TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BINAIRE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Data Transmission
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- binary signal encoding
1, record 1, English, binary%20signal%20encoding
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of transforming a binary signal in accordance to a definite set of rules. 2, record 1, English, - binary%20signal%20encoding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Binary signal encoding is necessary to protect the computation signals from the noisy analog world. 3, record 1, English, - binary%20signal%20encoding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transmission de données
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- codage des signaux binaires
1, record 1, French, codage%20des%20signaux%20binaires
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Codage des signaux binaires. Il existe un certain nombre de techniques de codages des informations lors d’une transmission, dont la fonction est de traduire le signal binaire en un signal numérique circulant de façon optimale sur la voie de transmission, afin d’adapter le spectre du signal binaire au support de transmission utilisé. 2, record 1, French, - codage%20des%20signaux%20binaires
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- codificación de señales binarias
1, record 1, Spanish, codificaci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1ales%20binarias
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso de transformación de la señal binaria según un conjunto de reglas definido. 1, record 1, Spanish, - codificaci%C3%B3n%20de%20se%C3%B1ales%20binarias
Record 2 - internal organization data 2024-09-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Record 2, Main entry term, English
- binary large object
1, record 2, English, binary%20large%20object
correct
Record 2, Abbreviations, English
- BLOB 1, record 2, English, BLOB
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A large block of data stored in a database, such as an image or sound file. 2, record 2, English, - binary%20large%20object
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Record 2, Main entry term, French
- grand objet binaire
1, record 2, French, grand%20objet%20binaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Record 2, Main entry term, Spanish
- objeto binario grande
1, record 2, Spanish, objeto%20binario%20grande
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- BLOB 1, record 2, Spanish, BLOB
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
BLOB: por sus siglas en inglés "binary large object". 2, record 2, Spanish, - objeto%20binario%20grande
Record 3 - internal organization data 2024-09-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- binary classification
1, record 3, English, binary%20classification
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Binary classification stands at the core of AI [artificial intelligence] and machine learning, serving as the foundation for distinguishing data into two separate categories. 2, record 3, English, - binary%20classification
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- classification binaire
1, record 3, French, classification%20binaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La classification binaire est le type de classification le plus courant en apprentissage supervisé. Elle permet de classifier un ensemble de données en deux classes distinctes. 2, record 3, French, - classification%20binaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-08-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- spiking neuron
1, record 4, English, spiking%20neuron
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Compared to traditional artificial neurons, the output of a spiking neuron is a spiking signal, rather than a continuous activation value. 2, record 4, English, - spiking%20neuron
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- neurone impulsionnel
1, record 4, French, neurone%20impulsionnel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- neurone à impulsions 2, record 4, French, neurone%20%C3%A0%20impulsions
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les neurones à impulsions s’échangent de l'information binaire grâce à des signaux de très courte durée(les impulsions) [...] 3, record 4, French, - neurone%20impulsionnel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-08-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Technology (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- binary character set
1, record 5, English, binary%20character%20set
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A character set that consists of two characters. 2, record 5, English, - binary%20character%20set
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
binary character set: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 5, English, - binary%20character%20set
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- jeu de caractères binaire
1, record 5, French, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20binaire
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- jeu binaire 2, record 5, French, jeu%20binaire
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Jeu de caractères se composant de deux caractères. 3, record 5, French, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20binaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
jeu de caractères binaire : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, record 5, French, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20binaire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tecnología de la información (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- conjunto de caracteres binarios
1, record 5, Spanish, conjunto%20de%20caracteres%20binarios
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-08-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- automatic calling
1, record 6, English, automatic%20calling
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- auto-call 2, record 6, English, auto%2Dcall
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A calling in which the elements of the selection signal are entered into the data network contiguously at the full bit rate. 3, record 6, English, - automatic%20calling
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The selection signal is generated by the data terminal equipment. A limit may be imposed by the design criteria of the network to prevent more than a permitted number of unsuccessful call attempts to the same address within a specified period of time. 3, record 6, English, - automatic%20calling
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In data network. 3, record 6, English, - automatic%20calling
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
automatic calling: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 6, English, - automatic%20calling
Record 6, Key term(s)
- autocall
- auto call
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- appel automatique
1, record 6, French, appel%20automatique
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appel dans lequel les éléments du signal de sélection sont introduits consécutivement dans le réseau de données à la cadence maximale permise par le débit binaire. 2, record 6, French, - appel%20automatique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le signal de sélection est produit par l’équipement terminal de traitement de données appelant. Les spécifications du réseau de données peuvent prévoir la limitation du nombre de tentatives d’appel infructueuses vers une même adresse pour un laps de temps défini. 2, record 6, French, - appel%20automatique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
appel automatique : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 6, French, - appel%20automatique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- llamada automática
1, record 6, Spanish, llamada%20autom%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-07-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- binary tree
1, record 7, English, binary%20tree
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a specific type of tree data structure in which each node has at most two sub-trees, one left and one right. 2, record 7, English, - binary%20tree
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Binary trees are often used for sorting information; each node of the binary search tree contains a key, with values less than that key added to one subtree and values greater than that key added to the other. 2, record 7, English, - binary%20tree
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- arbre binaire
1, record 7, French, arbre%20binaire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans un arbre binaire, chaque élément possède au plus deux éléments fils au niveau inférieur, habituellement appelés gauche et droit. 2, record 7, French, - arbre%20binaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- árbol binario
1, record 7, Spanish, %C3%A1rbol%20binario
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-04-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 8, Main entry term, English
- unpacked decimal notation
1, record 8, English, unpacked%20decimal%20notation
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by one byte. 2, record 8, English, - unpacked%20decimal%20notation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
unpacked decimal notation: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 8, English, - unpacked%20decimal%20notation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 8, Main entry term, French
- notation décimale étendue
1, record 8, French, notation%20d%C3%A9cimale%20%C3%A9tendue
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un multiplet. 2, record 8, French, - notation%20d%C3%A9cimale%20%C3%A9tendue
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
notation décimale étendue : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 8, French, - notation%20d%C3%A9cimale%20%C3%A9tendue
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 8, Main entry term, Spanish
- notación decimal desempaquetada
1, record 8, Spanish, notaci%C3%B3n%20decimal%20desempaquetada
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-02-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Telecommunications Transmission
Record 9, Main entry term, English
- data signalling rate
1, record 9, English, data%20signalling%20rate
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
- DSR 2, record 9, English, DSR
correct, standardized
Record 9, Synonyms, English
- equivalent bit rate 3, record 9, English, equivalent%20bit%20rate
correct, standardized
- data signaling rate 4, record 9, English, data%20signaling%20rate
correct, standardized
- DSR 5, record 9, English, DSR
correct, standardized
- DSR 5, record 9, English, DSR
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The binary digit rate equivalent to a transfer rate for specified data elements. 3, record 9, English, - data%20signalling%20rate
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The data signalling rate is the minimum value of the binary digit rate strictly necessary to convey the same information in the same duration as a given digital signal at a given transfer rate. 3, record 9, English, - data%20signalling%20rate
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
data signalling rate; equivalent bit rate; DSR: designations and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 6, record 9, English, - data%20signalling%20rate
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
data signaling rate; DSR: designations standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 6, record 9, English, - data%20signalling%20rate
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Transmission (Télécommunications)
Record 9, Main entry term, French
- débit binaire équivalent
1, record 9, French, d%C3%A9bit%20binaire%20%C3%A9quivalent
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
- DBE 2, record 9, French, DBE
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Synonyms, French
- vitesse de transmission des données 3, record 9, French, vitesse%20de%20transmission%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Débit binaire équivalent à un débit de transfert pour des éléments de données spécifiés. 4, record 9, French, - d%C3%A9bit%20binaire%20%C3%A9quivalent
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le débit binaire équivalent est la valeur minimale du débit binaire strictement nécessaire pour transmettre pendant la même durée les mêmes informations qu'un signal numérique donné [à un] débit de transfert donné. 4, record 9, French, - d%C3%A9bit%20binaire%20%C3%A9quivalent
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
débit binaire équivalent : désignation et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale. 5, record 9, French, - d%C3%A9bit%20binaire%20%C3%A9quivalent
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
débit binaire équivalent; DBE : désignations normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 5, record 9, French, - d%C3%A9bit%20binaire%20%C3%A9quivalent
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 9, Main entry term, Spanish
- velocidad de transmisión
1, record 9, Spanish, velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- capacidad de transmisión 1, record 9, Spanish, capacidad%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, feminine noun
- velocidad de transmisión de los datos 2, record 9, Spanish, velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20los%20datos
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La tasa de señalización de datos se expresa en bits por segundo. 1, record 9, Spanish, - velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2024-01-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Record 10, Main entry term, English
- binary digit rate
1, record 10, English, binary%20digit%20rate
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- bit rate 2, record 10, English, bit%20rate
correct, standardized, officially approved
- bitrate 3, record 10, English, bitrate
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The number of binary digits transferred per second. 4, record 10, English, - binary%20digit%20rate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
binary digit rate; bit rate: designations and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 5, record 10, English, - binary%20digit%20rate
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
bit rate: designation standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission and officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 5, record 10, English, - binary%20digit%20rate
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
audio bit rate, video bit rate 6, record 10, English, - binary%20digit%20rate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 10, Main entry term, French
- débit binaire
1, record 10, French, d%C3%A9bit%20binaire
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nombre d’éléments binaires transmis par seconde. 2, record 10, French, - d%C3%A9bit%20binaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
débit binaire : désignation et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale(CEI) ;désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale et uniformisée par le Comité d’uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications(CUTEL). 3, record 10, French, - d%C3%A9bit%20binaire
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
débit binaire audio, débit binaire vidéo 4, record 10, French, - d%C3%A9bit%20binaire
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 10, Main entry term, Spanish
- velocidad binaria
1, record 10, Spanish, velocidad%20binaria
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- velocidad de bit 2, record 10, Spanish, velocidad%20de%20bit
correct, feminine noun, standardized
- velocidad de bits 3, record 10, Spanish, velocidad%20de%20bits
correct, feminine noun
- velocidad de transmisión de bit 4, record 10, Spanish, velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20bit
correct, feminine noun
- velocidad de transferencia de bits 5, record 10, Spanish, velocidad%20de%20transferencia%20de%20bits
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Número de dígitos binarios (bits) que pasan por un punto dado en el sistema de transmisión por unidad de tiempo. 4, record 10, Spanish, - velocidad%20binaria
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
velocidad binaria; velocidad de bit: designaciones normalizadas por la Comisión Electrotécnica Internacional (CEI). 6, record 10, Spanish, - velocidad%20binaria
Record 11 - internal organization data 2024-01-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
Record 11, Main entry term, English
- scramble
1, record 11, English, scramble
correct, verb, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To convert a digital signal into a pseudorandom digital signal having the same meaning and the same bit rate in order to facilitate transmission or recording. 2, record 11, English, - scramble
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Scrambling avoids problems that would result from the transmission of long sequences of "1"s or "0"s. 2, record 11, English, - scramble
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
scramble: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 11, English, - scramble
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- embrouiller
1, record 11, French, embrouiller
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- brouiller 2, record 11, French, brouiller
correct, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Transformer un signal numérique en un signal numérique pseudo-aléatoire de même signification et de même débit binaire afin d’en faciliter la transmission ou l'enregistrement. 3, record 11, French, - embrouiller
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L’embrouillage évite les inconvénients liés aux longues suites de «0» ou de «1». 3, record 11, French, - embrouiller
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
embrouiller; brouiller : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, record 11, French, - embrouiller
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
embrouiller : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 11, French, - embrouiller
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 11, Main entry term, Spanish
- perturbar
1, record 11, Spanish, perturbar
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-12-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 12, Main entry term, English
- queer person
1, record 12, English, queer%20person
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- queer 2, record 12, English, queer
avoid, noun, pejorative
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A person whose sexual orientation or gender differs from the normative binary vision of gender and sexuality. 1, record 12, English, - queer%20person
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
queer: The adjective "queer" may still be considered controversial because it was historically used in a derogatory manner. However, it is also used by some 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] activists as a powerful symbol of assertiveness and freedom, partly because it resists categorization and can be used as an umbrella term to refer to various gender identities or sexual orientations. 1, record 12, English, - queer%20person
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 12, Main entry term, French
- personne queer
1, record 12, French, personne%20queer
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- queer 2, record 12, French, queer
avoid, masculine and feminine noun, pejorative
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne dont l'orientation sexuelle ou le genre diffère de la vision binaire normative des genres et des sexualités. 1, record 12, French, - personne%20queer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
queer : L’adjectif «queer» est encore parfois considéré comme controversé, car il a longtemps été utilisé de manière péjorative. Cependant, il est également utilisé dans certains milieux militants 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] comme un puissant symbole d’affirmation de soi et de liberté, en partie parce qu’il résiste à la catégorisation et peut être utilisé comme un terme générique pour désigner diverses identités de genre ou orientations sexuelles. 1, record 12, French, - personne%20queer
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 12, Main entry term, Spanish
- persona queer
1, record 12, Spanish, persona%20queer
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- queer 1, record 12, Spanish, queer
correct, masculine noun, pejorative
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Utilizado de forma peyorativa con relación a la sexualidad, "queer" ha designado [...] la falta de decoro y la anormalidad de las prácticas y orientaciones de los homosexuales y las lesbianas. Los discursos políticos del activismo gay y lesbiano recuperan y reincorporan este término reprobador en su defensa de la diferencia sexual y su cuestionamiento de las categorías basadas en las identidades sexuales y de género convencionales. 1, record 12, Spanish, - persona%20queer
Record 13 - internal organization data 2023-12-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 13, Main entry term, English
- queer
1, record 13, English, queer
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person whose sexual orientation or gender differs from the normative binary vision of gender and sexuality. 2, record 13, English, - queer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
queer: This term may still be considered controversial because it was historically used in a derogatory manner. However, it is also used by some 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] activists as a powerful symbol of assertiveness and freedom, partly because it resists categorization and can be used as an umbrella term to refer to various gender identities or sexual orientations. 2, record 13, English, - queer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 13, Main entry term, French
- queer
1, record 13, French, queer
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une personne dont l'orientation sexuelle ou le genre diffère de la vision binaire normative des genres et des sexualités. 2, record 13, French, - queer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
queer : Ce terme est encore parfois considéré comme controversé, car il a longtemps été utilisé de manière péjorative. Cependant, il est également utilisé dans certains milieux militants 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] comme un puissant symbole d’affirmation de soi et de liberté, en partie parce qu’il résiste à la catégorisation et peut être utilisé comme un terme générique pour désigner diverses identités de genre ou orientations sexuelles. 2, record 13, French, - queer
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 13, Main entry term, Spanish
- queer
1, record 13, Spanish, queer
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Representa las sexualidades que traspasan las fronteras de lo aceptado socialmente: la vida heterosexual, monógama y entre personas de la misma edad y clase social, entre otros. 1, record 13, Spanish, - queer
Record 14 - internal organization data 2023-12-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 14, Main entry term, English
- non-binary person
1, record 14, English, non%2Dbinary%20person
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- nonbinary person 2, record 14, English, nonbinary%20person
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person whose gender does not align with the binary gender model of man or woman. 2, record 14, English, - non%2Dbinary%20person
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 14, Main entry term, French
- personne non binaire
1, record 14, French, personne%20non%20binaire
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne dont le genre se situe en dehors du modèle de genre binaire homme ou femme. 2, record 14, French, - personne%20non%20binaire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-12-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 15, Main entry term, English
- non-binary
1, record 15, English, non%2Dbinary
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- nonbinary 1, record 15, English, nonbinary
correct, adjective
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person whose gender does not align with the binary gender model of man or woman. 1, record 15, English, - non%2Dbinary
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 15, Main entry term, French
- non binaire
1, record 15, French, non%20binaire
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- de genre non binaire 1, record 15, French, de%20genre%20non%20binaire
correct
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une personne dont le genre se situe en dehors du modèle de genre binaire homme ou femme. 1, record 15, French, - non%20binaire
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 15, Main entry term, Spanish
- no binario
1, record 15, Spanish, no%20binario
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cuando se habla de género binario se hace referencia al hombre y a la mujer; por lo tanto, los no binarios son aquellos cuyas identidades de género no encajan entre la variedad de géneros binarios (masculino y femenino). 1, record 15, Spanish, - no%20binario
Record 16 - internal organization data 2023-12-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 16, Main entry term, English
- genderqueer
1, record 16, English, genderqueer
correct, adjective
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person whose gender differs from the normative binary vision of gender. 1, record 16, English, - genderqueer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 16, Main entry term, French
- de genre queer
1, record 16, French, de%20genre%20queer
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- genderqueer 1, record 16, French, genderqueer
correct, adjective
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une personne dont le genre diffère de la vision binaire normative des genres. 1, record 16, French, - de%20genre%20queer
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 16, Main entry term, Spanish
- de género queer
1, record 16, Spanish, de%20g%C3%A9nero%20queer
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-12-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 17, Main entry term, English
- contact input
1, record 17, English, contact%20input
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A binary input to a device generated by opening or closing a switch. 2, record 17, English, - contact%20input
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The switch could be either mechanical or electronic. 2, record 17, English, - contact%20input
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
contact input: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 17, English, - contact%20input
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- entrée par contact
1, record 17, French, entr%C3%A9e%20par%20contact
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Entrée binaire actionnée au moyen d’un commutateur. 2, record 17, French, - entr%C3%A9e%20par%20contact
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le commutateur peut être soit mécanique, soit électronique. 2, record 17, French, - entr%C3%A9e%20par%20contact
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
entrée par contact : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 17, French, - entr%C3%A9e%20par%20contact
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 17, Main entry term, Spanish
- entrada de contacto
1, record 17, Spanish, entrada%20de%20contacto
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Entrada binaria a un dispositivo, generada por la apertura o el cierre de un interruptor (mecánico o electrónico). 1, record 17, Spanish, - entrada%20de%20contacto
Record 18 - internal organization data 2023-12-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 18, Main entry term, English
- binary code element set
1, record 18, English, binary%20code%20element%20set
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- binary code set 1, record 18, English, binary%20code%20set
correct, standardized
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A code set whose elements are constructed from a binary character set. 1, record 18, English, - binary%20code%20element%20set
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
binary code element set; binary code set: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 2, record 18, English, - binary%20code%20element%20set
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 18, Main entry term, French
- jeu de codets binaire
1, record 18, French, jeu%20de%20codets%20binaire
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Jeu de codets dont les éléments sont formés à partir d’un jeu de caractères binaire. 1, record 18, French, - jeu%20de%20codets%20binaire
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
jeu de codets binaire : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, record 18, French, - jeu%20de%20codets%20binaire
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 18, Main entry term, Spanish
- conjunto de códigos binarios
1, record 18, Spanish, conjunto%20de%20c%C3%B3digos%20binarios
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-12-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 19, Main entry term, English
- biquinary code
1, record 19, English, biquinary%20code
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A notation in which each number n from 0 to 9 is represented by the pair of numerals a, b, where a is 0 or 1, b is 0, 1, 2, 3, or 4 so that the sum of 5a+b is equal to n. 2, record 19, English, - biquinary%20code
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Generally, a and b are represented in the binary system. 2, record 19, English, - biquinary%20code
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
biquinary code: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 19, English, - biquinary%20code
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 19, Main entry term, French
- code biquinaire
1, record 19, French, code%20biquinaire
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Notation suivant laquelle chaque nombre n de 0 à 9 est représenté par une paire de numéraux a, b, où a est 0 ou 1, b est 0, 1, 2, 3 ou 4 de sorte que la somme 5a+b égale n. 2, record 19, French, - code%20biquinaire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Généralement, chacun de ces deux numéraux est représenté en notation binaire. 2, record 19, French, - code%20biquinaire
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
code biquinaire : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 19, French, - code%20biquinaire
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 19, Main entry term, Spanish
- código biquinario
1, record 19, Spanish, c%C3%B3digo%20biquinario
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-12-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 20, Main entry term, English
- binary code
1, record 20, English, binary%20code
correct, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A code whose application results in a binary code set. 2, record 20, English, - binary%20code
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
binary code: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 20, English, - binary%20code
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
binary code: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 20, English, - binary%20code
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 20, Main entry term, French
- code binaire
1, record 20, French, code%20binaire
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Code dont l'application produit un jeu de codets binaire. 2, record 20, French, - code%20binaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
code binaire : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 20, French, - code%20binaire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
code binaire : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 3, record 20, French, - code%20binaire
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 20, Main entry term, Spanish
- código binario
1, record 20, Spanish, c%C3%B3digo%20binario
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2023-11-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 21, Main entry term, English
- Manchester encoding
1, record 21, English, Manchester%20encoding
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A binary phase encoding in which the time interval assigned to each bit is divided in half by a transition whose direction determines the value of the bit. 2, record 21, English, - Manchester%20encoding
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The transition may occur between two states of a physical variable such as voltage, magnetic polarity or light intensity. 2, record 21, English, - Manchester%20encoding
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Manchester encoding: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 21, English, - Manchester%20encoding
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 21, Main entry term, French
- codage de type Manchester
1, record 21, French, codage%20de%20type%20Manchester
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- codage biphase 1, record 21, French, codage%20biphase
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Codage de phase binaire selon lequel l'intervalle de temps attribué à chaque bit est divisé en deux moitiés par une transition dont le sens détermine la valeur du bit. 2, record 21, French, - codage%20de%20type%20Manchester
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La transition peut apparaître entre deux états d’une variable physique telle qu’une tension électrique, une polarité magnétique ou une intensité lumineuse. 2, record 21, French, - codage%20de%20type%20Manchester
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
codage de type Manchester; codage biphase : désignations et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 21, French, - codage%20de%20type%20Manchester
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 21, Main entry term, Spanish
- codificación Manchester
1, record 21, Spanish, codificaci%C3%B3n%20Manchester
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2022-09-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Record 22, Main entry term, English
- binary behaviour
1, record 22, English, binary%20behaviour
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- binary behavior 2, record 22, English, binary%20behavior
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A component attached to HTML [Hypertext Markup Language] elements which encapsulate specific functionality. 2, record 22, English, - binary%20behaviour
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Record 22, Main entry term, French
- comportement binaire
1, record 22, French, comportement%20binaire
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Internet y telemática
Record 22, Main entry term, Spanish
- comportamiento binario
1, record 22, Spanish, comportamiento%20binario
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2022-08-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Stars (Astronomy)
- Space Physics
Record 23, Main entry term, English
- binary system
1, record 23, English, binary%20system
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- binary stars 2, record 23, English, binary%20stars
correct
- binary star 3, record 23, English, binary%20star
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A] pair of stars in orbit around their common centre of gravity. 4, record 23, English, - binary%20system
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Binary stars are of immense importance to astronomers as they allow the masses of stars to be determined. A binary system is simply one in which two stars orbit around a common centre of mass, that is they are gravitationally bound to each other. 2, record 23, English, - binary%20system
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Étoiles (Astronomie)
- Physique spatiale
Record 23, Main entry term, French
- système d’étoiles binaires
1, record 23, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9toiles%20binaires
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- système d’étoiles doubles 2, record 23, French, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9toiles%20doubles
correct, masculine noun
- système binaire 3, record 23, French, syst%C3%A8me%20binaire
correct, masculine noun
- étoile binaire 4, record 23, French, %C3%A9toile%20binaire
correct, feminine noun
- étoile double 5, record 23, French, %C3%A9toile%20double
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Une étoile binaire est un système constitué de deux étoiles qui orbitent autour du même centre de gravité. Presque la moitié des étoiles de la taille du Soleil sont des étoiles binaires. 6, record 23, French, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3B%C3%A9toiles%20binaires
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Estrellas (Astronomía)
- Física espacial
Record 23, Main entry term, Spanish
- sistema binario
1, record 23, Spanish, sistema%20binario
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-07-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Algebra
Record 24, Main entry term, English
- Boolean algebra
1, record 24, English, Boolean%20algebra
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- logical algebra 2, record 24, English, logical%20algebra
correct
- binary algebra 3, record 24, English, binary%20algebra
correct
- Boolean calculus 4, record 24, English, Boolean%20calculus
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Boolean algebra is the category of algebra in which the variable's values are the truth values, true and false, ordinarily denoted 1 and 0 respectively. It is used to analyze and simplify digital circuits or digital gates. 2, record 24, English, - Boolean%20algebra
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Algèbre
Record 24, Main entry term, French
- algèbre de Boole
1, record 24, French, alg%C3%A8bre%20de%20Boole
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- algèbre binaire 2, record 24, French, alg%C3%A8bre%20binaire
correct, feminine noun
- algèbre logique 3, record 24, French, alg%C3%A8bre%20logique
correct, feminine noun
- algèbre booléenne 4, record 24, French, alg%C3%A8bre%20bool%C3%A9enne
correct, feminine noun
- calcul booléen 5, record 24, French, calcul%20bool%C3%A9en
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Álgebra
Record 24, Main entry term, Spanish
- álgebra binaria
1, record 24, Spanish, %C3%A1lgebra%20binaria
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- álgebra de Boole 1, record 24, Spanish, %C3%A1lgebra%20de%20Boole
correct, feminine noun
- cálculo de Boole 1, record 24, Spanish, c%C3%A1lculo%20de%20Boole
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2021-08-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Record 25, Main entry term, English
- binary digital hologram
1, record 25, English, binary%20digital%20hologram
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Optoelectronic reconstruction can be realized by using an electronic addressing reflective liquid-crystal display (LCD) spatial light modulator. A binary digital hologram from the computer is loaded on a LCD panel. A clear image can be observed in the distance by illuminating a reference light from a laser source to the liquid-crystal panel. 2, record 25, English, - binary%20digital%20hologram
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Record 25, Main entry term, French
- hologramme numérique binaire
1, record 25, French, hologramme%20num%C3%A9rique%20binaire
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2021-08-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Record 26, Main entry term, English
- binary hologram
1, record 26, English, binary%20hologram
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Detour phase is the design principle … and is the core concept behind binary holograms, where the amplitude and the phase of the optical field are imposed by an array of apertures on an opaque screen. In a typical binary hologram, the dimension of each aperture sets the amount of light passing through it. 2, record 26, English, - binary%20hologram
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Record 26, Main entry term, French
- hologramme binaire
1, record 26, French, hologramme%20binaire
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2021-08-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Record 27, Main entry term, English
- binary computer-generated hologram
1, record 27, English, binary%20computer%2Dgenerated%20hologram
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- binary computer generated hologram 2, record 27, English, binary%20computer%20generated%20hologram
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Computer-generated holograms may be produced using different forms of [wave-front] encoding methods. In the following section, three of the most representative [methods] are reviewed: detour-phase hologram, kinoform, and binary computer-generated hologram. 3, record 27, English, - binary%20computer%2Dgenerated%20hologram
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Record 27, Main entry term, French
- hologramme binaire généré par ordinateur
1, record 27, French, hologramme%20binaire%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2021-07-14
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- claudetite
1, record 28, English, claudetite
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A mineral consisting of a native arsenic trioxide ... crystallizing in the monoclinic system. 2, record 28, English, - claudetite
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: As2O3 3, record 28, English, - claudetite
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- claudétite
1, record 28, French, claud%C3%A9tite
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Minéral (oxyde) du système cristallin monoclinique. 2, record 28, French, - claud%C3%A9tite
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Ce composé binaire est une variété dimorphe de l'anhydre arsénieux. 2, record 28, French, - claud%C3%A9tite
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : As2O3 3, record 28, French, - claud%C3%A9tite
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 28
Record 28, Main entry term, Spanish
- claudetita
1, record 28, Spanish, claudetita
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Variedad de arsenolita que cristaliza en el sistema rómbico. 1, record 28, Spanish, - claudetita
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: As2O3 2, record 28, Spanish, - claudetita
Record 29 - internal organization data 2020-11-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Record 29, Main entry term, English
- binary amplitude hologram
1, record 29, English, binary%20amplitude%20hologram
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Record 29, Main entry term, French
- hologramme binaire d’amplitude
1, record 29, French, hologramme%20binaire%20d%26rsquo%3Bamplitude
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2020-11-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 30, Main entry term, English
- binary file
1, record 30, English, binary%20file
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A file that contains encoded information that is interpreted according to the application that created it. 2, record 30, English, - binary%20file
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In general, a binary file can be edited only by the application in which it was created. 2, record 30, English, - binary%20file
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 30, Main entry term, French
- fichier binaire
1, record 30, French, fichier%20binaire
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 30, Main entry term, Spanish
- fichero binario
1, record 30, Spanish, fichero%20binario
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- archivo binario 2, record 30, Spanish, archivo%20binario
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2020-11-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 31, Main entry term, English
- binary number
1, record 31, English, binary%20number
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A number expressed in binary form, or base. 2, record 31, English, - binary%20number
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 31, Main entry term, French
- nombre binaire
1, record 31, French, nombre%20binaire
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 31, Main entry term, Spanish
- número binario
1, record 31, Spanish, n%C3%BAmero%20binario
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] número representado en notación binaria, o sea, en base 2. 2, record 31, Spanish, - n%C3%BAmero%20binario
Record 32 - internal organization data 2020-11-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 32, Main entry term, English
- binary transfer
1, record 32, English, binary%20transfer
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A] mode of electronic exchange for executable files, application data files, and encrypted files. 1, record 32, English, - binary%20transfer
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 32, Main entry term, French
- transfert binaire
1, record 32, French, transfert%20binaire
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 32, Main entry term, Spanish
- transferencia binaria
1, record 32, Spanish, transferencia%20binaria
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2020-11-09
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 33, Main entry term, English
- binary association
1, record 33, English, binary%20association
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
... a relationship between exactly two classes. 1, record 33, English, - binary%20association
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
You can add name and stereotype properties to a binary association. The point where a binary association connects to a class is an association end or role. 1, record 33, English, - binary%20association
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 33, Main entry term, French
- association binaire
1, record 33, French, association%20binaire
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 33, Main entry term, Spanish
- asociación binaria
1, record 33, Spanish, asociaci%C3%B3n%20binaria
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2020-10-27
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Information Processing (Informatics)
Record 34, Main entry term, English
- binary field
1, record 34, English, binary%20field
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A field that contains binary numerals. It may refer to fields with stored data for calculation purposes or to the fact that a field is capable of storing any type of information (alphanumerical, time/date, images, voice or video). 1, record 34, English, - binary%20field
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
binary field: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 34, English, - binary%20field
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- champ binaire
1, record 34, French, champ%20binaire
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Zone qui contient des chiffres binaires. Il peut s’agir de zones avec des données emmagasinées pour calculer ou pour attester que la zone peut emmagasiner tout genre d’information (alphanumérique, date/heure, images, voix, vidéo). 1, record 34, French, - champ%20binaire
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
champ binaire : terme et définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresaria. 2, record 34, French, - champ%20binaire
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 34, Main entry term, Spanish
- campo binario
1, record 34, Spanish, campo%20binario
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Campo que contiene números binarios. Puede hacer referencia a campos con datos almacenados con propósito de cálculo o referirse a que el campo es capaz de almacenar cualquier tipo de información (alfanumérica, fecha/hora, imágenes, voz o vídeo). 1, record 34, Spanish, - campo%20binario
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
campo binario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 34, Spanish, - campo%20binario
Record 35 - internal organization data 2020-10-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 35, Main entry term, English
- decimal addressing
1, record 35, English, decimal%20addressing
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 35, Main entry term, French
- adressage décimal
1, record 35, French, adressage%20d%C3%A9cimal
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Il faut [...] noter que, dans le cas des ordinateurs qui traitent des nombres décimaux(applications de gestion), le mode binaire d’adressage de la mémoire centrale présente un inconvénient : le [logiciel] doit tenir compte de l'existence de deux modes de représentation(binaire et décimal) et effectuer les conversions nécessaires. C'est pour éviter cette dualité des modes de représentation des nombres que certains concepteurs d’ordinateurs récemment annoncés ont préféré l'option d’adressage décimal [...] 2, record 35, French, - adressage%20d%C3%A9cimal
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2020-10-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Record 36, Main entry term, English
- binary automaton
1, record 36, English, binary%20automaton
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A binary automaton is [an automaton] in which individual cells may assume one of two possible values. 2, record 36, English, - binary%20automaton
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
binary automaton: The plural forms are "binary automatons" and "binary automata." 3, record 36, English, - binary%20automaton
Record 36, Key term(s)
- binary automatons
- binary automata
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Record 36, Main entry term, French
- automate binaire
1, record 36, French, automate%20binaire
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] les automates binaires [...] sont un des moyens les plus connus pour encoder des ensembles infinis de vecteurs numériques. Le principe de base est simple [:] on encode chaque nombre de l'ensemble à représenter en un mot binaire [...] et on construit l'automate fini qui accepte uniquement ces mots binaires. 2, record 36, French, - automate%20binaire
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Record 36, Main entry term, Spanish
- autómata binario
1, record 36, Spanish, aut%C3%B3mata%20binario
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2020-10-14
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Mathematics
Record 37, Main entry term, English
- binary relation
1, record 37, English, binary%20relation
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- binary relationship 2, record 37, English, binary%20relationship
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... a binary relationship associates two entities ... 2, record 37, English, - binary%20relation
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 37, Main entry term, French
- relation binaire
1, record 37, French, relation%20binaire
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Une relation binaire est une relation faisant intervenir deux entités [...] 2, record 37, French, - relation%20binaire
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 37, Main entry term, Spanish
- relación binaria
1, record 37, Spanish, relaci%C3%B3n%20binaria
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En matemáticas, una relación binaria es una relación matemática R definida entre los elementos de dos conjuntos A y B. 1, record 37, Spanish, - relaci%C3%B3n%20binaria
Record 38 - internal organization data 2020-10-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- IT Security
Record 38, Main entry term, English
- application shielding
1, record 38, English, application%20shielding
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- app shielding 2, record 38, English, app%20shielding
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[A technique that consists in modifying] an application's source, byte or binary code ... to make the application more resistant to intrusion, tampering and reverse engineering. 3, record 38, English, - application%20shielding
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Obfuscation is one of the techniques used for application shielding. 4, record 38, English, - application%20shielding
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 38, Main entry term, French
- blindage d’application
1, record 38, French, blindage%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à modifier le code binaire, le code à octets ou le code source d’une application de manière à procurer à cette dernière une meilleure protection contre les intrusions, les altérations et la rétro-ingénierie. 1, record 38, French, - blindage%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le brouillage compte parmi les techniques utilisées pour le blindage d’application. 1, record 38, French, - blindage%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
blindage d’application : terme et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, record 38, French, - blindage%20d%26rsquo%3Bapplication
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 38, Main entry term, Spanish
- protección de aplicación
1, record 38, Spanish, protecci%C3%B3n%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La protección de aplicación proporciona descripciones sobre los tipos de datos personales o funciones a los que puede acceder una aplicación en el dispositivo móvil. 1, record 38, Spanish, - protecci%C3%B3n%20de%20aplicaci%C3%B3n
Record 39 - internal organization data 2020-09-14
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computers and Calculators
Record 39, Main entry term, English
- processor emulation
1, record 39, English, processor%20emulation
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Typically, processor emulation is done [using] interpretation. 2, record 39, English, - processor%20emulation
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 39, Main entry term, French
- émulation de processeur
1, record 39, French, %C3%A9mulation%20de%20processeur
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Émulation de processeur. La recompilation à la volée du [code] binaire nécessite l'insertion d’une couche intermédiaire entre le programme client et le système d’exploitation. 1, record 39, French, - %C3%A9mulation%20de%20processeur
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Computadoras y calculadoras
Record 39, Main entry term, Spanish
- emulación de procesador
1, record 39, Spanish, emulaci%C3%B3n%20de%20procesador
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Las expresiones dispositivo de virtualización, emulador, ejecutor directo, máquina virtual, y emulación de procesador a veces se utilizan de manera intercambiable para indicar la capacidad de imitar o emular la arquitectura de hardware de un sistema informático completo utilizando uno o varios enfoques conocidos y apreciados por los expertos en la técnica. 1, record 39, Spanish, - emulaci%C3%B3n%20de%20procesador
Record 40 - internal organization data 2020-09-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Record 40, Main entry term, English
- threshold automaton
1, record 40, English, threshold%20automaton
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Threshold automata, and the counter systems they define, were introduced as a framework for parameterized model checking of fault-tolerant distributed algorithms. 2, record 40, English, - threshold%20automaton
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
threshold automaton: The plural forms are "threshold automatons" and "threshold automata." 3, record 40, English, - threshold%20automaton
Record 40, Key term(s)
- threshold automatons
- threshold automata
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Record 40, Main entry term, French
- automate à seuil
1, record 40, French, automate%20%C3%A0%20seuil
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[Au cours des] années 1940, [des chercheurs] proposent [...] la première modélisation du neurone sous la forme d’un automate à seuil possédant plusieurs signaux binaires d’entrée ainsi qu'un signal binaire de sortie [...] 2, record 40, French, - automate%20%C3%A0%20seuil
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Record 40, Main entry term, Spanish
- autómata con umbral
1, record 40, Spanish, aut%C3%B3mata%20con%20umbral
proposal, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2020-07-31
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Sociology
- Sexology
- Special-Language Phraseology
Record 41, Main entry term, English
- transgender, non-binary and two-spirit
1, record 41, English, transgender%2C%20non%2Dbinary%20and%20two%2Dspirit
correct, adjective
Record 41, Abbreviations, English
- TNB2 1, record 41, English, TNB2
correct, adjective
Record 41, Synonyms, English
- trans, non-binary and two-spirit 2, record 41, English, trans%2C%20non%2Dbinary%20and%20two%2Dspirit
correct, adjective
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
TNB2 community 3, record 41, English, - transgender%2C%20non%2Dbinary%20and%20two%2Dspirit
Record 41, Key term(s)
- transgender, nonbinary and two-spirit
- trans, nonbinary and two-spirit
- transgender, non-binary and 2-spirit
- trans, non-binary and 2-spirit
- transgender, nonbinary and 2-spirit
- trans, nonbinary and 2-spirit
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Sociologie
- Sexologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 41, Main entry term, French
- transgenre, non binaire et bispirituel
1, record 41, French, transgenre%2C%20non%20binaire%20et%20bispirituel
correct, adjective
Record 41, Abbreviations, French
- TNB2 1, record 41, French, TNB2
correct, adjective
Record 41, Synonyms, French
- trans, non binaire et bispirituel 2, record 41, French, trans%2C%20non%20binaire%20et%20bispirituel
correct, adjective
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
communauté TNB2 3, record 41, French, - transgenre%2C%20non%20binaire%20et%20bispirituel
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Sexología
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 41, Main entry term, Spanish
- transgénero, no binario y biespiritual
1, record 41, Spanish, transg%C3%A9nero%2C%20no%20binario%20y%20biespiritual
proposal
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2020-06-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 42, Main entry term, English
- gender modality 1, record 42, English, gender%20modality
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Whereas ... cis and trans [are typically defined] as the presence or absence of correspondence between gender identity and gender assigned at birth, ... gender modality [is defined] through 'standing in relation to' because the all-or-nothing nature of 'correspondence' may be too constraining for the nuances gender modality wishes to capture. ... The terminology recognises the difference between, say, trans and cis women, while at the same time recognising that this difference is not one that makes trans women any less or worse women. Whereas trans and cis women have a different gender modality, they share the same gender identity: woman. Discrimination against trans people is often described as discrimination based on gender identity. However, it would be even more accurate to say it is discrimination based on gender modality, as trans people face discrimination because their gender identity doesn't correspond to the gender they were assigned at birth ... 1, record 42, English, - gender%20modality
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 42, Main entry term, French
- modalité de genre
1, record 42, French, modalit%C3%A9%20de%20genre
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Identité de genre : Sentiment profond d’appartenance à un genre, quel qu'il soit. L'identité de genre peut se décliner de la manière suivante : homme, femme, ou non binaire. La notion est aussi différente de la modalité de genre — le fait d’être cisgenre ou transgenre [...] La modalité de genre, c'est le type d’homme, de femme, ou de personne non binaire qu'on est. 1, record 42, French, - modalit%C3%A9%20de%20genre
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2020-02-21
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 43, Main entry term, English
- binary chemical munition
1, record 43, English, binary%20chemical%20munition
correct, NATO, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A munition in which chemical substances, held in separate containers, react when mixed or combined as a result of being fired, launched or otherwise initiated to produce a chemical agent. 1, record 43, English, - binary%20chemical%20munition
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
binary chemical munition: designation and definition standardized by NATO. 2, record 43, English, - binary%20chemical%20munition
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 43, Main entry term, French
- munition chimique binaire
1, record 43, French, munition%20chimique%20binaire
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Munition dans laquelle des substances chimiques placées dans des conteneurs séparés réagissent, une fois mélangées ou combinées par le tir, le lancement ou un quelconque système d’amorçage, pour donner un agent chimique. 1, record 43, French, - munition%20chimique%20binaire
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
munition chimique binaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 43, French, - munition%20chimique%20binaire
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2019-11-04
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Record 44, Main entry term, English
- binary constraint
1, record 44, English, binary%20constraint
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... binary constraints [are] constraints between pairs of variables. 2, record 44, English, - binary%20constraint
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Record 44, Main entry term, French
- contrainte binaire
1, record 44, French, contrainte%20binaire
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] une contrainte s’appliquant à deux variables [est une] contrainte binaire. 2, record 44, French, - contrainte%20binaire
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Record 44, Main entry term, Spanish
- limitación binaria
1, record 44, Spanish, limitaci%C3%B3n%20binaria
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- restricción binaria 2, record 44, Spanish, restricci%C3%B3n%20binaria
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2019-11-04
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Record 45, Main entry term, English
- inducibility
1, record 45, English, inducibility
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... experimental studies have shown that inducibility and dynamic range can be tuned by changing the copy number of the plasmid encoding the transcription factor, mutating the transcription factors, changing the operator sequence, mutating the RNA polymerase, and reducing promoter crosstalk. 2, record 45, English, - inducibility
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Record 45, Main entry term, French
- inductibilité
1, record 45, French, inductibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fait de pouvoir induire une réaction biochimique. 2, record 45, French, - inductibilit%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un autre élément important des techniques de l'embryon de souris, qui peut être incorporé dans les techniques transgéniques conventionnelles ou dans une combinaison binaire, est l'inductibilité. 3, record 45, French, - inductibilit%C3%A9
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2019-11-04
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Record 46, Main entry term, English
- non-binary constraint
1, record 46, English, non%2Dbinary%20constraint
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Modelling a problem with non-binary constraints has several advantages. It facilitates the expression of the problem, enables more powerful constraint propagation as more global information is available, etc. 2, record 46, English, - non%2Dbinary%20constraint
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Record 46, Main entry term, French
- contrainte non binaire
1, record 46, French, contrainte%20non%20binaire
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] il est souvent inconcevable de transformer une contrainte non binaire en un ensemble de contraintes binaires à cause du coût de traitement d’une telle opération et de la mémoire requise [...] 2, record 46, French, - contrainte%20non%20binaire
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Record 46, Main entry term, Spanish
- restricción no binaria
1, record 46, Spanish, restricci%C3%B3n%20no%20binaria
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Una restricción no binaria es una restricción que se define con k variables, donde k normalmente es mayor que 2. 2, record 46, Spanish, - restricci%C3%B3n%20no%20binaria
Record 47 - internal organization data 2019-11-04
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 47, Main entry term, English
- binary saliency map
1, record 47, English, binary%20saliency%20map
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- binary salience map 2, record 47, English, binary%20salience%20map
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
At a particular threshold level, a binary saliency map can be divided into the target (white) region and the background (black) region. 3, record 47, English, - binary%20saliency%20map
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 47, Main entry term, French
- carte de saillance binaire
1, record 47, French, carte%20de%20saillance%20binaire
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 47, Main entry term, Spanish
- mapa de prominencia binaria
1, record 47, Spanish, mapa%20de%20prominencia%20binaria
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2019-10-30
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 48, Main entry term, English
- additive algorithm
1, record 48, English, additive%20algorithm
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- adding algorithm 2, record 48, English, adding%20algorithm
correct
- addition algorithm 3, record 48, English, addition%20algorithm
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The array will be configured first as a correlation interferometer and then as an adding interferometer, using an adding algorithm. 2, record 48, English, - additive%20algorithm
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 48, Main entry term, French
- algorithme additif
1, record 48, French, algorithme%20additif
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- algorithme d’addition 2, record 48, French, algorithme%20d%26rsquo%3Baddition
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] la programmation en nombre entier binaire est présentée en mettant l'accent sur sa résolution basée sur le principe de l'énumération implicite et l'algorithme additif. 3, record 48, French, - algorithme%20additif
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 48, Main entry term, Spanish
- algoritmo aditivo
1, record 48, Spanish, algoritmo%20aditivo
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- algoritmo de adición 2, record 48, Spanish, algoritmo%20de%20adici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2019-10-30
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 49, Main entry term, English
- binary adding operator
1, record 49, English, binary%20adding%20operator
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- binary additive operator 2, record 49, English, binary%20additive%20operator
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The binary adding operators + (addition) and – (subtraction) are predefined for every specific numeric type T with their conventional meaning. 3, record 49, English, - binary%20adding%20operator
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 49, Main entry term, French
- opérateur d’addition binaire
1, record 49, French, op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Baddition%20binaire
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- opérateur additif binaire 2, record 49, French, op%C3%A9rateur%20additif%20binaire
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Opérateur prédéfini pour deux opérandes de même type numérique quelconque et un résultat de même type pour l’addition et la soustraction [...] 2, record 49, French, - op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Baddition%20binaire
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 49, Main entry term, Spanish
- operador aditivo binario
1, record 49, Spanish, operador%20aditivo%20binario
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La siguiente gramática incontextual G1 modela expresiones formadas con identificadores, un operador aditivo binario asociativo por la izquierda, un operador multiplicativo binario asociativo por la izquierda y más prioritario, un operador de cambio de signo unario prefijo más prioritario que ambos, y paréntesis. 1, record 49, Spanish, - operador%20aditivo%20binario
Record 50 - internal organization data 2019-10-30
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 50, Main entry term, English
- binary attribute
1, record 50, English, binary%20attribute
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A nominal attribute with only two categories or states: 0 or 1, where 0 typically means that the attribute is absent, and 1 means that it is present. 1, record 50, English, - binary%20attribute
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 50, Main entry term, French
- attribut binaire
1, record 50, French, attribut%20binaire
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
On parle d’attribut binaire quand un attribut nominal ne prend que deux valeurs [...] 2, record 50, French, - attribut%20binaire
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 50, Main entry term, Spanish
- atributo binario
1, record 50, Spanish, atributo%20binario
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Para utilizar el atributo binario photoNewAttribute nuevo en virtual member manager, debe correlacionar el atributo con la propiedad binaria predeterminada jpegPhoto de virtual member manager o ampliar la propiedad binaria en el esquema de virtual member manager. 1, record 50, Spanish, - atributo%20binario
Record 51 - internal organization data 2019-10-30
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 51, Main entry term, English
- adding operator
1, record 51, English, adding%20operator
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- additive operator 2, record 51, English, additive%20operator
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
If the current token is not an adding operator, [the instruction] just passes the tree back to its caller. 3, record 51, English, - adding%20operator
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 51, Main entry term, French
- opérateur d’addition
1, record 51, French, op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Baddition
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- opérateur additif 2, record 51, French, op%C3%A9rateur%20additif
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] certains calculateurs étaient réalisés avec des opérateurs d’addition qui fonctionnaient en série sur un seul chiffre binaire à la fois. 3, record 51, French, - op%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Baddition
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 51, Main entry term, Spanish
- operador de adición
1, record 51, Spanish, operador%20de%20adici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2019-10-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 52, Main entry term, English
- binary coded decimal data
1, record 52, English, binary%20coded%20decimal%20data
correct, plural
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- BCD data 2, record 52, English, BCD%20data
correct, plural
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Data written in] a code scheme for numbers that allows base-ten computer calculation instead of the more common base two. 2, record 52, English, - binary%20coded%20decimal%20data
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 52, Main entry term, French
- données en décimal codé binaire
1, record 52, French, donn%C3%A9es%20en%20d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
correct, feminine noun, plural
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- données en DCB 2, record 52, French, donn%C3%A9es%20en%20DCB
correct, feminine noun, plural
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[L'instruction] s’applique à la représentation de données en décimal codé binaire(DCB). Ce type de données s’utilise pour représenter un chiffre décimal par un quartet(4 bits). 1, record 52, French, - donn%C3%A9es%20en%20d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 52, Main entry term, Spanish
- datos decimales codificados en binario
1, record 52, Spanish, datos%20decimales%20codificados%20en%20binario
correct, masculine noun, plural
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- datos BCD 1, record 52, Spanish, datos%20BCD
correct, masculine noun, plural
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Aparato cronocomparador para relojería, según las reivindicaciones anteriores, caracterizado por efectuar el muestreo comparativo de frecuencias mediante un grupo de circuitos codificadores decimales codificados en binario, conectados en serie entre sí y a su vez en paralelo con unas memorias en orden a la acumulación de datos decimales codificados en binario, recibidos en paralelo por circuitos codificados y traducidos a indicaciones de unidades y decenas. 1, record 52, Spanish, - datos%20decimales%20codificados%20en%20binario
Record 53 - internal organization data 2019-10-30
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 53, Main entry term, English
- binary research algorithm
1, record 53, English, binary%20research%20algorithm
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- binary search algorithm 2, record 53, English, binary%20search%20algorithm
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The binary search algorithm stops at this point, since it has found the answer. 3, record 53, English, - binary%20research%20algorithm
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 53, Main entry term, French
- algorithme de recherche binaire
1, record 53, French, algorithme%20de%20recherche%20binaire
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les algorithmes de recherche binaire sur les valeurs des préfixes servent à proposer des arbres sans nœuds vides, [c'est-à-dire] tous les nœuds de l'arbre stockent des données utiles. 2, record 53, French, - algorithme%20de%20recherche%20binaire
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 53, Main entry term, Spanish
- algoritmo de búsqueda binaria
1, record 53, Spanish, algoritmo%20de%20b%C3%BAsqueda%20binaria
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
El algoritmo de búsqueda binaria o también llamado dicotómica es eficiente para encontrar un elemento en una lista ya ordenada y es un ejemplo de la técnica divide y conquista. 1, record 53, Spanish, - algoritmo%20de%20b%C3%BAsqueda%20binaria
Record 54 - internal organization data 2019-08-07
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 54, Main entry term, English
- binary object program
1, record 54, English, binary%20object%20program
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The loader is capable of loading binary object programs in the format produced by [the applications]. 2, record 54, English, - binary%20object%20program
Record 54, Key term(s)
- binary object programme
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 54, Main entry term, French
- programme objet binaire
1, record 54, French, programme%20objet%20binaire
proposal, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 54, Main entry term, Spanish
- programa objeto binario
1, record 54, Spanish, programa%20objeto%20binario
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2019-07-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Sexology
Record 55, Main entry term, English
- diamoric
1, record 55, English, diamoric
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Referring to a non-binary person who is attracted to non-binary people. 1, record 55, English, - diamoric
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Sexologie
Record 55, Main entry term, French
- diamorique
1, record 55, French, diamorique
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une personne non binaire qui est attirée par les personnes non binaires. 1, record 55, French, - diamorique
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Sexología
Record 55, Main entry term, Spanish
- diamórico
1, record 55, Spanish, diam%C3%B3rico
proposal, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- diamórica 1, record 55, Spanish, diam%C3%B3rica
proposal, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2019-07-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 56, Main entry term, English
- binary object
1, record 56, English, binary%20object
correct
Record 56, Abbreviations, English
- BO 2, record 56, English, BO
correct
Record 56, Synonyms, English
- binary artifact 3, record 56, English, binary%20artifact
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Binary objects are commonly used to contain the contents of a file - either a real one or the contents of a file pushed from a client side application (e.g. a web browser). 4, record 56, English, - binary%20object
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 56, Main entry term, French
- objet binaire
1, record 56, French, objet%20binaire
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du cycle de vie de développement logiciel, le code source est régulièrement compilé dans des objets binaires durant le processus d’intégration continue. 2, record 56, French, - objet%20binaire
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2019-03-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Record 57, Main entry term, English
- microbitcoin
1, record 57, English, microbitcoin
correct
Record 57, Abbreviations, English
- μBTC 1, record 57, English, %26%23956%3BBTC
correct
- muBTC 2, record 57, English, muBTC
Record 57, Synonyms, English
- bit 1, record 57, English, bit
correct, noun
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Bit is an easier to remember unit when compared to other longer unit names and acronyms: 100 bits instead of 100 microbitcoins/100 μBTC/1 millibitcoin/1 mBTC). 1, record 57, English, - microbitcoin
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
bit: not to be confused with the binary unit "bit" in computing. 2, record 57, English, - microbitcoin
Record 57, Key term(s)
- micro-bitcoin
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 57, Main entry term, French
- micro-bitcoin
1, record 57, French, micro%2Dbitcoin
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
- μBTC 2, record 57, French, %26%23956%3BBTC
correct, masculine noun
- muBTC 3, record 57, French, muBTC
masculine noun
Record 57, Synonyms, French
- bit 4, record 57, French, bit
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Il n’y a donc pas de problème d’accessibilité du bitcoin même si sa valeur devrait grimper très fortement. On pourrait toujours payer en milli-bitcoins, en micro-bitcoins ou en tout autre division de la monnaie. 5, record 57, French, - micro%2Dbitcoin
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
micro-bitcoin : 1 bitcoin = 1 000 000 micro-bitcoin ou bits. 6, record 57, French, - micro%2Dbitcoin
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
bit : à ne pas confondre avec l'unité binaire «bit» du domaine de l'informatique. 3, record 57, French, - micro%2Dbitcoin
Record 57, Key term(s)
- microbitcoin
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2019-02-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Informatics
- Telecommunications
Record 58, Main entry term, English
- differential phase shift keying signal
1, record 58, English, differential%20phase%20shift%20keying%20signal
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- DPSK signal 2, record 58, English, DPSK%20signal
correct
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Informatique
- Télécommunications
Record 58, Main entry term, French
- signal DPSK
1, record 58, French, signal%20DPSK
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- signal de modulation par déplacement de phase différentielle 2, record 58, French, signal%20de%20modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20phase%20diff%C3%A9rentielle
masculine noun
- signal de modulation de phase différentielle 2, record 58, French, signal%20de%20modulation%20de%20phase%20diff%C3%A9rentielle
masculine noun
- signal MDPD 2, record 58, French, signal%20MDPD
masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Des mesures de taux d’erreur binaire et de facteur de qualité démontrent le potentiel du dispositif pour le traitement tout-optique d’un signal DPSK dans un régime où le bruit de phase non-linéaire est dominant. 1, record 58, French, - signal%20DPSK
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2018-11-30
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Record 59, Main entry term, English
- binary virus
1, record 59, English, binary%20virus
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A binary virus is a virus that needs a second component to become activatedand do whatever it was designed to do. It is nearly impossible to detect an incomplete virus. 2, record 59, English, - binary%20virus
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Binary viruses are a special case of encrypted viruses. The principle is that a virus carries the replicating code in full, but only half of the payload. Only when the "companion" virus is encountered (which carries the other half of the payload), the combination of the two payloads produces meaningful code which can be executed. 3, record 59, English, - binary%20virus
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 59, Main entry term, French
- virus binaire
1, record 59, French, virus%20binaire
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les virus binaires constituent un cas particulier des virus cryptés. Le principe est que le virus contient la totalité du code autoreproducteur mais simplement la moitié de la charge. Ce n’est qu’en rencontrant le virus «associé» (celui qui porte l’autre moitié de la charge) que la combinaison des deux charges produit une codification significative pouvant être exécutée. 2, record 59, French, - virus%20binaire
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2018-02-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 60, Main entry term, English
- binary system
1, record 60, English, binary%20system
correct, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- binary numeration system 2, record 60, English, binary%20numeration%20system
correct, standardized
- binary number system 3, record 60, English, binary%20number%20system
correct
- binary numeral system 4, record 60, English, binary%20numeral%20system
correct
- base-2 number system 5, record 60, English, base%2D2%20number%20system
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A fixed radix notation that uses the two digits 0 and 1, and a fixed radix of two, and the lowest integral weight of 1. 6, record 60, English, - binary%20system
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
binary system; binary numeration system: terms and definition standardized by ISO; terms standardized by CSA. 7, record 60, English, - binary%20system
Record 60, Key term(s)
- base-two number system
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 60, Main entry term, French
- numération binaire
1, record 60, French, num%C3%A9ration%20binaire
correct, feminine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- système de numération binaire 2, record 60, French, syst%C3%A8me%20de%20num%C3%A9ration%20binaire
correct, masculine noun
- système binaire 3, record 60, French, syst%C3%A8me%20binaire
correct, masculine noun
- système à nombres binaires 4, record 60, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20nombres%20binaires
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Numération à base fixe employant les chiffres 0 et 1 et qui a pour base de numération deux et dans laquelle le poids entier le plus petit est 1. 5, record 60, French, - num%C3%A9ration%20binaire
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
notation binaire : terme et définition normalisés par l'ISO; terme normalisé par la CSA. 6, record 60, French, - num%C3%A9ration%20binaire
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 60, Main entry term, Spanish
- sistema binario
1, record 60, Spanish, sistema%20binario
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- sistema de numeración binaria 2, record 60, Spanish, sistema%20de%20numeraci%C3%B3n%20binaria
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Sistema de numeración en base 2, en el que un dígito solo puede ser 0 ó 1. 1, record 60, Spanish, - sistema%20binario
Record 61 - internal organization data 2017-11-28
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 61, Main entry term, English
- homogeneous binary tree
1, record 61, English, homogeneous%20binary%20tree
proposal
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 61, Main entry term, French
- arbre binaire homogène
1, record 61, French, arbre%20binaire%20homog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Un arbre binaire qui a 0 ou 2 fils pour tout nœud. 2, record 61, French, - arbre%20binaire%20homog%C3%A8ne
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2017-11-21
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 62, Main entry term, English
- jam
1, record 62, English, jam
noun
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 62, Main entry term, French
- séquence de bourrage
1, record 62, French, s%C3%A9quence%20de%20bourrage
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'interruption de collision se produit après l'envoi d’une séquence binaire de 3, 2(MU) s, appelée «jam»(séquence de bourrage), destinée à s’assurer que la durée de la collision est suffisante, pour être détectée par tous les nœuds impliqués dans la collision. 1, record 62, French, - s%C3%A9quence%20de%20bourrage
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 62, Main entry term, Spanish
- atascamiento
1, record 62, Spanish, atascamiento
masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- atoramiento 1, record 62, Spanish, atoramiento
masculine noun
- obstrucción 1, record 62, Spanish, obstrucci%C3%B3n
feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2017-06-28
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 63, Main entry term, English
- binary-coded decimal
1, record 63, English, binary%2Dcoded%20decimal
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- binary-coded-decimal 2, record 63, English, binary%2Dcoded%2Ddecimal
correct, standardized
- BCD 3, record 63, English, BCD
correct, officially approved
- BCD 3, record 63, English, BCD
- binary coded decimal 4, record 63, English, binary%20coded%20decimal
correct, officially approved
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A number-representation system in which each decimal digit is represented by a unique arrangement of binary digits (usually four). 2, record 63, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
For example, in the 8-4-2-1 binary-coded-decimal notation, the number 23 is represented as 0010 0011 whereas in binary notation, 23 is represented as 10111. 2, record 63, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
binard-coded-decimal: term standardized by IEEE. 5, record 63, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
binary coded decimal; BCD: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 63, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 63, Main entry term, French
- décimal codé binaire
1, record 63, French, d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
correct, officially approved
Record 63, Abbreviations, French
- DCB 2, record 63, French, DCB
correct
- D.C.B. 3, record 63, French, D%2EC%2EB%2E
correct, officially approved
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Système de numération dans lequel chaque chiffre d’un nombre décimal est représenté par une configuration de quatre éléments binaires. 4, record 63, French, - d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Exemple : 15 est représenté par 0001 0101 en DCB, pour 1 et 5 respectivement, au lieu de 1111 en notation binaire. 5, record 63, French, - d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
décimal codé binaire; D. C. B. : terme et abréviation uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 6, record 63, French, - d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 63, Main entry term, Spanish
- decimal codificado en binario
1, record 63, Spanish, decimal%20codificado%20en%20binario
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- código DCB 2, record 63, Spanish, c%C3%B3digo%20DCB
masculine noun
- cifra en código binario 3, record 63, Spanish, cifra%20en%20c%C3%B3digo%20binario
feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Código binario que usa los diez primeros números para representar los diez primeros números decimales. 2, record 63, Spanish, - decimal%20codificado%20en%20binario
Record 64 - internal organization data 2017-03-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Investment
Record 64, Main entry term, English
- index range note 1, record 64, English, index%20range%20note
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- binary swap 1, record 64, English, binary%20swap
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
index range note; binary swap: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 64, English, - index%20range%20note
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 64, Main entry term, French
- contrat d’échange binaire
1, record 64, French, contrat%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20binaire
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
contrat d’échange binaire : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 64, French, - contrat%20d%26rsquo%3B%C3%A9change%20binaire
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2017-02-15
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Informatics
- Video Technology
Record 65, Main entry term, English
- downstream 1, record 65, English, downstream
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Interactive video. 2, record 65, English, - downstream
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Informatique
- Vidéotechnique
Record 65, Main entry term, French
- descendant
1, record 65, French, descendant
correct, adjective
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- dans le sens descendant 2, record 65, French, dans%20le%20sens%20descendant
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la voie de transmission et des informations transmises, d’une station spatiale vers une station terrienne, d’un ordinateur central vers une station de données, d’un serveur vers un utilisateur, ou encore d’une station de base vers une station mobile. 1, record 65, French, - descendant
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'infrastructure de VOD [video-on-demand] en place, il est très simple de mettre en œuvre des services réclamant une large bande passante dans le sens descendant et un faible débit binaire dans le sens montant, comme le téléachat(agences immobilières, agences de voyages, etc.), le télé-enseignement, l'accès aux bases de données multimédia, le téléchargement de CD-ROM, les applications de disque optique compact interactif, le téléchargement de jeux interactifs, etc. 2, record 65, French, - descendant
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
descendant : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 décembre 2006. 3, record 65, French, - descendant
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2017-02-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Informatics
- Video Technology
Record 66, Main entry term, English
- upstream 1, record 66, English, upstream
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Interactive video. 2, record 66, English, - upstream
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Informatique
- Vidéotechnique
Record 66, Main entry term, French
- montant
1, record 66, French, montant
correct, adjective
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- dans le sens montant 2, record 66, French, dans%20le%20sens%20montant
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la voie de transmission et des informations transmises, d’une station terrienne vers une station spatiale, d’une station de données vers un ordinateur central, d’un utilisateur vers un serveur, ou encore d’une station mobile vers une station de base. 1, record 66, French, - montant
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'infrastructure de VOD [video-on-demand] en place, il est très simple de mettre en œuvre des services réclamant une large bande passante dans le sens descendant et un faible débit binaire dans le sens montant, comme le téléachat(agences immobilières, agences de voyages, etc.), le télé-enseignement, l'accès aux bases de données multimédia, le téléchargement de CD-ROM, les applications de disque optique compact interactif, le téléchargement de jeux interactifs, etc. 2, record 66, French, - montant
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
montant : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 décembre 2006. 3, record 66, French, - montant
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Informática
- Técnicas de video
Record 66, Main entry term, Spanish
- corriente arriba
1, record 66, Spanish, corriente%20arriba
correct
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dirección opuesta al flujo de los datos o hacia la fuente de transmisión. 2, record 66, Spanish, - corriente%20arriba
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[En informática] dirección hacia el procesador desde una unidad conectada o desde el usuario final. 2, record 66, Spanish, - corriente%20arriba
Record 67 - internal organization data 2017-01-06
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Record 67, Main entry term, English
- gamma-ray camera
1, record 67, English, gamma%2Dray%20camera
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Record 67, Main entry term, French
- caméra à rayons gamma
1, record 67, French, cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20rayons%20gamma
feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le projet dénommé SIGMA(Système d’Imagerie Gamma à Masque Aléatoire) débuta dès 1983 sous la maîtrise d’œuvre du CNES [Centre national d’études spatiales], qui confia au CEA [Commissariat à l'énergie atomique et aux énergies alternatives] la réalisation de l'élément clef du télescope : la caméra à rayons gamma. [...] La finesse sans précédent de la caméra [braquée vers le centre de notre Galaxie] [...] n’ y confirma pas la présence d’un trou noir géant, mais découvrit une source gamma brillante décalée d’un degré par rapport au centre galactique. [...] Cette source est un système binaire constitué d’une étoile et d’un objet compact, probablement un trou noir. 1, record 67, French, - cam%C3%A9ra%20%C3%A0%20rayons%20gamma
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2016-10-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 68, Main entry term, English
- compound fertilizer
1, record 68, English, compound%20fertilizer
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- multinutrient fertilizer 2, record 68, English, multinutrient%20fertilizer
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A formula or mixture of fertilizer compounds such as nitrogen, phosphorus and potassium, in definite proportions. 3, record 68, English, - compound%20fertilizer
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... the fertilizer industry ... [has become] a chemical industry in which fertilizer materials are produced in large complex plants. ... the industry ... can look forward to increased demand for more customer service and "prescription" type fertilizers. This demand probably can be met best through the use of dry blends and fluid fertilizers which, in 1970, represented about 40% of all multinutrient fertilizers in the United States. 2, record 68, English, - compound%20fertilizer
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
As opposed to single-ingredient fertilizer. 4, record 68, English, - compound%20fertilizer
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
"Compound fertilizer" an "mixed fertilizer" are often used as synonyms even through there is a slight difference in meanings. 5, record 68, English, - compound%20fertilizer
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
compound fertilizer: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, record 68, English, - compound%20fertilizer
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Record 68, Main entry term, French
- engrais composé
1, record 68, French, engrais%20compos%C3%A9
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Classement d’après le nombre d’éléments fertilisants. On distingue :-les engrais simples, renfermant un seul élément fertilisant majeur;-les engrais composés, renfermant deux(engrais binaire) ou trois(engrais ternaire) éléments fertilisants, ou davantage. 2, record 68, French, - engrais%20compos%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Les engrais minéraux composés : engrais qui renferment deux ou plusieurs éléments fertilisants, obtenus par la voie chimique (engrais complexes) ou par la voie de mélange à sec de plusieurs engrais simples (engrais de mélange). 2, record 68, French, - engrais%20compos%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les termes «engrais composés» et «engrais mélangés» sont souvent utilisés comme synonymes même s’il y a une nuance de sens entre les deux. 3, record 68, French, - engrais%20compos%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
engrais composé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 68, French, - engrais%20compos%C3%A9
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Record 68, Main entry term, Spanish
- abono compuesto
1, record 68, Spanish, abono%20compuesto
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- fertilizante compuesto 2, record 68, Spanish, fertilizante%20compuesto
masculine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Abono mineral con varios nutrientes. 1, record 68, Spanish, - abono%20compuesto
Record 69 - internal organization data 2016-09-30
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Testing and Debugging
Record 69, Main entry term, English
- logic state analyzer
1, record 69, English, logic%20state%20analyzer
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- state analyzer 2, record 69, English, state%20analyzer
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
State analyzers display digital data, in the form of 1s and 0s on a cathode-ray tube or via light-emitting diodes, in a word-versus-event format. This concentration on word sequences makes state analyzers useful in examining the functional behavior of binary systems. 2, record 69, English, - logic%20state%20analyzer
Record 69, Key term(s)
- state analyser
- logic state analyser
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Test et débogage
Record 69, Main entry term, French
- analyseur d’états logiques
1, record 69, French, analyseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tats%20logiques
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[Appareil] de mesure utilisé dans les techniques numériques, qui permet l'observation des états logiques d’un grand nombre de voies numériques et leur représentation binaire ou hexadécimale. 2, record 69, French, - analyseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tats%20logiques
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[Cet appareil est différent] de l’analyseur logique qui permet une vérification plus complète du bon fonctionnement des ensembles numériques ainsi que la localisation rapide d’un défaut du logiciel ou du matériel. 3, record 69, French, - analyseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9tats%20logiques
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2016-05-24
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
- Astrophysics and Cosmography
- Astronomy
Record 70, Main entry term, English
- close binary
1, record 70, English, close%20binary
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- close binary star 2, record 70, English, close%20binary%20star
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Most spectroscopic binaries are close binaries, in which the components are too close together to be seen separately. Stars in a close binary are often distorted into nonspherical shapes and material may pass from one component to the other at various stages during their evolution ... 2, record 70, English, - close%20binary
Record 70, Key term(s)
- close binary system
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
- Astrophysique et cosmographie
- Astronomie
Record 70, Main entry term, French
- binaire serrée
1, record 70, French, binaire%20serr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- étoile double serrée 1, record 70, French, %C3%A9toile%20double%20serr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des binaires à courte période de révolution, (c’est-à-dire où les composantes sont très rapprochées (...) ces binaires sont appelées des binaires serrées). Il se peut qu’une des composantes disparaisse derrière l’autre. 1, record 70, French, - binaire%20serr%C3%A9e
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2016-03-18
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Banking
Record 71, Main entry term, English
- modulo-2 addition
1, record 71, English, modulo%2D2%20addition
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A binary addition with no carry, giving the following values: 0 + 0 = 0; 0 + 1 = 1; 1 + 0 = 1; 1 + 1 = 0. 1, record 71, English, - modulo%2D2%20addition
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
modulo-2 addition: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 71, English, - modulo%2D2%20addition
Record 71, Key term(s)
- modulo two addition
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Banque
Record 71, Main entry term, French
- addition modulo-2
1, record 71, French, addition%20modulo%2D2
correct, feminine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Addition binaire sans retenue donnant les valeurs suivantes : 0 + 0=0; 0 + 1=1; 1 + 0=1; 1 + 1=0. 1, record 71, French, - addition%20modulo%2D2
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
addition modulo-2 : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 71, French, - addition%20modulo%2D2
Record 71, Key term(s)
- addition modulo deux
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2016-03-15
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Electronics
Record 72, Main entry term, English
- dynamic crossed field photomultiplier tube
1, record 72, English, dynamic%20crossed%20field%20photomultiplier%20tube
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Crossed field multiplier phototube: A multiplier phototube in which repeated secondary emission is obtained from a single active electrode by the combined effects of a strong radio-frequency electric field and a perpendicular direct-current magnetic field. 2, record 72, English, - dynamic%20crossed%20field%20photomultiplier%20tube
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Multiplier phototube and photomultiplier tube are synonyms. 3, record 72, English, - dynamic%20crossed%20field%20photomultiplier%20tube
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Multi-Gigabit Data Rate Approach- ... In order to detect the 2 Gbps PQM data stream, two optical receivers, each capable of detecting a 1 Gbps PDBM optical pulse train, are required. Very sensitive avalanche photodiodes with rise times less than 250 ps have developed and are presently being evaluated. Similar devices with slightly longer rise times have been evaluated 1 Gbps and were found to have a sensitivity comparable to the developed 1 Gbps Dynamic Crossed Field Photomultiplier Tubes (DCFP) with a photocathode quantum efficiency of 20%. It is expected that the new high speed devices will have comparable sensitivity. 1, record 72, English, - dynamic%20crossed%20field%20photomultiplier%20tube
Record 72, Key term(s)
- dynamic crossed field multiplier phototube
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Électronique
Record 72, Main entry term, French
- tube photomultiplicateur dynamique à champs croisés
1, record 72, French, tube%20photomultiplicateur%20dynamique%20%C3%A0%20champs%20crois%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Système à débit binaire de l'ordre de plusieurs gigabits.(...) Pour la détection du train de données à modulation quaternaire d’impulsions(PQM) à 2 Gbit/s, il faut deux récepteurs optiques capables de détecter, chacun, un train d’impulsions optiques PDBM(modulation binaire par retard des impulsions) de 1 Gbit/s. On amis au point et l'on évalue en ce moment des photodiodes à avalanche très sensibles à temps de montée inférieurs à 250 ps. Des dispositifs similaires avec temps de montée légèrement plus élevés ont été évalués et l'on a constaté qu'ils étaient d’une sensibilité comparable à celle des tubes photomultiplicateurs dynamiques à champs croisés de 1 Gbit/s(DCFP) mis au point, avec un rendement quantique de photocathode de 20%. On espère que les nouveaux dispositifs à grande vitesse seront d’une sensibilité comparable. 1, record 72, French, - tube%20photomultiplicateur%20dynamique%20%C3%A0%20champs%20crois%C3%A9s
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2016-03-08
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Analytical Functions (Math.)
- Computer Programs and Programming
Record 73, Main entry term, English
- tree
1, record 73, English, tree
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- tree display 2, record 73, English, tree%20display
correct
- tree graph 3, record 73, English, tree%20graph
correct
- tree-diagram 1, record 73, English, tree%2Ddiagram
correct
- tree diagram 4, record 73, English, tree%20diagram
correct
- dendrogram 5, record 73, English, dendrogram
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A branching diagrammatic representation of the interrelations of a group of items sharing some common factors (as of natural groups connected by a common ancestral form). 5, record 73, English, - tree
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Fonctions mathématiques analytiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 73, Main entry term, French
- arbre
1, record 73, French, arbre
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- dendrogramme 2, record 73, French, dendrogramme
correct, masculine noun
- arborescence 1, record 73, French, arborescence
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique, sous forme d’un arbre, des regroupements successifs opérés par agrégation binaire d’éléments dans la classification ascendante hiérarchique. 3, record 73, French, - arbre
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Arborescence : Arbre qui possède une racine. L’arbre généalogique des descendants masculins d’un roi est une arborescence dont ce roi est racine. 1, record 73, French, - arbre
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Funciones matemáticas analíticas
- Programas y programación (Informática)
Record 73, Main entry term, Spanish
- árbol
1, record 73, Spanish, %C3%A1rbol
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Conjunto formado por los elementos de información cuando, partiendo del principal (la raíz), pueden ser alcanzados todos los demás mediante una enumeración, dado que cada uno de ellos, como las personas de un árbol genealógico, deriva de otro o es el punto de partida de nuevas ramificaciones (hijos). 1, record 73, Spanish, - %C3%A1rbol
Record 74 - internal organization data 2016-02-29
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Stars (Astronomy)
Record 74, Main entry term, English
- runaway star
1, record 74, English, runaway%20star
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Stars of spectral type O or early B with unusually high space velocities. 2, record 74, English, - runaway%20star
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Runaway stars are thought to be produced when there is a supernova explosion in a close binary system. 2, record 74, English, - runaway%20star
Record 74, Key term(s)
- run-away star
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Étoiles (Astronomie)
Record 74, Main entry term, French
- étoile en cavale
1, record 74, French, %C3%A9toile%20en%20cavale
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- cavale 2, record 74, French, cavale
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
cavale : Étoile à grande vitesse, échappée d’une association stellaire à laquelle elle appartenait, vraisemblablement à la suite d’un échange d’énergie avec d’autres étoiles de l’association. 3, record 74, French, - %C3%A9toile%20en%20cavale
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Les orbites deviennent fortement elliptiques et le centre de gravité du système est accéléré jusqu'à une vitesse de 50 à 100 kilomètres par seconde. De cette manière, une «étoile en cavale», en anglais «run-away star», peut être formée, c'est-à-dire une binaire qui s’éloigne de son lieu d’origine avec une vitesse de quelques dizaines de km par seconde. 1, record 74, French, - %C3%A9toile%20en%20cavale
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2016-02-29
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
Record 75, Main entry term, English
- spectral line
1, record 75, English, spectral%20line
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
spectral lines: Bright and dark lines found in the spectrum of some radiant sources corresponding to the emission and absorption of the radiation. 2, record 75, English, - spectral%20line
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Line spectrum. A spectrum consisting of discrete lines (spectral lines) resulting from radiation emitted or absorbed at definite wavelengths ... 3, record 75, English, - spectral%20line
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
Record 75, Main entry term, French
- raie spectrale
1, record 75, French, raie%20spectrale
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
raies spectrales : Raies sombres et brillantes que l’on trouve dans le spectre d’une source de rayonnement et qui correspondent à l’émission et à l’absorption du rayonnement. 2, record 75, French, - raie%20spectrale
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le caractère binaire est alors seulement révélé par le déplacement des raies spectrales qui mesure la vitesse d’éloignement ou de rapprochement des composantes grâce à l'effet Doppler. 3, record 75, French, - raie%20spectrale
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Radiación electromagnética
Record 75, Main entry term, Spanish
- línea espectral
1, record 75, Spanish, l%C3%ADnea%20espectral
feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
líneas espectrales: Líneas brillantes u oscuras que se encuentran en el espectro de alguna fuente radiante y que corresponden a la emisión y la absorción de la radiación. 1, record 75, Spanish, - l%C3%ADnea%20espectral
Record 76 - internal organization data 2016-02-25
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 76, Main entry term, English
- character code
1, record 76, English, character%20code
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An ordered pattern of bits that are assigned in a particular system to represent characters. Baudot and ASCII are character codes. 2, record 76, English, - character%20code
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 76, Main entry term, French
- code de caractères
1, record 76, French, code%20de%20caract%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de codes «officiels» utilisés pour les ordinateurs et la transmission de données est assez restreint, mais les variantes développées par les constructeurs en ont accru la diversité. L’expression «code de caractères» est surtout employée pour désigner les codes de transmission de données. 2, record 76, French, - code%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Un code permettant de représenter des caractères à l'aide d’une suite de 0 et de 1 est dit code binaire de caractères(angl. character binary code). 3, record 76, French, - code%20de%20caract%C3%A8res
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 76, Main entry term, Spanish
- código de caracteres
1, record 76, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20caracteres
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- carácter símbolo 2, record 76, Spanish, car%C3%A1cter%20s%C3%ADmbolo
masculine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Combinación específica de elementos (bits, perforaciones practicadas en tarjetas {fichas}, etc.), que se emplea para representar caracteres en cualquier sistema. 1, record 76, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20caracteres
Record 77 - internal organization data 2016-02-12
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 77, Main entry term, English
- monoclinic
1, record 77, English, monoclinic
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- clinorhombic 2, record 77, English, clinorhombic
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A crystal system in which crystals have one twofold axis, a symmetry plane, or both. 3, record 77, English, - monoclinic
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 77, Main entry term, French
- monoclinique
1, record 77, French, monoclinique
correct
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- binaire 2, record 77, French, binaire
correct
- clinorhombique 2, record 77, French, clinorhombique
former designation, correct, see observation
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Se dit des cristaux qui possèdent un axe de symétrie binaire. 3, record 77, French, - monoclinique
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
clinorhombique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 77, French, - monoclinique
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 77, Main entry term, Spanish
- monoclínico
1, record 77, Spanish, monocl%C3%ADnico
correct
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- clinorrómbico 1, record 77, Spanish, clinorr%C3%B3mbico
correct
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dícese del sistema cristalino caracterizado por un prisma oblicuo, cuya base es un rombo, que sólo tiene un eje, un centro y un plano de simetría 1, record 77, Spanish, - monocl%C3%ADnico
Record 78 - internal organization data 2015-10-21
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 78, Main entry term, English
- card reader
1, record 78, English, card%20reader
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A machine that senses the data encoded on a card and translates it into binary code that can be transmitted for further processing. 2, record 78, English, - card%20reader
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 78, Main entry term, French
- lecteur de cartes
1, record 78, French, lecteur%20de%20cartes
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Unité qui détecte les données encodées sur une carte et qui les traduit en code binaire pouvant être transmis aux fins d’un traitement ultérieur. 2, record 78, French, - lecteur%20de%20cartes
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 78, Main entry term, Spanish
- lector de fichas
1, record 78, Spanish, lector%20de%20fichas
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- lector de credencial 1, record 78, Spanish, lector%20de%20credencial
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2015-10-02
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
- Banking
Record 79, Main entry term, English
- counter
1, record 79, English, counter
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An incrementing binary count used between two parties to control successive key distributions under a particular key enciphering key. 1, record 79, English, - counter
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
counter: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 79, English, - counter
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
- Banque
Record 79, Main entry term, French
- compteur
1, record 79, French, compteur
correct, masculine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Compteur incrémentiel binaire utilisé par deux entités pour contrôler les attributions successives de clés à partir d’une clé particulière de chiffrement de clés. 1, record 79, French, - compteur
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
compteur : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 79, French, - compteur
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2015-09-30
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Bacterial Diseases
- Water Pollution
- CBRNE Weapons
Record 80, Main entry term, English
- bacterium
1, record 80, English, bacterium
correct, see observation, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[A] unicellular prokaryotic [micro-organism] that commonly [multiplies] by cell division (fission) and whose cell is typically contained within a cell wall. 2, record 80, English, - bacterium
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
They may be aerobic or anaerobic, motile or non-motile, and may be free-living, saprophytic, parasitic, or even pathogenic, the last causing disease in [humans,] plants or animals. 2, record 80, English, - bacterium
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Examples of diseases caused by bacteria include anthrax, botulism, plague, tularemia, brucellosis, cholera, glanders and psittacosis, which can also potentially be used as biological weapons by terrorists. 3, record 80, English, - bacterium
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Plural: bacteria. 3, record 80, English, - bacterium
Record number: 80, Textual support number: 4 OBS
bacterium: term in the plural standardized by ISO. 3, record 80, English, - bacterium
Record 80, Key term(s)
- bacteria
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies bactériennes
- Pollution de l'eau
- Armes CBRNE
Record 80, Main entry term, French
- bactérie
1, record 80, French, bact%C3%A9rie
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Micro-organisme unicellulaire appartenant au règne des Protistes procaryotes, caractérisé par l'absence de membrane nucléaire et qui se multiplie généralement par division binaire(scission). 2, record 80, French, - bact%C3%A9rie
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Certaines bactéries ont un effet bénéfique sur l’organisme, comme celles qui vivent dans l’intestin et contribuent à la digestion [...] D’autres sont pathogènes, à l’origine de nombreuses affections. 3, record 80, French, - bact%C3%A9rie
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Les bactéries sont [présentes] dans tous les milieux sous des formes très variées. [...] Elles jouent des rôles importants notamment dans le recyclage de la matière organique, dans l’équilibre des plantes et des animaux et dans certaines productions alimentaires et industrielles. 4, record 80, French, - bact%C3%A9rie
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le charbon, le botulisme, la peste, la tularémie, la brucellose, le choléra, la morve et la psittacose sont des maladies causées par des bactéries et sont susceptibles d’être utilisées comme armes biologiques par des terroristes. 2, record 80, French, - bact%C3%A9rie
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
bactérie : terme au pluriel normalisé par l’ISO. 2, record 80, French, - bact%C3%A9rie
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades bacterianas
- Contaminación del agua
- Armas QBRNE
Record 80, Main entry term, Spanish
- bacteria
1, record 80, Spanish, bacteria
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Organismo monocelular microscópico, metabólicamente activo, con núcleo disperso (no discreto) generalmente autónomo, y que suele multiplicarse por fisión binaria. 2, record 80, Spanish, - bacteria
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Algunas bacterias son habitantes normales de la flora de la cavidad oral, intestinal, rectal, vaginal y uretral [del ser humano], pero otras pueden ser patógenas y capaces de causarle enfermedades. 3, record 80, Spanish, - bacteria
Record 81 - internal organization data 2015-04-29
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 81, Main entry term, English
- binary cell
1, record 81, English, binary%20cell
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- bit cell 2, record 81, English, bit%20cell
correct
- single-level cell 2, record 81, English, single%2Dlevel%20cell
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A storage cell that can hold one bit. 4, record 81, English, - binary%20cell
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
binary cell: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission; term standardized by ISO. 5, record 81, English, - binary%20cell
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 81, Main entry term, French
- cellule binaire
1, record 81, French, cellule%20binaire
correct, feminine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Cellule de mémoire pouvant contenir un seul bit. 2, record 81, French, - cellule%20binaire
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
cellule binaire : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation(CSA) et reproduits avec son autorisation; terme normalisé par l'ISO. 3, record 81, French, - cellule%20binaire
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
cellule binaire : terme publié au Journal officiel de la République française le 1er avril 2015. 3, record 81, French, - cellule%20binaire
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 81, Main entry term, Spanish
- ubicación física
1, record 81, Spanish, ubicaci%C3%B3n%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- célula binaria 1, record 81, Spanish, c%C3%A9lula%20binaria
correct, feminine noun
- celda binaria 2, record 81, Spanish, celda%20binaria
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Celda de un dígito binario de capacidad. 3, record 81, Spanish, - ubicaci%C3%B3n%20f%C3%ADsica
Record 82 - internal organization data 2015-04-20
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Information Theory
Record 82, Main entry term, English
- data
1, record 82, English, data
correct, see observation, plural, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Reinterpretable [representations] of information in a formalized manner suitable for communication, interpretation, or processing. 2, record 82, English, - data
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Data can be processed by humans or by automatic means. 2, record 82, English, - data
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data," which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. "The data were transferred."). 3, record 82, English, - data
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
data: term and definition in the singular standardized by ISO/IEC and CSA International. 3, record 82, English, - data
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
To analyze data, archive data, assemble data, collect data, compile data, convert data, edit data, process data, save data, transfer data, translate data. 3, record 82, English, - data
Record number: 82, Textual support number: 2 PHR
Alphanumeric data, analog data, binary data, digital data, dynamic data, input data, output data, static data. 3, record 82, English, - data
Record number: 82, Textual support number: 3 PHR
Data analysis data, archiving data, collection data, compilation data, conversion data, creation data, processing data, transmission data. 3, record 82, English, - data
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Record 82, Main entry term, French
- données
1, record 82, French, donn%C3%A9es
correct, see observation, feminine noun, plural, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[Représentations réinterprétables] d’une information sous une forme conventionnelle convenant à la communication, à l’interprétation ou au traitement. 2, record 82, French, - donn%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les données peuvent être traitées par des moyens humains ou automatiques. 2, record 82, French, - donn%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Bien qu’en anglais le terme singulier «datum» soit rarement utilisé dans le domaine des technologies de l’information, ce n’est pas le cas en français. Certains auteurs, dont l’ISO/CEI, emploient le singulier (donnée) comme équivalent de «data». 3, record 82, French, - donn%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
donnée : terme et définition au singulier normalisés par l’ISO/CEI. 3, record 82, French, - donn%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
données : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 82, French, - donn%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Analyser les données, archiver les données, assembler les données, collecter les données, compiler les données, convertir les données, éditer les données, enregistrer les données, mémoriser les données, modéliser les données, stocker les données, traduire les données, traiter les données, transférer les données. 4, record 82, French, - donn%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 2 PHR
Donnée alphanumérique, donnée analogique, donnée binaire, donnée dynamique, donnée fonctionnelle, donnée informatisée, donnée numérique, donnée paramétrique, donnée séquentielle, donnée statique. 4, record 82, French, - donn%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 3 PHR
Données de conception, données d’entrée, données de fabrication, données d’impulsion, données de sortie. 4, record 82, French, - donn%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 4 PHR
Accès aux données, analyse des données, archivage des données, collecte des données, compilations des données, conversion des données, création des données, échantillonnage des données, enregistrement des données, extraction des données, gestion des données, manipulation des données, mise en forme des données, stockage des données, traitement des données, transmission des données. 4, record 82, French, - donn%C3%A9es
Record 82, Key term(s)
- donnée
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
Record 82, Main entry term, Spanish
- datos
1, record 82, Spanish, datos
correct, masculine noun, plural
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Representaciones reinterpretables de información en una manera adecuada y formalizada para comunicación, interpretación o procesamiento. 2, record 82, Spanish, - datos
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Un dato puede ser procesado por humanos o por medios automáticos. 2, record 82, Spanish, - datos
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Adquisición de datos; mantenimiento de datos; administración de datos; gestión de datos; transferencia de datos; preparación de datos. 3, record 82, Spanish, - datos
Record 82, Key term(s)
- dato
Record 83 - internal organization data 2015-03-05
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 83, Main entry term, English
- binary variable
1, record 83, English, binary%20variable
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- Boolean variable 1, record 83, English, Boolean%20variable
correct
- logical variable 2, record 83, English, logical%20variable
correct
- logic variable 1, record 83, English, logic%20variable
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A two-valued variable, such as true or false, on or off, etc. 1, record 83, English, - binary%20variable
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 83, Main entry term, French
- variable booléenne
1, record 83, French, variable%20bool%C3%A9enne
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- variable binaire 1, record 83, French, variable%20binaire
correct, feminine noun
- variable logique 1, record 83, French, variable%20logique
feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Variable de l’algèbre de Boole pouvant prendre soit la valeur 0, soit la valeur 1. 1, record 83, French, - variable%20bool%C3%A9enne
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 83, Main entry term, Spanish
- varibale lógica
1, record 83, Spanish, varibale%20l%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Variable de tipo lógico o booleano, es decir, que sólo puede tomar los valores de "verdad" ó "falso". 1, record 83, Spanish, - varibale%20l%C3%B3gica
Record 84 - internal organization data 2015-03-03
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Mathematics
Record 84, Main entry term, English
- bit string
1, record 84, English, bit%20string
correct, standardized
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- binary digit string 2, record 84, English, binary%20digit%20string
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A string of binary digits in which the position of each binary digit is considered as an independent unit. 3, record 84, English, - bit%20string
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
bit string: term standardized by ISO and CSA. 4, record 84, English, - bit%20string
Record 84, Key term(s)
- binary digit string
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Record 84, Main entry term, French
- chaîne de bits
1, record 84, French, cha%C3%AEne%20de%20bits
correct, feminine noun, standardized
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- chaîne binaire 2, record 84, French, cha%C3%AEne%20binaire
correct, feminine noun, standardized
- chaîne de chiffres binaires 3, record 84, French, cha%C3%AEne%20de%20chiffres%20binaires
correct, feminine noun, standardized
- suite binaire 4, record 84, French, suite%20binaire
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Chaîne ne comprenant que des chiffres binaires. 3, record 84, French, - cha%C3%AEne%20de%20bits
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
chaîne de bits; chaîne binaire; chaîne de chiffres binaires : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 5, record 84, French, - cha%C3%AEne%20de%20bits
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Matemáticas para computación
Record 84, Main entry term, Spanish
- cadena de bits
1, record 84, Spanish, cadena%20de%20bits
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- cadena de dígitos binarios 1, record 84, Spanish, cadena%20de%20d%C3%ADgitos%20binarios
correct, feminine noun
- serie de bits 1, record 84, Spanish, serie%20de%20bits
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2015-03-03
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Programming Languages
Record 85, Main entry term, English
- self-complementing code
1, record 85, English, self%2Dcomplementing%20code
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A machine language in which the code of the complement of a digit is the complement of the code of the digit. 2, record 85, English, - self%2Dcomplementing%20code
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Langages de programmation
Record 85, Main entry term, French
- code autocomplémenteur
1, record 85, French, code%20autocompl%C3%A9menteur
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Code binaire où le remplacement des 1 par des 0, et vice versa, donne le complément à 9 du nombre enregistré. 1, record 85, French, - code%20autocompl%C3%A9menteur
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Lenguaje de programación
Record 85, Main entry term, Spanish
- código autocomplementador
1, record 85, Spanish, c%C3%B3digo%20autocomplementador
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje de máquina en que el código del complemento de un dígito es el complemento del código del dígito. 2, record 85, Spanish, - c%C3%B3digo%20autocomplementador
Record 86 - internal organization data 2015-02-25
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 86, Main entry term, English
- bit
1, record 86, English, bit
correct, noun, standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- binary digit 2, record 86, English, binary%20digit
correct, standardized
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[The digit] 0 or 1 when used in the binary numeration system. 3, record 86, English, - bit
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
bit; binary digit: terms standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 86, English, - bit
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 86, Main entry term, French
- bit
1, record 86, French, bit
correct, masculine noun, standardized
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- chiffre binaire 2, record 86, French, chiffre%20binaire
correct, masculine noun, standardized
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[Chiffre] 0 [ou] 1, lorsqu'il est employé en numération binaire. 3, record 86, French, - bit
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[...] le bit est la plus petite unité d’information manipulable par un ordinateur, ayant la valeur 0 ou 1. Pris isolément, le bit a peu de signification; en groupe de huit, les bits représentent un caractère (lettre, chiffre). Le nombre de bits (8 bits, 16 bits, 32 bits, 64 bits) peut représenter la quantité de données qui peut être transportée simultanément, d’un composant à un autre. 4, record 86, French, - bit
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
bit; chiffre binaire : termes normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et par l'Association canadienne de normalisation(CSA). 5, record 86, French, - bit
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 86, Main entry term, Spanish
- dígito binario
1, record 86, Spanish, d%C3%ADgito%20binario
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- bit 1, record 86, Spanish, bit
correct, masculine noun
- cifra binaria 2, record 86, Spanish, cifra%20binaria
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los dos dígitos 0 o 1 cuando son usados en un sistema de numeración binario. 1, record 86, Spanish, - d%C3%ADgito%20binario
Record 87 - internal organization data 2015-02-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 87, Main entry term, English
- binary search method
1, record 87, English, binary%20search%20method
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A search strategy that involves sending sign cutters in a direction that is perpendicular to the subject’s assumed direction of travel, in an effort to narrow down the size of the search area. 1, record 87, English, - binary%20search%20method
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 87, Main entry term, French
- méthode de recherche binaire
1, record 87, French, m%C3%A9thode%20de%20recherche%20binaire
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de recherche qui [permet d’envoyer] des pisteurs dans une direction perpendiculaire à la direction de déplacement supposée de la personne égarée, en vue de réduire le secteur de recherche. 1, record 87, French, - m%C3%A9thode%20de%20recherche%20binaire
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2015-01-08
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Programming Languages
- Mathematics
Record 88, Main entry term, English
- decompaction algorithm
1, record 88, English, decompaction%20algorithm
proposal
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Mathématiques
Record 88, Main entry term, French
- algorithme de décompactage
1, record 88, French, algorithme%20de%20d%C3%A9compactage
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de règles ayant pour objet une série de calculs qui permettent de décompacter des données sauvegardées sur support magnétique. 2, record 88, French, - algorithme%20de%20d%C3%A9compactage
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les techniques de compactage/décompactage sont mises en œuvre notamment par certains logiciels de sauvegarde de données sur support magnétique, disquette, disque dur ou «streamer». Des circuits intégrés spécialisés intégrant des algorithmes de compactage/décompactage commencent à apparaître sur le marché. [...] La sauvegarde complète sur disque dur de cette page va monopoliser 80 X 25=2000 caractères pour mémoriser le texte proprement dit, les mots HAUT et BAS, mais également tous les espaces(des caractères à part entière, codés en binaire "00100000" dans le code ASCII). Cette feuille de texte comporte en particulier 23 lignes de 80 caractères "espaces" successifs soit 1640 caractères identiques. L'algorithme de compactage au lieu de procéder à un enregistrement complet de ces 1640 octets va consigner sur le disque un seul caractère "espace" mais en notant également au passage qu'il se répète 1640 fois en situation réelle. L'idée de base est donc simple et assez intuitive. L'algorithme de décompactage fera l'opération inverse. 1, record 88, French, - algorithme%20de%20d%C3%A9compactage
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2015-01-07
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Record 89, Main entry term, English
- compaction algorithm 1, record 89, English, compaction%20algorithm
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Télécommunications
- Électrotechnique
Record 89, Main entry term, French
- algorithme de compactage
1, record 89, French, algorithme%20de%20compactage
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les techniques de compactage/décompactage sont mises en œuvre notamment par certains logiciels de sauvegarde de données sur support magnétique, disquette, disque dur ou streamer. Des circuits intégrés spécialisés intégrant des algorithmes de compactage/décompactage commencent à apparaître sur le marché. La sauvegarde complète sur disque dur de cette page va monopoliser 80 X 25=2000 caractères pour mémoriser le texte proprement dit, les mots HAUT et BAS, mais également tous les espaces(des caractères à part entière, codés en binaire «00100000» dans le code ASCII). Cette feuille de texte comporte en particulier 23 lignes de 80 caractères «espaces» successifs soit 1 640 caractères identiques. L'algorithme de compactage au lieu de procéder à un enregistrement complet de ces 1 640 octets va consigner sur le disque un seul caractère «espace» mais en notant également au passage qu'il se répète 1 640 fois en situation réelle. L'idée de base est donc simple et assez intuitive. L'algorithme de décompactage fera l'opération inverse. 2, record 89, French, - algorithme%20de%20compactage
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2014-11-25
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Record 90, Main entry term, English
- heavy water extraction 1, record 90, English, heavy%20water%20extraction
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Hydrogen and Deuterium are naturally occurring isotopes of hydrogen in the waters of the world. ... Tritium is formed by the irradiation of deuterium in nuclear reactors. Tritium is a radioactive substance that emits Beta radiation and has a half life of 12.26 years. ... Although tritium may be present in minute quantities in the BHWP, ... we are concerned here mainly with the "extraction of heavy water" from natural water. 2, record 90, English, - heavy%20water%20extraction
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Génie chimique
Record 90, Main entry term, French
- extraction d’eau lourde
1, record 90, French, extraction%20d%26rsquo%3Beau%20lourde
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Distillation extractive. Elle est utilisée dans le cas d’un mélange binaire à faible volatilité relative ou bien formant un homoazéotrope, donc difficile à séparer; on peut trouver un tiers corps(généralement lourd) qui forme avec l'un des constituants un binaire plus ou moins idéal et avec l'autre un binaire très éloigné de l'idéalité et de préférence un hétéroazéotrope. La présence de ce tiers corps a pour effet d’augmenter la volatilité relative des constituants du binaire initiale. On l'alimente en haut d’une colonne de distillation de façon que son action sur la courbe d’équilibre du binaire se fasse en tout point. Le tiers corps qu'on appelle ici solvant entraîne vers le pied de colonne sélectivement le constituant avec lequel il s’approche de l'idéalité tandis que l'autre sort en tête. Il ne reste plus qu'à séparer du produit entraîné le solvant qui est recyclé. 2, record 90, French, - extraction%20d%26rsquo%3Beau%20lourde
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Eau lourde (préparation) : [...] La distillation de l’eau, présentant un facteur de séparation faible mais facile à mettre en œuvre, à été essayé. Bien qu’elle exige une consommation thermique prohibitive pour l’enrichissement initiale, cette méthode reste cependant précieuse pour porter à la teneur «nucléaire» (99,75%) une eau préalablement enrichie ou une eau accidentellement détitrée. 2, record 90, French, - extraction%20d%26rsquo%3Beau%20lourde
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - external organization data 2014-08-25
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 91
Record 91, Main entry term, English
- contact input
1, record 91, English, contact%20input
correct, standardized
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
binary input to a device generated by opening or closing a switch 1, record 91, English, - contact%20input
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The switch could be either mechanical or electronic. 1, record 91, English, - contact%20input
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
contact input: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-21:1985]. 2, record 91, English, - contact%20input
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 91
Record 91, Main entry term, French
- entrée par contact
1, record 91, French, entr%C3%A9e%20par%20contact
correct, feminine noun, standardized
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
entrée binaire actionnée au moyen d’un commutateur 1, record 91, French, - entr%C3%A9e%20par%20contact
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le commutateur peut être soit mécanique, soit électronique. 1, record 91, French, - entr%C3%A9e%20par%20contact
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
entrée par contact : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-21:1985]. 2, record 91, French, - entr%C3%A9e%20par%20contact
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2014-08-06
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Packaging
- Postal Service Operation
Record 92, Main entry term, English
- binary bar code
1, record 92, English, binary%20bar%20code
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- fluorescent bar code 1, record 92, English, fluorescent%20bar%20code
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A series of parallel vertical bars representing the postal code of [an] addressee, that are printed in fluorescent ink on the lower right corner of mail for automated machine reading purposes. 1, record 92, English, - binary%20bar%20code
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
binary bar code; fluorescent bar code: terms used at Canada Post. 2, record 92, English, - binary%20bar%20code
Record 92, Key term(s)
- binary barcode
- fluorescent barcode
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Photo-électricité et optique électronique
- Emballages
- Exploitation postale
Record 92, Main entry term, French
- code à barres binaire
1, record 92, French, code%20%C3%A0%20barres%20binaire
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- code à barres fluorescentes 1, record 92, French, code%20%C3%A0%20barres%20fluorescentes
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Série de traits verticaux et parallèles représentant le code postal [d’un] destinataire [qui sont imprimés] à l’encre fluorescente dans le coin inférieur droit des articles [pour pouvoir être] lus par les machines de tri automatisé. 1, record 92, French, - code%20%C3%A0%20barres%20binaire
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
code à barres binaire; code à barres fluorescentes : termes en usage à Postes Canada. 2, record 92, French, - code%20%C3%A0%20barres%20binaire
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - external organization data 2014-08-04
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 93
Record 93, Main entry term, English
- Boolean operation
1, record 93, English, Boolean%20operation
correct, standardized
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- binary operation 1, record 93, English, binary%20operation
avoid, standardized
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
any operation in which each of the operands and the result take one of two values 1, record 93, English, - Boolean%20operation
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The term binary operation is deprecated to avoid confusion with dyadic operation and with binary arithmetic operation. 1, record 93, English, - Boolean%20operation
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
In order to simplify the definitions of individual Boolean operations, the two Boolean values are referred to as "Boolean value 0" and "Boolean value 1". Other pairs of values might be used without being in contradiction with the definitions. 1, record 93, English, - Boolean%20operation
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Boolean operation; binary operation: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 93, English, - Boolean%20operation
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 93
Record 93, Main entry term, French
- opération booléenne
1, record 93, French, op%C3%A9ration%20bool%C3%A9enne
correct, feminine noun, standardized
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- opération binaire 1, record 93, French, op%C3%A9ration%20binaire
avoid, feminine noun, standardized
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
opération dans laquelle les opérandes et le résultat prennent chacun l’une ou l’autre de deux valeurs distinctes 1, record 93, French, - op%C3%A9ration%20bool%C3%A9enne
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le terme «opération binaire» est déconseillé pour éviter la confusion avec opération diadique ou avec opération arithmétique binaire. 1, record 93, French, - op%C3%A9ration%20bool%C3%A9enne
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Pour simplifier les définitions des opérations booléennes particulières, les deux valeurs booléennes seront appelées «valeur booléenne 0» et «valeur booléenne 1». L’emploi d’autres paires de valeurs ne serait pas en contradiction avec les définitions. 1, record 93, French, - op%C3%A9ration%20bool%C3%A9enne
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
opération booléenne; opération binaire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2 : 1976]. 2, record 93, French, - op%C3%A9ration%20bool%C3%A9enne
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - external organization data 2014-08-04
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 94
Record 94, Main entry term, English
- real type
1, record 94, English, real%20type
correct, standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
data type, each data object of which represents a real number, possibly by approximation 1, record 94, English, - real%20type
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Example: The decimal number 0.1 in the binary system has an infinite number of digits. 1, record 94, English, - real%20type
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Real types are either fixed-point types or floating-point types. 1, record 94, English, - real%20type
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
real type: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 94, English, - real%20type
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 94
Record 94, Main entry term, French
- type réel
1, record 94, French, type%20r%C3%A9el
correct, masculine noun, standardized
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
type de données dont chaque objet de données représente un nombre réel, parfois par approximation 1, record 94, French, - type%20r%C3%A9el
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Exemple : En notation binaire le nombre décimal 0, 1 est représenté par un nombre infini de chiffres. 1, record 94, French, - type%20r%C3%A9el
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Les types réels sont soit des types en virgule flottante soit des types en virgule fixe. 1, record 94, French, - type%20r%C3%A9el
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
type réel : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 94, French, - type%20r%C3%A9el
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - external organization data 2014-08-04
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 95
Record 95, Main entry term, English
- differential Manchester encoding
1, record 95, English, differential%20Manchester%20encoding
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
binary phase encoding in which the time interval assigned to each bit is divided in half by a transition and the presence or absence of another transition at the beginning of this time interval determines the value of the bit, i.e. a "0" or a "1", respectively 1, record 95, English, - differential%20Manchester%20encoding
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The transition may occur between two states of a physical variable such as voltage, magnetic polarity, or light intensity. 1, record 95, English, - differential%20Manchester%20encoding
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
If the physical variable is electrical, this type of encoding is polarity-independent and is free of a DC component. 1, record 95, English, - differential%20Manchester%20encoding
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
differential Manchester encoding: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 95, English, - differential%20Manchester%20encoding
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 95
Record 95, Main entry term, French
- codage de type Manchester différentiel
1, record 95, French, codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, standardized
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- codage biphase différentiel 1, record 95, French, codage%20biphase%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, standardized
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
codage de phase binaire selon lequel l'intervalle de temps attribué à chaque bit est divisé en deux moitiés complémentaires par une transition, et où la présence ou l'absence d’une autre transition au début de cet intervalle en détermine la valeur, à savoir «0» ou «1» respectivement 1, record 95, French, - codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La transition peut apparaître entre deux états d’une variable physique telle qu’une tension électrique, une polarité magnétique ou une intensité lumineuse. 1, record 95, French, - codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Si la variable physique est de nature électrique, ce type de codage ne dépend pas de la polarité et est exempt de composante continue. 1, record 95, French, - codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
codage de type Manchester différentiel; codage biphase différentiel : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 95, French, - codage%20de%20type%20Manchester%20diff%C3%A9rentiel
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - external organization data 2014-07-24
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 96
Record 96, Main entry term, English
- Manchester encoding
1, record 96, English, Manchester%20encoding
correct, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
binary phase encoding in which the time interval assigned to each bit is divided in half by a transition whose direction determines the value of the bit 1, record 96, English, - Manchester%20encoding
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The transition may occur between two states of a physical variable such as voltage, magnetic polarity, or light intensity. 1, record 96, English, - Manchester%20encoding
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
If the physical variable is electrical, this type of encoding is polarity-dependent and is free of a DC component. 1, record 96, English, - Manchester%20encoding
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Manchester encoding: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 96, English, - Manchester%20encoding
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 96
Record 96, Main entry term, French
- codage de type Manchester
1, record 96, French, codage%20de%20type%20Manchester
correct, masculine noun, standardized
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- codage biphase 1, record 96, French, codage%20biphase
correct, masculine noun, standardized
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
codage de phase binaire selon lequel l'intervalle de temps attribué à chaque bit est divisé en deux moitiés par une transition dont le sens détermine la valeur du bit 1, record 96, French, - codage%20de%20type%20Manchester
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La transition peut apparaître entre deux états d’une variable physique telle qu’une tension électrique, une polarité magnétique ou une intensité lumineuse. 1, record 96, French, - codage%20de%20type%20Manchester
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Si la variable physique est de nature électrique, ce type de codage dépend de la polarité et est exempt de composante continue. 1, record 96, French, - codage%20de%20type%20Manchester
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
codage de type Manchester ; codage biphase : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 96, French, - codage%20de%20type%20Manchester
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - external organization data 2014-07-24
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 97
Record 97, Main entry term, English
- bit
1, record 97, English, bit
correct, standardized
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- binary digit 1, record 97, English, binary%20digit
correct, standardized
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
either of the digits 0 or 1 when used in the binary numeration system 1, record 97, English, - bit
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
bit; binary digit: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 97, English, - bit
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 97
Record 97, Main entry term, French
- bit
1, record 97, French, bit
correct, masculine noun, standardized
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- chiffre binaire 1, record 97, French, chiffre%20binaire
correct, masculine noun, standardized
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
l'un des chiffres 0 et 1, lorsqu'il est employé en numération binaire 1, record 97, French, - bit
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
bit; chiffre binaire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1 : 1993]. 2, record 97, French, - bit
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2014-06-10
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 98, Main entry term, English
- binary fission
1, record 98, English, binary%20fission
correct, standardized
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A fission in which two fission fragments are formed. 1, record 98, English, - binary%20fission
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
binary fission: term and definition standardized by ISO. 2, record 98, English, - binary%20fission
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 98, Main entry term, French
- fission binaire
1, record 98, French, fission%20binaire
correct, feminine noun, standardized
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Fission dans laquelle sont formés deux fragments de fission. 1, record 98, French, - fission%20binaire
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
fission binaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 98, French, - fission%20binaire
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - external organization data 2014-05-16
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 99
Record 99, Main entry term, English
- n-ary encoding
1, record 99, English, n%2Dary%20encoding
correct, standardized
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
encoding of digital data in such a manner that, at any given instant, the signal can assume any one of two or more possible physical states 1, record 99, English, - n%2Dary%20encoding
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
In the case of n = 2, the term is "binary encoding". 1, record 99, English, - n%2Dary%20encoding
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
n-ary encoding: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 99, English, - n%2Dary%20encoding
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 99
Record 99, Main entry term, French
- codage n-aire
1, record 99, French, codage%20n%2Daire
correct, masculine noun, standardized
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
codage de données numériques réalisé de telle sorte que, à un instant donné, le signal ait un état physique choisi parmi deux états possibles, ou davantage 1, record 99, French, - codage%20n%2Daire
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas où n=2, le terme est «codage binaire». 1, record 99, French, - codage%20n%2Daire
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
codage n-aire : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 99, French, - codage%20n%2Daire
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2014-01-07
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Scientific Information
- General Medicine, Hygiene and Health
- Scientific Research
Record 100, Main entry term, English
- binary data
1, record 100, English, binary%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- dichotomous data 1, record 100, English, dichotomous%20data
correct, see observation, plural, standardized
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Data that can have only two values, such as dead or alive, smoker or non-smoker, present or absent, or man or woman. 1, record 100, English, - binary%20data
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
This is a specific case of a categorical data, where the number of categories is equal to 2. 1, record 100, English, - binary%20data
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
The term "data" may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. The data were transferred.). 2, record 100, English, - binary%20data
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
binary data; dichotomous data: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 100, English, - binary%20data
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Information scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Recherche scientifique
Record 100, Main entry term, French
- données binaires
1, record 100, French, donn%C3%A9es%20binaires
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- données dichotomiques 1, record 100, French, donn%C3%A9es%20dichotomiques
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Données ne pouvant prendre que deux valeurs, comme mort ou vivant, fumeur ou non-fumeur, présent ou absent, homme ou femme. 1, record 100, French, - donn%C3%A9es%20binaires
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un cas particulier de données catégoriques lorsque le nombre de catégories est égal à 2. 1, record 100, French, - donn%C3%A9es%20binaires
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
données binaires; données dichotomiques : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 100, French, - donn%C3%A9es%20binaires
Record 100, Key term(s)
- donnée binaire
- donnée dichotomique
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: