TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BRAVOURE [50 records]

Record 1 2024-08-19

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
OBS

In 2022, in order to mark the 50th anniversary of the creation of the Canadian Bravery Decorations by Her Majesty Queen Elizabeth II, the Governor General authorized the creation of a new insignia to accompany the Certificate of Commendation created in 1993, which became known as the Governor General's Commendation for Bravery (GGCB).

OBS

The Governor General's Commendation for Bravery is awarded by the Governor General to recognize altruism at personal risk which, while not meeting the criteria for a Canadian Bravery Decoration, is deemed commendable.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
OBS

En 2022, afin de marquer le 50e anniversaire de la création des décorations canadiennes pour actes de bravoure par Sa Majesté la reine Elizabeth II, le gouverneur général a autorisé la création d’un nouvel insigne pour accompagner le certificat de Mention élogieuse créé en 1993, qui sera dorénavant connu sous le nom de la Mention élogieuse du gouverneur général pour acte de bravoure.

OBS

La Mention élogieuse du gouverneur général pour acte de bravoure est décernée par le gouverneur général pour reconnaître l'altruisme dans des circonstances dangereuses et qui, bien que ne répondant pas aux critères d’une décoration canadienne pour actes de bravoure, est jugé digne de mention par le [Conseil consultatif des décorations canadiennes].

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-03-15

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Tribute to Canada's Fallen Heroes at the Canadian National Vimy Memorial. The Government of Canada will host a candlelight ceremony honouring the valour, service and sacrifice of the people of Canada and Newfoundland during the First World War. The event will include musical and ceremonial performances by the Canadian Armed Forces, an Indigenous spiritual ceremony and dance, and a unique and moving 3-D [three-dimensional] presentation projected on the Vimy Memorial.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Hommage aux héros canadiens tombés au Mémorial national du Canada à Vimy. Le gouvernement du Canada organisera une cérémonie à la chandelle en hommage à la bravoure, au service et aux sacrifices des Canadiens et Terre-neuvien pendant la Première Guerre mondiale. L'événement comprendra des représentations musicales et cérémonielles des Forces armées canadiennes, une cérémonie spirituelle et danse autochtones, ainsi qu'une présentation en 3D tridimensionnel] [unique et émouvante projetée sur le Mémorial de Vimy.

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-04-21

English

Subject field(s)
  • Military Dress
  • Ceremonial and Traditions (Military)
DEF

An insignia fixed on the ribbon of a medal or decoration to indicate the reason for which it was given or that it was awarded a second time.

French

Domaine(s)
  • Tenue militaire
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

La barrette d’argent ornée de feuilles de laurier est décernée pour un ou plusieurs actes subséquents de bravoure et de dévouement sous le feu de l'ennemi.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-12-16

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

… les valeurs premières [du parti] sont la bravoure, l'intégrité, la justice et la volonté […]

OBS

[Le parti] prône un impôt fixe et uniforme à tous les contribuables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 4

Record 5 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • Music (General)

French

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

Pièce particulièrement difficile à exécuter.

OBS

Dans les dictionnaires généraux, «virtuose» se dit toujours d’une personne, jamais d’une œuvre. Cependant, les dictionnaires de musique et les critiques musicaux emploient l’adjectif «virtuose» pour qualifier une œuvre, un morceau particulièrement difficiles à exécuter.

OBS

morceau de virtuosité; morceau de bravoure; morceau virtuose : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-12-08

English

Subject field(s)
  • Art History and Theory
DEF

An art piece specially created by an artist at the Académie de France in Rome to show off his talent, but not the reception piece.

French

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
CONT

Morceau, air, scène de bravoure, passage d’une œuvre dont le style est particulièrement brillant et qui, en particulier, permet à un interprète de se mettre en valeur, de montrer sa virtuosité.

OBS

Il ne s’agit ni du morceau d’agrément, ni du morceau de réception.

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-06-26

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

The Afghanistan Memorial Vigil remembers and honours those who have fallen in Afghanistan. It also acknowledges the bravery, dedication, valour and professionalism of all members of the Canadian Armed Forces who have served in Afghanistan and supported the mission.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

La Veille préserve et honore le souvenir de ceux qui ont perdu la vie en Afghanistan. Elle souligne la bravoure, le dévouement, la vaillance et le professionnalisme de tous les membres des Forces armées canadiennes qui ont servi en Afghanistan et qui ont appuyé la mission.

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-09-26

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-08-15

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-01-15

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
  • Heritage
DEF

One of the two overseas national historic sites of Canada comprising a commemorative battlefield park and a monument located north of the town of Albert in Picardie, France, together designated as of national historic significance by Parks Canada on April 10, 1997, and plaqued on November 8, 1997.

OBS

The monument, a great bronze caribou, the emblem of the Royal Newfoundland Regiment, was erected to speak eloquently to the bravery and sacrifice of the soldiers of that regiment at the Battle of the Somme on July 1, 1916. The battlefield memorial park, officially opened on June 7, 1925, was established in memory of Newfoundlanders who fell in the First World War at Beaumont-Hamel.

OBS

By virtue of the Department of Veterans Affairs Act, the Beaumont-Hamel Newfoundland Memorial is legally the responsibility of the Department of Veterans Affairs Canada, but there is no legislated responsibility for the care and maintenance of the national historic site by the Department of Veterans Affairs Canada or Parks Canada.

OBS

Beaumont-Hamel Newfoundland Memorial National Historic Site of Canada: term used by the Department of Veterans Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
  • Patrimoine
DEF

L’un des deux lieux historiques nationaux du Canada outre-mer comprenant un parc commémoratif aménagé sur un champ de bataille et le monument commémoratif qui y est érigé, au nord de la ville d’Albert en Picardie (France), ensemble désignés lieu historique national par Parcs Canada le 10 avril 1997, avec pose de plaque le 8 novembre 1997.

OBS

Le monument, un grand caribou de bronze, l'emblème du Royal Newfoundland Regiment, veut évoquer la bravoure et le sacrifice des soldats de ce régiment durant la bataille de la Somme, le 1er juillet 1916. Le parc commémoratif, inauguré le 7 juin 1925, a été aménagé sur le champ de bataille à la mémoire des Terre-Neuviens qui ont succombé durant la Première Guerre mondiale à Beaumont-Hamel.

OBS

En vertu de la Loi sur le ministère des Anciens Combattants, le Mémorial terre-neuvien à Beaumont-Hamel est légalement la responsabilité du ministère des Anciens Combattants Canada, cependant, la responsabilité législative concernant l’entretient du lieu historique national n’a pas été déterminée entre le ministère des Anciens Combattants Canada et Parcs Canada.

OBS

lieu historique national du Canada du monument commémoratif de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel : terme en usage au ministère des Anciens Combattants Canada.

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-12-15

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

The three Military Valour Decorations (MVDs) (Victoria Cross, Star of Military Valour and Medal of Military Valour) were created on 1 January 1993 to recognize acts of valour, selfsacrifice or devotion to duty in the presence of the enemy.

Key term(s)
  • military valor decoration
  • award of military valor

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Les trois décorations de vaillance militaire(Croix de Victoria, Étoile de la vaillance militaire et Médaille de la vaillance militaire) furent créées le 1er janvier 1993 pour reconnaître des actes de bravoure, d’abnégation ou de fidélité au devoir face à l'ennemi.

Spanish

Save record 11

Record 12 2008-12-04

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Emergency Management
OBS

The Award of Valour was created in 2000 to recognize the men and women of the Ontario Ministry of Natural Resources for acts of exceptional courage in hazardous circumstances involving great personal risk.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Gestion des urgences
OBS

On a créé le Prix de bravoure en 2000 afin de faire valoir les actes de courage exceptionnel accomplis dans des circonstances dangereuses par des hommes et des femmes du ministère des Richesses naturelles de l'Ontario.

Spanish

Save record 12

Record 13 2008-11-18

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Emergency Management
CONT

Bravery decorations: decorations to recognize courageous acts in all situations not in the presence of an armed enemy.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Gestion des urgences
CONT

Décorations pour actes de bravoure : décorations visant à reconnaître des actes de courage dans toute situation n’ impliquant pas la présence d’un ennemi armé.

Key term(s)
  • décorations pour acte de bravoure
  • décorations pour actes de bravoure

Spanish

Save record 13

Record 14 2007-11-05

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Fire-Fighting Services
OBS

The Ontario Medal for Firefighter Bravery was established in 1976 to recognize acts of superlative courage and bravery performed by members of Ontario's Firefighting Forces. The award encourages the virtue of bravery and focuses attention and support of the public behind the efforts of Firefighting Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Service d'incendie
OBS

La Médaille de bravoure des pompiers de l'Ontario date de 1976. Elle encourage et reconnaît les actes exceptionnels de bravoure et de courage des pompiers de l'Ontario. Elle met l'accent sur les efforts déployés par les pompiers en Ontario et sensibilise le public à ces efforts.

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-11-05

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Police
OBS

The Ontario Medal for Police Bravery was established in 1975 to recognize acts of superlative courage and bravery performed by members of Ontario's Police Forces. The award encourages the virtue of bravery and focuses attention and support of the public behind the efforts of police forces.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Police
OBS

La Médaille de bravoure des policiers de l'Ontario date de 1975. Elle encourage et reconnaît les actes exceptionnels de bravoure et de courage des membres des corps de police ontariens. Cette médaille met l'accent sur les efforts déployés par les corps de police et sensibilise le public à ces efforts.

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-09-26

English

Subject field(s)
  • Military Decorations
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Star of Military Valour; S.M.V.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Nouvelle décoration qui a été approuvée par la reine en février 1993, en même temps que la Médaille de la vaillance militaire, et qui vise à reconnaître «des services distingués accomplis avec courage face à l'ennemi». Le Canada a créé cette décoration parce que, depuis 1972, il ne disposait pas de médaille distincte pour reconnaître les actes de bravoure militaire. [Source : Document d’information du 21 avril 1993-DGAP]

OBS

Étoile de la vaillance militaire; É.V.M. : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 16

Record 17 2007-09-11

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Land Forces
DEF

A Canadian unit known for its participation in the First World War and especially in the Battle of the Somme, France, that took place on July 1, 1916, and left the Regiment almost completely destructed.

OBS

The Beaumont-Hamel Memorial, a great bronze caribou, the emblem of the Royal Newfoundland Regiment, was erected in honour of the bravery and sacrifice of the soldiers of the Regiment during the Battle of the Somme. It is located in the Beaumont-Hamel Memorial Park

OBS

Royal Newfoundland Regiment; RNfldR: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces terrestres
DEF

Régiment canadien connu pour sa participation à la Première Guerre mondiale et particulièrement à la bataille de la Somme, en France, qui a eu lieu le 1er juillet 1916 et a vu le Régiment presque complètement décimé par les combats.

OBS

Le monument commémoratif de Beaumont-Hamel, un grand caribou de bronze, l'emblème du Royal Newfoundland Regiment, a été érigé en hommage à la bravoure et au sacrifice des soldats de ce régiment durant la bataille de la Somme. Il est érigé dans le parc commémoratif de Beaumont-Hamel inauguré le 7 juin 1925.

OBS

Royal Newfoundland Regiment; RNfldR : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 17

Record 18 2007-06-18

English

Subject field(s)
  • Military Decorations
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Medal of Military Valour; MMV: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Nouvelle médaille canadienne qui a été approuvée en février 1993, par la reine et qui vise à reconnaître des actes de bravoure ou de fidélité au devoir, face à l'ennemi. Le Canada a créé cette décoration parce que, depuis 1972, il ne disposait pas de médaille distincte pour reconnaître les actes de bravoure militaire.

OBS

Médaille de la vaillance militaire; MVM : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 18

Record 19 2007-06-14

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

The Medal of Bravery is awarded for acts of bravery in hazardous circumstances. Recipients of the Medal of Bravery may use the letters M.B. after their name.

OBS

Medal of Bravery; M.B.: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

La Médaille de la bravoure est décernée pour des actes de bravoure accomplis dans des circonstances dangereuses. Les personnes décorées de la Médaille de la bravoure peuvent faire suivre leur nom des initiales M. B.

OBS

Médaille de la bravoure; M. B. : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 19

Record 20 2006-10-26

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Security
OBS

Sûreté du Québec.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Sécurité
OBS

La Croix de bravoure est décernée à tout policier du Québec qui a agit au péril de sa vie et qui a fait preuve de courage exceptionnel. C'est la plus haute décoration décernée à un policier.

Spanish

Save record 20

Record 21 2006-10-26

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Honorary Distinctions
  • Security
OBS

Information obtained from the Sûreté du Québec.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
  • Sécurité
OBS

Information obtenue de la Sûreté du Québec. Toute personne posant un acte ponctuel de dévouement, de courage ou de bravoure digne d’éloges sur le territoire de la Sûreté peut se mériter d’être félicitée et/ou décorée par la Sûreté.

Spanish

Save record 21

Record 22 2006-10-04

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

The Canadian Honours System ensures that we, as proud Canadians, recognize citizens who make a difference in our country through dedicated service to our communities, outstanding achievement, unselfish acts of bravery and meritorious behaviour. In presenting these honours to deserving Canadians, we pay tribute to exceptional contributions that have enriched not only the country but also the world. Her Majesty Queen Elizabeth II is the fount of our Canadian Honours System. As our Sovereign, only the Queen of Canada can approve the creation of an honour, based on the recommendation of the Government of Canada. The Governor General administers all responsibilities relating to Canadian Honours on the Queen's behalf.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Régime canadien de distinctions honorifiques assure que nous, fiers Canadiens, rendons hommage aux citoyens qui méritent la reconnaissance de la nation en raison de services dévoués rendus dans nos collectivités, de réalisations remarquables, d’actes de bravoure altruistes et de conduites méritoires. En présentant ces distinctions honorifiques aux Canadiens méritants, nous rendons hommage aux contributions exceptionnelles qui ont enrichi non seulement notre pays, mais le monde entier. Sa Majesté la reine Elizabeth II est à la source de notre Régime canadien de distinctions honorifiques. En sa qualité de souveraine, seule la reine du Canada peut approuver la création d’une distinction, sur la recommandation du gouvernement du Canada. Le gouverneur général exerce, au nom de la Reine, toutes les prérogatives relatives à l'administration des distinctions honorifiques.

Spanish

Save record 22

Record 23 2006-08-17

English

Subject field(s)
  • Military Decorations
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

The Bronze Star Medal is awarded to any person who, while serving in any capacity in or with the Army of the United States after 6 December 1941, distinguished himself or herself by heroic or meritorious achievement or service, not involving participation in aerial flight, in connection with military operations against an armed enemy; or while engaged in military operations involving conflict with an opposing armed force in which the United States is not a belligerent party.

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

La Bronze Star Medal(Médaille de l'étoile de bronze) est une décoration des armées des États-Unis. Elle est la quatrième plus haute distinction pour bravoure, héroisme et mérite. La médaille est attribuée à toute personne qui, participant dans ou avec l'armée des États-Unis après le 6 décembre 1941, s’est distingué(e) par des actions héroïques.

Key term(s)
  • Médaille de l’étoile de bronze

Spanish

Save record 23

Record 24 2005-10-12

English

Subject field(s)
  • Military Decorations

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires
OBS

En français, on utilise l’abréviation anglaise.

Key term(s)
  • Médaille de la reine pour acte de bravoure

Spanish

Save record 24

Record 25 2005-08-22

English

Subject field(s)
  • Military Decorations

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires

Spanish

Save record 25

Record 26 2003-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Parliamentary Language
OBS

Report of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology, 1993.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Rapport du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, 1993.

Spanish

Save record 26

Record 27 2003-10-27

English

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A commemorative battlefield park and a monument located north of the town of Albert in Picardie, France, together designated as of national historic significance by Parks Canada on April 10, 1997, and plaqued on November 8, 1997. The site is administered by Veteran Affairs Canada. The monument, a great bronze caribou, the emblem of the Royal Newfoundland Regiment, was erected to speak eloquently to the bravery and sacrifice of the soldiers of that regiment at the Battle of the Somme on July 1, 1916. The battlefield memorial park, officially opened on June 7, 1925, was established in memory of Newfoundlanders who fell in the First World War at Beaumont-Hamel.

OBS

[The national historic site] represents Newfoundland's accomplishment, contribution and sacrifice in World War I.

OBS

One must distinguish between the object of designation, the "Newfoundland Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial" (since 1999), previously the "Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial" (from 1996), and the administrative entity, the "Newfoundland Beaumont-Hamel Battlefield and Memorial National Historic Site of Canada," shortened to "Beaumont-Hamel National Historic Site of Canada." The generic "National Historic Site of Canada" is official since 2001.

OBS

Some of the information on this record taken from appropriate Internet pages of Veteran Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Parc commémoratif aménagé sur un champ de bataille et monument commémoratif qui y est érigé, au nord de la ville d’Albert en Picardie(France), ensemble désignés historiques par Parcs Canada le 10 avril 1997, avec pose de plaque le 8 novembre 1997. Le lieu est administré par Anciens Combattants Canada. Le monument, un grand caribou de bronze, l'emblème du Royal Newfoundland Regiment, veut évoquer la bravoure et le sacrifice des soldats de ce régiment durant la bataille de la Somme, le 1er juillet 1916. Le parc commémoratif, inauguré le 7 juin 1925, a été aménagé sur le champ de bataille à la mémoire des Terre-Neuviens qui ont succombé durant la Première Guerre mondiale à Beaumont-Hamel.

OBS

[Le lieu historique national est] représentatif des réalisations, de la contribution et du sacrifice de Terre-Neuve durant la Première Guerre mondiale.

OBS

Il y a lieu de distinguer entre l’objet de désignation, les «parc et monument commémoratifs de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel» (depuis 1999), auparavant les «parc et monument commémoratifs à Beaumont-Hamel» (à compter de 1996) (sont désignés historiques le champ de bataille devenu parc commémoratif, et le monument commémoratif qui y est érigé), et l’entité administrative, le «lieu historique national du Canada des Parc-et-Monument-Commémoratifs-de-Terre-Neuve-à-Beaumont-Hamel», souvent appelé «lieu historique national du Canada à/de Beaumont-Hamel». Le générique «lieu historique national du Canada» est d’usage depuis 2001.

OBS

Malgré ce qu’on peut lire sur les pages Internet de Anciens Combattants Canada, «parc commémoratif de champ de bataille» et «monument commémoratif de champ de bataille» rendent incorrectement les expressions anglaises «battlefield memorial park» et «battlefield memorial».

OBS

Certains des renseignements pour la rédaction de cette fiche sont extraits des pages Internet appropriées de Anciens Combattants Canada.

Spanish

Save record 27

Record 28 2003-10-24

English

Subject field(s)
  • Heritage
DEF

A solemn act or religious service of remembrance.

DEF

A service, celebration, etc. in memory of some person or event.

OBS

in commemoration of: in honour of the memory of.

OBS

In English as in French, the term means the act of commemorating as well as the ceremony itself. Such a ceremony can take the form of a "memorial meeting," even if the term is not an absolute synonym.

PHR

in commemoration of; the commemoration of

Key term(s)
  • memorial meeting

French

Domaine(s)
  • Patrimoine
DEF

Action de commémorer, de rappeler le souvenir d’un événement, d’une personne; cérémonie faite à cette occasion.

DEF

Cérémonie destinée à rappeler le souvenir (d’une personne, d’un événement) : La commémoration d’une fête nationale, d’une bataille, d’un événement ancien de cent ans. Mémoire, souvenir : Garder un objet en commémoration d’un événement.

OBS

En français comme en anglais, le terme signifie tant le fait de rappeler au souvenir que la cérémonie elle-même. Selon le cas, on pourrait parfois remplacer «commémoration» par «fête», «anniversaire», «centenaire», des termes au sens plus précis mais qui ne sont pas toujours synonymes de «commémoration» ou remplaçables l’un par l’autre.

OBS

Même si certaines sources donnent les deux termes synonymes, ne pas confondre avec «commémoraison», terme de liturgie : mémoire que l'on peut faire d’un saint dont la fête arrive pendant le carême ou du 17 au 23 décembre. Il y a «commémoration» : a) au canon de la messe, lorsque le prêtre fait mention des vivants et des morts; b) le 2 novembre, au lendemain de la fête de tous les saints, fête des morts appelée «commémoration de tous les défunts», rappel à la mémoire des personnes que l'on connaît et qui sont décédées; c) le 11 novembre, jour du Souvenir, rappel collectif de la bravoure des compatriotes morts au champ d’honneur, surtout pendant la Première et la Deuxième Guerre mondiale.

Key term(s)
  • anniversaire
  • centenaire
  • fête

Spanish

Save record 28

Record 29 2002-07-04

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Law

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Droit militaire

Spanish

Save record 29

Record 30 2001-11-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Films
  • General Conduct of Military Operations
OBS

This three-part series critically examines some aspects of Canada's contribution during the Second World War. Many of the events described are not familiar to most Canadians, and all share the theme of the bravery of Canadian soldiers and the tragegies of war. Produced in 1992 by the National Film Board of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de films
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Une série en trois volets, qui jette un regard critique sur le rôle du Canada durant la Seconde Guerre mondiale. Journalisme d’enquête et preuves documentées ont permis d’évaluer et d’examiner sous un jour nouveau des événements passés inaperçus ou tenus comme négligeables. Produit en 1992 par l’Office national du film du Canada.

Spanish

Save record 30

Record 31 2001-10-04

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
OBS

This award is presented to an employee who has, in the line of duty, or otherwise, displayed exceptional courage in protecting life or property. An award is considered when the action constitutes a great risk to the personal safety of the nominee. Ministry of Correctional Services.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
OBS

Ce prix est décerné à un(e) employé(e) qui a, dans le cadre de son emploi ou autrement, fait preuve d’un courage exceptionnel et protégé la vie ou les biens d’autrui. Il est possible qu’un prix soit décerné lorsque l’action constitue un risque important pour la sécurité personnelle du (de la) candidat(e). Ministère des Services correctionnels.

Spanish

Save record 31

Record 32 2001-06-01

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Police
OBS

Freedom of Information and Protection of Privacy Act.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Police
OBS

Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée.

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-06-01

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Freedom of Information and Protection of Privacy Act.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée.

Spanish

Save record 33

Record 34 1999-11-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-08-12

English

Subject field(s)
  • Military (General)
DEF

... bravery above and beyond the call of duty in military operations against an armed enemy.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
Key term(s)
  • bravoure

Spanish

Save record 35

Record 36 1996-08-06

English

Subject field(s)
  • Classical Music
  • Singing
DEF

Brilliant style or technique in performance.

French

Domaine(s)
  • Musique classique
  • Chant
CONT

air de bravoure : air brillant destiné à faire valoir le talent du chanteur.

Spanish

Save record 36

Record 37 1996-07-18

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Transportation
  • Water Transport
OBS

Source(s): Transport Canada's Marine/Coast Guard Awards and Honours Program Handbook.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Transports
  • Transport par eau
OBS

Source(s) : Guide du Programme des primes et honneurs du Groupe Marine/Garde côtière de Transports Canada.

Spanish

Save record 37

Record 38 1996-07-18

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Paramilitary
OBS

Source(s): Transport Canada's Marine/Coast Guard Awards and Honours Program Handbook

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Paramilitaire
OBS

Source(s) : Guide du Programme des primes et honneurs du Groupe Marine/Garde côtière de Transports Canada

Key term(s)
  • Décorations canadiennes pour bravoure

Spanish

Save record 38

Record 39 1995-06-11

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Il existe déjà une "Commissioner's Citation for Bravery"=«Citation du commissaire pour bravoure».

Spanish

Save record 39

Record 40 1993-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

of the Office of the Governor General of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Spanish

Save record 40

Record 41 1993-07-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Other than statutory authority

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Autorité autre que statutaire

Spanish

Save record 41

Record 42 1993-03-01

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Motto of The Royal Winnipeg Rifles.

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Devise du régiment The Royal Winnipeg Rifles.

Spanish

Save record 42

Record 43 1987-10-28

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
OBS

Every meritorious action is conditioned by the circumstances in which it is performed. Hence, a series of three decorations (Cross of Valour, Star of Courage and the Medal of Bravery) has been created so that the hazards encountered in widely differing situations will be fairly reflected in the level of the award made.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Tout acte méritoire dépend des circonstances qui l'ont entouré. C'est pourquoi une série de trois décorations(la Croix de la Vaillance, l'Étoile du Courage et la Médaille de la Bravoure) a été créée de manière que les dangers affrontés au cours de situations très différentes soient convenablement reflétés par le niveau de la décoration accordée.

Spanish

Save record 43

Record 44 1987-10-14

English

Subject field(s)
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)

French

Domaine(s)
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)

Spanish

Save record 44

Record 45 1987-02-12

English

Subject field(s)
  • Military Decorations
OBS

Queen's Commendation for Brave Conduct

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires
OBS

Éloge de la Reine pour conduite empreinte de bravoure

OBS

Cette récompense ne se donne plus au Canada.

Spanish

Save record 45

Record 46 1987-01-30

English

Subject field(s)
  • Military Decorations
OBS

Sergeant Smith has been decorated for Bravery in the Field.

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires
OBS

Défense nationale

Spanish

Save record 46

Record 47 1986-05-14

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 47

Record 48 1984-09-20

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)

Spanish

Save record 48

Record 49 1984-06-01

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations

Spanish

Save record 49

Record 50 1984-06-01

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

(tour bravoure) M. Pépin

Spanish

Save record 50

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: