TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARBURANT AUTOMOBILE [10 records]

Record 1 2015-07-15

English

Subject field(s)
  • Production Management
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

The Automotive Innovation Fund supports strategic, large-scale research and development projects to build innovative, greener and more fuel-efficient vehicles. To date the Government has allocated $1 billion to this program, and repayable contributions have been provided for seven projects, including up to ... $71.6 million toward an investment of up to $716 million to install a state-of-the-art global manufacturing platform at Ford Motor Company of Canada's Oakville Assembly Complex and to conduct fuel consumption and emissions research and development.

French

Domaine(s)
  • Gestion de la production
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
CONT

Le Fonds d’innovation pour le secteur de l'automobile soutient les projets de recherche et développement stratégiques et de grande envergure visant à construire des véhicules novateurs, plus écologiques et plus éconergétiques. À ce jour, le gouvernement a affecté 1 milliard de dollars à ce programme, et des contributions remboursables ont été versées pour sept projets, à concurrence de [...] 71, 6 millions de dollars aux fins d’un investissement maximal de 716 millions pour installer une plateforme de fabrication mondiale de pointe au complexe d’assemblage de Ford du Canada Limitée à Oakville et effectuer des travaux de recherche et développement sur la consommation de carburant et les émissions.

Key term(s)
  • plate-forme de fabrication

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-04-17

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Road Transport
  • Motor Vehicles and Bicycles
DEF

A credit card provided by a fleet management support services provider, to be used for the purchase of fuel and other operating and maintenance expenses related to government vehicles; normally a credit card should be assigned to one executive vehicle.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Transport routier
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
DEF

Carte de crédit fournie par le fournisseur de services de gestion du parc automobile pour acheter du carburant ou payer d’autres dépenses d’exploitation ou d’entretien liées aux véhicules gouvernementaux.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-07-04

English

Subject field(s)
  • White Products (Petroleum)
  • Biomass Energy
DEF

A fuel composed primarily of ethanol and to which premium gasoline is added.

OBS

Superethanol is usually composecd of 85% ethanol and 15% premium gasoline (E85).

French

Domaine(s)
  • Produits blancs (Pétrole)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Carburant composé très majoritairement d’éthanol auquel est ajouté du supercarburant.

OBS

On entend par super éthanol, un carburant automobile composé d’un mélange d’essence et d’éthanol. Compte tenu des spécifications techniques et des obligations légales, la proportion d’éthanol contenu dans le mélange peut varier entre 70 % l'hiver et 85 % l'été.

CONT

Le super-éthanol est généralement constitué de 85 % d’éthanol et 15 % de supercarburant (E85).

Spanish

Save record 3

Record 4 2009-01-05

English

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Transportation
CONT

A fleet card is used as a payment card most commonly for gasoline, diesel and other fuels at gas stations. Fleet cards can also be used to pay for vehicle maintenance and expenses at the discretion of the fleet owner or manager.

French

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Transports
CONT

La carte de crédit pour parc automobile sert à payer les frais d’entretien, de réparation et de carburant des véhicules possédés ou loués par la société.

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-11-14

English

Subject field(s)
  • Exhaust Systems (Motor Vehicles)
  • Air Pollution
OBS

Ford's clean truck fleet includes Lincoln Navigator; Ford Expedition, Explorer, Windstar, Excursion, and F-Series pickup trucks. The recently unveiled Escape small utility vehicle will also be LEV [low emission vehicle]. These LEV pickups, minivans and SUVs will emit anywhere from 43 percent to more than 50 percent fewer smog-forming emissions than similar vehicles that do not meet LEV.

OBS

In English, "smog-forming emission" exists in both the singular and plural form. In French only the plural form of "émission" is found. Example of "smog-forming emission" in the singular: Oxides of Nitrogen from diesel engine exhauts is identified as a major smog-forming emission.

Key term(s)
  • smog-forming emissions
  • smog forming emissions
  • smog forming emission

French

Domaine(s)
  • Échappement (Véhicules automobiles)
  • Pollution de l'air
OBS

La quantité d’émissions polluantes que dégage un véhicule automobile dépend À LA FOIS de la technologie du véhicule et de la formulation du carburant. Depuis les débuts de la réglementation sur la pollution automobile, l'industrie a investi des milliards de dollars dans la recherche pour réduire les émissions polluantes. Les émissions d’hydrocarbures(HC) ont ainsi été réduites de 98 %, celles d’azote(NOx), de 90 %, et celles d’oxyde de carbone(CO), de 96 %.

OBS

La technologie évoluée des véhicules d’aujourd’hui donne des résultats optimaux avec des carburants conçus spécialement pour améliorer le rendement et réduire les émissions génératrices de smog.

OBS

En anglais, «smog-forming emission» existe au singulier ainsi qu’au pluriel. En français toutefois, on retrouve «émissions contribuant au smog» et «émissions génératrices de smog» au pluriel seulement.

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-06-10

English

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Types of Trade Goods
CONT

In the context of auto sales, brakes, shocks and radiators (Canadian Business, November 1981).

French

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Types d'objets de commerce
CONT

La branche des «services automobile» rassemble la totalité des activités sur toute la durée de vie du véhicule : de sa sortie de l'usine jusqu'à sa démolition. Durant cette période, l'automobile va générer un grand nombre d’activités comprenant : la vente, l'entretien, la réparation, le contrôle technique mais aussi l'auto-école, la distribution de carburant, la location ainsi que le commerce de pièces de rechange et d’accessoires, le démontage et le recyclage du véhicule en fin de vie.

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ecology (General)
OBS

This proposal will reduce the negative impact of the automobile and passenger transportation on the atmosphere, air quality and human health by creating a fund to invest in sustainable transportation options.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écologie (Généralités)
OBS

Cette proposition réduira les effets qu'ont, sur l'atmosphère, l'automobile et le transport de passagers; elle y parviendra par la création d’un fonds pour investir dans les options de transport durable et par la mise en place d’un système de droits et de rabais, sans incidence sur les recettes(taxation avec remise), droits et rabais déterminés par le rendement du carburant.

Spanish

Save record 7

Record 8 2001-09-11

English

Subject field(s)
  • White Products (Petroleum)
CONT

... but eventually a light spirit begins to condense and everything which boils up to a temperature of about 300°F may be used as motor spirit.

French

Domaine(s)
  • Produits blancs (Pétrole)
CONT

Ces produits sont essentiellement des gaz, des essences (carburants automobiles ou aviation) des pétroles (pétroles lampants ou carburéacteur) des gas-oils.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-06-28

English

Subject field(s)
  • White Products (Petroleum)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
PHR

Dyed tax exempt fuel.

Key term(s)
  • colored fuel

French

Domaine(s)
  • Produits blancs (Pétrole)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

Afin d’éviter des fraudes aux différents stades de la distribution, les essences sans plomb sont teintées en vert par adjonction de deux colorants : - l’un bleu [1,4-bis-(butylaminol)-9,10 anthraquinone]; - l’autre jaune [4-(diéthylamino)azobenzène]. Les doses utilisées sont très faibles (2 mg/L pour chacun des deux produits précédents) et ne modifient donc, en aucune façon, les caractéristiques de l’essence.

CONT

Le carburant de distillat moyen non taxé est coloré(rouge) et sert à des usages non assujettis à la taxe(par exemple, le chauffage, la cuisson des aliments, la production d’énergie dans du matériel non immatriculé employé à des fins commerciales, industrielles ou institutionnelles). Il est interdit d’utiliser du carburant coloré dans un véhicule automobile immatriculé ou dans du matériel non immatriculé utilisé à des fins récréatives.

Key term(s)
  • carburant teinté

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-03-19

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

driveability index: It is defined as: DI = 1.5 T10 + 3.0 T50 + T90 where: DI = an equation based on Txx values for fuel that relates to a fleet average Cold Start and Driveability (CSD); CSD = f (time to start, stalls, hesitations, stumbles, surging and backfiring);Txx = temperature (°C) for xx% to evaporate in a ASTM [American Society for Testing and Materials] D 86 test.

French

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Indice d’efficacité de carburation ù S’ obtient comme suit : DI=1. 5 T10 + 3. 0 T50 + T90 où : DI=équation fondée sur les valeurs Txx d’un carburant, qui définissent les caractéristiques moyennes de démarrage à froid et d’efficacité de carburation(CSD) pour le parc automobile; CSD=f(temps de démarrage, calages, hésitations, ratés, poussées de régime et retours de flamme) ;Txx=température(°C) à laquelle xx% s’est évaporé lors d’un essai conforme à la norme D 86 de l'ASTM [American Society for Testing and Materials].

OBS

Source(s): Modificatif no 3 à la norme CAN/CGSB[Canadian General Standards Board] 3.5, Essence automobile sans plomb.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: