TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BOUCHEE [39 records]
Record 1 - internal organization data 2018-01-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 1, Main entry term, English
- bourguignonne fondue
1, record 1, English, bourguignonne%20fondue
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fondue bourguignonne 2, record 1, English, fondue%20bourguignonne
correct
- Burgundy fondue 3, record 1, English, Burgundy%20fondue
- beef fondue 2, record 1, English, beef%20fondue
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A [fondue] variation whereby cubes of raw beef are cooked in a pot of hot oil, then dipped into various savory sauces. 4, record 1, English, - bourguignonne%20fondue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
During the late middle ages as grapes ripened in the vineyards of Burgundy a quick harvest was needed and the noontime meal was often skipped. Johann du Putzxe was a monk who made a kind of fast food by dunking pieces of meat into hot oil. The Swiss later adapted this as a variety of fondue. The pot is filled with oil (or butter) and brought to simmer. Each person spears small cubes of beef or horse meat with a long, narrow fondue fork and fries them in the pot. An assortment of sauces and sometimes a further cheese fondue are provided for dipping. 5, record 1, English, - bourguignonne%20fondue
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 1, Main entry term, French
- fondue bourguignonne
1, record 1, French, fondue%20bourguignonne
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plat de viande de bœuf frite à l’huile. 1, record 1, French, - fondue%20bourguignonne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce plat repose sur le principe de la fondue avec de la viande. Il est d’origine suisse. Ce nom fait référence d’une part à la fondue au fromage et d’autre part à l'origine de la viande charolaise, la Bourgogne, en France. La viande est coupée en morceaux de la taille d’une bouchée. L'huile est chauffée dans un poêlon placée entre les convives. Chacun des convives plonge un à un ses morceaux de viande crue dans l'huile et les mange une fois cuits. La viande est accompagnée de différentes sauces, telles que la sauce moutarde, la mayonnaise ou la béarnaise. 1, record 1, French, - fondue%20bourguignonne
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Indigenous Peoples
Record 2, Main entry term, English
- Nish bit
1, record 2, English, Nish%20bit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- nish-bit 2, record 2, English, nish%2Dbit
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nish bit: "Nish" means "Anishnawbe." 1, record 2, English, - Nish%20bit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Peuples Autochtones
Record 2, Main entry term, French
- bouchée nish
1, record 2, French, bouch%C3%A9e%20nish
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bouchée de Nish 1, record 2, French, bouch%C3%A9e%20de%20Nish
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 3, Main entry term, English
- kipper snack
1, record 3, English, kipper%20snack
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- kippered snack 2, record 3, English, kippered%20snack
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A piece of canned smoked herring fillet. 3, record 3, English, - kipper%20snack
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
kipper snack; kippered snack: terms usually used in the plural. 3, record 3, English, - kipper%20snack
Record 3, Key term(s)
- kipper snacks
- kippered snacks
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 3, Main entry term, French
- bouchée de kipper
1, record 3, French, bouch%C3%A9e%20de%20kipper
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- filet de kipper 2, record 3, French, filet%20de%20kipper
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Morceau de filet de hareng fumé mis en conserve. 3, record 3, French, - bouch%C3%A9e%20de%20kipper
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bouchée de kipper : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 4, record 3, French, - bouch%C3%A9e%20de%20kipper
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bouchée de kipper; filet de kipper : termes habituellement utilisés au pluriel. 5, record 3, French, - bouch%C3%A9e%20de%20kipper
Record 3, Key term(s)
- bouchées de kipper
- filets de kipper
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Record 3, Main entry term, Spanish
- bocado de arenque ahumado
1, record 3, Spanish, bocado%20de%20arenque%20ahumado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tentempié de arenque ahumado 1, record 3, Spanish, tentempi%C3%A9%20de%20arenque%20ahumado
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-07-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 4, Main entry term, English
- sukiyaki
1, record 4, English, sukiyaki
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A classic shaved beef [Japanese] hot pot traditionally cooked in a special cast-iron pot. 2, record 4, English, - sukiyaki
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sukiyaki is a type of one-pot dish that is cooked table side ... Traditionally, it contains beef, but some parts of Japan use pork. ... Sukiyaki is served communal-style, with each diner placing ingredients from the pot into a small bowl and eating. Traditionally, the food is dipped in raw beaten egg before being consumed ... 3, record 4, English, - sukiyaki
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 4, Main entry term, French
- sukiyaki
1, record 4, French, sukiyaki
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fondue japonaise 2, record 4, French, fondue%20japonaise
correct, feminine noun
- soukiyaki 3, record 4, French, soukiyaki
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le sukiyaki est la forme la plus connue de nabemono(marmites). Il s’agit de tranches de bœuf coupées très finement que l'on fait griller dans une sauce appelée «warishita», mélange de mirin, saké, sauce soja et sucre. Chaque bouchée est ensuite plongée dans un œuf cru [...] 4, record 4, French, - sukiyaki
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 4, Main entry term, Spanish
- sukiyaki
1, record 4, Spanish, sukiyaki
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plato típico de la cocina japonesa consistente en trozos finos y pequeños de carne, verduras y tofu, cocinados a fuego lento en una mezcla de salsa de soya, azúcar y mirin, en la misma mesa en la que se come. 2, record 4, Spanish, - sukiyaki
Record 5 - internal organization data 2013-10-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- The Esophagus
Record 5, Main entry term, English
- esophageal peptic stricture
1, record 5, English, esophageal%20peptic%20stricture
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An esophageal peptic stricture is usually a short, focal, and straight narrowing of the esophageal lumen located near the gastroesophageal (GE) junction ... 2, record 5, English, - esophageal%20peptic%20stricture
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oesophage
Record 5, Main entry term, French
- sténose peptique de l’œsophage
1, record 5, French, st%C3%A9nose%20peptique%20de%20l%26rsquo%3B%26oelig%3Bsophage
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sténose peptique de l'œsophage. Il s’agit d’un rétrécissement de l'œsophage associé à une ulcération, le plus souvent régulière, et non végétante. Le symptôme premier est une aphagie brutale(impossibilité d’avaler) souvent à la suite d’une bouchée trop importante. Cette pathologie est une complication sérieuse de l'œsophagite par reflux. 2, record 5, French, - st%C3%A9nose%20peptique%20de%20l%26rsquo%3B%26oelig%3Bsophage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-10-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Record 6, Main entry term, English
- imitation crab chunk
1, record 6, English, imitation%20crab%20chunk
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Record 6, Main entry term, French
- bouchée de simili-crabe
1, record 6, French, bouch%C3%A9e%20de%20simili%2Dcrabe
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aliment à base de surimi imitant un morceau de chair de crabe. 1, record 6, French, - bouch%C3%A9e%20de%20simili%2Dcrabe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bouchée de simili-crabe : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, record 6, French, - bouch%C3%A9e%20de%20simili%2Dcrabe
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 7, Main entry term, English
- bannock
1, record 7, English, bannock
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- bannock bread 2, record 7, English, bannock%20bread
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bannock [Old English bannuc, "morsel"], a form of bread that served as a staple in the diets of early settlers and fur traders. It took the form of a flat round cake or pancake. Ingredients included unleavened flour, lard, salt, water and sometimes baking powder. Bannock derives from the cookery of Scotland and northern England. 3, record 7, English, - bannock
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 7, Main entry term, French
- bannique
1, record 7, French, bannique
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- bannock 2, record 7, French, bannock
correct, masculine noun
- pain bannock 3, record 7, French, pain%20bannock
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Issu du vieil anglais bannuc(«bouchée»), la bannique est une sorte de pain constituant la nourriture de base dans l'alimentation des premiers colons et des trappeurs. Elle est faite de farine sans levain, de saindoux, de sel et d’eau et a la forme d’une petite crêpe épaisse ou d’un gâteau rond et plat. On y ajoute parfois de la levure chimique. La bannique s’inspire des traditions culinaires de l'Écosse et du Nord de l'Angleterre. 1, record 7, French, - bannique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Panificación
Record 7, Main entry term, Spanish
- pan bannock
1, record 7, Spanish, pan%20bannock
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-08-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Architectural Design
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 8, Main entry term, English
- blank door
1, record 8, English, blank%20door
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- blind door 2, record 8, English, blind%20door
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A coor-like recess in a wall, generally used for symmetry purposes. 3, record 8, English, - blank%20door
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 8, Main entry term, French
- fausse porte
1, record 8, French, fausse%20porte
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- porte aveugle 2, record 8, French, porte%20aveugle
proposal, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
imitation de porte dans un mur de brique faite dans un but décoratif ou pour des raisons de symétrie 3, record 8, French, - fausse%20porte
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Encadrement de porte incorporé ou plaqué ou imité en peinture sur un mur pour des raisons ornementales ou de symétrie. 4, record 8, French, - fausse%20porte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Aveugle. Se dit d’un mur sans ouvertures (pignon aveugle), ou d’une baie dont le fond est muré, ou encore d’ouvertures simulées, (baie aveugle, arcature aveugle). 5, record 8, French, - fausse%20porte
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
À distinguer de la porte murée qui se dit d’une ouverture véritable à l'origine puis que l'on a bouchée par la suite. 2, record 8, French, - fausse%20porte
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 8, Main entry term, Spanish
- puerta falsa
1, record 8, Spanish, puerta%20falsa
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-05-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Record 9, Main entry term, English
- get something for a song
1, record 9, English, get%20something%20for%20a%20song
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- get something for next to nothing 1, record 9, English, get%20something%20for%20next%20to%20nothing
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Record 9, Main entry term, French
- obtenir quelque chose pour une bouchée de pain
1, record 9, French, obtenir%20quelque%20chose%20pour%20une%20bouch%C3%A9e%20de%20pain
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Obtenir quelque chose pour une somme dérisoire. 1, record 9, French, - obtenir%20quelque%20chose%20pour%20une%20bouch%C3%A9e%20de%20pain
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-03-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 10, Main entry term, English
- bouchée
1, record 10, English, bouch%C3%A9e
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A very small patty or cream-puff shell filled with creamed meat or fish. 1, record 10, English, - bouch%C3%A9e
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 10, Main entry term, French
- bouchée
1, record 10, French, bouch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Petite croûte de pâte feuilletée, petit vol-au-vent dont l’intérieur est garni de petits morceaux de viandes ou de poissons divers en sauce, se servant comme entrée. 2, record 10, French, - bouch%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-03-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Food Industries
Record 11, Main entry term, English
- bit
1, record 11, English, bit
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A small amount of solid food; a mouthful. 1, record 11, English, - bit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 11, Main entry term, French
- bouchée
1, record 11, French, bouch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] petite quantité de nourriture. 1, record 11, French, - bouch%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 11, Main entry term, Spanish
- trozo
1, record 11, Spanish, trozo
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- pedazo 1, record 11, Spanish, pedazo
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-12-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- plugged toilet
1, record 12, English, plugged%20toilet
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 12, Main entry term, French
- toilette bouchée
1, record 12, French, toilette%20bouch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2006-10-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Record 13, Main entry term, English
- beverage can
1, record 13, English, beverage%20can
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- drink can 2, record 13, English, drink%20can
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical rigid metal container that contains a beverage (e.g. beer, soft drink, energy drink). 3, record 13, English, - beverage%20can
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Emballages en métal
Record 13, Main entry term, French
- canette
1, record 13, French, canette
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- cannette 2, record 13, French, cannette
correct, see observation, feminine noun
- boîte-boisson 3, record 13, French, bo%C3%AEte%2Dboisson
correct, feminine noun, France
- boîte boisson 4, record 13, French, bo%C3%AEte%20boisson
feminine noun, France
- boîte à boisson 5, record 13, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20boisson
feminine noun, France, less frequent
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Petite boîte métallique contenant une boisson (bière, [boisson gazeuse, boisson énergisante], etc.). 6, record 13, French, - canette
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
canette, cannette : En France, une canette(ou cannette) est une «petite bouteille de bière, bouchée par un cône de porcelaine maintenu par un ressort»(Le Grand Robert de la langue française). 7, record 13, French, - canette
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
canette, cannette : Quoique l’Office de la langue française considère l’acception du mot canette au sens de boîte-boisson comme tout à fait acceptable, les auteurs du Grand Robert soulignent que cet «emploi, interférant avec l’emploi français normal de canette est en général condamné au nom de la norme». 7, record 13, French, - canette
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de metal
Record 13, Main entry term, Spanish
- lata de bebida
1, record 13, Spanish, lata%20de%20bebida
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-08-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
- Food Industries
Record 14, Main entry term, English
- cashew cluster
1, record 14, English, cashew%20cluster
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A 3½ inch diameter chocolate which is made of salted whole cashews and milk chocolate,then drizzled with dark chocolate. 1, record 14, English, - cashew%20cluster
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
- Industrie de l'alimentation
Record 14, Main entry term, French
- bouchée au noix d’acajou
1, record 14, French, bouch%C3%A9e%20au%20noix%20d%26rsquo%3Bacajou
proposal, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ces bouchées sont enrobées de chocolat. 1, record 14, French, - bouch%C3%A9e%20au%20noix%20d%26rsquo%3Bacajou
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-12-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Photography
Record 15, Main entry term, English
- blocked shadow
1, record 15, English, blocked%20shadow
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lost shadow details in a print. 2, record 15, English, - blocked%20shadow
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
blocked shadow: term generally used in the plural. 3, record 15, English, - blocked%20shadow
Record 15, Key term(s)
- blocked shadows
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Photographie
Record 15, Main entry term, French
- ombre bouchée
1, record 15, French, ombre%20bouch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- ombre empâtée 2, record 15, French, ombre%20emp%C3%A2t%C3%A9e
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Perte de tonalités dans les ombres d’un tirage. 3, record 15, French, - ombre%20bouch%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ombre bouchée; ombre empâtée : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, record 15, French, - ombre%20bouch%C3%A9e
Record 15, Key term(s)
- ombres bouchées
- ombres empâtées
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-01-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Record 16, Main entry term, English
- blocked career path
1, record 16, English, blocked%20career%20path
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Executives are being warned to anticipate changes in employee performance and attitudes, performance appraisals, retirement incentives, training programs, blocked career paths, union insurance pensions, ... 2, record 16, English, - blocked%20career%20path
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Record 16, Main entry term, French
- carrière bouchée
1, record 16, French, carri%C3%A8re%20bouch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Occupation professionnelle dans laquelle se trouve une personne qui ne peut plus attendre d’avancement ou de promotion. 2, record 16, French, - carri%C3%A8re%20bouch%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On appelle les dirigeants à prévoir [...] les changements dans les attitudes et la productivité des employés, les estimations des performances, les primes de retraite, les stages, les carrières (bouchées) et les pensions d’assurance, [...]. 3, record 16, French, - carri%C3%A8re%20bouch%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-12-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Paleontology
Record 17, Main entry term, English
- umbilical depression
1, record 17, English, umbilical%20depression
proposal
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 17, Main entry term, French
- dépression ombilicale
1, record 17, French, d%C3%A9pression%20ombilicale
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Enfin, dans le Nautilus pompilius, la dépression ombilicale est bouchée par un cal [...] 1, record 17, French, - d%C3%A9pression%20ombilicale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-05-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 18, Main entry term, English
- gaffelbidder
1, record 18, English, gaffelbidder
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- herring tidbits 1, record 18, English, herring%20tidbits
correct
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 18, Main entry term, French
- bouchée de hareng mariné
1, record 18, French, bouch%C3%A9e%20de%20hareng%20marin%C3%A9
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Semi-conserve se composant de morceaux de filets de hareng gras, légèrement salés, désarêtés et marinés. 1, record 18, French, - bouch%C3%A9e%20de%20hareng%20marin%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Provenance principale : Scandinavie. 1, record 18, French, - bouch%C3%A9e%20de%20hareng%20marin%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) normalisé(s) par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 2, record 18, French, - bouch%C3%A9e%20de%20hareng%20marin%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-05-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
Record 19, Main entry term, English
- closed tureen
1, record 19, English, closed%20tureen
proposal
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
Record 19, Main entry term, French
- terrine-bouchée
1, record 19, French, terrine%2Dbouch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- pièce bouchée 1, record 19, French, pi%C3%A8ce%20bouch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Terrine couverte par un couvercle à anses et qui, retourné, peut servir de plat. 1, record 19, French, - terrine%2Dbouch%C3%A9e
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-05-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
Record 20, Main entry term, English
- outlined tureen
1, record 20, English, outlined%20tureen
proposal
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
Record 20, Main entry term, French
- terrine galbée
1, record 20, French, terrine%20galb%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Type généralement assez volumineux : diamètre ouverture : 25-30 cm; hauteur : 18-25 cm. Parois bien galbées. Ouverture resserrée à rebord évasé. Deux petites anses horizontales sur le haut de la panse. 1, record 20, French, - terrine%20galb%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Utilisée en particulier comme terrine bouchée [...] 1, record 20, French, - terrine%20galb%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Type du sud de la Puisaye (Saint-Amand en particulier). 1, record 20, French, - terrine%20galb%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-05-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Record 21, Main entry term, English
- blind window
1, record 21, English, blind%20window
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- false window 2, record 21, English, false%20window
correct
- blank window 3, record 21, English, blank%20window
correct
- dead window 4, record 21, English, dead%20window
correct
- dummy window 5, record 21, English, dummy%20window
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A recess in an external wall, having the external appearance of a window. 3, record 21, English, - blind%20window
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
The elements of a window (the surround, mullion, etc.) applied to a wall without any aperture. It was used as a decorative device and is found from the Middle Ages onwards. It was often used in later periods to give symmetry to the façade of an asymmetrically planned building. 6, record 21, English, - blind%20window
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 21, Main entry term, French
- fenêtre aveugle
1, record 21, French, fen%C3%AAtre%20aveugle
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- fausse fenêtre 2, record 21, French, fausse%20fen%C3%AAtre
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] ouverture qui est simulée par ses contours mais qui est remplie en maçonnerie ou autre matériau. 1, record 21, French, - fen%C3%AAtre%20aveugle
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Encadrement de fenêtre incorporé ou simulé plaqué sur un mur pour des raisons d’ornementation et de symétrie. 3, record 21, French, - fen%C3%AAtre%20aveugle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Aveugle. Se dit d’un mur sans ouvertures (pignon aveugle), ou d’une baie dont le fond est muré, ou encore d’ouvertures simulées (baie aveugle, arcature aveugle). 4, record 21, French, - fen%C3%AAtre%20aveugle
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
À distinguer de la fenêtre murée qui se dit d’une ouverture véritable à l'origine puis que l'on a bouchée par la suite. 5, record 21, French, - fen%C3%AAtre%20aveugle
Record 21, Key term(s)
- baie aveugle
- ouverture aveugle
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Diseño arquitectónico
Record 21, Main entry term, Spanish
- falsa ventana
1, record 21, Spanish, falsa%20ventana
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-01-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 22, Main entry term, English
- plugged coin
1, record 22, English, plugged%20coin
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A coin which had a hole that has been repaired by plugging it. 1, record 22, English, - plugged%20coin
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 22, Main entry term, French
- pièce bouchée
1, record 22, French, pi%C3%A8ce%20bouch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-01-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 23, Main entry term, English
- sightproof
1, record 23, English, sightproof
correct, adjective
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Impenetrable to sight. 1, record 23, English, - sightproof
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Sightproof hedge six feet high. 1, record 23, English, - sightproof
Record 23, Key term(s)
- sight-proof
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 23, Main entry term, French
- aveugle
1, record 23, French, aveugle
correct, adjective
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une arcade, d’une baie non ajourée, ou bouchée, d’une façade sans fenêtres, d’un local ne recevant pas la lumière du jour. 2, record 23, French, - aveugle
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-04-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 24, Main entry term, English
- capped extrusion 1, record 24, English, capped%20extrusion
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Infographie
Record 24, Main entry term, French
- extrusion bouchée
1, record 24, French, extrusion%20bouch%C3%A9e
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-03-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 25, Main entry term, English
- mind-sized bite
1, record 25, English, mind%2Dsized%20bite
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 25, Main entry term, French
- petite bouchée intelligible
1, record 25, French, petite%20bouch%C3%A9e%20intelligible
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il est possible qu’on puisse aisément découper l’intelligence générale en morceaux (appelés par Papert des "mind-size bites", petites bouchées intelligibles) et que ces morceaux témoignent toujours d’un haut niveau d’intelligence dans le cadre de domaines plus limités. 1, record 25, French, - petite%20bouch%C3%A9e%20intelligible
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1995-02-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Phraseology
Record 26, Main entry term, English
- à la Reine
1, record 26, English, %C3%A0%20la%20Reine
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The "gourmandise" of Marie Leczinska gave birth a whole host of recipes (vol-au-vent, chicken, consommés) all with the name à la reine. 1, record 26, English, - %C3%A0%20la%20Reine
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Phraséologie
Record 26, Main entry term, French
- à la reine
1, record 26, French, %C3%A0%20la%20reine
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Se dit de nombreux apprêts de cuisine classique, tous élégants et délicats, caractérisés surtout par la présence de volaille(souvent complétée par des ris de veau, des champignons, des truffes) avec de la sauce suprême. Ex :bouchée à la reine, poularde à la reine, croûte à la reine, consommé à la reine. 1, record 26, French, - %C3%A0%20la%20reine
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-03-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 27, Main entry term, English
- Snacks for Adults on the Run
1, record 27, English, Snacks%20for%20Adults%20on%20the%20Run
correct, Ontario
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Produced and distributed by the Public Health Nutritionists of the Ottawa-Carleton Health Department 2, record 27, English, - Snacks%20for%20Adults%20on%20the%20Run
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 27, Main entry term, French
- Une bouchée santé pour adultes pressés
1, record 27, French, Une%20bouch%C3%A9e%20sant%C3%A9%20pour%20adultes%20press%C3%A9s
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Réalisé et distribué par les nutritionnistes de la santé publique du Service de la santé d’Ottawa-Carleton 2, record 27, French, - Une%20bouch%C3%A9e%20sant%C3%A9%20pour%20adultes%20press%C3%A9s
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1992-01-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Food Industries
Record 28, Main entry term, English
- bite
1, record 28, English, bite
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 28, Main entry term, French
- mâche
1, record 28, French, m%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- comportement sous la dent 2, record 28, French, comportement%20sous%20la%20dent
correct, masculine noun
- tenue sous la dent 2, record 28, French, tenue%20sous%20la%20dent
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique du pain due aux proportions respectives de croûte et de mie. 3, record 28, French, - m%C3%A2che
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Perception globale des sensations tactiles provoquées dans la bouche par la mastication d’une bouchée de pain. 4, record 28, French, - m%C3%A2che
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1991-11-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Pastries (Cooking)
- Pastries
Record 29, Main entry term, English
- petit four
1, record 29, English, petit%20four
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
cake (...) name adopted for many kinds of small fancy cakes and biscuits. There are two kinds of cake the fancy cookies and the iced genoese cakes dipped into fondant icing. 2, record 29, English, - petit%20four
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Pâtisserie (Art culinaire)
- Pâtisserie
Record 29, Main entry term, French
- petit four
1, record 29, French, petit%20four
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- petit-four 2, record 29, French, petit%2Dfour
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
les petits fours sont des gâteaux individuels que l'on doit manger en une seule bouchée, ils contiennent peu de farine mais sont très parfumés. Certains ressemblent surtout à des biscuits. 1, record 29, French, - petit%20four
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1991-02-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Food Industries
- Cooking and Gastronomy
Record 30, Main entry term, English
- have a snack
1, record 30, English, have%20a%20snack
correct, verb
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- have a bite 1, record 30, English, have%20a%20bite
correct, verb
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Cuisine et gastronomie
Record 30, Main entry term, French
- manger un morceau
1, record 30, French, manger%20un%20morceau
correct, verb
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- manger sur le pouce 1, record 30, French, manger%20sur%20le%20pouce
correct, verb
- prendre une petite bouchée 1, record 30, French, prendre%20une%20petite%20bouch%C3%A9e
correct, verb
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1990-05-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Record 31, Main entry term, English
- blocked mesh 1, record 31, English, blocked%20mesh
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sérigraphie
Record 31, Main entry term, French
- maille bouchée
1, record 31, French, maille%20bouch%C3%A9e
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1988-11-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 32, Main entry term, English
- fish nugget
1, record 32, English, fish%20nugget
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 32, Main entry term, French
- bouchée de poisson pané
1, record 32, French, bouch%C3%A9e%20de%20poisson%20pan%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- mini-croquette de poisson 1, record 32, French, mini%2Dcroquette%20de%20poisson
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«mini-croquette de poisson» tiré du lexique des produits de la pêche fascicule 2, 1980. 1, record 32, French, - bouch%C3%A9e%20de%20poisson%20pan%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1987-01-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 33, Main entry term, English
- sweetbread patty 1, record 33, English, sweetbread%20patty
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 33, Main entry term, French
- bouchée aux ris de veau
1, record 33, French, bouch%C3%A9e%20aux%20ris%20de%20veau
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Glossaire-16 1, record 33, French, - bouch%C3%A9e%20aux%20ris%20de%20veau
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-02-07
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Record 34, Main entry term, English
- tuna pastry hobo roll 1, record 34, English, tuna%20pastry%20hobo%20roll
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Record 34, Main entry term, French
- bouchée de thon à la vagabond
1, record 34, French, bouch%C3%A9e%20de%20thon%20%C3%A0%20la%20vagabond
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1986-02-04
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Record 35, Main entry term, English
- sardine puff 1, record 35, English, sardine%20puff
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Record 35, Main entry term, French
- bouchée de sardine
1, record 35, French, bouch%C3%A9e%20de%20sardine
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-01-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Air Transport
Record 36, Main entry term, English
- crowned runway 1, record 36, English, crowned%20runway
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 36, Main entry term, French
- piste bouchée 1, record 36, French, piste%20bouch%C3%A9e
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1976-06-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 37, Main entry term, English
- to make two bites of a cherry
1, record 37, English, to%20make%20two%20bites%20of%20a%20cherry
verb
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 37, Main entry term, French
- diviser quelque chose qui est trop petit 1, record 37, French, diviser%20quelque%20chose%20qui%20est%20trop%20petit
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cassell, éd. de 1914. Non pas "N'en faire qu'une bouchée", comme dans une édition plus récente de Cassell 1, record 37, French, - diviser%20quelque%20chose%20qui%20est%20trop%20petit
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1976-06-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy
Record 38, Main entry term, English
- peanut cluster 1, record 38, English, peanut%20cluster
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie
Record 38, Main entry term, French
- bouchée aux arachides enrobées de chocolat 1, record 38, French, bouch%C3%A9e%20aux%20arachides%20enrob%C3%A9es%20de%20chocolat
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Rens. Bureau des Langues, Ottawa Magasin "Le Casse-noisette", rue Principale, Hull confiserie 95ms/18.11.75 1, record 38, French, - bouch%C3%A9e%20aux%20arachides%20enrob%C3%A9es%20de%20chocolat
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1975-03-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Beekeeping
Record 39, Main entry term, English
- miniature section 1, record 39, English, miniature%20section
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Élevage des abeilles
Record 39, Main entry term, French
- bouchée de rayon 1, record 39, French, bouch%C3%A9e%20de%20rayon
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
--gâteaux de 2" x 2 1/2". 1, record 39, French, - bouch%C3%A9e%20de%20rayon
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: