TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BIA [7 records]
Record 1 - internal organization data 2023-09-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Emergency Management
Record 1, Main entry term, English
- business impact analysis
1, record 1, English, business%20impact%20analysis
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- BIA 2, record 1, English, BIA
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An analysis that determines the impacts of disruptions on an organization and that identifies and prioritizes critical services and business operations to be maintained. 3, record 1, English, - business%20impact%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A business impact analysis provides information and data used in the development of continuity or recovery strategies. 3, record 1, English, - business%20impact%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
business impact analysis; BIA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - business%20impact%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
business impact analysis; BIA: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 1, English, - business%20impact%20analysis
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
business impact analysis; BIA: designations standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 6, record 1, English, - business%20impact%20analysis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Gestion des urgences
Record 1, Main entry term, French
- analyse des répercussions sur les activités
1, record 1, French, analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- ARA 2, record 1, French, ARA
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
- analyse des incidences sur les activités 3, record 1, French, analyse%20des%20incidences%20sur%20les%20activit%C3%A9s
correct, feminine noun
- AIA 3, record 1, French, AIA
correct, feminine noun
- AIA 3, record 1, French, AIA
- analyse des répercussions sur les opérations 4, record 1, French, analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20op%C3%A9rations
correct, see observation, feminine noun, standardized
- ARO 5, record 1, French, ARO
correct, feminine noun, standardized
- BIA 2, record 1, French, BIA
avoid, calque, feminine noun
- ARO 5, record 1, French, ARO
- analyse d’impact sur les activités 2, record 1, French, analyse%20d%26rsquo%3Bimpact%20sur%20les%20activit%C3%A9s
avoid, anglicism, feminine noun
- AIA 2, record 1, French, AIA
avoid, anglicism, feminine noun
- AIA 2, record 1, French, AIA
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Analyse qui établit les répercussions de perturbations sur une organisation, qui désigne les services indispensables et les opérations à maintenir et en établit l’ordre de priorité. 2, record 1, French, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’analyse des répercussions sur les activités fournit des informations et des données utilisées pour l’élaboration de stratégies de continuité ou de rétablissement. 2, record 1, French, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «activités» tend à remplacer «opérations», étant donné que les activités comprennent les opérations. Quant au terme «impact», c’est un anglicisme au sens de «répercussions». 6, record 1, French, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
analyse des répercussions sur les opérations; ARO : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, record 1, French, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
analyse des répercussions sur les activités; ARA; analyse des répercussions sur les opérations; ARO : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 1, French, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
analyse des répercussions sur les activités : désignation normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 8, record 1, French, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
- Gestión de emergencias
Record 1, Main entry term, Spanish
- análisis de impacto del negocio
1, record 1, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20impacto%20del%20negocio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- BIA 1, record 1, Spanish, BIA
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Análisis] que permite identificar la urgencia de recuperación de cada área, determinando el impacto en caso de interrupción. 1, record 1, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20impacto%20del%20negocio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BIA, por sus siglas en inglés. 2, record 1, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20impacto%20del%20negocio
Record 2 - internal organization data 2019-12-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 2, Main entry term, English
- bilingual interactive activation model
1, record 2, English, bilingual%20interactive%20activation%20model
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- BIA model 2, record 2, English, BIA%20model
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The BIA model is an example of how an existing computational model of monolingual language processing can be adapted to include input from two languages. 2, record 2, English, - bilingual%20interactive%20activation%20model
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 2, Main entry term, French
- modèle d’activation interactive bilingue
1, record 2, French, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bactivation%20interactive%20bilingue
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- modèle BIA 1, record 2, French, mod%C3%A8le%20BIA
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le modèle d’activation interactive bilingue postule que la reconnaissance du lexique est fonction du niveau d’activation des unités. Cette activation est liée à la fréquence des mots. Les mots les plus fréquents auraient une plus grande force d’activation. 2, record 2, French, - mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bactivation%20interactive%20bilingue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
modèle BIA : L'acronyme BIA vient de l'anglais «bilingual interactive activation». 3, record 2, French, - mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Bactivation%20interactive%20bilingue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-03-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- eligible capital property
1, record 3, English, eligible%20capital%20property
correct
Record 3, Abbreviations, English
- ECP 2, record 3, English, ECP
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A property that does not physically exist but gives a lasting economic benefit. 3, record 3, English, - eligible%20capital%20property
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Eligible capital property of a taxpayer means any property, a part of the consideration for the disposition of which would, if the taxpayer disposed of the property, be an eligible capital amount in respect of a business. 4, record 3, English, - eligible%20capital%20property
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Licences of an indeterminate period are considered eligible capital property, three-fourths of the costs of which may be written off on a 7 per cent declining balance basis. 5, record 3, English, - eligible%20capital%20property
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- bien en immobilisation admissible
1, record 3, French, bien%20en%20immobilisation%20admissible
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- BIA 1, record 3, French, BIA
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- immobilisations admissibles 2, record 3, French, immobilisations%20admissibles
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bien qui n’existe pas réellement, mais qui procure un avantage économique. 3, record 3, French, - bien%20en%20immobilisation%20admissible
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bien dont la disposition aurait pour contrepartie partielle un montant en immobilisations admissibles au titre d’une entreprise. 4, record 3, French, - bien%20en%20immobilisation%20admissible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «bien en immobilisation admissible» est généralement utilisé au pluriel tandis que celui d’«immobilisations admissibles» est toujours utilisé au pluriel. 5, record 3, French, - bien%20en%20immobilisation%20admissible
Record 3, Key term(s)
- bien en immobilisations admissibles
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-09-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- Corporate Architecture and Data
1, record 4, English, Corporate%20Architecture%20and%20Data
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
We associate the abbreviation "BIA" with this entry. 2, record 4, English, - Corporate%20Architecture%20and%20Data
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 4, English, - Corporate%20Architecture%20and%20Data
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- Architecture et données
1, record 4, French, Architecture%20et%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Direction de la DGTI [Direction générale de la technologie de l’information]. 2, record 4, French, - Architecture%20et%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
On associe le sigle «BIA» à cette vedette. BIA est un symbole organisationnel. 2, record 4, French, - Architecture%20et%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 4, French, - Architecture%20et%20donn%C3%A9es
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-04-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 5, Main entry term, English
- Brick Institute of America
1, record 5, English, Brick%20Institute%20of%20America
correct, United States
Record 5, Abbreviations, English
- BIA 1, record 5, English, BIA
correct, United States
Record 5, Synonyms, English
- Structural Clay Products Institute 1, record 5, English, Structural%20Clay%20Products%20Institute
former designation, correct, United States
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 5, Main entry term, French
- Brick Institute of America
1, record 5, French, Brick%20Institute%20of%20America
correct, United States
Record 5, Abbreviations, French
- BIA 1, record 5, French, BIA
correct, United States
Record 5, Synonyms, French
- Structural Clay Products Institute 1, record 5, French, Structural%20Clay%20Products%20Institute
former designation, correct, United States
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-05-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 6, Main entry term, English
- Binding Industries of America
1, record 6, English, Binding%20Industries%20of%20America
correct, United States
Record 6, Abbreviations, English
- BIA 1, record 6, English, BIA
correct, United States
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 6, Main entry term, French
- Binding Industries of America
1, record 6, French, Binding%20Industries%20of%20America
correct, United States
Record 6, Abbreviations, French
- BIA 1, record 6, French, BIA
correct, United States
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-09-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Types of Ships and Boats
Record 7, Main entry term, English
- Boating Industry Associations
1, record 7, English, Boating%20Industry%20Associations
correct
Record 7, Abbreviations, English
- BIA 1, record 7, English, BIA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Types de bateaux
Record 7, Main entry term, French
- Boating Industry Associations
1, record 7, French, Boating%20Industry%20Associations
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- BIA 1, record 7, French, BIA
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: