TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BATTERIE DEMARRAGE [12 records]

Record 1 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
  • Garages and Service Stations
CONT

... driveway booster cables ... use when one car is parked behind another on driveway - no need to remove booster battery.

OBS

booster battery: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
  • Garages et stations-service
DEF

Batterie à voltage normal qu'on relie au moyen de câbles volants à la batterie déchargée d’un véhicule automobile dans un démarrage secours.

OBS

batterie d’appoint : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Electrical Equipment (Motor Vehicles)
OBS

boosting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Équipement électrique (Véhicules automobiles)
DEF

Opération permettant le démarrage d’une voiture au moyen d’une batterie d’appoint et de câbles volants.

OBS

Le terme survoltage concerne les cas où on veut augmenter le voltage; il ne s’applique pas dans ce cas-ci.

OBS

démarrage-secours : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-01-06

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Electrical Engineering
OBS

Three systems of automation are employed by Degrémont. In ascending order of complexity these are; remote manual control, automated control with manual startup, automated control with automatic startup. This system embraces the complete automation of the filter battery.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Électrotechnique
OBS

Trois types d’automatisme sont mis en œuvre par Degrémont qui sont par ordre croissant de complexité; la commande manuelle à distance, la commande automatique à démarrage manuel, la commande automatique à démarrage automatique qui réalise l'automatisme intégral d’une batterie de filtres.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-04-20

English

Subject field(s)
  • Coils and Windings (Electrical Components)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Motors (Machinery)
DEF

A secondary ignition coil which increases the intensity of the spark.

French

Domaine(s)
  • Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
  • Propulsion des aéronefs
  • Moteurs mécaniques
DEF

Bobine d’induction excitée par la batterie et destinée à fournir un courant de rupture permettant le démarrage d’un moteur à explosion.

OBS

bobine de démarrage, survolteur : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22/09/2000.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Three systems of automation are employed by Degrémont. In ascending order of complexity these are: remote manual control, automated control with manual startup, automated control with automatic startup. This system embraces the complete automation of the filter battery.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

Trois types d’automatisme sont mis en œuvre par Degrémont qui sont par ordre croissant de complexité : la commande manuelle à distance, la commande automatique à démarrage manuel, la commande automatique à démarrage automatique qui réalise l'automatisme intégral d’une batterie de filtres.

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

Three systems of automation are employed by Degrémont. In ascending order of complexity these are; remote manual control, automated control with manual startup, automated control with automatic startup. This system embraces the complete automation of the filter battery.

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux usées
CONT

Trois types d’automatisme sont mis en œuvre par Degrémont qui sont par ordre croissant de complexité; la commande manuelle à distance, la commande automatique à démarrage manuel, la commande automatique à démarrage automatique qui réalise l'automatisme intégral d’une batterie de filtres.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-07-27

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Vigil is a telematics system which is the combination of telecommunications with computerized locating systems. Vigil offers vehicle owners the comfort of knowing that their vehicle is protected 24 hours a day and that any theft or attempted theft will be reported immediately and not when they come to use their vehicle again.

OBS

Services provided by Vigil: Internet access to your vehicle, anywhere, anytime (locating, door lock/unlock, remote car starting), 24h monitoring for rapid and automated notification (automatic theft detection, intrusion monitoring, low battery monitoring), roadside and travel assistance services, in-car navigation.

OBS

A trademark of Vigil Locating Systems Inc.

Key term(s)
  • Vigil

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Vigil est un système de télématique qui combine la communication sans fil et la technologie de localisation. Vigil vous offre [...] la certitude que votre véhicule rapportera immédiatement toute infraction, offrant ainsi un maximum de protection pour vous et vos biens.

OBS

Services fournis par Vigil : accès direct par Internet à votre véhicule, n’ importe où et n’ importe quand(positionnement géographique, verrouillage et déverrouillage de portes, démarrage à distance), 24h/24 de surveillance(détection immédiate de vol, détection immédiate d’intrusion, détection de la batterie faible), assistance routière et assistance voyage, navigation routière.

OBS

VigilMC : Marque de commerce de Systèmes de localisation Vigil Inc.

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
  • Gasoline Motors
  • Diesel Motors
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

A battery designed to start an internal combustion engine.

OBS

starter battery: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
  • Moteurs à essence
  • Moteurs diesel
  • Propulsion des aéronefs
DEF

Batterie servant essentiellement au lancement d’un moteur à combustion interne.

OBS

batterie de démarrage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acumuladores (Electricidad)
  • Motores de gasolina
  • Motores diesel
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
OBS

batería de arranque: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 8

Record 9 2003-03-04

English

Subject field(s)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
DEF

The discharge load in amps which a battery can sustain for 30 seconds at 0 degrees F. and not fall below 1.2 volts per cell (7.2V on 12V battery).

OBS

This battery rating measures a burst of energy that a car needs to start on a cold morning. This rating is used mainly for rating batteries for engine starting capacity and does not apply to NiCad batteries, NiMH batteries or Alkaline batteries.

Key term(s)
  • cold-cranking amperage

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
CONT

À cause de notre climat hivernal, il faut tenir compte de la puissance au démarrage exprimée en nombre d’ampères au démarrage ou CCA(Cold Cranking Amperage). Normalement, cette donnée fait référence au nombre d’ampères que la batterie peut générer pendant 30 secondes lors d’un démarrage à-18 degrés Celsius. Toutefois, certains fabricants de batteries indiquent la puissance de démarrage à 0 degré Celsius au lieu de-18 degrés Celsius.

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-11-22

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

T33

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

position du sélecteur

OBS

SOFT :démarrage extérieur avec batterie sur ON, HARD ou INTERNAL : avec batterie sur OFF

Spanish

Save record 10

Record 11 1989-09-13

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term officialized by the ATSC - Helicopters.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères.

Spanish

Save record 11

Record 12 1981-01-20

English

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
OBS

Cranking power at 0 degree F (minus 17.8 degrees C). This rating recognizes that the most important function of the battery is to provide power for cranking and starting the engine.

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
  • Outillage (Mécanique)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
OBS

Énergie au démarrage à moins 17, 8 degrés C(0 degré F). Cette caractéristique admet que la fonction principale d’une batterie est de donner l'énergie nécessaire au démarrage du moteur.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: