TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BOUCHER GENERAL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2008-08-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 1, Main entry term, English
- tripe
1, record 1, English, tripe
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cleaned, denuded rumen and reticulum. 1, record 1, English, - tripe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tripe prepared from the rumen is commonly referred to as regular tripe, while tripe prepared from the reticulum is called honeycomb or pocket tripe. 1, record 1, English, - tripe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 1, Main entry term, French
- tripe
1, record 1, French, tripe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les tripes sont en général l'estomac et les intestins des animaux de boucherie. Après nettoyage par le boucher, les tripes doivent subir une préparation culinaire. 1, record 1, French, - tripe
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 1, Main entry term, Spanish
- callos
1, record 1, Spanish, callos
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tripicallos 1, record 1, Spanish, tripicallos
correct, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pedazos del estómago de la vaca, ternera o carnero, que se comen guisados. 2, record 1, Spanish, - callos
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lo que se llama callos o tripicallos está compuesto por porciones del aparato digestivo de los rumiantes. Suele incluir los cuatro estómagos de estas reses: la panza, el libro, la redecilla y el cuajar, además de los intestinos. En Francia se acostumbra a separarlos en dos categorías: las 'tripes', constituidas principalmente por los intestinos, y las 'gras-double', que suman la panza y la parte carnosa del mesenterio (membrana cargada de grasa que recubre el paquete intestinal). 3, record 1, Spanish, - callos
Record 2 - internal organization data 1994-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
- Winemaking
Record 2, Main entry term, English
- hand corker 1, record 2, English, hand%20corker
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
It has a chamber into which you place the cork. A piston is adjusted so the top of the inserted cork is flush with the rim of the bottle neck. The chamber is closed by bringing the hands together, and the cork is squeezed by hand pressure. 1, record 2, English, - hand%20corker
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
You can't pound the corks in the bottles with a mallet. ... What's needed is a nifty piece of equipment called a hand corker. 2, record 2, English, - hand%20corker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
- Industrie vinicole
Record 2, Main entry term, French
- bouche-bouteille
1, record 2, French, bouche%2Dbouteille
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petit appareil destiné à remplacer, dans les usages domestiques, la machine à boucher. Il est, en général, tout en bois, quelquefois partie en bois, partie en métal. 2, record 2, French, - bouche%2Dbouteille
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les bouteilles doivent être bouchées au fur et à mesure à l’aide du bouche-bouteille. 3, record 2, French, - bouche%2Dbouteille
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1983-11-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 3, Main entry term, English
- butcher, all-round 1, record 3, English, butcher%2C%20all%2Dround
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8215-110 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 3, English, - butcher%2C%20all%2Dround
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(SLAUGHT. & MEAT PACK.) 1, record 3, English, - butcher%2C%20all%2Dround
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- boucher, en général 1, record 3, French, boucher%2C%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bouchère, en général 2, record 3, French, bouch%C3%A8re%2C%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8215-110 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 3, French, - boucher%2C%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(ABATTOIRS ET COND. VIANDE) 1, record 3, French, - boucher%2C%20en%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: