TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BEYROUTH [14 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Climatology
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- summer drought
1, record 1, English, summer%20drought
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
We restricted our analysis to the months of June–July–August, so our study is (1) comparable with existing studies focused on the summer drought and (2) able to capture the peak of the warm and dry conditions across Europe that would be most stressful for the vegetation functioning, from the perspective of heat and water supply. 2, record 1, English, - summer%20drought
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Climatologie
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- sécheresse estivale
1, record 1, French, s%C3%A9cheresse%20estivale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La sécheresse estivale est une spécificité du climat méditerranéen, qui se caractérise par la coïncidence entre la saison sèche et celle des plus fortes températures. Ces dernières dépassent alors souvent les 30 °C et les précipitations sont faibles voire inexistantes dans certaines régions. La sécheresse estivale n’ a pas partout la même durée : de 2 à 3 mois sur la rive nord de la Méditerranée occidentale(Gênes, Barcelone), elle s’étale sur 6 à 7 mois sur les côtes du Levant(Beyrouth, Jaffa). 2, record 1, French, - s%C3%A9cheresse%20estivale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 3, record 1, French, - s%C3%A9cheresse%20estivale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, record 1, French, - s%C3%A9cheresse%20estivale
Record 1, Key term(s)
- sècheresse estivale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Producción vegetal
Record 1, Main entry term, Spanish
- sequía estival
1, record 1, Spanish, sequ%C3%ADa%20estival
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] déficit en la disponibilidad de agua [...] que se da, por ejemplo, en las zonas de clima mediterráneo durante el periodo cálido del año. 1, record 1, Spanish, - sequ%C3%ADa%20estival
Record 2 - internal organization data 2021-07-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Beirut
1, record 2, English, Beirut
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A governorate of Lebanon. 2, record 2, English, - Beirut
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LB-BA: code recognized by ISO. 2, record 2, English, - Beirut
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Beyrouth
1, record 2, French, Beyrouth
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gouvernorat du Liban. 2, record 2, French, - Beyrouth
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LB-BA : code reconnu par l’ISO. 2, record 2, French, - Beyrouth
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-09-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 3, Main entry term, English
- Beiruti
1, record 3, English, Beiruti
correct, Asia
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of Beirut. 2, record 3, English, - Beiruti
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 3, Main entry term, French
- Beyrouthin
1, record 3, French, Beyrouthin
correct, masculine noun, Asia
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Beyrouthine 1, record 3, French, Beyrouthine
correct, feminine noun, Asia
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de Beyrouth ou qui y habite. 2, record 3, French, - Beyrouthin
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 3, Main entry term, Spanish
- beirutí
1, record 3, Spanish, beirut%C3%AD
correct, common gender, Asia
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de Beirut. 2, record 3, Spanish, - beirut%C3%AD
Record 4 - internal organization data 2017-03-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Lebanon
1, record 4, English, Lebanon
correct, Asia
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Lebanese Republic 2, record 4, English, Lebanese%20Republic
correct, Asia
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A country in southwestern Asia bordering on the Mediterranean Sea. 3, record 4, English, - Lebanon
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Beirut. 4, record 4, English, - Lebanon
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Lebanese. 4, record 4, English, - Lebanon
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Lebanon: common name of the country. 5, record 4, English, - Lebanon
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
LB; LBN: codes recognized by ISO. 5, record 4, English, - Lebanon
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Liban
1, record 4, French, Liban
correct, masculine noun, Asia
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- République libanaise 1, record 4, French, R%C3%A9publique%20libanaise
correct, feminine noun, Asia
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État du Proche-Orient, sur la Méditerranée. 2, record 4, French, - Liban
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale :Beyrouth. 3, record 4, French, - Liban
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Libanais, Libanaise. 3, record 4, French, - Liban
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Liban : nom usuel du pays. 4, record 4, French, - Liban
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
LB; LBN : codes reconnus par l’ISO. 4, record 4, French, - Liban
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller au Liban, visiter le Liban 4, record 4, French, - Liban
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- Líbano
1, record 4, Spanish, L%C3%ADbano
correct, masculine noun, Asia
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- República Libanesa 1, record 4, Spanish, Rep%C3%BAblica%20Libanesa
correct, feminine noun, Asia
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado de Oriente medio, junto al mar Mediterráneo. 2, record 4, Spanish, - L%C3%ADbano
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Beirut. 3, record 4, Spanish, - L%C3%ADbano
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: libanés, libanesa. 3, record 4, Spanish, - L%C3%ADbano
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Líbano: nombre usual del país. 4, record 4, Spanish, - L%C3%ADbano
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
LB; LBN: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 4, Spanish, - L%C3%ADbano
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Líbano" es opcional. 3, record 4, Spanish, - L%C3%ADbano
Record 5 - internal organization data 2017-02-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Beirut
1, record 5, English, Beirut
correct, Asia
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Berytus 2, record 5, English, Berytus
former designation, correct, Asia
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Capital of Lebanon. 3, record 5, English, - Beirut
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Beiruti. 3, record 5, English, - Beirut
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 5, Main entry term, French
- Beyrouth
1, record 5, French, Beyrouth
correct, see observation, Asia
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Capitale du Liban. 2, record 5, French, - Beyrouth
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Beyrouthin, Beyrouthine. 2, record 5, French, - Beyrouth
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 5, French, - Beyrouth
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Beirut
1, record 5, Spanish, Beirut
correct, see observation, Asia
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Capital del Líbano. 1, record 5, Spanish, - Beirut
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Habitante: beirutí. 1, record 5, Spanish, - Beirut
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 5, Spanish, - Beirut
Record 6 - internal organization data 2012-03-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- International Relations
Record 6, Main entry term, English
- show the flag
1, record 6, English, show%20the%20flag
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To identify itself by displaying the flag of its country of origin, especially in order to establish an authoritative presence and to exert diplomatic or political influence. 2, record 6, English, - show%20the%20flag
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Relations internationales
Record 6, Main entry term, French
- montrer le pavillon
1, record 6, French, montrer%20le%20pavillon
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ces patrouilles, qui servent à montrer le pavillon et à rassurer les nationaux, répondent mal aux attentes des grandes colonies européennes(Beyrouth, Naples) qui exigent le rappel et l'immobilisation de «leur »stationnaire. 2, record 6, French, - montrer%20le%20pavillon
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-11-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- River and Sea Navigation
Record 7, Main entry term, English
- oil light-house 1, record 7, English, oil%20light%2Dhouse
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- oil lighthouse
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Navigation fluviale et maritime
Record 7, Main entry term, French
- phare à pétrole
1, record 7, French, phare%20%C3%A0%20p%C3%A9trole
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le marin de veille aperçut à tribord un feu qui fut identifié comme étant celui du vieux phare à pétrole qui, depuis 1863, marque l'entrée du port de Beyrouth. 1, record 7, French, - phare%20%C3%A0%20p%C3%A9trole
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-10-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Record 8, Main entry term, English
- United Nations Truce Supervision Organization
1, record 8, English, United%20Nations%20Truce%20Supervision%20Organization
correct
Record 8, Abbreviations, English
- UNTSO 1, record 8, English, UNTSO
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
When the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) was formed in 1948, the initial purpose was to observe the truce established in Palestine between the newly created state of Israel and its Arab neighbours. UNTSO currently assists other UN missions in the Middle East to monitor a number of truces and ceasefire arrangements. Observer groups are stationed in Egypt, on the Golan Heights, in southern Lebanon and in Beirut, and in Syria. 2, record 8, English, - United%20Nations%20Truce%20Supervision%20Organization
Record 8, Key term(s)
- United Nations Truce Supervision Organisation
- Un Truce Supervision Organization
- Un Truce Supervision Organisation
- United Nations Truce Supervisory Organization
- United Nations Truce Supervisory Organisation
- UN Truce Supervisory Organization
- UN Truce Supervisory Organisation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Record 8, Main entry term, French
- Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve
1, record 8, French, Organisme%20des%20Nations%20Unies%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20tr%C3%AAve
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- ONUST 1, record 8, French, ONUST
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le but premier de l'Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trève, établie en 1948, était d’observer la trêve établie en Palestine entre l'État nouvellement créé d’Israël et ses voisins arabes. L'ONUST appuie actuellement d’autres missions de l'ONU au Moyen-Orient pour superviser l'application de divers accords de trêve et de cessez-le-feu. Des groupes d’observateurs sont postés en Égypte, sur le plateau du Golan, dans le sud du Liban et à Beyrouth ainsi qu'en Syrie. 2, record 8, French, - Organisme%20des%20Nations%20Unies%20charg%C3%A9%20de%20la%20surveillance%20de%20la%20tr%C3%AAve
Record 8, Key term(s)
- Organisme des NU chargé de la surveillance de la Trève
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-05-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Taxation
Record 9, Main entry term, English
- Convention between Canada and the Lebanese Republic for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income
1, record 9, English, Convention%20between%20Canada%20and%20the%20Lebanese%20Republic%20for%20the%20Avoidance%20of%20Double%20Taxation%20and%20the%20Prevention%20of%20Fiscal%20Evasion%20with%20Respect%20to%20Taxes%20on%20Income
correct, intergovernmental
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Signed on December 9, 1998, at Beirut, Lebanon. 1, record 9, English, - Convention%20between%20Canada%20and%20the%20Lebanese%20Republic%20for%20the%20Avoidance%20of%20Double%20Taxation%20and%20the%20Prevention%20of%20Fiscal%20Evasion%20with%20Respect%20to%20Taxes%20on%20Income
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Information confirmed with the Treaty Section, Department of Foreign Affairs and International Trade. 2, record 9, English, - Convention%20between%20Canada%20and%20the%20Lebanese%20Republic%20for%20the%20Avoidance%20of%20Double%20Taxation%20and%20the%20Prevention%20of%20Fiscal%20Evasion%20with%20Respect%20to%20Taxes%20on%20Income
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Fiscalité
Record 9, Main entry term, French
- Convention entre le Canada et la République du Liban en vue d’éviter les doubles impositions et de prévenir l’évasion fiscale en matière d’impôts sur le revenu
1, record 9, French, Convention%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Liban%20en%20vue%20d%26rsquo%3B%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%26rsquo%3B%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
correct, feminine noun, intergovernmental
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Signée le 29 décembre 1998 à Beyrouth(Liban). 1, record 9, French, - Convention%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Liban%20en%20vue%20d%26rsquo%3B%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%26rsquo%3B%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Information vérifiée auprès de la Section des traités, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 2, record 9, French, - Convention%20entre%20le%20Canada%20et%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Liban%20en%20vue%20d%26rsquo%3B%C3%A9viter%20les%20doubles%20impositions%20et%20de%20pr%C3%A9venir%20l%26rsquo%3B%C3%A9vasion%20fiscale%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4ts%20sur%20le%20revenu
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-12-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 10, Main entry term, English
- Tyre
1, record 10, English, Tyre
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 10, Main entry term, French
- Sour
1, record 10, French, Sour
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Tyr 1, record 10, French, Tyr
former designation, correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ville du Liban au Sud de Beyrouth. 1, record 10, French, - Sour
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-10-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 11, Main entry term, English
- Agreement for facilitating the International Circulation of Visual and Auditory Materials of an Educational, Scientific and Cultural Character with Protocol of Signature
1, record 11, English, Agreement%20for%20facilitating%20the%20International%20Circulation%20of%20Visual%20and%20Auditory%20Materials%20of%20an%20Educational%2C%20Scientific%20and%20Cultural%20Character%20with%20Protocol%20of%20Signature
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Beirut Agreement 1, record 11, English, Beirut%20Agreement
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada 2, record 11, English, - Agreement%20for%20facilitating%20the%20International%20Circulation%20of%20Visual%20and%20Auditory%20Materials%20of%20an%20Educational%2C%20Scientific%20and%20Cultural%20Character%20with%20Protocol%20of%20Signature
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Lake Success, July 15, 1949 1, record 11, English, - Agreement%20for%20facilitating%20the%20International%20Circulation%20of%20Visual%20and%20Auditory%20Materials%20of%20an%20Educational%2C%20Scientific%20and%20Cultural%20Character%20with%20Protocol%20of%20Signature
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 11, Main entry term, French
- Accord visant à faciliter la circulation internationale du matériel visuel et auditif de caractère éducatif, scientifique et culturel, avec Protocole de signature
1, record 11, French, Accord%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20la%20circulation%20internationale%20du%20mat%C3%A9riel%20visuel%20et%20auditif%20de%20caract%C3%A8re%20%C3%A9ducatif%2C%20scientifique%20et%20culturel%2C%20avec%20Protocole%20de%20signature
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Accord de Beyrouth 1, record 11, French, Accord%20de%20Beyrouth
correct
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1990-03-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 12, Main entry term, English
- Task Force on Regional Integration (Beirut)
1, record 12, English, Task%20Force%20on%20Regional%20Integration%20%28Beirut%29
correct, international
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, record 12, English, - Task%20Force%20on%20Regional%20Integration%20%28Beirut%29
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 12, Main entry term, French
- Équipe spéciale sur l'intégration régionale(Beyrouth)
1, record 12, French, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20sur%20l%27int%C3%A9gration%20r%C3%A9gionale%28Beyrouth%29
correct, international
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, record 12, French, - %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20sur%20l%27int%C3%A9gration%20r%C3%A9gionale%28Beyrouth%29
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1986-11-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 13, Main entry term, English
- Seconded List External Affairs Beirut
1, record 13, English, Seconded%20List%20External%20Affairs%20Beirut
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Seclist Ext Aff Beirut 1, record 13, English, Seclist%20Ext%20Aff%20Beirut
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, record 13, English, - Seconded%20List%20External%20Affairs%20Beirut
Record 13, Key term(s)
- Seclist External Affairs Beirut
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 13, Main entry term, French
- Détachement Affaires extérieures Canada, Beyrouth
1, record 13, French, D%C3%A9tachement%20Affaires%20ext%C3%A9rieures%20Canada%2C%20Beyrouth
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Dét AE Beyrouth 1, record 13, French, D%C3%A9t%20AE%20Beyrouth
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, record 13, French, - D%C3%A9tachement%20Affaires%20ext%C3%A9rieures%20Canada%2C%20Beyrouth
Record 13, Key term(s)
- Détachement Affaires extérieures Canada, Bayrut
- Dét AE Bayrut
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1985-12-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 14, Main entry term, English
- United Nations Economic and Social Office in Beirut 1, record 14, English, United%20Nations%20Economic%20and%20Social%20Office%20in%20Beirut
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 14, Main entry term, French
- Bureau économique et social des Nations Unies à Beyrouth 1, record 14, French, Bureau%20%C3%A9conomique%20et%20social%20des%20Nations%20Unies%20%C3%A0%20Beyrouth
Record 14, Abbreviations, French
- BESNUB 1, record 14, French, BESNUB
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Titres tirés d’un lexique de sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, record 14, French, - Bureau%20%C3%A9conomique%20et%20social%20des%20Nations%20Unies%20%C3%A0%20Beyrouth
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: