appoint», constituent vraiment une solution d’urgence, pratique et peu encombrante. Ils vous permettent de démarrer un véhicule dont la batterie est [déchargée... ] 6, record 1, French, - survolteur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Garages and Service Stations
Record 2, Main entry term, English
- booster battery
1, record 2, English, booster%20battery
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... driveway booster cables ... use when one car is parked behind another on driveway - no need to remove booster battery. 2, record 2, English, - booster%20battery
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
booster battery: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 2, English, - booster%20battery
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Garages et stations-service
Record 2, Main entry term, French
- batterie d’appoint
1, record 2, French, batterie%20d%26rsquo%3Bappoint
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- batterie de secours 2, record 2, French, batterie%20de%20secours
correct, feminine noun
- batterie de renfort 2, record 2, French, batterie%20de%20renfort
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Batterie à voltage normal qu'on relie au moyen de câbles volants à la batterie déchargée d’un véhicule automobile dans un démarrage secours. 2, record 2, French, - batterie%20d%26rsquo%3Bappoint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
batterie d’appoint : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 2, French, - batterie%20d%26rsquo%3Bappoint
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Record 3, Main entry term, English
- quick drop
1, record 3, English, quick%20drop
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Record 3, Main entry term, French
- échange minute de batterie
1, record 3, French, %C3%A9change%20minute%20de%20batterie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- échange minute 1, record 3, French, %C3%A9change%20minute
correct, masculine noun
- échange rapide de batterie 1, record 3, French, %C3%A9change%20rapide%20de%20batterie
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Remplacement rapide, sur un véhicule électrique, de la batterie de traction déchargée par une batterie chargée. 1, record 3, French, - %C3%A9change%20minute%20de%20batterie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
échange minute de batterie; échange minute; échange rapide de batterie : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 mai 2014. 2, record 3, French, - %C3%A9change%20minute%20de%20batterie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-05-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 4, Main entry term, English
- refueling time
1, record 4, English, refueling%20time
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... the time to recharge the vehicle's batteries ... 1, record 4, English, - refueling%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 4, Main entry term, French
- durée de recharge
1, record 4, French, dur%C3%A9e%20de%20recharge
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une batterie est déchargée au point de ne plus permettre le fonctionnement du démarreur, il est nécessaire de la recharger par d’autres moyens que la génératrice ou l'alternateur. 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20recharge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(...) la durée de charge requise pour remettre en état une batterie ne devrait jamais dépasser 48 h. 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20recharge
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Au cours de la charge de la batterie, l’énergie électrique qui lui est convertie en énergie chimique. 3, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20recharge
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1989-10-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- run down battery
1, record 5, English, run%20down%20battery
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- dead battery 2, record 5, English, dead%20battery
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aérotechnique et maintenance
Record 5, Main entry term, French
- batterie déchargée
1, record 5, French, batterie%20d%C3%A9charg%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- batterie à plat 2, record 5, French, batterie%20%C3%A0%20plat
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Storage Cells (Electr.)
Record 6, Main entry term, English
- full charge 1, record 6, English, full%20charge
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
if a battery is quick-charged for a short time and then the charging operation is finished by a slow-charging method, the battery will come up to --. 1, record 6, English, - full%20charge
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Accumulateurs (Électricité)
Record 6, Main entry term, French
- charge complète 1, record 6, French, charge%20compl%C3%A8te
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
par exemple une batterie à demi déchargée retrouvera pratiquement sa--si elle est reliée pendant une nuit de dix heures à un chargeur d’ampérage convenable. 1, record 6, French, - charge%20compl%C3%A8te
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1975-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Storage Cells (Electr.)
Record 7, Main entry term, English
- recharge a battery
1, record 7, English, recharge%20a%20battery
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
to "recharge" the battery, current from some external source, such as a generator or battery charger, must be forced through it in the reverse, or charging, direction. 1, record 7, English, - recharge%20a%20battery
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Accumulateurs (Électricité)
Record 7, Main entry term, French
- charger une batterie 1, record 7, French, charger%20une%20batterie
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ne jamais laisser longtemps une batterie déchargée; la charger et, si on ne l'utilise pas, la maintenir chargée soit par un faible courant de compensation, soit par des charges périodiques 1, record 7, French, - charger%20une%20batterie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: