TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BIBASIQUE [6 records]

Record 1 2012-03-06

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Dipotassium phosphate ... [is used] in the preparations of nondairy powdered coffee creams ...

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Comprend du phosphate bibasique de potassium.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 1

Record 2 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Winemaking
  • Pharmacology
Universal entry(ies)
DEF

A chemical product which appears under the form of hygroscopic white crystals or of a powder, which is very soluble in water, which is converted to pyrophosphate by ignition, and which is used to prepare cream substitute powder, champagne and other sparkling wines.

OBS

dipotassium hydrogenphosphate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Industrie vinicole
  • Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d’une poudre ou de cristaux blancs, très solubles dans l’eau, que l’on utilise dans la préparation des succédanés de crème en poudre, dans la fabrication du champagne et d’autres mousseux et, en médecine, comme purgatif salin et diurétique léger.

OBS

hydrogénophosphate de dipotassium : forme recommandée par l’Union internationale de chimie pure et appliquée pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

L'adjectif basique est correctement utilisé en français pour désigner un sel basique qui peut formellement libérer un anion OH-. Il est fortement déconseillé de l'utiliser en français dans le cas d’un sel acide contenant un ou plusieurs cations H+; on doit donc éviter les noms tels que «phosphate dibasique de potassium» et «phosphate bibasique de potassium» qui sont des anglicismes de mauvais aloi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Industria vinícola
  • Farmacología
Entrada(s) universal(es)
Save record 2

Record 3 2011-02-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

An acid that has two acidic hydrogen atoms.

CONT

Acids with one, two, and three displaceable hydrogen atoms per molecule are termed mono-, di-, and tribasic acids respectively.

OBS

An example [of diacid] is oxalic acid.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Corps libérant deux cations H+ par molécule.

CONT

L’acide considéré peut renfermer plusieurs protons disponibles : par exemple H2SO4 (diacide), H3PO4 (triacide).

CONT

On classe aussi les acides suivant le nombre de sels qu’ils donnent avec la soude; [...] l’acide sulfurique en donne deux : c’est un biacide [...]

OBS

acide bibasique : Expression désuète et incorrecte utilisée pour désigner un diacide.

OBS

dibasique : Se dit de tout composé qui peut libérer deux ions HO- par molécule, tel l’acide sulfurique, H2SO4.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Save record 3

Record 4 2001-06-11

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Save record 5

Record 6 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: