TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CANARD COLVERT [3 records]

Record 1 2016-11-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Government Programs (Non-Canadian)
  • Birds
OBS

The Black Duck Breeding Ground Survey is part of the Black Duck Joint Venture (BDJV) and was designed to provide statistically-reliable population trends of black duck and mallard breeding populations within much of their historic breeding range in eastern North America ...

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
  • Oiseaux
OBS

L'Inventaire du Canard noir reproducteur fait partie du Plan conjoint sur le Canard noir(PCCN) et a été conçu pour fournir des tendances démographiques statistiquement fiables sur les populations nicheuses du Canard noir et du Canard colvert dans une bonne partie de leur aire de reproduction historique dans l'est de l'Amérique du Nord [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Anatidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Key term(s)
  • mallard duck

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Anatidae.

OBS

canard colvert : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Key term(s)
  • colvert

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-08-02

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
OBS

La diminution du gibier dans certaines régions a entraîné l'essor de l'élevage du faisan, de la perdrix, du canard colvert, du lapin de garenne, du sanglier et du lièvre pour le repeuplement des chasses ou le maintien de celles-ci dans un état giboyeux satisfaisant.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: