TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BIODISPONIBILITE [33 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
- Plant Biology
Record 1, Main entry term, English
- biofortification
1, record 1, English, biofortification
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- genetic biofortification 2, record 1, English, genetic%20biofortification
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of breeding staple crops to have higher levels of essential nutrients, either through selective breeding or genetic modification. 3, record 1, English, - biofortification
Record 1, Key term(s)
- bio-fortification
- genetic bio-fortification
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
- Biologie végétale
Record 1, Main entry term, French
- bioenrichissement génétique
1, record 1, French, bioenrichissement%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Amélioration de la richesse nutritionnelle des plantes alimentaires par sélection génétique ou par transfert de gènes. 1, record 1, French, - bioenrichissement%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1. Le bioenrichissement génétique permet d’augmenter la teneur des plantes en minéraux, en vitamines ou en provitamines, en acides gras et en acides aminés essentiels, ainsi que leur biodisponibilité. 2. Le riz doré, contenant du bêtacarotène précurseur de la vitamine A, est un exemple de plante issue d’un bioenrichissement génétique par transfert de gènes. 1, record 1, French, - bioenrichissement%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bioenrichissement génétique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er octobre 2016. 2, record 1, French, - bioenrichissement%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
- Biología vegetal
Record 1, Main entry term, Spanish
- biofortificación
1, record 1, Spanish, biofortificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso que consiste en lograr una mayor acumulación de nutrientes minerales en los cultivos. 1, record 1, Spanish, - biofortificaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soil Science
- Pollution (General)
- Biochemistry
- Scientific Measurements and Analyses
Record 2, Main entry term, English
- extractable fraction
1, record 2, English, extractable%20fraction
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The amount of an element determined with a complexing agent, salt solutions or water used to mimic different kinds of bioavailability, including plant uptake or exposure routes related to the pore water concentration of a substance. 1, record 2, English, - extractable%20fraction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pore water, also called "interstitial water," is the water retained in the interstices (or spaces) between solid particles. 2, record 2, English, - extractable%20fraction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
extractable fraction: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 2, English, - extractable%20fraction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Science du sol
- Pollution (Généralités)
- Biochimie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 2, Main entry term, French
- fraction extractible
1, record 2, French, fraction%20extractible
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’un élément déterminée au moyen d’un agent complexant, de solutions salines ou d’eau, utilisée pour reproduire différents types de biodisponibilité, incluant le prélèvement par les plantes ou les voies d’exposition, en rapport avec la concentration d’une substance dans l'eau de porosité. 1, record 2, French, - fraction%20extractible
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
eau de porosité : C’est l’eau interstitielle, c’est-à-dire l’eau retenue dans les espaces (ou interstices) entre les particules solides. 2, record 2, French, - fraction%20extractible
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
fraction extractible : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 2, French, - fraction%20extractible
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Medication
Record 3, Main entry term, English
- bioavailability
1, record 3, English, bioavailability
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bioavailability is a measurement of the rate and [the] extent to which a therapeutically active chemical is absorbed from a drug product into the systemic circulation and becomes available at the site of action. 2, record 3, English, - bioavailability
Record 3, Key term(s)
- bio-availability
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Médicaments
Record 3, Main entry term, French
- biodisponibilité
1, record 3, French, biodisponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- bio-disponibilité
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Medicamentos
Record 3, Main entry term, Spanish
- biodisponibilidad
1, record 3, Spanish, biodisponibilidad
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Medication
Record 4, Main entry term, English
- relative bioavailability
1, record 4, English, relative%20bioavailability
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- comparative bioavailability 2, record 4, English, comparative%20bioavailability
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bioavailability refers to the rate and extent to which the API [active pharmaceutical ingredient], or its active moiety, is absorbed from a pharmaceutical product and becomes available at the site of action. It may be useful to distinguish between the "absolute bioavailability" of a given dosage form as compared with that (100%) following intravenous administration (e.g., oral solution vs. intravenous), and the "relative bioavailability" as compared with another form administered by the same or another non-intravenous route (e.g., tablets vs. oral solution). 3, record 4, English, - relative%20bioavailability
Record 4, Key term(s)
- relative bio-availability
- comparative bio-availability
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Médicaments
Record 4, Main entry term, French
- biodisponibilité relative
1, record 4, French, biodisponibilit%C3%A9%20relative
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- bio-disponibilité relative
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Medicamentos
Record 4, Main entry term, Spanish
- biodisponibilidad relativa
1, record 4, Spanish, biodisponibilidad%20relativa
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-04-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Medication
Record 5, Main entry term, English
- bioequivalence
1, record 5, English, bioequivalence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The property wherein two drugs with identical active ingredients or two different dosage forms of the same drug possess similar bioavailability and produce the same effect at the site of physiological activity. 2, record 5, English, - bioequivalence
Record 5, Key term(s)
- bio-equivalence
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Médicaments
Record 5, Main entry term, French
- bioéquivalence
1, record 5, French, bio%C3%A9quivalence
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bioéquivalence. Quand deux médicaments sont bioéquivalents, il n’ y a pas de différence cliniquement significative entre les deux pour ce qui est de la biodisponibilité. 2, record 5, French, - bio%C3%A9quivalence
Record 5, Key term(s)
- bio-équivalence
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Medicamentos
Record 5, Main entry term, Spanish
- bioequivalencia
1, record 5, Spanish, bioequivalencia
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-04-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Medication
Record 6, Main entry term, English
- absolute bioavailability
1, record 6, English, absolute%20bioavailability
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bioavailability is the measurement of the rate and the extent to which a drug reaches the site of action. Absolute bioavailability compares the bioavailability of active drug in systemic circulation following non-intravenous administration with the bioavailability of the same drug following intravenous administration. 2, record 6, English, - absolute%20bioavailability
Record 6, Key term(s)
- absolute bio-availability
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Médicaments
Record 6, Main entry term, French
- biodisponibilité absolue
1, record 6, French, biodisponibilit%C3%A9%20absolue
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La biodisponibilité absolue. [...] on évalue la biodisponibilité absolue d’un comprimé de digoxine en comparant les concentrations sanguines de digoxine obtenues au cours du temps après administration orale avec celles obtenues après injection intraveineuse de la même dose [...] 2, record 6, French, - biodisponibilit%C3%A9%20absolue
Record 6, Key term(s)
- bio-disponibilité absolue
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Medicamentos
Record 6, Main entry term, Spanish
- biodisponibilidad absoluta
1, record 6, Spanish, biodisponibilidad%20absoluta
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-08-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Farming Techniques
Record 7, Main entry term, English
- agronomic biofortification
1, record 7, English, agronomic%20biofortification
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Agronomic biofortification is an agronomic strategy to increase micronutrient content and bioavailability for human nutrition in the edible parts of crops by adding micronutrient fertilizers to the soil or plant leaves. This will not only improve soil and plant performance, but could also have impacts on human health through increased micronutrient consumption. 2, record 7, English, - agronomic%20biofortification
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Record 7, Main entry term, French
- bioenrichissement agronomique
1, record 7, French, bioenrichissement%20agronomique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Amélioration de la richesse nutritionnelle des plantes alimentaires par des pratiques culturales appropriées. 1, record 7, French, - bioenrichissement%20agronomique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le bioenrichissement agronomique permet d’augmenter la teneur des plantes en minéraux, en vitamines ou en provitamines, en acides gras et en acides aminés essentiels, ainsi que leur biodisponibilité. 1, record 7, French, - bioenrichissement%20agronomique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bioenrichissement agronomique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 juin 2017. 2, record 7, French, - bioenrichissement%20agronomique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-10-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 8, Main entry term, English
- complex exposure tool
1, record 8, English, complex%20exposure%20tool
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ComET 1, record 8, English, ComET
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ComET [gives a] quantitative plausible maximum age-specific estimates of environmental and consumer exposure for individuals based on use scenario (sentinel products), physical/chemical properties & bioavailability. 1, record 8, English, - complex%20exposure%20tool
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 8, Main entry term, French
- outil complexe de détermination du risque d’exposition
1, record 8, French, outil%20complexe%20de%20d%C3%A9termination%20du%20risque%20d%26rsquo%3Bexposition
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- ComET 1, record 8, French, ComET
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ComET [fournit une] estimation quantitative de la limite maximale plausible d’exposition en fonction des groupes d’âge pour l'exposition environnementale et l'exposition par le biais des produits de consommation, basée sur le scénario d’utilisation(produits sentinelles), les propriétés physiques/chimiques et la biodisponibilité. 1, record 8, French, - outil%20complexe%20de%20d%C3%A9termination%20du%20risque%20d%26rsquo%3Bexposition
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Dietetics
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Record 9, Main entry term, English
- bioavailability
1, record 9, English, bioavailability
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- biological availability 2, record 9, English, biological%20availability
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The] proportion of a nutrient that can be digested, absorbed and used by the body. 2, record 9, English, - bioavailability
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Diététique
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Record 9, Main entry term, French
- biodisponibilité
1, record 9, French, biodisponibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- assimilabilité 2, record 9, French, assimilabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proportion d’un nutriment qui peut être digérée, absorbée et utilisée par l’organisme. 3, record 9, French, - biodisponibilit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Record 9, Main entry term, Spanish
- biodisponibilidad
1, record 9, Spanish, biodisponibilidad
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- disponibilidad biológica 2, record 9, Spanish, disponibilidad%20biol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proporción de un nutriente que el organismo puede digerir, absorber y utilizar. 2, record 9, Spanish, - biodisponibilidad
Record 10 - internal organization data 2015-02-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Soil Science
Record 10, Main entry term, English
- aging
1, record 10, English, aging
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aging is a phenomenon that describes the change in contaminant bioavailability to soil-dwelling organisms with an increase in soil contact time. ... Aging is usually a two-phase process; an early rapid sorption stage (e.g., to clay, soil humic acid, soil-derived metal oxides, etc.) followed by slower reaction processes (e.g., adsorption on condensed organic matter, diffusion into nano-pores, encapsulation). 1, record 10, English, - aging
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Science du sol
Record 10, Main entry term, French
- vieillisement
1, record 10, French, vieillisement
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le vieillisemment est le phénomène par lequel la biodisponibilité d’un ou de plus d’un contaminant change avec une augmentation du temps de contact. [...] Le vieillissement se déroule habituellement en deux temps : une phase de sorption hâtive et rapide(p. ex., sur l'argile, l'acide humique du sol, les oxydes métalliques provenant du sol), suivie d’une phase de réaction plus lente(p. ex., adsorption sur la matière organique condensée, diffusion dans les nanopores, encapsulation) [...] 1, record 10, French, - vieillisement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-10-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Medication
Record 11, Main entry term, English
- Expert Advisory Committee on Bioavailability of Oral Dosage Formulations of Drugs Used for Systemic Effects - Report A: Drug with Uncomplicated Characteristics
1, record 11, English, Expert%20Advisory%20Committee%20on%20Bioavailability%20of%20Oral%20Dosage%20Formulations%20of%20Drugs%20Used%20for%20Systemic%20Effects%20%2D%20Report%20A%3A%20Drug%20with%20Uncomplicated%20Characteristics
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Médicaments
Record 11, Main entry term, French
- Rapport du Comité consultatif d’experts de la biodisponibilité des formes pharmaceutiques orales des médicaments à effets systémiques-Rapport A : Médicaments à caractéristiques simples
1, record 11, French, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20d%26rsquo%3Bexperts%20de%20la%20biodisponibilit%C3%A9%20des%20formes%20pharmaceutiques%20orales%20des%20m%C3%A9dicaments%20%C3%A0%20effets%20syst%C3%A9miques%2DRapport%20A%20%3A%20M%C3%A9dicaments%20%C3%A0%20caract%C3%A9ristiques%20simples
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-10-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medication
Record 12, Main entry term, English
- Scientific Advisory Committee on Bioavailability and Bioequivalence
1, record 12, English, Scientific%20Advisory%20Committee%20on%20Bioavailability%20and%20Bioequivalence
correct
Record 12, Abbreviations, English
- SAC-BB 1, record 12, English, SAC%2DBB
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The mandate of the Scientific Advisory Committee on Bioavailability and Bioequivalence (SAC-BB) is to provide on-going and timely scientific, medical and clinical advice on current and emerging issues related to the work of the Therapeutic Products Directorate (TPD) pertaining to bioavailability and bioequivalence of drugs. 1, record 12, English, - Scientific%20Advisory%20Committee%20on%20Bioavailability%20and%20Bioequivalence
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments
Record 12, Main entry term, French
- Comité consultatif scientifique sur la biodisponibilité et la bioéquivalence
1, record 12, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20scientifique%20sur%20la%20biodisponibilit%C3%A9%20et%20la%20bio%C3%A9quivalence
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CCS-BB 1, record 12, French, CCS%2DBB
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le mandat du Comité consultatif scientifique sur la biodisponibilité et la bioéquivalence(CCS-BB) est d’offrir en permanence des conseils scientifiques, médicaux et cliniques pertinents sur des questions actuelles et nouvelles liées aux activités de la Direction des produits thérapeutiques(DPT) en matière de biodisponibilité et de bioéquivalence des médicaments. 1, record 12, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20scientifique%20sur%20la%20biodisponibilit%C3%A9%20et%20la%20bio%C3%A9quivalence
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2009-08-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
Record 13, Main entry term, English
- biotic ligand model
1, record 13, English, biotic%20ligand%20model
correct
Record 13, Abbreviations, English
- BLM 2, record 13, English, BLM
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The biotic ligand model (BLM) ... is a tool used to evaluate quantitatively the manner in which several water chemistry parameters affect the speciation and bioavailability of metals in aquatic systems. 2, record 13, English, - biotic%20ligand%20model
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
biotic ligand model: term used by Environment Canada. 3, record 13, English, - biotic%20ligand%20model
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
Record 13, Main entry term, French
- modèle du ligand biotique
1, record 13, French, mod%C3%A8le%20du%20ligand%20biotique
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- MLB 2, record 13, French, MLB
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le modèle du ligand biotique(modèle BLM) [...] est un outil qui évalue quantitativement la manière dont plusieurs paramètres liés à la chimie de l'eau influent sur la spéciation et la biodisponibilité des métaux dans les systèmes aquatiques. 2, record 13, French, - mod%C3%A8le%20du%20ligand%20biotique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
modèle du ligand biotique : terme en usage à Environnement Canada. 3, record 13, French, - mod%C3%A8le%20du%20ligand%20biotique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-11-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medication
Record 14, Main entry term, English
- nasal insulin
1, record 14, English, nasal%20insulin
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Administering nasal insulin to children and infants who face strong risks of type 1 diabetes is not significant in preventing the disease from developing. 2, record 14, English, - nasal%20insulin
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Médicaments
Record 14, Main entry term, French
- insuline nasale
1, record 14, French, insuline%20nasale
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Après plus de 10 ans de travaux évaluant les potentialités de l'insuline nasale dans le traitement du diabète sucré, le constat est plutôt négatif : la biodisponibilité est insuffisante et les résultats métaboliques obtenus chez l'homme ne sont pas en rapport avec les espérances des cliniciens. 2, record 14, French, - insuline%20nasale
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
L’administration de l’insuline nasale n’a ni retardé ni prévenu l’apparition du diabète de type 1 chez les enfants souffrant d’une prédisposition génétique à la maladie, bien que ce médicament ait été administré dès que les anticorps de la maladie ont été découverts. 3, record 14, French, - insuline%20nasale
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2008-03-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 15, Main entry term, English
- grain size distribution
1, record 15, English, grain%20size%20distribution
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
When needed, fillers [,] which in their grain size distribution match the basic granules [,] can be introduced. 2, record 15, English, - grain%20size%20distribution
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 15, Main entry term, French
- granulométrie
1, record 15, French, granulom%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La granulométrie est très importante en pharmacie galénique : elle détermine l'homogénéité et la stabilité des mélanges de poudres, la qualité des comprimés, le pouvoir absorbant des poudres, et surtout la biodisponibilité des principes actifs administrés sous forme solide(la vitesse de dissolution est dépendante du degré de division). 1, record 15, French, - granulom%C3%A9trie
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-03-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Hygiene and Health
Record 16, Main entry term, English
- intended nutritional modification
1, record 16, English, intended%20nutritional%20modification
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Hygiène et santé
Record 16, Main entry term, French
- modification nutritionnelle intentionnelle
1, record 16, French, modification%20nutritionnelle%20intentionnelle
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] tout changement ou introduction de caractéristiques visant à améliorer la qualité nutritionnelle ou le profil relié à la santé de l'aliment, incluant mais n’ étant pas limité aux éléments nutritifs essentiels, aux éléments phytochimiques bioactifs qui sont bons pour la santé, aux quantités et à la nature de substances énergétiques, à la biodisponibilité des éléments nutritifs améliorés et à la réduction dans les niveaux. 1, record 16, French, - modification%20nutritionnelle%20intentionnelle
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-05-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Dietetics
- Food Industries
Record 17, Main entry term, English
- intended nutritional modification
1, record 17, English, intended%20nutritional%20modification
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The term "intended nutritional modification" is taken to include any change or introduced trait intended to improve the nutritional quality or health-related profile of the food, including but not limited to essential nutrients, beneficial bioactive phytochemicals, quantities and nature of the energy-yielding substances, improved nutrient bioavailability, and reduction in anti-nutrient levles. 1, record 17, English, - intended%20nutritional%20modification
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Diététique
- Industrie de l'alimentation
Record 17, Main entry term, French
- modification nutritionnelle intentionnelle
1, record 17, French, modification%20nutritionnelle%20intentionnelle
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le terme «modification nutritionnelle intentionnelle» est utilisé pour définir tout changement ou introduction de caractéristiques visant à améliorer la qualité nutritionnelle ou le profil relié à la santé de l'aliment, incluant mais n’ étant pas limité aux éléments nutritifs essentiels, aux éléments phytochimiques bioactifs qui sont bons pour la santé, aux quantités et à la nature de substances énergétiques, à la biodisponibilité des éléments nutritifs améliorés et à la réduction dans les niveaux. 1, record 17, French, - modification%20nutritionnelle%20intentionnelle
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-03-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Toxicology
Record 18, Main entry term, English
- internal dose exposure
1, record 18, English, internal%20dose%20exposure
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- internal dose 2, record 18, English, internal%20dose
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
DNA adducts, a reliable indicator of internal dose exposure to genotoxic agents and, possibly, of cancer risk, have been shown to be modulated by diet, particularly by the consumption of fresh fruit and vegetables, and by the intake of antioxidants. 1, record 18, English, - internal%20dose%20exposure
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toxicologie
Record 18, Main entry term, French
- dose interne
1, record 18, French, dose%20interne
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- dose interne reçue 1, record 18, French, dose%20interne%20re%C3%A7ue
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Quantité de contaminant qui franchit les barrières d’absorption d’un organisme (frontières de l’échange) par le biais de processus physiques ou biologiques. 1, record 18, French, - dose%20interne
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On a recours à la biodisponibilité pour estimer la dose interne que reçoit un récepteur par suite de l'exposition à un contaminant. Certains contaminants sont mal absorbés par le corps, de sorte que la dose interne s’avère beaucoup moins importante que la dose d’exposition. 1, record 18, French, - dose%20interne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans certains cas, ces termes sont synonymes de dose absorbée. 1, record 18, French, - dose%20interne
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-03-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Toxicology
- Environmental Studies and Analyses
Record 19, Main entry term, English
- biologically effective dose
1, record 19, English, biologically%20effective%20dose
correct
Record 19, Abbreviations, English
- BED 2, record 19, English, BED
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In the broad sense of the word biological monitoring includes both assessment of the internal dose, as well as detection of early reversible biological effects. I.e. biological effective dose, e.g. measurement of decreased delta-aminolevulinic acid (ALA), dehydratase levels in blood and of elevated levels of delta-aminolevulinic acid (ALA) in urine and erhythrocyte protoporphyrin in blood following exposure to lead). 1, record 19, English, - biologically%20effective%20dose
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Toxicologie
- Études et analyses environnementales
Record 19, Main entry term, French
- dose biologique efficace
1, record 19, French, dose%20biologique%20efficace
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- DBE 2, record 19, French, DBE
correct, proposal, feminine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] certains auteurs suggèrent que l'aluminium apporté par l'eau de boisson pourrait avoir un potentiel toxique plus important que l'aluminium apporté par les aliments(spéciation, biodisponibilité différente). Si tel était le cas, la dose biologique efficace, c'est à dire celle capable d’interagir avec les cellules ou l'organe cible et conduire à l'effet délétère, ne serait pas liée directement à la somme des quantités apportées par ces différents vecteurs. 1, record 19, French, - dose%20biologique%20efficace
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-01-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
Record 20, Main entry term, English
- Conduct and Analysis of Bioavailability and Bioequivalence Studies
1, record 20, English, Conduct%20and%20Analysis%20of%20Bioavailability%20and%20Bioequivalence%20Studies
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Protection Branch, Drugs Directorate Guidelines, Part A: Oral Dosage Formulations Used for Systemic Effects, 1992 and Part B: Oral Modified Release Formulations, 1996. 1, record 20, English, - Conduct%20and%20Analysis%20of%20Bioavailability%20and%20Bioequivalence%20Studies
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
Record 20, Main entry term, French
- Conduite et analyse des études de biodisponibilité et de bioéquivalence
1, record 20, French, Conduite%20et%20analyse%20des%20%C3%A9tudes%20de%20biodisponibilit%C3%A9%20et%20de%20bio%C3%A9quivalence
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la protection de la santé, Directives de la Direction des médicaments, Partie A : Formes pharmaceutiques orales de médicaments à effets systémiques, 1992 et Partie B : Formes pharmaceutiques à libération modifiée, 1996. 1, record 20, French, - Conduite%20et%20analyse%20des%20%C3%A9tudes%20de%20biodisponibilit%C3%A9%20et%20de%20bio%C3%A9quivalence
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-12-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Food Industries
- Biochemistry
Record 21, Main entry term, English
- probiotic microflora
1, record 21, English, probiotic%20microflora
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
History has seen many culture wars, but perhaps nothing quite like the one shaping up in grocery and health food stores around the globe. This one is not based on societal ferment, however, but the real thing: microorganisms in the form of friendly bacteria known as probiotic microflora. And the war is among food companies attempting to exploit mounting evidence that these probiotics have an amazingly positive effect on the human body. 1, record 21, English, - probiotic%20microflora
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Biochimie
Record 21, Main entry term, French
- microflore probiotique
1, record 21, French, microflore%20probiotique
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Candida Complex est une formule préparée avec des enzymes de plantes, une microflore probiotique et des plantes antifongiques. Les enzymes de plantes activent la biodisponibilité des plantes contenues dans la formule, préviennent la toxémie intestinale et stimulent la digestion. Candida Complex contient des bactéries probiotiques qui recolonisent l'intestin afin d’aider à contrôler les populations fongiques. 1, record 21, French, - microflore%20probiotique
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-05-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Environmental Studies and Analyses
Record 22, Main entry term, English
- aluminium fluoride complex
1, record 22, English, aluminium%20fluoride%20complex
correct, see observation, Great Britain
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- aluminum fluoride complex 2, record 22, English, aluminum%20fluoride%20complex
correct, United States
- aluminum-fluoride complex 3, record 22, English, aluminum%2Dfluoride%20complex
correct, United States
- Al-F-complex 2, record 22, English, Al%2DF%2Dcomplex
correct
- fluoride-aluminium complex 1, record 22, English, fluoride%2Daluminium%20complex
correct, see observation, Great Britain
- fluoride-aluminum complex 4, record 22, English, fluoride%2Daluminum%20complex
correct, United States
- fluoro complex of aluminium 1, record 22, English, fluoro%20complex%20of%20aluminium
correct, see observation, Great Britain
- fluoro complex of aluminum 2, record 22, English, fluoro%20complex%20of%20aluminum
correct, United States
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Some reports have indicated that fluoride can ameliorate aluminum toxicity to trout by the formation of fluoride-aluminum complexes, but other studies suggest that fluoride can act synergistically to enhance aluminum toxicity. 5, record 22, English, - aluminium%20fluoride%20complex
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Similar to curing osteoporosis, fluoride has been proposed as a preventive measure (sic) against Alzheimer's Disease (AD) based on the presumption that by direct competition in the gut, fluoride would decrease aluminum uptake (Kraus and Forbes, 1992). Rather, such antagonism (Li, et al. 1990) is due to the formation of aluminum-fluoride complex (Li, et al. 1991). 6, record 22, English, - aluminium%20fluoride%20complex
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" instead of "aluminum." 1, record 22, English, - aluminium%20fluoride%20complex
Record 22, Key term(s)
- fluoride aluminum complex
- fluoride aluminium complex
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Études et analyses environnementales
Record 22, Main entry term, French
- fluoro-complexe d’aluminium
1, record 22, French, fluoro%2Dcomplexe%20d%26rsquo%3Baluminium
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
fluoro-complexe d’aluminium : Ce terme, de même que ses équivalents anglais «aluminum fluoride complex», «Al-F-complex» et «fluoro complex of aluminum», ont été confirmés par M. Kelvin Wilkinson, un des biochimistes responsables du projet intitulé «biodisponibilité des fluoro-complexes d’aluminium pour les juvéniles du saumon atlantique». 2, record 22, French, - fluoro%2Dcomplexe%20d%26rsquo%3Baluminium
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-05-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Waste Management
Record 23, Main entry term, English
- structuring substance 1, record 23, English, structuring%20substance
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pretreatment technologies can increase bioavailability, by increasing active surface area, adding structuring substances or removing metals (washing processes or other technologies). 1, record 23, English, - structuring%20substance
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 23, Main entry term, French
- substance structurante
1, record 23, French, substance%20structurante
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les technologies de pré-traitement peuvent par ailleurs augmenter cette biodisponibilité, soit en augmentant la surface active, soit par l'ajout de substances structurantes ou encore par l'emploi de procédés de lavage ou d’autres technologies pouvant extraire les métaux. 1, record 23, French, - substance%20structurante
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-07-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Ecology (General)
Record 24, Main entry term, English
- metal bioavailability
1, record 24, English, metal%20bioavailability
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
According to Calmano et al. (1993), more than 90% of the heavy metal load in the aquatic ecosystem is generally bound to suspended matter and to sediment; and bond type, stability and chemical form affect metal bioavailability. 1, record 24, English, - metal%20bioavailability
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- biodisponibilité des métaux
1, record 24, French, biodisponibilit%C3%A9%20des%20m%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Selon Calmano et al.(1993), plus de 90 p. 100 de la charge en métaux lourds dans l'écosystème aquatique est généralement liée aux matières en suspension et aux sédiments et le type et la stabilité de la liaison de même que la forme chimique influencent la biodisponibilité des métaux. 1, record 24, French, - biodisponibilit%C3%A9%20des%20m%C3%A9taux
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-05-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Effects of Pollution
- Water Pollution
Record 25, Main entry term, English
- adsorption behaviour
1, record 25, English, adsorption%20behaviour
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... the fate of contaminants in a water-sediment system depends a great deal on adsorption behaviour, which may in turn affect contaminant bioavailability and, eventually, toxicity. 1, record 25, English, - adsorption%20behaviour
Record 25, Key term(s)
- adsorption behavior
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Effets de la pollution
- Pollution de l'eau
Record 25, Main entry term, French
- comportement d’adsorption
1, record 25, French, comportement%20d%26rsquo%3Badsorption
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] le sort des contaminants dans un système eau-sédiment est très fortement dépendant du comportement d’adsorption qui, à son tour, peut affecter la biodisponibilité et, éventuellement, la toxicité. 1, record 25, French, - comportement%20d%26rsquo%3Badsorption
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-05-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 26, Main entry term, English
- bioavailability
1, record 26, English, bioavailability
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- bio-availability 2, record 26, English, bio%2Davailability
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Extent to which a compound or element is available for uptake by fauna or flora. 3, record 26, English, - bioavailability
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Bioavailability ... refers to that portion of the total quantity of a contaminant that can eventually be assimilated by living matter. 4, record 26, English, - bioavailability
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Additional sediment samples were collected to assess bio-availability of metals. 2, record 26, English, - bioavailability
Record 26, Key term(s)
- biological availability
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 26, Main entry term, French
- biodisponibilité
1, record 26, French, biodisponibilit%C3%A9
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Un degré de disponibilité auquel un composé ou un élément peut être absorbé par la faune ou la flore. 2, record 26, French, - biodisponibilit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La contamination des sédiments fait essentiellement référence à des concentrations anormalement élevées de métaux ou encore à la présence de certaines substances ou composés organiques dans les sédiments; la biodisponibilité fait référence à une certaine portion de la quantité totale d’un contaminant qui peut éventuellement être assimilée par la matière vivante; enfin, la toxicité est essentiellement une question de dose et d’effet sur un organisme donné. 3, record 26, French, - biodisponibilit%C3%A9
Record 26, Key term(s)
- bio-disponibilité
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-02-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Animal Feed (Agric.)
Record 27, Main entry term, English
- AA analysis
1, record 27, English, AA%20analysis
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- amino acid analysis 1, record 27, English, amino%20acid%20analysis
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Amino acid (AA) analyses of barley are needed for accurate diet formulation and as a guide for line selection by plant breeders. At present analyses are done by wet chemistry which is slow, costly and produce chemical residues which end up in the water systems. Near Infra Red Spectroscopy (NIRS) technology has the potential to provide an accurate, clean, quick and cheap method for AA analysis. In this study the NIRSystems 6500 was calibrated to analyse barley for AA. 1, record 27, English, - AA%20analysis
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 27, Main entry term, French
- analyse des AA
1, record 27, French, analyse%20des%20AA
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- analyse des acides aminés 2, record 27, French, analyse%20des%20acides%20amin%C3%A9s
proposal, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de méthodes factorielles(modèles de simulation) pour prévoir les besoins en acides aminés(AA) permettra certainement d’évaluer de manière plus précise les besoins individuels des animaux [...] À mesure que nous alimenterons les porcs d’une manière mieux adaptée à leurs besoins, il sera de plus en plus important de déterminer avec exactitude la biodisponibilité des AA dans les aliments. Il est généralement accepté que l'essai sur la digestibilité iléale des AA fournit une estimation raisonnable de la biodisponibilité des AA dans les divers ingrédients. De plus, il y aurait lieu de formuler les régimes alimentaires en fonction de la digestibilité iléale réelle ou normalisée des AA. Contrairement à la digestibilité apparente des AA, la digestibilité iléale réelle des AA contenus dans les mélanges d’ingrédients alimentaires est additive(Nyachoti et coll., 1997a, b). Toutefois, en ce qui concerne les sources protéiques traitées thermiquement ou les ingrédients contenant de grandes quantités de composants non nutritifs, l'essai sur la digestibilité iléale est susceptible d’entraîner une surestimation de la biodisponibilité des AA. Dans le cas de la lysine par exemple, les acides aminés du groupe «E »peuvent facilement réagir avec des sucres réducteurs, ce qui les rend indisponibles(Gall, 1989). Pourtant, certains de ces composés dégagent de la lysine libre lorsqu'on les soumet à l'hydrolyse aux fins de l'analyse traditionnelle des AA, ce qui laisse entendre que cette lysine est disponible dans les aliments destinés à l'animal. 1, record 27, French, - analyse%20des%20AA
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-10-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Pig Raising
Record 28, Main entry term, English
- swine feed
1, record 28, English, swine%20feed
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- porc feed 2, record 28, English, porc%20feed
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Of the homegrown protein sources (Table 1) alfalfa meal is too fibrous to be of much value in any swine feeds other than for dry sows, for which up to 25% may be given as a supplement to corn. 1, record 28, English, - swine%20feed
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Élevage des porcs
Record 28, Main entry term, French
- aliment pour porcs
1, record 28, French, aliment%20pour%20porcs
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Acide folique et tables de composition des aliments. Les concentrations en acide folique répertoriées dans les tables de composition des aliments pour porcs ne sont pas des valeurs fiables parce qu'elles sont mesurées sur un échantillonnage inadéquat et par des méthodes non standardisées. De plus, la biodisponibilité de l'acide folique dans les aliments ne peut être mesurée par les variations de concentrations sériques de folates après le repas. 2, record 28, French, - aliment%20pour%20porcs
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1998-10-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Pharmacy
Record 29, Main entry term, English
- pharmaceutical chemistry
1, record 29, English, pharmaceutical%20chemistry
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The chemistry of drugs and of medicinal and pharmaceutical products. 1, record 29, English, - pharmaceutical%20chemistry
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Pharmacie
Record 29, Main entry term, French
- chimie pharmaceutique
1, record 29, French, chimie%20pharmaceutique
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[Cours de] chimie pharmaceutique. Compréhension du mécanisme d’action des médicaments et de la relation entre la structure chimique du produit et son activité biologique. Biodisponibilité et biotransformation : solubilité des médicaments, absorption et mouvement à travers les membranes biologiques. Cheminement d’un produit depuis la découverte de son activité jusqu'à sa mise en marché. Aperçu de quelques grandes familles : antibiotiques, antiseptiques, antihypertenseurs. 1, record 29, French, - chimie%20pharmaceutique
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1996-09-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Informatics
Record 30, Main entry term, English
- posted routine 1, record 30, English, posted%20routine
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Informatique
Record 30, Main entry term, French
- routine diffusée
1, record 30, French, routine%20diffus%C3%A9e
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une routine(programme) diffusée sous forme de macro par courrier électronique(p. ex. à des chercheurs pour qu'ils effectuent des analyses d’études de biodisponibilité). 1, record 30, French, - routine%20diffus%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : section Informatique. 1, record 30, French, - routine%20diffus%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-09-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 31, Main entry term, English
- Expert Advisory Committee on Bioavailability
1, record 31, English, Expert%20Advisory%20Committee%20on%20Bioavailability
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Health and Welfare Canada, Drugs Directorate Publications 2, record 31, English, - Expert%20Advisory%20Committee%20on%20Bioavailability
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 31, Main entry term, French
- Comité consultatif d’experts sur la biodisponibilité
1, record 31, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20biodisponibilit%C3%A9
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1986-11-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 32, Main entry term, English
- bioavailability standard 1, record 32, English, bioavailability%20standard
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 32, Main entry term, French
- norme de biodisponibilité 1, record 32, French, norme%20de%20biodisponibilit%C3%A9
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1986-08-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Record 33, Main entry term, English
- time course 1, record 33, English, time%20course
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(of a drug) 1, record 33, English, - time%20course
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Record 33, Main entry term, French
- temps d’absorption
1, record 33, French, temps%20d%26rsquo%3Babsorption
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
C'est le temps de pénétration d’un médicament dans la circulation. Le temps d’absorption et la quantité absorbable(extent of absorption) constituent la biodisponibilité d’un médicament. Voir Bioavailability. LJ 1, record 33, French, - temps%20d%26rsquo%3Babsorption
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: