TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CAGE SECURITE [7 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Track and Field
DEF

The six-metre-wide area from which a competitor throws a discus or hammer.

CONT

Hammer or Discus Throwing Cage: All hammer and discus throws shall be made from an enclosure or cage to ensure the safety of spectators, officials, and competitors. The cage should be C-shaped in plan, the diameter being 7 metres ... with the opening through which the throw is made 6 metres ... wide. The height should not be less than 3.35 metres ... but preferably should be at least 4 metres ...

OBS

The term "protection net" is often used as a synonym of "throwing cage."

OBS

Shot-put, discus and hammer.

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Athlétisme
DEF

Zone de six mètres de largeur depuis laquelle un compétiteur lance un disque ou un marteau.

CONT

Au lancer de poids, le cercle est délimité à l'avant par un butoir peint en blanc, qui épouse la forme du cercle et fait 10 cm de hauteur. Cas particulier des lancers de disque et de marteau : pour la sécurité des juges et du public, il est nécessaire d’avoir une cage de protection.

CONT

Le disque se lance à partir d’une aire circulaire entourée d’un filet de protection. Le sportif tourne sur lui-même pour donner le maximum de vitesse à son engin avant de le lâcher.

OBS

Le terme «filet de protection» s’emploie fréquemment comme synonyme de «cage de protection».

OBS

Poids, disque et marteau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Atletismo
DEF

Área de seis metros de ancho desde la que un atleta lanza un disco o un martillo.

OBS

Lanzamiento de disco, martillo y peso.

Save record 1

Record 2 2011-09-26

English

Subject field(s)
  • Security Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Phraséologie

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-05-16

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Golf
OBS

Used to try to improve the golfer's swing.

Key term(s)
  • plan of swing cage

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Golf
OBS

cage de pratique :Cage construite en nylon très résistant permettant aux golfeurs de pratiquer leur élan en frappant des balles dans un endroit restreint et ce, en toute sécurité.

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-10-27

English

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

Shaftway for the travel of one or more elevators .... It includes the pit and terminates at the underside of the overhead machinery space floor or grating, or at the underside of roof where the hoistway does not penetrate the roof.

DEF

Space in which the lift car and the counterweight (if any) move. This space is materially enclosed by the bottom of the pit, the approximately vertical walls and the ceiling.

OBS

The terms "elevator" and "lift" include both "passenger elevators" (or "passenger lifts") and "freight elevators" (or "goods lifts").

OBS

lift well: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
DEF

Volume dans lequel se déplace la cabine d’ascenseur et, s’il existe, son contrepoids. Ce volume est matériellement délimité par le fond de la cuvette, les parois d’allure verticale et le plafond.

DEF

[...] espace clos dans lequel se déplacent la cabine [...] et le contrepoids.

CONT

Si plusieurs appareils sont installés dans une même gaine, les jeux minimaux entre organes des appareils contigus doivent être de 40 cm.

CONT

La gaine [...] comporte, à la base, une cuvette pour les amortisseurs et, au sommet, une machinerie.

CONT

Gaine de l'ascenseur. Lorsque les ascenseurs firent leur apparition, on les installa tout d’abord dans [...] la cage de l'escalier. [...] on continua pendant des années à prévoir l'ascenseur dans le vide de l'escalier [...] Mais la norme P 82 201 [...] a eu pour effet de généraliser l'installation de l'ascenseur dans une gaine spéciale, entièrement fermée et qui répond bien mieux aux conditions de sécurité.

OBS

Le terme «puits» devrait être réservé aux domaines reliés à la terre : eau, mines, pétrole et gaz, fondations.

OBS

gaine d’ascenseur : Terme et définition normalisés par l’ISO.

OBS

puits d’ascenseur : terme d’usage obligatoire au Bureau de la Traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ascensores y montacargas
Save record 5

Record 6 1992-10-08

English

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
  • Security Devices

French

Domaine(s)
  • Escaliers
  • Dispositifs de sécurité
CONT

Barrière de sécurité en bois. Loquet à ressort. Jusqu’à 60" de large.

OBS

Dispositif de sécurité installé au haut d’une cage d’escalier ou d’un escalier pour empêcher un jeune enfant d’y tomber.

Spanish

Save record 6

Record 7 1981-05-01

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
OBS

A grille cage at least six feet square located at the entry/exits that divide the inmate areas from the remainder of the institution. These safety vestibules have two doors or gates only one of which opens at a time, permitting entry to or exit from inmates areas in a safe and controlled manner. Source: Glossary - Manual of Standards for Adult Correctional Institutions, ACA, Etats-Unis, August 1977, p. 90.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Expression recensée dans 2 ouvrages français récents sur l'administration pénitentiaire. À côté des postes de surveillance, il y a souvent des sas d’entrée(ou de sortie) à fermetures automatiques. A ÉVITER : vestibule de sécurité. Est parfois confondu avec "control cage" : poste de garde grillagé. Auteur : L. G., janvier 1981. Domaine : aménagement des pénitenciers.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: