TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CARBURANT BASE [30 records]

Record 1 2019-02-14

English

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)

French

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
CONT

L'opération [terminée], le [porte-avions] s’approvisionna à sa base en carburant, en essence d’avions et en provisions et il appareilla vers le sud, le [croiseur qui l'escortait] assurant la garde des avions.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The ecoABC Initiative is a federal $200 million four-year program ending on March 31, 2011 that provides repayable contributions for the construction or expansion of transportation biofuel production facilities. Funding is conditional upon agricultural producer investment in the biofuel projects, and the use of agricultural feedstock to produce the biofuel. The ecoABC Initiative is delivered nationally by Agriculture and Agri-Food Canada. It is designed to provide an opportunity for agricultural producers to diversify their economic base and participate in the biofuels industry through equity investment/ownership in biofuels production facilities. As well, ecoABC will help achieve the federal government's goal of reaching an average of 5% renewable content in gasoline by 2010 and 2% renewable content in diesel fuel and heating oil by 2012.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

L'Initiative pour un investissement écoagricole dans les biocarburants est un programme fédéral pluriannuel de 200 millions de dollars qui prendra fin le 31 mars 2011 et qui accorde des contributions remboursables pour la construction ou l'agrandissement d’installations de production de biocarburants de transport. Pour l'obtenir, les producteurs agricoles doivent s’engager à investir dans les projets de production de biocarburants et à utiliser des matières premières agricoles pour produire les biocarburants. Agriculture et Agroalimentaire Canada assure la mise en œuvre de l'initiative à l'échelle nationale. Celle-ci permettra aux producteurs de diversifier leur base économique et de participer à l'industrie des biocarburants en investissant des capitaux et en devenant propriétaires d’installations de production de biocarburants. De plus, l'IIEB favorisera l'atteinte de l'objectif du gouvernement fédéral, soit une moyenne de contenu de carburant renouvelable de 5 p. 100 dans l'essence d’ici 2010 et de 2 p. 100 dans le carburant diésel et l'huile de chauffage d’ici 2012.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-01-09

English

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

The fuel before renewable diesel is added.

French

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Air Transport
DEF

The weight of the aeroplane with passengers and baggage but without usable fuel.

CONT

maximum zero fuel mass: [A term which] means the maximum permissible mass of an aircraft with no usable fuel. The mass of the fuel contained in particular tanks must be included in the zero fuel mass when it is explicitly mentioned in the aircraft flight manual limitations; ...

CONT

actual zero fuel weight: ... result obtained by subtracting the weight of all flight fuel (minimum and desired) from the Actual Operational Take-Off Weight. It must never exceed the Maximum Design Zero Fuel Weight, or the specific flight zero fuel weight.

OBS

The term "weight" is retained in this part of ISO 5843, instead of the correct technical term "mass," in order to conform to current commercial usage.

PHR

Estimated, maximum zero fuel weight.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transport aérien
DEF

Masse de l’avion avec les passagers et les bagages, mais sans carburant.

CONT

La masse sans carburant est la somme [de la] masse de base(corrigée s’il y a lieu) plus [la] charge transportée.

OBS

poids total sans carburant : [...] on confond souvent «poids» [en anglais : «weight»] et «masse» [en anglais : «mass»]; [...] le poids est une grandeur de la nature d’une force, c’est la force due principalement au champ gravitationnel de la Terre et à la force centrifuge due à la rotation de la Terre, variables d’un lieu à l’autre, [alors que la] masse d’un corps [...] reste constante [...] en tout point de l’Univers [...]

OBS

masse sans carburant; ZFW; AZFW : terme et abréviations uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Masse maximale sans carburant, masse totale sans carburant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte aéreo
Save record 4

Record 5 2014-07-15

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The cruise phase of flight (above 3000 ft) is calculated based on the BADA [(Base of Aircraft Data)] fuel-use characteristics of the plane and the flight path length of the movement.

OBS

cruise phase of flight: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Pendant la phase de vol en croisière(au-dessus de 3000 pi), les émissions sont calculées d’après les caractéristiques de consommation de carburant de l'aéronef précisées dans la BADA [(Base of Aircraft Data) ] et la longueur de la trajectoire de vol du mouvement de l'aéronef.

OBS

phase de vol en croisière : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-10-21

English

Subject field(s)
  • Combat Support
DEF

A base located between the assembly and mounting bases, where fuel, lodging, feeding and other services are provided to personnel and materiel in transit.

OBS

staging base: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Soutien au combat
DEF

Base située entre la base de rassemblement et la base de préparation, où l'on fournit alimentation, hébergement, carburant et autres services au personnel et au matériel en transit.

OBS

base d’étape : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-07-18

English

Subject field(s)
  • Petrochemistry
DEF

[A] liquid hydrocarbon-based fuel, even if the fuel has renewable fuel content, but does not include renewable fuel.

French

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole
DEF

Carburant liquide à base d’hydrocarbure qui ne constitue pas du carburant renouvelable, même lorsqu'il en contient.

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-07-15

English

Subject field(s)
  • Biomass Energy
DEF

Biofuel created from algae feedstock.

CONT

... several aspects [concerning the production of] algal biofuel have combined to capture the interest of researchers and entrepreneurs around the world. These include: 1) high per-acre productivity, 2) non-food based feedstock resources, 3) use of otherwise non-productive, non-arable land, 4) utilization of a wide variety of water sources (fresh, brackish, saline, marine, produced, and wastewater), 5) production of both biofuels and valuable co-products, and 6) potential recycling of CO2 and other nutrient waste streams.

Key term(s)
  • algae bio-fuel
  • algal bio-fuel
  • microalgal bio-fuel
  • microalgae bio-fuel
  • micro-algal bio-fuel
  • micro-algae bio-fuel

French

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
DEF

[Carburant] à base de lipides extraits des micro-algues.

CONT

Certaines microalgues peuvent contenir plus de 50 % de leur poids sec en acides gras. Des capacités exceptionnelles qui présagent des rendements trente fois supérieurs à ceux d’oléagineux terrestres tels que le colza. Ces qualités permettent d’envisager la production d’un carburant algal qui n’empièterait pas sur l’agriculture alimentaire.

OBS

Les algues sont récoltées [...] et l’huile est extraite selon différentes méthodes. Ensuite on peut mettre en œuvre deux types de conversion de l’huile en biocarburant, identiques à ceux utilisés pour les huiles végétales classiques : la transestérification [et] l’hydrogénation catalytique.

Key term(s)
  • algo-carburant

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-11-19

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Operations (Air Forces)
CONT

Some Black Hawk models don't need to land to refuel. They have an in-flight refueling probe. The probe allows the Black Hawks to refuel from a KC-130 tanker aircraft.

OBS

CF-18s often carry heavy munitions, which reduces the amount of fuel storage space. Inflight refuelling from tanker aircraft allows the Hornet to stay in the air longer before returning to base. The Hornet’s extendable probe plugs into a hose at the rear of the tanker. Refuelling takes only a few minutes, but requires close-formation flying and a high degree of concentration from the pilot.

Key term(s)
  • inflight refuelling boom
  • in-flight refueling boom
  • inflight refueling boom

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le CF-18 transporte souvent de lourdes munitions, ce qui réduit l'espace de stockage du carburant. Le ravitaillement en vol, assuré par des avions de ravitaillement, permet au Hornet de voler plus longtemps avant de devoir revenir à la base. La perche télescopique du Hornet se raccorde à un boyau à l'arrière de l'avion de ravitaillement. Le ravitaillement se fait en seulement quelques minutes, mais le pilote doit voler en formation serrée, ce qui exige une très grande concentration de sa part.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-07-25

English

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Air Communications (Air Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Bingo fuel is the minimum amount of fuel required to complete a mission or the amount of fuel dictated by the formation leader.

French

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Appel descriptif indiquant [l'atteinte du niveau de carburant] qui, pendant une mission, permettra au pilote de retourner à la base de départ ou de rejoindre une base de déroutement potentiel en suivant une trajectoire prévue.

OBS

Pour un CF18, cela signifie généralement se retrouver au-dessus du terrain d’aviation avec 3 000 livres de carburant restant dans des conditions météorologiques de vol à vue(VMC). C'est à cette étape que le pilote mettra fin à la mission et entamera les procédures de redressement. C'est ce niveau de carburant dans le réservoir supérieur qui permettra à l'aéronef de retourner à la base depuis le point le plus éloigné de la trajectoire en suivant le trajet prévu.

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
DEF

A liquid feedstock that is derived from renewable fuel feedstock and that is used as a feedstock, with petroleum-derived feedstocks, in a production facility ... in the production of gasoline, diesel fuel, heating distillate oil or other liquid petroleum fuels.

Key term(s)
  • bio-crude

French

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Matière première liquide qui est issue de matières premières de carburant renouvelable et qui, dans une installation de production [...], sert de matière première avec des matières premières issues du pétrole pour produire de l'essence, du carburant diesel, du mazout de chauffage ou tout autre carburant à base de pétrole liquide.

Key term(s)
  • bio-brut

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-05-11

English

Subject field(s)
  • Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
DEF

A computer [that] supplies the driver with trip information such as range, ETA [estimated time of arrival], distance to destination, time, fuel economy, fuel consumption, average speed, accumulated trip miles [and] elapsed time since last reset.

French

Domaine(s)
  • Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
DEF

[Ordinateur] comportant des fonctions intégrées à base de temps, [de] distance parcourue et de débit d’essence, [et servant à aider] le conducteur dans la gestion de son voyage par l'indication de la vitesse moyenne, de la distance parcourue et à parcourir, de la consommation de carburant et de l'autonomie restante, de l'heure probable d’arrivée, etc.

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-12-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • White Products (Petroleum)
  • Anti-pollution Measures
DEF

Ethanol ... blended with gasoline to produce an environmentally beneficial transportation fuel.

CONT

E-10 fuel ([in French:] "Carburant E10") - Is a low-level ethanol blended fuel consisting of a blend of no more than 10% ethanol and no less than 90% gasoline.

OBS

Ethanol (ethyl alcohol, C2H5OH) with impurities, including water but excluding denaturants.

OBS

ethanol fuel: term used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report.

PHR

High-level, low-level, ethanol blended fuel.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Produits blancs (Pétrole)
  • Mesures antipollution
DEF

Éthanol [mélangé] à de l’essence afin de produire un carburant de transport qui soit bénéfique pour l’environnement.

OBS

carburant à l’éthanol : terme en usage à l’Office de l’efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tiré de son rapport annuel de 2001.

OBS

éthanol utilisé comme carburant : Cette expression n’est pas fautive mais constitue une unité explicative davantage qu’un synonyme au sens propre du terme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Productos blancos (Petróleo)
  • Medidas contra la contaminación
CONT

El combustible etanol se usa como un ingrediente para mezclar con la gasolina o sólo para producir un combustible de alto octanaje aditivado con éter. El etanol es producido primariamente de granos o de alguna otra fuente agrícola renovable.

Save record 13

Record 14 2008-08-01

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

These days, of course, not all aircraft need a pilot. This is an unmanned aerial vehicle called Orka, from the defense arm of European aerospace giant EADS. Onboard gear for the vertical-takeoff-and-landing drone could include day/night video cameras, laser sensors, electronic eavesdropping payloads or communications relay devices, the company says.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
CONT

Au total, le Pentagone a décidé de consacrer un budget de 1 Md$ [...] sur 20 ans pour doter l'US Navy d’un drone d’observation VTOL(atterrissage et décollage verticaux). Le véhicule doit décoller verticalement par ses propres moyens depuis une plate-forme de faibles dimensions, parcourir 200 km pour rejoindre sa zone de travail à 280 km/h et y patrouiller pendant trois heures à 6 000m avant de retourner à sa base où il dedra apponter automatiquement. Pour corser le tout, il devra emporter une charge utile de 100 kg, tandis que son réservoir sera rempli avec un carburant peu volatil, compatible avec les normes de sécurité en vigueur au sein de l'US Marines Corps et de l'US Navy.

PHR

Drone VTOL interarmées.

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-12-20

English

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Then, with fuel expended, our weary Crew Three headed home as the sun began to rise behind the Eastern mountains.

French

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

Puis, à court de carburant, notre équipage est rentré épuisé à la base, alors que le soleil se pointait derrière les Rocheuses.

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-10-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Alimentation (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 16

Record 17 2002-07-09

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Transport commercial, juin 1981, p. 10. Unique en son genre, l'ordinateur de diagnostic Smart Scope 1 est une réalisation de la compagnie Allen Canada. Il s’agit du premier ordinateur de diagnostic de moteur à collecter les données de base des caractéristiques d’opérations actuelles d’un véhicule, à analyser automatiquement ces informations, et à en déduire, de la façon la plus logique, quelles pièces sont défectueuses et si elles doivent être remplacées ou réparées. Peuvent ainsi être détectées les défectuosités des composantes des principaux systèmes du moteur : démarrage, charge, distribution du carburant, compression, distribution et allumage. Et ceci, pratiquement pour toutes les marques, modèles et années des véhicules circulant au pays.

Spanish

Save record 17

Record 18 2002-03-08

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Safety
DEF

The time at which an aircraft must depart from its operational area in order to return to its base and arrive there with a given safety margin (usually 20 p.c.) of fuel reserve for bad weather diversions.

OBS

prudent limit of patrol: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Heure à laquelle un aéronef doit abandonner sa zone d’opérations pour rentrer à sa base et pour y arriver avec une réserve de carburant(généralement 20 %) suffisante pour autoriser un déroutement en cas de mauvaises conditions météorologiques.

OBS

heure-limite de sécurité sur zone : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Hora a la que un avión debe abandonar su zona de acción para volver a su base y alcanzarla dentro de unos márgenes de seguridad (normalmente el 20%) de combustible de reserva con objeto de prevenir alteraciones de su ruta a causa de condiciones meteorológicas adversas.

Save record 18

Record 19 2001-07-31

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

Boeing spread the main undercarriage track by 4 ft (1.2 m), settled on a standard 300,000 lb (136,000 kg) gross weight aircraft with 15,560 US gal, (58,900 l) fuel capacity and gave United an optional weight decrease to 282,000 lb, with correspondingly lower landing and zero-fuel weights and a fuel capacity of 11,320 US gal, (42,850 l) ...

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

Boeing a finalement élargi de 1, 2 m la voie de l'atterrisseur principal, et adopté une masse totale de 136 tonnes pour le modèle de base, avec une capacité d’emport de carburant de 58 900 l; l'avionneur a par ailleurs donné à United l'option de choisir un modèle de seulement 128 tonnes de masse totale, avec un abaissement correspondant des masses à l'atterrissage et sans carburant et une capacité d’emport de carburant de 42 850 l.

Spanish

Save record 19

Record 20 2001-03-15

English

Subject field(s)
  • Mechanics
CONT

All discs and heads, advanced stepper and spindle motors, metal band actuators, and our patented air flow spindle pump feature are thoroughly tested ...

French

Domaine(s)
  • Mécanique
CONT

Moteurs à gaz. Le moteur parent de la famille doit être sélectionné sur la base du critère primaire de la plus grande cylindrée. Lorsque ce critère primaire est commun à deux moteurs ou plus, le moteur parent doit être sélectionné au moyen du critère secondaire, et ce, dans l'ordre suivant : le débit de carburant le plus élevé par course au régime de la puissance nominale déclarée; l'avance à l'allumage la plus grande; le taux le plus faible de recyclage des gaz d’échappement; l'absence de pompe à air ou la pompe à débit d’air effectif le plus faible.

OBS

pompe agitatrice.

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-02-08

English

Subject field(s)
  • Aromatic Hydrocarbons
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
CONT

To ensure reliability when using alcohol-containing fuels, all materials in the fuel system require reexamination.

French

Domaine(s)
  • Hydrocarbures aromatiques
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

La plupart des carburants liquides de remplacement sont à base d’alcool ou de benzol.

Key term(s)
  • essence à base d’alcool

Spanish

Save record 21

Record 22 1999-03-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Gas Industry
DEF

A mixture composed essentially of hydrogen and carbon monoxide often in a ratio of 2 to 1, produced by various methods (as by the action of steam with or without oxygen on coal or lignite, by the action of steam or oxygen on methane or natural gas ... and used chiefly in the synthesis of methanol and ammonia, in the Fischer-Tropsch process, and in the oxo process.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Industrie du gaz
CONT

Le gaz de synthèse était obtenu en ajoutant de l’hydrogène au gaz à l’eau provenant de gazogènes classiques et contenait 2 volumes de H2 pour un volume de CO.

CONT

[...] il s’avère utile de convertir le charbon en gaz de synthèse ou gaz intermédiaire à base de CO + H2. Ce gaz de synthèse peut être transporté en l'état, ou mieux méthanisé en GNS. [...] Il peut être converti en carburant ou combustible liquide(comme le méthanol).

Spanish

Save record 22

Record 23 1995-01-04

English

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

The other operating costs shortfall in aviation is divided ... for ...; part and accessories ... and fuel petroleum products ...

Key term(s)
  • fuel petroleum product

French

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
OBS

carburant : Combustible fournissant l’énergie d’un moteur thermique. [...] Les carburants sont, dans leur version classique, des mélanges d’hydrocarbures issus des opérations de raffinage et de transformation du pétrole brut [...]

Key term(s)
  • carburant pétrolier
  • carburant dérivé du pétrole
  • carburant à base de pétrole
  • produit pétrolier utilisé comme carburant

Spanish

Save record 23

Record 24 1993-07-27

English

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
DEF

The mass of the base machine with empty bowl, without operator, with full lubricating, hydraulic and cooling systems, 10% of fuel tank capacity and with or without equipment, cab, canopy, ROPS [Roll-over protective structure] or FOPS [Falling object protective structure], as stated by the manufacturer.

OBS

Tractor-scrapers, dumpers and pipelayers terminology.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
DEF

Masse de l'engin de base sans son conducteur, la benne étant vide, avec les systèmes de lubrification, hydraulique et de refroidissement remplis, 10% de la capacité du réservoir à carburant et avec ou sans les équipements, la cabine, le toit, la ROPS [structure de protection contre le retournement] ou la FOPS [structure de protection contre les chutes d’objets], selon indication du constructeur.

OBS

Terminologie des décapeuses, des tombereaux et des tracteurs poseurs de canalisations.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 24

Record 25 1993-07-27

English

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
DEF

The mass of the base machine with empty bowl, equipment specified by the manufacturer, operator (75 kg), full fuel tank and full lubricating, hydraulic and cooling systems.

OBS

Tractor-scrapers, dumpers and pipelayers terminology.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
DEF

Masse de l'engin de base, la benne étant vide, avec tous les équipements spécifiés par le constructeur, y compris la masse du conducteur(75 kg), du réservoir de carburant rempli et des systèmes de lubrification, hydraulique et de refroidissement remplis.

OBS

Terminologie des décapeuses, des tombereaux et des tracteurs poseurs de canalisations.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 25

Record 26 1991-12-11

English

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Commercial Aviation

French

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Aviation commerciale
OBS

"CAP" signifie combat air patrol, c'est-à-dire patrouille de combat, le "time on station" est la durée pendant laquelle la patrouille peut rester en vol sur cette zone bien définie et rentrer à sa base avec un carburant restant donné. C'était la procédure adoptée par les aviations alliées pendant la guerre du Golfe.

Spanish

Save record 26

Record 27 1988-03-24

English

Subject field(s)
  • Aromatic Hydrocarbons
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
CONT

Methanol mixed fuels are being used as alternatives to gasoline fuels.

French

Domaine(s)
  • Hydrocarbures aromatiques
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

La plupart des carburants liquides de remplacement sont à base d’alcool ou de benzol.

Key term(s)
  • essence à base de méthanol

Spanish

Save record 27

Record 28 1987-01-06

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

Itinerant (transient) general aviation aircraft use the itinerant apron as a temporary aircraft parking facilities and as access to fuelling, servicing, and ground transportation. At aerodromes servicing only general aviation aircraft, the itinerant apron is usually adjacent to, or an integral part of, a fixed-based operator's area. The terminal apron will generally also set aside some area for itinerant general aviation aircraft.

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Aire de trafic pour avions de passage. Les avions de l'aviation générale de passage utilisent cette aire pour un stationnement temporaire et pour se ravitailler en carburant, procéder aux opérations d’entretien et accéder aux transports de surface. Aux aérodromes qui desservent uniquement des avions de l'aviation générale, cette aire est habituellement proche de l'aire d’un exploitant de base aérienne ou en fait intégralement partie. Un certain secteur de l'aire de trafic d’aérogare est aussi généralement réservée aux avions de l'aviation générale de passage.

Spanish

Save record 28

Record 29 1980-09-01

English

Subject field(s)
  • Aromatic Hydrocarbons

French

Domaine(s)
  • Hydrocarbures aromatiques

Spanish

Save record 29

Record 30 1980-04-29

English

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

chargement avion MUTA 75 34-02 4.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

AFBO 72 67. 10. 01 La masse sans carburant est la somme :. masse de base corrigée s’il y a lieu + charge transportée. Syn. : poids de base corrigé MUTA 75 34-02 4 17/1/77.

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: