TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CAHIER CHARGES [79 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- turnkey contract
1, record 1, English, turnkey%20contract
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- turn-key job 2, record 1, English, turn%2Dkey%20job
correct
- package contract 3, record 1, English, package%20contract
correct
- package deal contract 4, record 1, English, package%20deal%20contract
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A phenomenon of recent years has been the use of the "turnkey" or "package" contract, in which the contractor undertakes to finance, design, specify, construct, and commission a project in its entirety. 3, record 1, English, - turnkey%20contract
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The contractor draws up all the engineering designs and specifications, and performs the construction and testing. He then turns over the plant in satisfactory operation to the owner. 5, record 1, English, - turnkey%20contract
Record 1, Key term(s)
- turn-key contract
- package job contract
- package deal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- marché clés en main
1, record 1, French, march%C3%A9%20cl%C3%A9s%20en%20main
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contrat clé en main 2, record 1, French, contrat%20cl%C3%A9%20en%20main
correct, masculine noun
- contrat clés en main 3, record 1, French, contrat%20cl%C3%A9s%20en%20main
correct, masculine noun
- contrat clé-en-main 4, record 1, French, contrat%20cl%C3%A9%2Den%2Dmain
correct, masculine noun
- contrat clé sur porte 3, record 1, French, contrat%20cl%C3%A9%20sur%20porte
correct, masculine noun, Belgium
- clé en main 5, record 1, French, cl%C3%A9%20en%20main
correct, feminine noun
- clé-en-main 4, record 1, French, cl%C3%A9%2Den%2Dmain
correct, feminine noun
- clef en main 5, record 1, French, clef%20en%20main
correct, feminine noun
- clés en main 6, record 1, French, cl%C3%A9s%20en%20main
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel le maître de l'ouvrage concède à une entreprise l'étude et la réalisation complète d’une usine, d’un navire ou de tout autre investissement. [...] En plus de ses responsabilités normales, le constructeur se voit attribuer la fonction de maître d’œuvre, pour l'architecture et l'ingénierie, établit les plans, achète les équipements, sous-traite les travaux qu'il n’ exécute pas lui-même et remet l'ouvrage en état de marche et conforme au cahier des charges. 5, record 1, French, - march%C3%A9%20cl%C3%A9s%20en%20main
Record 1, Key term(s)
- contrat clef en main
- marché clefs en main
- marché clef en main
- marché clé en main
- marché clefs en mains
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Contratos gubernamentales
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- contrato llave en mano
1, record 1, Spanish, contrato%20llave%20en%20mano
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- proyecto llave en mano 2, record 1, Spanish, proyecto%20llave%20en%20mano
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de venta de equipos o plantas industriales completas, con garantía de inmediato y correcto funcionamiento. El adquiriente, que generalmente no tiene un nivel tecnológico muy alto, confía a un contratista único todo el proceso de diseño, montaje y puesta en marcha; y éste recurre normalmente a subcontratistas, cuidando de su coordinación. 3, record 1, Spanish, - contrato%20llave%20en%20mano
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- quotation
1, record 2, English, quotation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Price (bid proposal) quoted by a contractor, material supplier, or vendor to furnish materials or labor, or both. 2, record 2, English, - quotation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- devis
1, record 2, French, devis
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- estimé 2, record 2, French, estim%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Description détaillée des pièces, des matériaux et des opérations nécessaires pour réaliser une production, une construction, une installation ou une réparation, avec l’estimation des dépenses. (Larousse) 3, record 2, French, - devis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Devis ajoute à cahier des charges l'estimation du prix. 3, record 2, French, - devis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La soumission peut se faire à l’aide d’un devis lorsqu’il s’agit d’une construction. 3, record 2, French, - devis
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
estimé : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 4, record 2, French, - devis
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Comercio exterior
Record 2, Main entry term, Spanish
- cotización
1, record 2, Spanish, cotizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Engineering
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- book of specifications
1, record 3, English, book%20of%20specifications
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- specifications 2, record 3, English, specifications
correct, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bound volume describing the work by divisions and sections, usually containing the bidding documents, sample contract forms, or sections alluding to recommended contract forms. 3, record 3, English, - book%20of%20specifications
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A book of specifications usually consists of the following: 1) General specifications: instructions to the contractor on the overall requirements of a project.... 2) Technical specifications: specific instructions to the contractor on the installation of items of construction and associated workmanship and materials. Technical specifications include the requirements of quality and performance necessary for successful project completion. ... The specifications and working drawings of a project make up the construction documents. 4, record 3, English, - book%20of%20specifications
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Ingénierie
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- cahier des charges
1, record 3, French, cahier%20des%20charges
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document annexé à un contrat ou à une convention et définissant certaines obligations administratives, techniques, financières ou autres imposées à l’un des contractants. 2, record 3, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le cahier des charges comprend une section de conditions générales(souvent constituée par un document normalisé que viennent éventuellement compléter des clauses particulières) et une section technique(ou Devis descriptif), qui énonce des dispositions concernant la qualité des travaux(matériaux, exécution...) 3, record 3, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des contrats de construction, le cahier des charges renferme un exposé des prescriptions qui régissent l'exécution des travaux, la nature des matériaux à utiliser, les délais d’exécution, les retenues de garantie, etc. L'état détaillé descriptif et estimatif de biens et de services, établi par un fournisseur en réponse à une demande, s’appelle «devis». 2, record 3, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cahier des charges : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 4, record 3, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Définir, élaborer, établir, réaliser, rédiger, répondre aux exigences du, résoudre, satisfaire au cahier des charges. 5, record 3, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Cahier des charges fonctionnel, hiérarchisé, précis. 5, record 3, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
Définition, élaboration, établissement, rédaction du cahier des charges. 5, record 3, French, - cahier%20des%20charges
Record 3, Key term(s)
- devis
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Ingeniería
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- pliego de condiciones
1, record 3, Spanish, pliego%20de%20condiciones
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- pliego de especificaciones 2, record 3, Spanish, pliego%20de%20especificaciones
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Documento donde se enuncian las condiciones impuestas para la ejecución de un contrato. 1, record 3, Spanish, - pliego%20de%20condiciones
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El pliego de condiciones comprende una sección de condiciones generales y una sección técnica, que enuncia las disposiciones concernientes a la calidad de los trabajos. 1, record 3, Spanish, - pliego%20de%20condiciones
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
Record 4, Main entry term, English
- technical specifications
1, record 4, English, technical%20specifications
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- specifications 2, record 4, English, specifications
correct, plural
- specs 3, record 4, English, specs
correct
- description specifications 4, record 4, English, description%20specifications
avoid, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Technical specifications ... provide written technical requirements concerning building materials, components, systems, and equipment shown on the drawings with regard to standards, workmanship quality, performance of related services, and stipulated results to be achieved by application of construction methods. 5, record 4, English, - technical%20specifications
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The technical specifications cover the major types of work — architectural, civil, structural, mechanical, and electrical. 6, record 4, English, - technical%20specifications
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
Record 4, Main entry term, French
- devis descriptif
1, record 4, French, devis%20descriptif
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- descriptif 2, record 4, French, descriptif
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Description technique de l’ensemble d’un travail de bâtiment, comportant en particulier les renseignements qui ne peuvent être portés sur les plans. 3, record 4, French, - devis%20descriptif
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le cahier des charges comprend une section de conditions générales(souvent constituée par un document normalisé que viennent éventuellement compléter des clauses particulières) et une section technique(ou devis descriptif), qui énonce des dispositions concernant la qualité des travaux(matériaux, exécution...). 4, record 4, French, - devis%20descriptif
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Record 4, Main entry term, Spanish
- especificaciones
1, record 4, Spanish, especificaciones
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- características 1, record 4, Spanish, caracter%C3%ADsticas
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Documento que, junto con los planos de trabajo, determina el tipo y la calidad de materiales para un proyecto de construcción, al igual que la mano de obra requerida. 2, record 4, Spanish, - especificaciones
Record 5 - internal organization data 2025-02-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 5, Main entry term, English
- bid package
1, record 5, English, bid%20package
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- tender package 2, record 5, English, tender%20package
correct
- bid solicitation documents 3, record 5, English, bid%20solicitation%20documents
correct, plural
- bid documents 4, record 5, English, bid%20documents
correct, plural
- tender documents 5, record 5, English, tender%20documents
correct, plural
- invitation to tender package 6, record 5, English, invitation%20to%20tender%20package
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A bid package contains] construction drawings, an invitation to bid, instructions to bidders, specifications - including general conditions, special conditions, technical specifications and related items, a bid bond, a performance bond, a labor and materials payment bond, and the contract for construction between owner and contractor, plus associated addenda and change orders. 7, record 5, English, - bid%20package
Record 5, Key term(s)
- bidding package
- tendering package
- bidding documents
- tendering documents
- invitation-to-tender package
- bid documentation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 5, Main entry term, French
- dossier d’appel d’offres
1, record 5, French, dossier%20d%26rsquo%3Bappel%20d%26rsquo%3Boffres
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- documents d’appel d’offres 2, record 5, French, documents%20d%26rsquo%3Bappel%20d%26rsquo%3Boffres
correct, masculine noun, plural
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les dossiers d’appels d’offres doivent être des dossiers complets[. ] Les pièces du dossier d’appel d’offres sont : le cahier des charges générales[;] le cahier des charges particulières[;] le devis descriptif[;] l'exemplaire type de soumission[;] les plans nécessaires à l'étude et les coupes[;] un devis estimatif avec ses annexes[. ] 3, record 5, French, - dossier%20d%26rsquo%3Bappel%20d%26rsquo%3Boffres
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Record 5, Main entry term, Spanish
- documentos de licitación
1, record 5, Spanish, documentos%20de%20licitaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-10-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiotelephony
Record 6, Main entry term, English
- Land and Subscriber Stations: Voice, Data and Tone Modulated, Angle Modulation Radiotelephone Transmitters and Receivers Operating in the Cellular Mobile Bands 824-849 MHz and 869-894 MHz
1, record 6, English, Land%20and%20Subscriber%20Stations%3A%20Voice%2C%20Data%20and%20Tone%20Modulated%2C%20Angle%20Modulation%20Radiotelephone%20Transmitters%20and%20Receivers%20Operating%20in%20the%20Cellular%20Mobile%20Bands%20824%2D849%20MHz%20and%20869%2D894%20MHz
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- RSS 118 2, record 6, English, RSS%20118
correct, Canada
Record 6, Synonyms, English
- Radio Standards Specification 118 3, record 6, English, Radio%20Standards%20Specification%20118
correct, Canada
- RSS-118 3, record 6, English, RSS%2D118
correct, Canada
- RSS-118 3, record 6, English, RSS%2D118
- Land and Subscriber Stations 3, record 6, English, Land%20and%20Subscriber%20Stations
correct, Canada
- RSS-118 3, record 6, English, RSS%2D118
correct, Canada
- RSS-118 3, record 6, English, RSS%2D118
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
RSS-118 was rescinded in 2013 because the analog technologies were no longer in service in Canada. 4, record 6, English, - Land%20and%20Subscriber%20Stations%3A%20Voice%2C%20Data%20and%20Tone%20Modulated%2C%20Angle%20Modulation%20Radiotelephone%20Transmitters%20and%20Receivers%20Operating%20in%20the%20Cellular%20Mobile%20Bands%20824%2D849%20MHz%20and%20869%2D894%20MHz
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radiotéléphonie
Record 6, Main entry term, French
- Émetteurs et récepteurs radiotéléphoniques de station de base et de station d’abonné à modulation angulaire par fréquences vocales (signaux de données ou tonalités) fonctionnant dans les bandes du service mobile cellulaire comprises entre 824-849 MHz et 869-894 MHz
1, record 6, French, %C3%89metteurs%20et%20r%C3%A9cepteurs%20radiot%C3%A9l%C3%A9phoniques%20de%20station%20de%20base%20et%20de%20station%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9%20%C3%A0%20modulation%20angulaire%20par%20fr%C3%A9quences%20vocales%20%28signaux%20de%20donn%C3%A9es%20ou%20tonalit%C3%A9s%29%20fonctionnant%20dans%20les%20bandes%20du%20service%20mobile%20cellulaire%20comprises%20entre%20824%2D849%20MHz%20et%20869%2D894%20MHz
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
- CNR-118 1, record 6, French, CNR%2D118
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Synonyms, French
- Stations terrestres et d’abonné : émetteurs et récepteurs radiotéléphoniques à modulation par la voix, par les données et par des tonalités et à modulation d’angle fonctionnant dans les bandes de fréquences de 824 MHz à 849 MHz et de 869 MHz à 894 MHz 2, record 6, French, Stations%20terrestres%20et%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9%20%3A%20%C3%A9metteurs%20et%20r%C3%A9cepteurs%20radiot%C3%A9l%C3%A9phoniques%20%C3%A0%20modulation%20par%20la%20voix%2C%20par%20les%20donn%C3%A9es%20et%20par%20des%20tonalit%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20modulation%20d%26rsquo%3Bangle%20fonctionnant%20dans%20les%20bandes%20de%20fr%C3%A9quences%20de%20824%20MHz%20%C3%A0%20849%20MHz%20et%20de%20869%20MHz%20%C3%A0%20894%20MHz
correct, feminine noun, Canada
- Cahier des charges sur les normes radioélectriques 118 3, record 6, French, Cahier%20des%20charges%20sur%20les%20normes%20radio%C3%A9lectriques%20118
correct, masculine noun, Canada
- CNR-118 3, record 6, French, CNR%2D118
correct, masculine noun, Canada
- CNR-118 3, record 6, French, CNR%2D118
- Émetteurs et récepteurs radiotéléphoniques de station de base et de station d’abonné 3, record 6, French, %C3%89metteurs%20et%20r%C3%A9cepteurs%20radiot%C3%A9l%C3%A9phoniques%20de%20station%20de%20base%20et%20de%20station%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
- CNR-118 3, record 6, French, CNR%2D118
correct, masculine noun, Canada
- CNR-118 3, record 6, French, CNR%2D118
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le CNR-118 a été annulé en 2013 puisque les technologies analogiques n’étaient plus utilisées au Canada. 4, record 6, French, - %C3%89metteurs%20et%20r%C3%A9cepteurs%20radiot%C3%A9l%C3%A9phoniques%20de%20station%20de%20base%20et%20de%20station%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9%20%C3%A0%20modulation%20angulaire%20par%20fr%C3%A9quences%20vocales%20%28signaux%20de%20donn%C3%A9es%20ou%20tonalit%C3%A9s%29%20fonctionnant%20dans%20les%20bandes%20du%20service%20mobile%20cellulaire%20comprises%20entre%20824%2D849%20MHz%20et%20869%2D894%20MHz
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-09-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Regulations (Telephony and Microwave)
- Radiotelephony
- Radio Transmission and Reception
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 7, Main entry term, English
- radio standards specification
1, record 7, English, radio%20standards%20specification
correct
Record 7, Abbreviations, English
- RSS 1, record 7, English, RSS
correct
Record 7, Synonyms, English
- radio standard specification 1, record 7, English, radio%20standard%20specification
correct
- RSS 1, record 7, English, RSS
correct
- RSS 1, record 7, English, RSS
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Except where otherwise specified in the applicable radio standard specification (RSS) (and/or in a regulatory standards notice), radio apparatus shall comply with the specifications and methods prescribed in RSS-Gen [General Requirements for Compliance of Radio Apparatus]. 2, record 7, English, - radio%20standards%20specification
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Innovation, Science and Economic Development Canada's] radio standard specifications (RSSs) describe the various technical requirements and processes to be followed when demonstrating compliance of radio apparatus that is used for radiocommunication other than broadcasting. 3, record 7, English, - radio%20standards%20specification
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Réglementation (Téléphonie et micro-ondes)
- Radiotéléphonie
- Émission et réception radio
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 7, Main entry term, French
- cahier des charges sur les normes radioélectriques
1, record 7, French, cahier%20des%20charges%20sur%20les%20normes%20radio%C3%A9lectriques
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- CNR 1, record 7, French, CNR
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sauf indication contraire dans le cahier des charges sur les normes radioélectriques(CNR) approprié(ou dans un avis des normes de réglementation), l'appareil radio doit se conformer aux spécifications et aux méthodes prescrites dans le CNR-Gen [Exigences générales relatives à la conformité des appareils de radiocommunication]. 2, record 7, French, - cahier%20des%20charges%20sur%20les%20normes%20radio%C3%A9lectriques
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les cahiers des charges sur les normes radioélectriques (CNR) [d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada] décrivent les divers processus et exigences techniques à suivre lorsqu’il s’agit de démontrer la conformité des appareils de radiocommunication utilisés à des fins autres que la radiodiffusion. 3, record 7, French, - cahier%20des%20charges%20sur%20les%20normes%20radio%C3%A9lectriques
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-11-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 8, Main entry term, English
- statement of work
1, record 8, English, statement%20of%20work
correct, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- SOW 2, record 8, English, SOW
correct, NATO, standardized
Record 8, Synonyms, English
- work statement 3, record 8, English, work%20statement
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A narrative description of the required work. 4, record 8, English, - statement%20of%20work
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
It stipulates the deliverables or services required to fulfill a contract, and it defines the task to be accomplished or services to be delivered in clear, concise and meaningful terms. 4, record 8, English, - statement%20of%20work
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
statement of work; SOW: designations used in the context of the Defence Renewal Project. 5, record 8, English, - statement%20of%20work
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
statement of work; SOW: designations standardized by NATO. 6, record 8, English, - statement%20of%20work
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 8, Main entry term, French
- énoncé de travail
1, record 8, French, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- EDT 2, record 8, French, EDT
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- énoncé des travaux 3, record 8, French, %C3%A9nonc%C3%A9%20des%20travaux
correct, masculine noun, NATO, standardized
- SOW 4, record 8, French, SOW
correct, masculine noun, NATO, standardized
- EDT 5, record 8, French, EDT
correct, masculine noun
- SOW 4, record 8, French, SOW
- cahier des charges 6, record 8, French, cahier%20des%20charges
correct, masculine noun, NATO, standardized
- CC 4, record 8, French, CC
correct, masculine noun, NATO, standardized
- CC 4, record 8, French, CC
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Description narrative des travaux qui doivent être exécutés. 2, record 8, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20travail
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il précise les produits à livrer ou les services à fournir pour exécuter un contrat et définit les tâches à accomplir ou les services à fournir en termes clairs, concis et précis. 2, record 8, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20travail
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
énoncé des travaux; EDT : désignations utilisées dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 7, record 8, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20travail
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
cahier des charges; CC; énoncé des travaux; SOW : désignations normalisées par l'OTAN. 8, record 8, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20travail
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2020-02-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Winemaking
Record 9, Main entry term, English
- natural wine
1, record 9, English, natural%20wine
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Natural wine ... is made with organic grapes, contains almost no added ingredients and is produced with far less intervention from the winemaker. 1, record 9, English, - natural%20wine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
There [is] no [official] regulation or certification for natural wine. 1, record 9, English, - natural%20wine
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 9, Main entry term, French
- vin naturel
1, record 9, French, vin%20naturel
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- vin nature 1, record 9, French, vin%20nature
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Vin généralement issu] de l’agriculture biologique, et dont aucun intrant (incluant les sulfites) n’a été utilisé au cours du processus de vinification. 2, record 9, French, - vin%20naturel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[…] les vins dits naturels ne sont soumis à aucune règle[, ] ni cahier des charges officiels. 2, record 9, French, - vin%20naturel
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-01-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
Record 10, Main entry term, English
- application analyst
1, record 10, English, application%20analyst
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Application analysts are responsible for the administration, monitoring and maintenance of software infrastructures and applications. 1, record 10, English, - application%20analyst
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- analyste d’application
1, record 10, French, analyste%20d%26rsquo%3Bapplication
correct, masculine and feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Analyste d’application [...] Conçoit, développe et met au point un projet d’application informatique, de la phase d’étude à son intégration, pour un client ou une entreprise selon des besoins fonctionnels et un cahier des charges. 1, record 10, French, - analyste%20d%26rsquo%3Bapplication
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-02-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Production Management
- Oil Production
Record 11, Main entry term, English
- precommissioning 1, record 11, English, precommissioning
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, Key term(s)
- pre-commissioning
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Production pétrolière
Record 11, Main entry term, French
- réception provisoire
1, record 11, French, r%C3%A9ception%20provisoire
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des procédures et des opérations préalables à la mise en service d’une installation pétrolière ou gazière. 1, record 11, French, - r%C3%A9ception%20provisoire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La réception provisoire a pour objet la vérification de la conformité de l'installation au cahier des charges. 1, record 11, French, - r%C3%A9ception%20provisoire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
réception provisoire : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 2015. 2, record 11, French, - r%C3%A9ception%20provisoire
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-12-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Exterior Covering Materials
Record 12, Main entry term, English
- Fuci plastic shell construction
1, record 12, English, Fuci%20plastic%20shell%20construction
proposal
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Fuci plastic shell structure 1, record 12, English, Fuci%20plastic%20shell%20structure
proposal
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Revêtements extérieurs
Record 12, Main entry term, French
- coque en plastique Fuci
1, record 12, French, coque%20en%20plastique%20Fuci
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Derrière la coque en plastique Fuci, des matériaux traditionnels. [...] Fuci est un «mur rideau» destiné à couvrir l'ossature des immeubles collectifs et tertiaires, qu'ils soient en métal, en béton ou en bois. Bien que la facilité de mise en œuvre ait fait partie du cahier des charges, ce système constructif léger est avant tout une peau extérieure constituée de PVC recouvert d’un polymère protecteur, le PVDF. Cette «coque expressive» peut prendre les formes les plus variées par thermoformage. 1, record 12, French, - coque%20en%20plastique%20Fuci
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-12-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Pipes and Fittings
Record 13, Main entry term, English
- outside diameter
1, record 13, English, outside%20diameter
correct
Record 13, Abbreviations, English
- OD 2, record 13, English, OD
correct
Record 13, Synonyms, English
- external diameter 3, record 13, English, external%20diameter
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The outer diameter of a pipe, including the wall thickness ... usually measured with calipers. 4, record 13, English, - outside%20diameter
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Casing, tubing, and drill pipe are designated by external diameter. ... the external diameter is the same for all weights of the same size pipe. 3, record 13, English, - outside%20diameter
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Tuyauterie et raccords
Record 13, Main entry term, French
- diamètre extérieur
1, record 13, French, diam%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le diamètre extérieur du tuyau doit respecter les tolérances précisées dans le cahier des charges. 2, record 13, French, - diam%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Tuberías y accesorios
Record 13, Main entry term, Spanish
- diámetro exterior
1, record 13, Spanish, di%C3%A1metro%20exterior
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-03-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Execution of Work (Construction)
Record 14, Main entry term, English
- good practice
1, record 14, English, good%20practice
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- trade practice 2, record 14, English, trade%20practice
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Guidelines mean particular provisions in the programme, which are considered good practice but which are not mandatory, that are intended to comply with this Standard. 3, record 14, English, - good%20practice
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A custom or trade usage is a generally accepted way of doing something or an established mode of conduct in a particular trade or profession. 2, record 14, English, - good%20practice
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Exécution des travaux de construction
Record 14, Main entry term, French
- règles de l’art
1, record 14, French, r%C3%A8gles%20de%20l%26rsquo%3Bart
correct, feminine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les règles de l'art peuvent se définir comme l'ensemble des connaissances scientifiques et techniques que doit connaître tout bon professionnel de la même catégorie. [...] En pratique, les règles de l'art consistent essentiellement dans le respect des documents techniques unifiés(D. T. U.), des cahiers des charges techniques édités par le Centre scientifique et technique du bâtiment(C. S. T. B.), et de l'ensemble des normes françaises éditées par l'AFNOR, notamment celles incluses dans le Recueil des ensembles et éléments fabriqués(R. E. E. F.), tous documents rendus fréquemment contractuels par le cahier des clauses administratives particulières ou le cahier des prescriptions spéciales du marché. 2, record 14, French, - r%C3%A8gles%20de%20l%26rsquo%3Bart
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Les installations électriques sont soumises [...] à des règles techniques générales qui ne sont pas aussi impératives que les règlements officiels, mais qui fixent les règles de l’art et servent de base aux vérifications auxquelles elles peuvent donner lieu. 3, record 14, French, - r%C3%A8gles%20de%20l%26rsquo%3Bart
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-11-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Printing Machines and Equipment
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 15, Main entry term, English
- densitometer
1, record 15, English, densitometer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A device used to verify the accuracy of a sheet of film or a printed piece. 2, record 15, English, - densitometer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A densitometer works by shining a light through a sheet of film (in the case of a transmission densitometer) or reflecting light off an object (in the case of a reflection densitometer) and measuring how opaque or dense the object is. Densitometers are used to verify that ink is being laid down properly on a sheet of paper, or that the film used for making printing plates is properly exposed and properly developed. 2, record 15, English, - densitometer
Record 15, Key term(s)
- densitometre
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 15, Main entry term, French
- densitomètre
1, record 15, French, densitom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure de l’opacité d’un film ou de l’absorption de la lumière par un matériau réfléchissant. 2, record 15, French, - densitom%C3%A8tre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Le densitomètre] sert à contrôler la densité des films et des encres d’impression de sorte que la sortie finale soit conforme au cahier des charges. 2, record 15, French, - densitom%C3%A8tre
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2014-08-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- project specification
1, record 16, English, project%20specification
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
specification of the objectives, requirements, and scope of a project and its relations to other projects 1, record 16, English, - project%20specification
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
project specification: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, record 16, English, - project%20specification
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- cahier des charges
1, record 16, French, cahier%20des%20charges
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- spécification d’un projet 1, record 16, French, sp%C3%A9cification%20d%26rsquo%3Bun%20projet
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
ensemble des spécifications, des objectifs, des besoins, de la portée d’un projet et de ses relations avec d’autres projets 1, record 16, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cahier des charges; spécification d’un projet : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20 : 1990]. 2, record 16, French, - cahier%20des%20charges
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2014-04-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telephone Wires and Cables
Record 17, Main entry term, English
- communication cable 1, record 17, English, communication%20cable
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Circuits used in the telephone industry ... to transmit not only voice but ... teletype, computer data, closed-circuit television, and a large variety of utility and industrial control signals. 1, record 17, English, - communication%20cable
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Câbles et fils téléphoniques
Record 17, Main entry term, French
- câble de télécommunications
1, record 17, French, c%C3%A2ble%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Index bibliographique. Cahier des charges pour la fourniture des câbles de télécommunications. Ministère des P. T. T. Imprimerie Nationale. 1, record 17, French, - c%C3%A2ble%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-09-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Environmental Management
Record 18, Main entry term, English
- good farming practices
1, record 18, English, good%20farming%20practices
plural
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, Key term(s)
- good farming practice
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Gestion environnementale
Record 18, Main entry term, French
- bonnes pratiques agricoles
1, record 18, French, bonnes%20pratiques%20agricoles
correct, feminine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
- BPA 2, record 18, French, BPA
correct, feminine noun, plural
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pratiques de culture et d’élevage conformes à des règles qui permettent à la fois l’amélioration de la production agricole et la réduction des risques pour l’homme et pour l’environnement. 1, record 18, French, - bonnes%20pratiques%20agricoles
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les bonnes pratiques agricoles obéissent à des règles imposées par un cahier des charges, la coutume ou la pression sociale. 1, record 18, French, - bonnes%20pratiques%20agricoles
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Les risques peuvent concerner l’innocuité des aliments ou l’intégrité de l’environnement. Ils peuvent se traduire par des pollutions, de l’érosion, des atteintes à la biodiversité ou au paysage. 1, record 18, French, - bonnes%20pratiques%20agricoles
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
bonnes pratiques agricoles; BPA : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 13 mai 2012. 3, record 18, French, - bonnes%20pratiques%20agricoles
Record 18, Key term(s)
- bonne pratique agricole
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-06-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Record 19, Main entry term, English
- truck mixer
1, record 19, English, truck%20mixer
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- truck-mixer 2, record 19, English, truck%2Dmixer
correct
- transit mixer 3, record 19, English, transit%20mixer
correct
- transit mix truck 4, record 19, English, transit%20mix%20truck
correct
- transit-mixer truck 5, record 19, English, transit%2Dmixer%20truck
correct
- transit concrete mixer 6, record 19, English, transit%20concrete%20mixer
- cement truck 7, record 19, English, cement%20truck
- concrete transit mixer 8, record 19, English, concrete%20transit%20mixer
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A concrete mixer mounted on the chassis of a truck for mixing and delivering concrete. 9, record 19, English, - truck%20mixer
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
A large concrete mixer permanently built on to a lorry, to carry ready-mixed concrete from the batching plant to the point of use. 10, record 19, English, - truck%20mixer
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The type of transportation used and the method of placing the concrete will depend on the particular situation. Included in the possible choices are concrete buggies, for short hauls, transit mix trucks for long-distance transportation, concrete pumps for otherwise-difficult locations, and concrete tremies for placing concrete under water. 4, record 19, English, - truck%20mixer
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Record 19, Main entry term, French
- bétonnière montée sur camion
1, record 19, French, b%C3%A9tonni%C3%A8re%20mont%C3%A9e%20sur%20camion
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- bétonnière portée sur camion 2, record 19, French, b%C3%A9tonni%C3%A8re%20port%C3%A9e%20sur%20camion
correct, feminine noun
- camion malaxeur 3, record 19, French, camion%20malaxeur
correct, masculine noun
- camion-malaxeur 4, record 19, French, camion%2Dmalaxeur
correct, masculine noun
- bétonnière portée 5, record 19, French, b%C3%A9tonni%C3%A8re%20port%C3%A9e
correct, feminine noun
- toupie 6, record 19, French, toupie
correct, feminine noun
- camion-toupie 7, record 19, French, camion%2Dtoupie
correct, masculine noun
- bétonnière automotrice 8, record 19, French, b%C3%A9tonni%C3%A8re%20automotrice
correct, feminine noun
- porte-toupie à béton 9, record 19, French, porte%2Dtoupie%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
correct, masculine noun
- toupie de livraison 10, record 19, French, toupie%20de%20livraison
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Malaxeur lent à béton qui, monté sur un véhicule de transport du béton prêt à l’emploi, évite sa ségrégation pendant les trajets. 4, record 19, French, - b%C3%A9tonni%C3%A8re%20mont%C3%A9e%20sur%20camion
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Bétonnière à axe incliné montée sur un véhicule. 5, record 19, French, - b%C3%A9tonni%C3%A8re%20mont%C3%A9e%20sur%20camion
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le porte-toupie à béton a permis des progrès considérables et d’importants gains de productivité dans les techniques de construction. Il transporte du béton élaboré selon un cahier des charges précis, par une usine spécialisée, vers les chantiers où il est immédiatement coulé. 9, record 19, French, - b%C3%A9tonni%C3%A8re%20mont%C3%A9e%20sur%20camion
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Il existe [...] des bétonnières portées sur camions pour transporter du béton frais, prêt à l’emploi, ou du mortier, et dont les capacités varient de 3 à 9 m³. 2, record 19, French, - b%C3%A9tonni%C3%A8re%20mont%C3%A9e%20sur%20camion
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo e instalaciones para el hormigonado
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
Record 19, Main entry term, Spanish
- hormigonera sobre camión
1, record 19, Spanish, hormigonera%20sobre%20cami%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vehículo en el que va acoplada una hormigonera que mezcla los ingredientes en el camino hacia la obra. 1, record 19, Spanish, - hormigonera%20sobre%20cami%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2012-04-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Orthoses
Record 20, Main entry term, English
- pedorthist
1, record 20, English, pedorthist
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An allied health professional trained in the design, manufacture, fit, and modification of shoes and related foot appliances including ankle and foot orthoses, as prescribed for amelioration of painful or disabling conditions of the lower limb and foot. 2, record 20, English, - pedorthist
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Orthèses
Record 20, Main entry term, French
- podo-orthésiste
1, record 20, French, podo%2Dorth%C3%A9siste
correct, masculine and feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le podo-orthésiste est le praticien spécialiste de l'appareillage du pied, chaussure orthopédique et orthèse plantaire. À partir d’une prescription médicale et après un examen clinique du patient, il établit sa fiche de mesure et son cahier des charges en vue de la conception de l'appareil à fournir. Il réalise la prise d’empreinte ou de moulage, il fabrique puis procède aux essayages et à la livraison. 1, record 20, French, - podo%2Dorth%C3%A9siste
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-04-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 21, Main entry term, English
- train-tram
1, record 21, English, train%2Dtram
proposal
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
train-tram: Not to be confused with "tram-train." 1, record 21, English, - train%2Dtram
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 21, Main entry term, French
- tramway régional
1, record 21, French, tramway%20r%C3%A9gional
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- train-tram 1, record 21, French, train%2Dtram
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] tramway conçu pour fonctionner uniquement sur les emprises ferroviaires périurbaines, sans avoir à s’adapter au cahier des charges de la desserte urbaine. 1, record 21, French, - tramway%20r%C3%A9gional
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
tramway régional; train-tram : À ne pas confondre avec «tram-train» ou «tramway d’interconnexion». 2, record 21, French, - tramway%20r%C3%A9gional
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-02-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Informatics
Record 22, Main entry term, English
- outbound teleresearch
1, record 22, English, outbound%20teleresearch
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Informatique
Record 22, Main entry term, French
- télé-recherche à l’extérieur
1, record 22, French, t%C3%A9l%C3%A9%2Drecherche%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Élaboration d’un cahier de charges pour la télé-recherche collaborative entre les différents sites-partenaires. 1, record 22, French, - t%C3%A9l%C3%A9%2Drecherche%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bext%C3%A9rieur
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-10-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Software
Record 23, Main entry term, English
- specifications
1, record 23, English, specifications
correct, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- requirements definition 2, record 23, English, requirements%20definition
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Logiciels
Record 23, Main entry term, French
- cahier des charges
1, record 23, French, cahier%20des%20charges
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] document à caractère prévisionnel qui présente l’état des travaux à exécuter en vue de la production du logiciel. Il permet de savoir quel sera le fonctionnement du logiciel et qui travaillera à son élaboration. Il comprend aussi un calendrier de production et une budgétisation. Enfin, il décrit votre stratégie de commercialisation du produit. 2, record 23, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Jean-Louis Laurière [...] dresse [...] un véritable cahier des charges du système expert d’aide à l'enseignement; il doit : être le plus intelligent possible [...]; pouvoir être facilement modifiable [.. ]; être capable à tout moment d’expliquer à l'étudiant aussi bien le(s) bon(s) raisonnement(s) que les erreurs [...] 3, record 23, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
On évaluera les objectifs formulés dans le résumé du didacticiel ou son manuel(le mieux est d’avoir accès au cahier des charges, ou aux objectifs formulés au début de la maquette papier). 4, record 23, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Vous vous apprêtez à rédiger ce que nous pourrions appeler le «cahier des charges» du didacticiel que vous proposez de réaliser en réponse à notre appel de projets. 2, record 23, French, - cahier%20des%20charges
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-08-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 24, Main entry term, English
- systems definition
1, record 24, English, systems%20definition
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- systems specification 2, record 24, English, systems%20specification
correct
- system specification 3, record 24, English, system%20specification
- computer specification 4, record 24, English, computer%20specification
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The document produced by a systems analyst which defines in detail the system he has designed this document, explains all clerical procedures and includes program specifications. 3, record 24, English, - systems%20definition
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 24, Main entry term, French
- cahier des charges informatiques
1, record 24, French, cahier%20des%20charges%20informatiques
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- spécification des systèmes 2, record 24, French, sp%C3%A9cification%20des%20syst%C3%A8mes
feminine noun
- données techniques du système 3, record 24, French, donn%C3%A9es%20techniques%20du%20syst%C3%A8me
feminine noun, plural
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] Il se veut la proposition technique, reflet du besoin exprimé par les gestionnaires, traduit sous une forme assez normalisée où l’on trouve en particulier les diagrammes de flux, de données et informations, la description des vecteurs d’entrée de données neuves, des vecteurs d’information en retour, les algorithmes de traitements [...] 1, record 24, French, - cahier%20des%20charges%20informatiques
Record 24, Key term(s)
- devis de système
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 24, Main entry term, Spanish
- definición de los sistemas
1, record 24, Spanish, definici%C3%B3n%20de%20los%20sistemas
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- especificación de los sistemas 2, record 24, Spanish, especificaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Documento producido por un analista de sistemas, que define detalladamente el sistema que ha diseñado. 3, record 24, Spanish, - definici%C3%B3n%20de%20los%20sistemas
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Este documento explica todos los procedimientos administrativos e incluye las especificaciones del programa. 3, record 24, Spanish, - definici%C3%B3n%20de%20los%20sistemas
Record 25 - internal organization data 2010-05-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Industrial Design
Record 25, Main entry term, English
- project approval
1, record 25, English, project%20approval
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The design process. Project approval. While project approval is not really part of the design process, it is the key that unlocks the project. Many projects will be approved before the planning phase is complete, or just after. ... However, in no case can design work begin without project approval. 1, record 25, English, - project%20approval
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Dessin industriel
Record 25, Main entry term, French
- promotion de projet de produit
1, record 25, French, promotion%20de%20projet%20de%20produit
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- acceptation du projet 2, record 25, French, acceptation%20du%20projet
proposal, feminine noun
- approbation du projet 2, record 25, French, approbation%20du%20projet
proposal, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
acceptation : Le but de cette réunion pour les clients du designer est de définir la piste de recherche la plus prometteuse par rapport aux éléments du cahier des charges sur la base de critères objectifs. [...] Il se peut également que, bien que répondant au cahier des charges design, la ou les solutions proposées surprennent trop pour entraîner l'acceptation. 3, record 25, French, - promotion%20de%20projet%20de%20produit
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-04-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 26, Main entry term, English
- final certificate
1, record 26, English, final%20certificate
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- final certificate for payment 2, record 26, English, final%20certificate%20for%20payment
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The document produced by the architect or his quantity surveyor authorizing the final payment to the contractor for the construction of a building. 3, record 26, English, - final%20certificate
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
final inspection: The final review of a project by the owner's representative that leads to issuance of the final certificate for payment. 4, record 26, English, - final%20certificate
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Items still to be completed are placed on a comprehensive list of items to be corrected or completed - a punch list. As contract requirements are fulfilled and punch list items are completed the contractor requests that the architect makes a "final inspection of the work and makes a final application for payment." The architect check to see all is as it should be and issues a final certificate for payment. 5, record 26, English, - final%20certificate
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
final certificate: term standardized by ISO. 6, record 26, English, - final%20certificate
Record 26, Key term(s)
- payment final certificate
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 26, Main entry term, French
- certificat final
1, record 26, French, certificat%20final
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- certificat final de paiement 2, record 26, French, certificat%20final%20de%20paiement
correct, masculine noun
- certificat de paiement au titre de travaux achevés 3, record 26, French, certificat%20de%20paiement%20au%20titre%20de%20travaux%20achev%C3%A9s
masculine noun
- certificat de paiement de travaux achevés 4, record 26, French, certificat%20de%20paiement%20de%20travaux%20achev%C3%A9s
proposal, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Document qui autorise les derniers paiements. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, record 26, French, - certificat%20final
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Contrôle de l’architecte sur le processus de construction. Le RIAI [Royal Institute of the Architects of Ireland] publie les modèles de contrats de construction utilisés pour la quasi-totalité des travaux de construction en Irlande. Les parties au contrat sont le client et l’entrepreneur, l’architecte figurant dans celui-ci en qualité d’administrateur du contrat. C’est donc à lui qu’incombe la responsabilité de l’inspection [...] du site pendant la construction, l’émission d’un certificat de bonne fin, le certificat final de paiement dû à l’entrepreneur et, à la fin de la procédure, un avis sur la conformité réglementaire. 5, record 26, French, - certificat%20final
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
La mission traditionnelle de l'ingénieur consiste à établir les plans, à se livrer à l'étude de tous les équipements et aménagements [...] au moyen de cahier des charges, de devis descriptifs et de spécifications techniques. Cette mission couvre souvent l'administration du contrat pendant les travaux jusqu'à l'émission du certificat final de paiement. [...] Le certificat final de paiement est émis par le professionnel lorsque ce dernier estime que la demande de paiement de l'entrepreneur est justifiée, c'est-à-dire lorsque l'ouvrage est parachevé. 6, record 26, French, - certificat%20final
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
certificat final : terme normalisé par l’ISO. 4, record 26, French, - certificat%20final
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-03-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Plans and Specifications (Construction)
Record 27, Main entry term, English
- general location drawing
1, record 27, English, general%20location%20drawing
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- general arrangement drawing 1, record 27, English, general%20arrangement%20drawing
correct, standardized
- arrangement drawing 2, record 27, English, arrangement%20drawing
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A plan used to show the position occupied by the various spaces in a building, the general construction and location of principal elements, components and assembly details. [Definition standardized by ISO.] 1, record 27, English, - general%20location%20drawing
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
general location drawing; general arrangement drawing: terms standardized by ISO. 3, record 27, English, - general%20location%20drawing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 27, Main entry term, French
- dessin de disposition générale
1, record 27, French, dessin%20de%20disposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- plan de disposition générale 2, record 27, French, plan%20de%20disposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, masculine noun
- dessin d’agencement 3, record 27, French, dessin%20d%26rsquo%3Bagencement
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dessin qui indique la répartition des divers espaces dans le bâtiment, la construction générale et l’emplacement des principaux ouvrages, des composants et des détails d’assemblage. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, record 27, French, - dessin%20de%20disposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La [...] brochure comprend un plan général d’implantation et les plans de disposition générale des appartements présentés par étage pour chacune des deux constructions. Ceux-ci sont fournis à titre de première information générale et les candidats acquéreurs, après visite sur place, se verront remettre un cahier de charges complet ainsi que toutes les précisions relatives aux finitions possibles. 4, record 27, French, - dessin%20de%20disposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
dessin de disposition générale : terme normalisé par l’ISO. 5, record 27, French, - dessin%20de%20disposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2009-05-22
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 28, Main entry term, English
- agrobiology
1, record 28, English, agrobiology
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The study of plant nutrition and growth in relations to soil conditions, especially to determine ways to increase crop yields. 2, record 28, English, - agrobiology
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 28, Main entry term, French
- agrobiologie
1, record 28, French, agrobiologie
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Étude scientifique des terres cultivables. 2, record 28, French, - agrobiologie
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] outre les problèmes de commercialisation, l'agrobiologie est une spécialité complexe. Utilisation du compost pour donner une terre équilibrée et fertile, rotation des cultures, techniques de lutte biologique contre les insectes, respect des cycles de la lune pour planter ou récolter... Le cahier des charges est drastique! 3, record 28, French, - agrobiologie
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 28, Main entry term, Spanish
- agrobiología
1, record 28, Spanish, agrobiolog%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2004-10-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 29, Main entry term, English
- requirements traceability matrix
1, record 29, English, requirements%20traceability%20matrix
correct
Record 29, Abbreviations, English
- RTM 2, record 29, English, RTM
correct
Record 29, Synonyms, English
- requirement traceability matrix 3, record 29, English, requirement%20traceability%20matrix
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A document that maps each requirement to other work products in the development process such as design components, software modules, test cases, and test results. 4, record 29, English, - requirements%20traceability%20matrix
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The requirements traceability matrix is a representation of user requirements aligned against system functionality. 5, record 29, English, - requirements%20traceability%20matrix
Record 29, Key term(s)
- requirement traceability matrix
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 29, Main entry term, French
- matrice de traçabilité des exigences utilisateurs
1, record 29, French, matrice%20de%20tra%C3%A7abilit%C3%A9%20des%20exigences%20utilisateurs
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Vous informatisez de plus en plus vos processus ? D’accord, mais il vous faut valider vos logiciels, maintenir une matrice de traçabilité de vos exigences utilisateurs jusqu’à vos tests, et gérer votre Change-Control logiciel. 1, record 29, French, - matrice%20de%20tra%C3%A7abilit%C3%A9%20des%20exigences%20utilisateurs
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'objet de ce document est de tracer la prise en compte des exigences depuis le Cahier des Charges jusqu'au modèle B obtenu. Pour chaque exigence, cette matrice de traçabilité précise les informations suivantes : la référence de l'exigence; []le libellé associé à l'exigence analysée; [] la planche SADT(Structured Analysis and Design Technique), [] le module B(machine abstraite ou implantation) [] 2, record 29, French, - matrice%20de%20tra%C3%A7abilit%C3%A9%20des%20exigences%20utilisateurs
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2004-09-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 30, Main entry term, English
- letter of intent
1, record 30, English, letter%20of%20intent
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A letter signed by the interested parties, stating their intent to enter into a contract at a later date and authorizing one of the parties to commence the work under certain conditions. 2, record 30, English, - letter%20of%20intent
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 30, Main entry term, French
- lettre d’intention
1, record 30, French, lettre%20d%26rsquo%3Bintention
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Lettre signée par les parties intéressées confirmant leur intention de conclure un marché à une date ultérieure et autorisant l’une d’elles à commencer les travaux suivant certaines modalités. 1, record 30, French, - lettre%20d%26rsquo%3Bintention
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les marchés sont conclus soit sous forme d’adhésion du fournisseur à un cahier des charges [...], soit par échange de lettres [...] 2, record 30, French, - lettre%20d%26rsquo%3Bintention
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Record 30, Main entry term, Spanish
- carta de intención
1, record 30, Spanish, carta%20de%20intenci%C3%B3n
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2004-04-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Government Contracts
- Plans and Specifications (Construction)
Record 31, Main entry term, English
- award
1, record 31, English, award
correct, noun, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- awarding 2, record 31, English, awarding
correct, noun, Ontario
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The presentation of a purchase agreement or contract to the selected bidder. 3, record 31, English, - award
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
award: term standardized by the CGSB. 4, record 31, English, - award
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Marchés publics
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 31, Main entry term, French
- attribution
1, record 31, French, attribution
correct, feminine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- octroi 2, record 31, French, octroi
masculine noun, Ontario
- adjudication 3, record 31, French, adjudication
avoid, see observation, feminine noun, Canada
- passation 4, record 31, French, passation
avoid, feminine noun, Canada
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Détermination du titulaire d’un marché à la suite du choix de l’offre considérée comme la plus avantageuse. 5, record 31, French, - attribution
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'action pour l'Administration de mettre en libre concurrence les entreprises qui s’offrent à prendre en charge des travaux publics ou des fournitures, suivant laquelle le marché est attribué à celui qui a fait le rabais le plus intéressant tout en respectant le cahier des charges, s’appelle adjudication. 5, record 31, French, - attribution
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Selon l’Office de la langue française, au Québec, cette procédure n’est généralement pas utilisée et le terme «adjudication» est utilisé à tort au sens d’attribution d’un marché. 6, record 31, French, - attribution
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
Record 31, Main entry term, Spanish
- adjudicación
1, record 31, Spanish, adjudicaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2003-04-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Urban Studies
- Emergency Management
Record 32, Main entry term, English
- disaster town
1, record 32, English, disaster%20town
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- disaster city 2, record 32, English, disaster%20city
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A spokesman for a group of foreigners struggling to help the people of Bethlehem ... has told the Tablet; "We understand they are beginning to suffer psychological breakdown without food or medicine and forced to listen to sound grenades and other ghastly noises coming from a crane ... . Bethlehem is a disaster town. Children are suffering serious psychological disorders now and during the brief curfews Bethlehem women, usually so proud, desperately beg for bread in the streets during this window of opportunity to feed their families." 3, record 32, English, - disaster%20town
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
This paper examines the housing recovery policy carried out in Kobe, a disaster city heavily damaged by the Great Hanshin Earthquake of 17 January 1995. 2, record 32, English, - disaster%20town
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
disaster area: An area officially declared to be the scene of an emergency created by a disaster and therefore qualified to receive certain types of governmental aid (as emergency loans and relief supplies). 4, record 32, English, - disaster%20town
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Urbanisme
- Gestion des urgences
Record 32, Main entry term, French
- ville sinistrée
1, record 32, French, ville%20sinistr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La Ville de Marseille a courageusement maintenu sa participation à la Journée «En ville, sans ma voiture!» malgré une procédure de classement en «ville sinistrée». Le mardi 19 septembre 2000, un orage centennal s’est abattu sur la ville, occasionnant des dégradations très importantes sur les biens publics, ainsi que pour les commerces et les particuliers(3 victimes, 20 000 foyers privés d’électricité...). [...] Dès 7 h du matin, conformément au cahier des charges du Ministère, le périmètre a été interdit à la circulation avec cependant des mesures particulières pour les véhicules d’intervention des sociétés de nettoyage et de dépannage électricité/plomberie. 2, record 32, French, - ville%20sinistr%C3%A9e
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2002-11-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Architecture
- Urban Planning
Record 33, Main entry term, English
- architect-planner
1, record 33, English, architect%2Dplanner
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- architect planner 2, record 33, English, architect%20planner
correct
- AP 2, record 33, English, AP
correct
- AP 2, record 33, English, AP
- planner/architect 3, record 33, English, planner%2Farchitect
correct
- planner-architect 4, record 33, English, planner%2Darchitect
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Resurgo and City members participating in the study group are Brian Murphy, Mayor; Ron LeBlanc, lawyer and member of the Resurgo board and Al Strang, City Manager. Also attending are: Chief Justice David Smith and local architect-planner, Edmond Koch. 5, record 33, English, - architect%2Dplanner
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
The environment is a key element of Finnish planning. As a town planner-architect working in Finland, I have come to appreciate the importance of an urban environment with a unique sense of space - that of Finnish urbanity. 4, record 33, English, - architect%2Dplanner
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Architecture
- Aménagement urbain
Record 33, Main entry term, French
- architecte planificateur
1, record 33, French, architecte%20planificateur
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- architecte-planificateur 2, record 33, French, architecte%2Dplanificateur
correct, masculine noun
- architecte/planificateur 3, record 33, French, architecte%2Fplanificateur
correct, masculine noun
- planificateur/architecte 3, record 33, French, planificateur%2Farchitecte
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la liste des «locaux à prévoir» et le «cahier des charges» sont établis par écrit, l'on se demande quel architecte/planificateur est le mieux à même de faire l'avant-projet, le projet, les plans et la réalisation de la maison décrite. [...] l'important dans le choix du planificateur/architecte, c'est qu'il soit la «personne de confiance» du maître d’ouvrage. 3, record 33, French, - architecte%20planificateur
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
La tradition de la planification territoriale consiste, pour l’architecte planificateur, à avoir une vision de ce qui est désirable et à pousser ses convictions avec autant de vigueurs que possible. 4, record 33, French, - architecte%20planificateur
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2002-10-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 34, Main entry term, English
- project specification
1, record 34, English, project%20specification
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A specification of the objectives, requirements and scope of a project, and its relations to other projects. 2, record 34, English, - project%20specification
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
project specification: term standardized by CSA and ISO/IEC. 3, record 34, English, - project%20specification
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- cahier des charges
1, record 34, French, cahier%20des%20charges
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- spécification d’un projet 1, record 34, French, sp%C3%A9cification%20d%26rsquo%3Bun%20projet
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des spécifications, des objectifs, des besoins et de la portée d’un projet, et de ses relations avec d’autres projets. 2, record 34, French, - cahier%20des%20charges
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
cahier des charges; spécification d’un projet : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 3, record 34, French, - cahier%20des%20charges
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
Record 34, Main entry term, Spanish
- especificación del proyecto
1, record 34, Spanish, especificaci%C3%B3n%20del%20proyecto
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En el desarrollo de sistemas es una especificación de los propósitos, requisitos, alcances y limitaciones de un proyecto y sus relaciones con otros proyectos. 2, record 34, Spanish, - especificaci%C3%B3n%20del%20proyecto
Record 35 - internal organization data 2002-06-06
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- National and International Economics
- Road Transport
Record 35, Main entry term, English
- Protocole relating to the adoption of Annex C.1 to the Set of Rules annexed to the General Agreement on Economic Regulations for International Road Transport
1, record 35, English, Protocole%20relating%20to%20the%20adoption%20of%20Annex%20C%2E1%20to%20the%20Set%20of%20Rules%20annexed%20to%20the%20General%20Agreement%20on%20Economic%20Regulations%20for%20International%20Road%20Transport
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Record 35, Key term(s)
- General Agreement on Economic Regulations for International Road Transport
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Économie nationale et internationale
- Transport routier
Record 35, Main entry term, French
- Protocole relatif à l'adoption de l'annexe C. 1 au Cahier des charges annexé à l'Accord général portant réglementation économique des transports routiers internationaux
1, record 35, French, Protocole%20relatif%20%C3%A0%20l%27adoption%20de%20l%27annexe%20C%2E%201%20au%20Cahier%20des%20charges%20annex%C3%A9%20%C3%A0%20l%27Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20portant%20r%C3%A9glementation%20%C3%A9conomique%20des%20transports%20routiers%20internationaux
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Key term(s)
- Accord général portant réglementation économique des transports routiers internationaux
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2001-04-01
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Astronautics
Record 36, Main entry term, English
- functional work-plan 1, record 36, English, functional%20work%2Dplan
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- functional work specifications 1, record 36, English, functional%20work%20specifications
see observation, plural
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
functional work specifications: term rarely used in its singular form (functional work specification). 2, record 36, English, - functional%20work%2Dplan
Record 36, Key term(s)
- functional work plan
- functional work specification
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Astronautique
Record 36, Main entry term, French
- cahier des charges fonctionnelles
1, record 36, French, cahier%20des%20charges%20fonctionnelles
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2001-01-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Record 37, Main entry term, English
- special technical specifications 1, record 37, English, special%20technical%20specifications
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 37, Main entry term, French
- Cahier des Charges Techniques Particulières
1, record 37, French, Cahier%20des%20Charges%20Techniques%20Particuli%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- cahier des charges techniques particulières 2, record 37, French, cahier%20des%20charges%20techniques%20particuli%C3%A8res
masculine noun
- CCTP 1, record 37, French, CCTP
correct, masculine noun
- CCTP 1, record 37, French, CCTP
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Document contractuel complétant ou définissant les options prises parmi les libertés laissées par le cahier des charges ou modifiant celui-ci. 2, record 37, French, - Cahier%20des%20Charges%20Techniques%20Particuli%C3%A8res
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le 25 janvier 1994 a lieu la première journée scientifique, qui est plutôt une journée de présentation des thèmes de recherche. En même temps commencent les travaux de la «commission équipement» sur le recensement des besoins de machines(avril 1994) et l'élaboration d’un Cahier des Charges Techniques Particulières(CCTP) en juillet 1994. 3, record 37, French, - Cahier%20des%20Charges%20Techniques%20Particuli%C3%A8res
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
Record 37, Main entry term, Spanish
- pliego de condiciones técnicas
1, record 37, Spanish, pliego%20de%20condiciones%20t%C3%A9cnicas
masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2000-10-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Plans and Specifications (Construction)
Record 38, Main entry term, English
- alternative
1, record 38, English, alternative
noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 38, Main entry term, French
- variante
1, record 38, French, variante
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- variante d’ouvrage 2, record 38, French, variante%20d%26rsquo%3Bouvrage
correct, feminine noun
- solution variante 3, record 38, French, solution%20variante
correct, feminine noun
- solution de rechange 4, record 38, French, solution%20de%20rechange
feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Solution technique différente de celle que le cahier des charges exige(ou de la solution principale qu'il propose), et jugée équivalente ou acceptable. 5, record 38, French, - variante
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] il arrive que le maître d’ouvrage ait intérêt à réserver aux entrepreneurs consultés la faculté de présenter, en sus de l’offre correspondant à la solution de base, et qui doit rester obligatoire, une offre portant sur une solution différente dite «variante» : [...] 6, record 38, French, - variante
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
[...] le bureau d’études d’agence doit [...] étudier les variantes d’ouvrages pour les soumissions [...] 2, record 38, French, - variante
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2000-09-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- IT Security
Record 39, Main entry term, English
- encoding specifications
1, record 39, English, encoding%20specifications
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 39, Main entry term, French
- cahier des charges de codage
1, record 39, French, cahier%20des%20charges%20de%20codage
proposal, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2000-09-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Record 40, Main entry term, English
- coral graft
1, record 40, English, coral%20graft
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The authors, since 1985, have used 587 Madreporic Coral grafts as bone substitute in a total of 183 patients, among them in 80 cases for repairs of cranial base bone defects. They report their long-term results. Partial resorption to about 40 % of the initial volume occurred in almost all cases within 8 to 10 months, with complete resorption after about one year. 1, record 40, English, - coral%20graft
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Record 40, Main entry term, French
- greffon de corail
1, record 40, French, greffon%20de%20corail
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- implant de corail 2, record 40, French, implant%20de%20corail
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
C'est dans ces conditions que nous avons voulu améliorer la précision technique de cette opération en conservant le cahier des charges d’une ostéosynthèse limitée avec une mise en charge précoce, et nous avons effectué une première expérience jusqu'en 1995. Nous avons utilisé un greffon de corail et réalisé une ostéotomie d’ouverture interne stabilisée par deux agrafes. 1, record 40, French, - greffon%20de%20corail
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2000-08-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Crop Protection
Record 41, Main entry term, English
- synthetic fertilizer
1, record 41, English, synthetic%20fertilizer
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Synthetic fertilizers tend not to foster soil health but merely to satisfy the short-term needs of a particular plant. 1, record 41, English, - synthetic%20fertilizer
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Protection des végétaux
Record 41, Main entry term, French
- engrais synthétique
1, record 41, French, engrais%20synth%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les techniques de production de M. Carré respectent strictement le cahier des charges européen. Aucun engrais synthétique n’ est utilisé; une rotation longue des cultures est pratiquée pour éviter une surexploitation de la terre; le désherbage se fait de façon manuelle voire thermique; la protection contre les nuisances s’effectue également par des procédés naturels : préservation des prédateurs naturels des ravageurs grâce notamment à l'entretien de haies en bord de cultures; M. Carré se refusant même d’utiliser le méthaldéhyde, engrais chimique pourtant autorisé pour éliminer les limaces. 1, record 41, French, - engrais%20synth%C3%A9tique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2000-08-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiotelephony
- Telephones
Record 42, Main entry term, English
- CT2Plus Class 2: Specification for the Canadian Common Air Interface for Digital Cordless Telephony, Including Public Access Services 1, record 42, English, CT2Plus%20Class%202%3A%20Specification%20for%20the%20Canadian%20Common%20Air%20Interface%20for%20Digital%20Cordless%20Telephony%2C%20Including%20Public%20Access%20Services
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Annex 1 to Radio Standards Specification (RSS) 130 1, record 42, English, Annex%201%20to%20Radio%20Standards%20Specification%20%28RSS%29%20130
- RSS-130 Annex 1 1, record 42, English, RSS%2D130%20Annex%201
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This specification is to be used for the interworking between fixed and portable radio units operating in the frequency band allocated for digital-cordless telephone service. The equipment is intended to convey digitally-encoded speech with associated digital signalling, via a radio channel, to and from a nearby fixed station, or network of fixed stations. 1, record 42, English, - CT2Plus%20Class%202%3A%20Specification%20for%20the%20Canadian%20Common%20Air%20Interface%20for%20Digital%20Cordless%20Telephony%2C%20Including%20Public%20Access%20Services
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radiotéléphonie
- Téléphones
Record 42, Main entry term, French
- CT2Plus, classe 2 : Normes relatives à l’interface hertzienne commune canadienne pour la téléphonie numérique sans cordon, y compris les services publics 1, record 42, French, CT2Plus%2C%20classe%202%20%3A%20Normes%20relatives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binterface%20hertzienne%20commune%20canadienne%20pour%20la%20t%C3%A9l%C3%A9phonie%20num%C3%A9rique%20sans%20cordon%2C%20y%20compris%20les%20services%20publics
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- Annexe 1 au cahier des charges sur les normes radioélectriques(CNR) 130 1, record 42, French, Annexe%201%20au%20cahier%20des%20charges%20sur%20les%20normes%20radio%C3%A9lectriques%28CNR%29%20130
- CNR-130 Annexe 1 1, record 42, French, CNR%2D130%20Annexe%201
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[Cette] norme s’applique à l’interfonctionnement des dispositifs radioélectriques fixes et portatifs, exploités dans la bande de fréquences attribuées aux services de téléphonie sans cordon numérique. Le matériel est conçu pour assurer la transmission numérique de la voix et des données de signalisation associées, par canal hertzien, en provenance et en direction d’une station fixe proche, ou d’un réseau de stations fixes. 1, record 42, French, - CT2Plus%2C%20classe%202%20%3A%20Normes%20relatives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binterface%20hertzienne%20commune%20canadienne%20pour%20la%20t%C3%A9l%C3%A9phonie%20num%C3%A9rique%20sans%20cordon%2C%20y%20compris%20les%20services%20publics
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1999-04-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
Record 43, Main entry term, English
- useful inflow
1, record 43, English, useful%20inflow
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- effective inflow 1, record 43, English, effective%20inflow
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
That part of the available flow which after subtracting compensation water and unavoidable losses, is available for generating electricity. 1, record 43, English, - useful%20inflow
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
Record 43, Main entry term, French
- débit utilisable
1, record 43, French, d%C3%A9bit%20utilisable
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Partie du débit total qui, après déduction d’un volume d’eau obligatoire prévu dans le cahier des charges et des pertes inévitables, reste disponible pour la production d’énergie. 1, record 43, French, - d%C3%A9bit%20utilisable
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1998-03-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Record 44, Main entry term, English
- sealed bid
1, record 44, English, sealed%20bid
correct, United States
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- sealed tender 2, record 44, English, sealed%20tender
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[A bid] which is submitted under seal, as requested, and which is not to be opened until an appointed time, at which all such bids are to be opened and compared. Such bids are usually requested in the letting of construction contracts, to assure that all bids are independently made. 3, record 44, English, - sealed%20bid
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Record 44, Main entry term, French
- soumission cachetée
1, record 44, French, soumission%20cachet%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- soumission scellée 2, record 44, French, soumission%20scell%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les soumissions, sous double enveloppe cachetée, sont envoyées par lettre recommandée, sauf si le cahier des charges admet leur dépôt direct auprès de l'Administration. 3, record 44, French, - soumission%20cachet%C3%A9e
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
«Soumission scellée» : Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 4, record 44, French, - soumission%20cachet%C3%A9e
Record 44, Key term(s)
- soumission sous pli cacheté
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1997-09-04
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Record 45, Main entry term, English
- radio specifications 1, record 45, English, radio%20specifications
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Record 45, Main entry term, French
- cahier des charges en radiodiffusion
1, record 45, French, cahier%20des%20charges%20en%20radiodiffusion
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-03-25
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiotelephony
Record 46, Main entry term, English
- Radio Standard Specification (RSS) 128 1, record 46, English, Radio%20Standard%20Specification%20%28RSS%29%20128
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radiotéléphonie
Record 46, Main entry term, French
- Cahier des charges sur les normes radioéléctriques(CNR) 128 1, record 46, French, Cahier%20des%20charges%20sur%20les%20normes%20radio%C3%A9l%C3%A9ctriques%28CNR%29%20128
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-03-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiotelephony
Record 47, Main entry term, English
- Radio Standard Specifications (RSS) 129 1, record 47, English, Radio%20Standard%20Specifications%20%28RSS%29%20129
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radiotéléphonie
Record 47, Main entry term, French
- Cahier des charges sur les normes radioéléctriques(CNR) 129 1, record 47, French, Cahier%20des%20charges%20sur%20les%20normes%20radio%C3%A9l%C3%A9ctriques%28CNR%29%20129
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-03-25
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiotelephony
Record 48, Main entry term, English
- Radio Standard Specifications (RSS)118 (Annex A) 1, record 48, English, Radio%20Standard%20Specifications%20%28RSS%29118%20%28Annex%20A%29
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radiotéléphonie
Record 48, Main entry term, French
- Cahier des charges sur les normes radioélectriques(CNR) 118(Annexe A) 1, record 48, French, Cahier%20des%20charges%20sur%20les%20normes%20radio%C3%A9lectriques%28CNR%29%20118%28Annexe%20A%29
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1996-09-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 49, Main entry term, English
- top channel
1, record 49, English, top%20channel
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
highest channel that the CPP [Cordless Portable Part] or CFP [Cordless Fixed Part] under test is capable of operating on ... 1, record 49, English, - top%20channel
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada, Radio Standards Specifications 2, record 49, English, - top%20channel
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 49, Main entry term, French
- voie supérieure
1, record 49, French, voie%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
voie la plus élevée à laquelle peut fonctionner le CFP [élément fixe sans cordon] ou le CPP [élément portatif sans cordon] à l’essai [...] 1, record 49, French, - voie%20sup%C3%A9rieure
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada, Cahier des charges sur les normes radioélectriques CNR-130. 2, record 49, French, - voie%20sup%C3%A9rieure
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1996-09-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radiotelephony
Record 50, Main entry term, English
- Digital Cordless Telephones in the Band 944 to 948.5 MHz 1, record 50, English, Digital%20Cordless%20Telephones%20in%20the%20Band%20944%20to%20948%2E5%20MHz
Record 50, Abbreviations, English
- RSS-130 1, record 50, English, RSS%2D130
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
This specification prescribes the minimum requirements for the type-approval of radio equipment intended for use as a low power Digital Cordless Telephone (DCT) operating according to the CT2Plus Class 2 common air interface, as given in [the] Specification for the Canadian Common Air Interface for Digital Cordless Telephony, Including Public Access Services ... 1, record 50, English, - Digital%20Cordless%20Telephones%20in%20the%20Band%20944%20to%20948%2E5%20MHz
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radiotéléphonie
Record 50, Main entry term, French
- Téléphones numériques sans cordon dans la bande de 944 à 948,5 MHz 1, record 50, French, T%C3%A9l%C3%A9phones%20num%C3%A9riques%20sans%20cordon%20dans%20la%20bande%20de%20944%20%C3%A0%20948%2C5%20MHz
Record 50, Abbreviations, French
- CNR-130 1, record 50, French, CNR%2D130
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Ce] Cahier des charges définit les exigences minimum qui s’appliquent à l'homologation du matériel radioélectrique destiné à la téléphonie numérique sans cordon à faible puissance(connu sous l'acronyme anglais de DCT), fonctionnant en conformité avec l'interface hertzienne commune CT2Plus classe 2, telle qu'elle est indiquée dans [les] Normes relatives à l'interface hertzienne commune canadienne pour la téléphonie numérique sans cordon, y compris les services publics [...], aux fréquences données dans le PNRH 508. 1, record 50, French, - T%C3%A9l%C3%A9phones%20num%C3%A9riques%20sans%20cordon%20dans%20la%20bande%20de%20944%20%C3%A0%20948%2C5%20MHz
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-09-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 51, Main entry term, English
- digital cordless telephone
1, record 51, English, digital%20cordless%20telephone
correct
Record 51, Abbreviations, English
- DCT 1, record 51, English, DCT
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Radio Standards Specifications, Industry Canada 2, record 51, English, - digital%20cordless%20telephone
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 51, Main entry term, French
- téléphone numérique sans cordon
1, record 51, French, t%C3%A9l%C3%A9phone%20num%C3%A9rique%20sans%20cordon
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
- DCT 1, record 51, French, DCT
correct, masculine noun
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Cahier des charges sur les normes radioélectriques, Industrie Canada 2, record 51, French, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20num%C3%A9rique%20sans%20cordon
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1996-08-22
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 52, Main entry term, English
- FCC submission
1, record 52, English, FCC%20submission
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
If a test report is prepared in a format for submission to the Federal Communications Commission (USA) for type acceptance, hereinafter known as "FCC submission", that is different from that required for this RSS (Radio Standard Specifications), a copy of such report may be submitted to DOC, together with a report on the additional receiver tests required by this RSS, for equipment certification. 1, record 52, English, - FCC%20submission
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 52, Main entry term, French
- document de présentation au FCC
1, record 52, French, document%20de%20pr%C3%A9sentation%20au%20FCC
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Si un rapport d’essai, rédigé dans le cadre d’une demande d’homologation à la Federal Communications Commission des États-Unis(ci-après dénommé "document de présentation au FCC"), est différent en format du présent CNR(cahier des charges sur les normes radioélectriques), un exemplaire de ce rapport d’essai et d’un rapport sur les essais supplémentaires du récepteur conformément aux conditions exigées par le présent CNR, pourraient être envoyés au MDC pour homologation du matériel. 2, record 52, French, - document%20de%20pr%C3%A9sentation%20au%20FCC
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1996-08-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 53, Main entry term, English
- dual-mode cellular telephone system
1, record 53, English, dual%2Dmode%20cellular%20telephone%20system
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- dual-mode telephone system 2, record 53, English, dual%2Dmode%20telephone%20system
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
New cellular phones that work with both digital and analog switching equipment. 3, record 53, English, - dual%2Dmode%20cellular%20telephone%20system
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
This specification [prescribes] the minimum requirements for the type-approval of transmitters and receivers for the dual-mode cellular telephone system in the 824-849 MHz and the 869-894 MHz paired bands. 1, record 53, English, - dual%2Dmode%20cellular%20telephone%20system
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 53, Main entry term, French
- système téléphonique cellulaire double mode
1, record 53, French, syst%C3%A8me%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20cellulaire%20double%20mode
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le présent cahier des charges [prescrit] les normes minimales d’homologation des émetteurs et récepteurs des systèmes fonctionnant dans les bandes 824-849 MHz et 869-894 MHz. 1, record 53, French, - syst%C3%A8me%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20cellulaire%20double%20mode
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1994-12-12
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
Record 54, Main entry term, English
- educational expert system
1, record 54, English, educational%20expert%20system
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 54, Main entry term, French
- système expert d’enseignement
1, record 54, French, syst%C3%A8me%20expert%20d%26rsquo%3Benseignement
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- système expert d’aide à l’enseignement 1, record 54, French, syst%C3%A8me%20expert%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benseignement
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] dresse [...] un véritable cahier des charges du système expert d’aide à l'enseignement; il doit : être le plus intelligent possible [...]; pouvoir être facilement modifiable [.. ]; être capable à tout moment d’expliquer à l'étudiant aussi bien le(s) bon(s) raisonnement(s) que les erreurs [...] 1, record 54, French, - syst%C3%A8me%20expert%20d%26rsquo%3Benseignement
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
[...] le jour où les premiers systèmes experts d’enseignement entreront dans les écoles est probablement inscrit dans la présente décennie. 1, record 54, French, - syst%C3%A8me%20expert%20d%26rsquo%3Benseignement
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1994-02-05
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Engineering
Record 55, Main entry term, English
- clearance and acceptance 1, record 55, English, clearance%20and%20acceptance
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
instructions concerning clearance and acceptance procedures ... 1, record 55, English, - clearance%20and%20acceptance
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Ingénierie
Record 55, Main entry term, French
- homologation
1, record 55, French, homologation
feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
(cahier des charges), instructions sur les formalités, méthodes, modalités d’homologation 1, record 55, French, - homologation
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1993-08-31
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Engineering
Record 56, Main entry term, English
- engineering department
1, record 56, English, engineering%20department
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- design engineering 2, record 56, English, design%20engineering
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The term "design engineering" refers to a particular department within an engineering firm; this department is especially concerned with the design development activity which follows conceptual design studies. 3, record 56, English, - engineering%20department
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Not all products begin in R&D; some start in marketing and flow to design engineering for product development. 4, record 56, English, - engineering%20department
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
engineering change: A revision to a Parts List, Bill of Materials, or Drawing made and authorized by the Engineering Department and usually identified by a control number. 5, record 56, English, - engineering%20department
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Ingénierie
Record 56, Main entry term, French
- bureau d’études
1, record 56, French, bureau%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- bureau des études 2, record 56, French, bureau%20des%20%C3%A9tudes
correct, masculine noun, less frequent
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
service de l’entreprise chargé de concevoir les produits, d’en définir les caractéristiques et d’en dessiner les plans. 3, record 56, French, - bureau%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Le bureau d’études adapte les produits, construit le modèle de la pièce, élabore(les produits, les données), conçoit(le produit, le plan), met en train des pièces, répond au cahier des charges. 4, record 56, French, - bureau%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1992-11-12
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 57, Main entry term, English
- object-oriented requirements analysis
1, record 57, English, object%2Doriented%20requirements%20analysis
correct
Record 57, Abbreviations, English
- OORA 1, record 57, English, OORA
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 57, Main entry term, French
- analyse des spécifications orientée objets
1, record 57, French, analyse%20des%20sp%C3%A9cifications%20orient%C3%A9e%20objets
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- analyse du cahier des charges orientée objets 1, record 57, French, analyse%20du%20cahier%20des%20charges%20orient%C3%A9e%20objets
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1991-12-11
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Record 58, Main entry term, English
- demonstration engine
1, record 58, English, demonstration%20engine
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Record 58, Main entry term, French
- démonstrateur
1, record 58, French, d%C3%A9monstrateur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
réacteur d’essai servant à la démonstration des performances spécifiées dans le cahier de charges 2, record 58, French, - d%C3%A9monstrateur
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1991-04-02
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
Record 59, Main entry term, English
- product specification
1, record 59, English, product%20specification
correct, see observation
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- commodity specification 2, record 59, English, commodity%20specification
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The overall aim [of design] is to create a successful product. ... The sequence starts with some general requirement to be fulfilled. ... The general requirement is refined into a technical requirement (design, product, or target specification.) 3, record 59, English, - product%20specification
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Since several requirements are defined for each product, the term "product specification" is usually encountered in the plural. If, however, reference is being made to the document which lists the set of requirements, then the singular is always used. See the record for "specification". 4, record 59, English, - product%20specification
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
Record 59, Main entry term, French
- spécification de produit
1, record 59, French, sp%C3%A9cification%20de%20produit
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Spécifications d’un produit industriel : caractéristique, clause spécifiée dans son cahier des charges. 2, record 59, French, - sp%C3%A9cification%20de%20produit
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Spécifications du produit. Les spécifications du produit sont les performances que devra avoir le produit tout au long de sa vie. Elles comportent donc inévitablement les trois aspects économiques, d’usage, techniques entre lesquels il doit y avoir cohérence. 3, record 59, French, - sp%C3%A9cification%20de%20produit
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Pour devenir un produit, l’idée doit ensuite passer inévitablement par les états de concept, de spécifications, de formules, de schémas, de dessins, de maquettes, de prototypes, de modèles de présérie. 3, record 59, French, - sp%C3%A9cification%20de%20produit
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Ce terme est, le plus souvent, utilisé au pluriel. 4, record 59, French, - sp%C3%A9cification%20de%20produit
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1990-07-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 60, Main entry term, English
- Specifications for the Administration of Benefits Under POWA 1, record 60, English, Specifications%20for%20the%20Administration%20of%20Benefits%20Under%20POWA
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 60, Main entry term, French
- Cahier des charges relatif à l'administration des prestations du Programme d’adaptation pour les travailleurs âgés 1, record 60, French, Cahier%20des%20charges%20relatif%20%C3%A0%20l%27administration%20des%20prestations%20du%20Programme%20d%26rsquo%3Badaptation%20pour%20les%20travailleurs%20%C3%A2g%C3%A9s
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1990-04-27
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Electric Cables
Record 61, Main entry term, English
- bedding material 1, record 61, English, bedding%20material
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Câbles électriques
Record 61, Main entry term, French
- matériaux d’assise 1, record 61, French, mat%C3%A9riaux%20d%26rsquo%3Bassise
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
(cahier des charges)(pour câbles électriques) 1, record 61, French, - mat%C3%A9riaux%20d%26rsquo%3Bassise
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1989-06-05
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 62, Main entry term, English
- calculated rest point 1, record 62, English, calculated%20rest%20point
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
How to find the calculated rest point of a balance. 1, record 62, English, - calculated%20rest%20point
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 62, Main entry term, French
- position d’équilibre nominale
1, record 62, French, position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
proposal, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- position d’équilibre stable nominale 1, record 62, French, position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20stable%20nominale
proposal, see observation, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La balance ordinaire est un instrument qui sert à mesurer les poids (...). Elle se compose essentiellement d’une barre métallique rigide appelée fléau, traversée perpendiculairement à sa longueur par trois prismes d’acier, appelés couteaux. (...) Si l’on décroche les plateaux, le fléau prend une certaine position d’équilibre telle que son centre de gravité se trouve sour la verticale de l’axe C. L’aiguille s’arrête alors devant une division de la graduation que nous appellerons son "zéro". 1, record 62, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
On dit qu’une balance est juste quand, sous l’action de masses égales placées dans les plateaux, elle reprend sa position d’équilibre à vide. 2, record 62, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Peut-être que le terme "rest point" veut dire plus que "position d’équilibre". Le texte de la cliente contenait en effet aussi le terme anglais "equilibrium point". Le "rest point" pourrait signifier "position d’équilibre stable" (Hypothèse). Voir la justification qui suit. 1, record 62, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
(...) le centre de gravité du fléau (...) doit rester au-dessous de l’arrête de C pour que l’équilibre soit stable, il ne doit pas être nul, sans quoi la balance basculerait à la moindre surcharge (balance folle). 2, record 62, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 62, Textual support number: 5 OBS
"nominal" : se dit d’une caractéristique, d’une performance d’un appareil, d’une machine, etc., annoncée par le constructeur ou prévue par le cahier des charges. 2, record 62, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record number: 62, Textual support number: 6 OBS
Autres possibilités de traduction pour "calculated" : théorique, calculé, assigné (d’après ERENGA). 1, record 62, French, - position%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibre%20nominale
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1989-03-01
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
Record 63, Main entry term, English
- Cahier des charges et devis généraux 1, record 63, English, Cahier%20des%20charges%20et%20devis%20g%C3%A9n%C3%A9raux
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Used in Quebec, ie no English equivalent. 1, record 63, English, - Cahier%20des%20charges%20et%20devis%20g%C3%A9n%C3%A9raux
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 63, Main entry term, French
- Cahier des charges et devis généraux 1, record 63, French, Cahier%20des%20charges%20et%20devis%20g%C3%A9n%C3%A9raux
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1989-02-28
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Civil Engineering
Record 64, Main entry term, English
- civil engineering contractor
1, record 64, English, civil%20engineering%20contractor
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
contracts manager: a senior architect, surveyor, civil engineer, or trades man, employed by a building or civil engineering contractor who ... takes full responsibility for the completion of the contracts under his authority. 1, record 64, English, - civil%20engineering%20contractor
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génie civil
Record 64, Main entry term, French
- entrepreneur de génie civil
1, record 64, French, entrepreneur%20de%20g%C3%A9nie%20civil
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- entrepreneur de travaux publics 2, record 64, French, entrepreneur%20de%20travaux%20publics
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les entrepreneurs de travaux publics sont soumis à l'observation d’un cahier des charges, dit "des clauses et des conditions générales"(...) 2, record 64, French, - entrepreneur%20de%20g%C3%A9nie%20civil
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1988-10-21
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 65, Main entry term, English
- nominal size tubing
1, record 65, English, nominal%20size%20tubing
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Tubing measurement which has an inside diameter the same as iron pipe of the same stated size. 1, record 65, English, - nominal%20size%20tubing
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 65, Main entry term, French
- tuyauterie de diamètre nominal
1, record 65, French, tuyauterie%20de%20diam%C3%A8tre%20nominal
proposal, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
nominal : Se dit d’une caractéristique, d’une performance d’un appareil, d’une machine, etc., annoncée par le constructeur ou prévue par le cahier des charges(...) 2, record 65, French, - tuyauterie%20de%20diam%C3%A8tre%20nominal
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1986-06-17
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Translation
Record 66, Main entry term, English
- desks procured against this specification 1, record 66, English, desks%20procured%20against%20this%20specification
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Traduction
Record 66, Main entry term, French
- bureaux fournis d’après le présent cahier des charges 1, record 66, French, bureaux%20fournis%20d%26rsquo%3Bapr%C3%A8s%20le%20pr%C3%A9sent%20cahier%20des%20charges
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1986-06-13
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 67, Main entry term, English
- as tentative 1, record 67, English, as%20tentative
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The adoption of this specification as tentative was approved on ... Subject to previous amendment it will become final on... 1, record 67, English, - as%20tentative
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 67, Main entry term, French
- provisoirement 1, record 67, French, provisoirement
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Ce cahier des charges, provisoirement approuvé le... sera définitivement en vigueur le avec les modifications jugées nécessaires. 1, record 67, French, - provisoirement
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1986-04-02
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Holidaying
Record 68, Main entry term, English
- SANS ÉQUIVALENT/NO EQUIVALENT
1, record 68, English, SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
see observation
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Possible English translations of this French term are "communal holiday village", "communal vacation village" and "communal resort lodge". 1, record 68, English, - SANS%20%C3%89QUIVALENT%2FNO%20EQUIVALENT
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Villégiature
Record 68, Main entry term, French
- village de gîtes
1, record 68, French, village%20de%20g%C3%AEtes
correct, masculine noun, France
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- gîtes familiaux 1, record 68, French, g%C3%AEtes%20familiaux
correct, masculine noun, plural, France
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Gîtes communaux constitués en village de gîtes, c'est-à-dire en groupe important de bâtiments complétés par les collectifs tels que restaurant, jardin d’enfants, salle de réunion, équipement sportif, etc., le plus souvent d’ailleurs réalisés par un promoteur concessionnaire qui s’engage à gérer les installations selon des modalités définies par une convention assortie d’un cahier des charges, passée avec la commune propriétaire du terrain à laquelle, en fin de contrat, reviennent les constructions. 1, record 68, French, - village%20de%20g%C3%AEtes
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1986-03-06
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 69, Main entry term, English
- booster cushion 1, record 69, English, booster%20cushion
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... appropriate standards for booster cushions and infants and children's car restraints have been mandated under the Motor Vehicle Safety Act ... (Possible Issue, Minister's Office, CCC 860306). 1, record 69, English, - booster%20cushion
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 69, Main entry term, French
- coussin rehausseur
1, record 69, French, coussin%20rehausseur
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Nous avons soumis onze sièges baquets, quatre harnais et un coussin rehausseur à toutes les épreuves prévues dans le cahier des charges. 1, record 69, French, - coussin%20rehausseur
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1985-04-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 70, Main entry term, English
- stable state control diagram 1, record 70, English, stable%20state%20control%20diagram
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- state transition control graph 1, record 70, English, state%20transition%20control%20graph
Record 70, Textual support, English
Record 70, Key term(s)
- Grafcet
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Infographie
Record 70, Main entry term, French
- Graphe de commande Étape transition
1, record 70, French, Graphe%20de%20commande%20%C3%89tape%20transition
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
- GRAFCET 2, record 70, French, GRAFCET
correct
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Diagramme de description du cahier des charges d’un automatisme logique sous la forme d’une succession d’étapes(états stables de la partie commande) et de transitions entre les étapes. Leur franchissement est lié à une condition logique sur les entrées. 1, record 70, French, - Graphe%20de%20commande%20%C3%89tape%20transition
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1984-09-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Informatics
Record 71, Main entry term, English
- control graph 1, record 71, English, control%20graph
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Informatique
Record 71, Main entry term, French
- graphe de commande
1, record 71, French, graphe%20de%20commande
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
(...) méthode récente de représentation du cahier des charges d’un automatisme, le Grafcet, graphe de commande étape-transition. 1, record 71, French, - graphe%20de%20commande
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1983-04-05
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 72, Main entry term, English
- roof walkway 1, record 72, English, roof%20walkway
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 72, Main entry term, French
- chemin de circulation
1, record 72, French, chemin%20de%20circulation
correct, France
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- voie d’accès 2, record 72, French, voie%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Canada
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas où sont réalisés des chemins de circulation, ceux-ci doivent présenter une largeur minimale de 1 mètre. 1, record 72, French, - chemin%20de%20circulation
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
La source du terme est le Cahier des charges d’exécution du Document technique unifié 43. 3. 3, record 72, French, - chemin%20de%20circulation
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1980-07-11
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 73, Main entry term, English
- job shop process
1, record 73, English, job%20shop%20process
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- jumbled flow process 1, record 73, English, jumbled%20flow%20process
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In such a company [a commercial printer], each job is unique and a jumbled flow or job shop process is usually selected as being most effective in meeting those product requirements. (...) jobs arrive in different forms and require different tasks, and thus the equipment tends to be relatively general purpose. 1, record 73, English, - job%20shop%20process
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 73, Main entry term, French
- processus de travail à façon 1, record 73, French, processus%20de%20travail%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- processus de flux déconnectés 1, record 73, French, processus%20de%20flux%20d%C3%A9connect%C3%A9s
- processus Job shop 1, record 73, French, processus%20Job%20shop
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Dans une telle entreprise [un imprimeur commercial], chaque travail est unique, et on sélectionne généralement un processus de flux déconnectés ou de travail à façon Job shop(atelier à façon) qui est le plus efficace pour satisfaire le cahier des charges du produit.(...) le travail arrive sous différentes formes et nécessite des tâches variées(...) 1, record 73, French, - processus%20de%20travail%20%C3%A0%20fa%C3%A7on
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1976-06-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Industries - General
Record 74, Main entry term, English
- compliance review 1, record 74, English, compliance%20review
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Record 74, Main entry term, French
- examen de conformité
1, record 74, French, examen%20de%20conformit%C3%A9
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
(aux conditions du cahier des charges.) 1, record 74, French, - examen%20de%20conformit%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1976-06-19
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 75, Main entry term, English
- audio loop paging transmitter 1, record 75, English, audio%20loop%20paging%20transmitter
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 75, Main entry term, French
- émetteur à cadre BF servant à la recherche des personnes 1, record 75, French, %C3%A9metteur%20%C3%A0%20cadre%20BF%20servant%20%C3%A0%20la%20recherche%20des%20personnes
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
(cahier des charges R. I. I. 205F) 1, record 75, French, - %C3%A9metteur%20%C3%A0%20cadre%20BF%20servant%20%C3%A0%20la%20recherche%20des%20personnes
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1976-06-19
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 76, Main entry term, English
- pedestal level 1, record 76, English, pedestal%20level
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 76, Main entry term, French
- niveau de pied 1, record 76, French, niveau%20de%20pied
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
(Cahier des charges no 12A sur la radiodiffusion) 1, record 76, French, - niveau%20de%20pied
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1976-06-19
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 77, Main entry term, English
- broadcast specification 1, record 77, English, broadcast%20specification
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 77, Main entry term, French
- Cahier des charges sur la radiodiffusion 1, record 77, French, Cahier%20des%20charges%20sur%20la%20radiodiffusion
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
(communications: procédure 23) 1, record 77, French, - Cahier%20des%20charges%20sur%20la%20radiodiffusion
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1976-06-19
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 78, Main entry term, English
- frame sounding 1, record 78, English, frame%20sounding
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 78, Main entry term, French
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
télévision(cahier des charges no 12 sur la radio diffusion) 1, record 78, French, - image
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1975-03-11
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Plans and Specifications (Construction)
Record 79, Main entry term, English
- governing specifications 1, record 79, English, governing%20specifications
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Record 79, Main entry term, French
- instructions générales
1, record 79, French, instructions%20g%C3%A9n%C3%A9rales
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- directives générales 1, record 79, French, directives%20g%C3%A9n%C3%A9rales
feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Lignes directrices, grandes lignes de l'inspection de l'aéroport de Mirabel. Si le cahier des charges n’ est pas assez clair, l'on doit consulter le «governing specifications». 1, record 79, French, - instructions%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


