TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BOUCHAGE PLASTIQUE [6 records]

Record 1 2007-03-09

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A small plastic cup that fits in the neck of the bottle and collects any sediment.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Opercule en plastique qui s’insère dans le goulot de la bouteille sous la capsule couronne pour le bouchage provisoire pendant toute la durée de la prise de mousse et de la maturation en bouteille avant le dégorgement.

CONT

La capsule comporte une coiffe métallique, généralement en acier inoxydable, qui recouvre une cartouche en plastique, le bidule. Le bidule permet de recueillir le dépôt issu du remuage. Il est expulsé avec celui-ci grâce à la pression contenue dans la bouteille lors du dégorgement.

Spanish

Save record 1

Record 2 1995-12-22

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A type of child-resistant closure which is made under the form of a free-rotating soft-plastic overcap which engages an inner threaded cap or disengages a locking mechanism when sidewall pressure is applied.

OBS

Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different terms when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Type de bouchage de sécurité à l'épreuve des enfants formé d’un capot de plastique doté d’un mouvement de rotation mobile qui enclenche, en exerçant une pression, une capsule filetée interne. Ce même capot peut aussi libérer un mécanisme de blocage lorsque l'on applique une pression sur les côtés de la capsule.

Spanish

Save record 2

Record 3 1995-12-22

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
OBS

See the other Termium record "hinged plug-orifice closure".

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Type de capsule plastique que l'on retrouve dans le bouchage des flacons, constituée d’un couvercle à charnière se soulevant sous la pression du pouce, qui permet de découvrir une base surmontée d’un orifice distributeur.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-08-24

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • Packaging Techniques
DEF

A ring of plastic (such as polyvinyl chloride) or a paper cylinder which is either shrunk tight or glued around the neck and mouth of a container to prevent tampering.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Techniques d'emballage
DEF

Manchon constitué soit d’une gaine de plastique(par ex. : en polychlorure de vinyle) ou d’un cylindre de papier que l'on pose sur le col et le bouchage des récipients comme moyen de fermeture inviolable.

Spanish

Save record 4

Record 5 1993-05-31

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

... movable-spout closure that features a hinged spout which can be flipped into operating position and reclosed with the thumb alone to provide one-handed access and reseal.

OBS

Although the terms "closure" and "cap" may be seen as different when standing alone, we think they should be recognized as synonyms when properly qualified.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Type de capsule plastique que l'on retrouve dans le bouchage des flacons, constituée d’un bec à levier articulé soulevable permettant de distribuer par un orifice le contenu du flacon et que l'on peut refermer à l'aide d’une seule main.

Spanish

Save record 5

Record 6 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Containers
CONT

The types of stopper at present made in plastic may be grouped in three categories: 1) Seals entirely made of plastic with or without tear-off tab; 2) Combined plastic and metal seals; 3) Plastic seals used for restoppering containers which have already been opened (these are generally known as lids and are used in conjunction with metal caps such as the crown or tear-off aluminium cap).

French

Domaine(s)
  • Conteneurs

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: