TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BDLA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Cartography
- Remote Sensing
Record 1, Main entry term, English
- Aerial Survey Data Base
1, record 1, English, Aerial%20Survey%20Data%20Base
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- ASDB 1, record 1, English, ASDB
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Aerial Survey Data Base (ASDB) is a data bank of photogrammetric control points that have been established through the process of aerotriangulation. The primary purpose of this data base is to provide a minimum of 4 points for the compilation of each photogrammetric model contained in a 1/50 000 National Topographic System (NTS) map sheet. 1, record 1, English, - Aerial%20Survey%20Data%20Base
Record 1, Key term(s)
- Aerial Survey Database
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Cartographie
- Télédétection
Record 1, Main entry term, French
- Banque de données des levés aériens
1, record 1, French, Banque%20de%20donn%C3%A9es%20des%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- BDLA 1, record 1, French, BDLA
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Banque de données des levés aériens(BDLA) est une banque de données de points de contrôle photogrammétriques qui ont été établis par le procédé d’aérotriangulation. Le but premier de cette banque de données est de fournir au moins 4 points pour la compilation de chaque modèle photogrammétrique formant chaque carte au 1/50 000 du Système national de référence topographique(SNRC). 1, record 1, French, - Banque%20de%20donn%C3%A9es%20des%20lev%C3%A9s%20a%C3%A9riens
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Data Banks and Databases
- Demography
Record 2, Main entry term, English
- Lessons Learned Database 1, record 2, English, Lessons%20Learned%20Database
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Lessons-Learned Database 1, record 2, English, Lessons%2DLearned%20Database
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A database which records findings of UNFPA [United Nations Population Fund] evaluation reports. Accessible through the LAN at UNHQ [United Nations Headquarters]. 1, record 2, English, - Lessons%20Learned%20Database
Record 2, Key term(s)
- Lessons Learned Data Base
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Banques et bases de données
- Démographie
Record 2, Main entry term, French
- Base de données d’expérience
1, record 2, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Base de données Leçons apprises 1, record 2, French, Base%20de%20donn%C3%A9es%20Le%C3%A7ons%20apprises
feminine noun
- BDLA 1, record 2, French, BDLA
feminine noun
- BDLA 1, record 2, French, BDLA
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Bancos y bases de datos
- Demografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- Base de datos sobre las experiencias obtenidas
1, record 2, Spanish, Base%20de%20datos%20sobre%20las%20experiencias%20obtenidas
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: