TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CAS CONNU [49 records]
Record 1 - internal organization data 2023-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Industrial Crops
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 1, Main entry term, English
- Gibberella ear rot
1, record 1, English, Gibberella%20ear%20rot
correct
Record 1, Abbreviations, English
- GER 2, record 1, English, GER
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In corn, Fusarium graminearum, also called Gibberella zeae, causes the disease Gibberella ear rot. 3, record 1, English, - Gibberella%20ear%20rot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes industrielles
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 1, Main entry term, French
- fusariose de l’épi du maïs
1, record 1, French, fusariose%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9pi%20du%20ma%C3%AFs
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas du maïs, le Fusarium graminearum, également [connu] comme le Gibberella zeae, provoque la fusariose de l'épi du maïs. 1, record 1, French, - fusariose%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9pi%20du%20ma%C3%AFs
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-04-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- passive triangulation
1, record 2, English, passive%20triangulation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... there are many different types of sensors for range sensing ... If the [triangulation] sensor consists ... only of two passive receivers, [the measurement principle] is called passive triangulation. 2, record 2, English, - passive%20triangulation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Mathématiques
Record 2, Main entry term, French
- triangulation passive
1, record 2, French, triangulation%20passive
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux méthodes de triangulation. La première repose sur l'observation d’un point ou d’une scène depuis différents points de vue : c'est la triangulation passive [...] La seconde utilise un signal connu et maîtrisé(généralement une source lumineuse) qui est projeté sur la scène à mesurer : on parle dans ce cas de triangulation active. 2, record 2, French, - triangulation%20passive
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-04-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Mathematics
Record 3, Main entry term, English
- active triangulation
1, record 3, English, active%20triangulation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... there are many different types of sensors for range sensing ... If the [triangulation] sensor consists of one receiver ... and one active transmitter[,] the measurement principle is called active triangulation. 2, record 3, English, - active%20triangulation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Mathématiques
Record 3, Main entry term, French
- triangulation active
1, record 3, French, triangulation%20active
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux méthodes de triangulation. La première repose sur l'observation d’un point ou d’une scène depuis différents points de vue : c'est la triangulation passive [...] La seconde utilise un signal connu et maîtrisé(généralement une source lumineuse) qui est projeté sur la scène à mesurer : on parle dans ce cas de triangulation active. 2, record 3, French, - triangulation%20active
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Warning Devices
Record 4, Main entry term, English
- alarm time
1, record 4, English, alarm%20time
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The time interval between ignition of a fire and activation of an alarm. 1, record 4, English, - alarm%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The time of ignition can be known, e.g. in the case of a fire model or a fire test, or it may be assumed, e.g. it may be based upon an estimate working back from the time of detection. The basis on which the time of ignition is determined is always stated when the alarm time is specified. 1, record 4, English, - alarm%20time
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
alarm time: term and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - alarm%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Alarme-incendie
Record 4, Main entry term, French
- délai d’alarme
1, record 4, French, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Balarme
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps compris entre l’allumage d’un incendie et le déclenchement de l’alarme. 1, record 4, French, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Balarme
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'instant d’allumage peut être connu, par exemple dans le cas d’un modèle feu ou d’un essai au feu, ou bien il peut être supposé connu, par exemple, il peut être basé sur une estimation à rebours à partir de l'instant de détection. Les conditions qui permettent de déterminer l'instant d’allumage sont toujours indiquées lorsque le délai d’alarme est spécifié. 1, record 4, French, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Balarme
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
délai d’alarme : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 4, French, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Balarme
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-02-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Consider the famous flightless bird of New Zealand, the kiwi ... [It is] a bird that has lost its ability to fly, that probes for worms, that burrows in the dirt to lay a ridiculously oversized egg ... 1, record 5, English, - kiwi
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 5, Main entry term, French
- kiwi
1, record 5, French, kiwi
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Prenons le cas du kiwi, cet oiseau bien connu qui vit en Nouvelle-Zélande et ne vole pas. [...] [C'est] un oiseau qui ne peut plus voler, qui creuse la terre pour y trouver des vers, dépose dans la boue un œuf ridiculement grand [...] 1, record 5, French, - kiwi
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-08-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 6, Main entry term, English
- stand-alone capability
1, record 6, English, stand%2Dalone%20capability
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- standalone capability 2, record 6, English, standalone%20capability
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When the DART [Disaster Assistance Response Team] was established in 1996, it was a stand-alone capability, and it is now nested within the Humanitarian Operations Task Force (HOTF) concept as part of the CAF's [Canadian Armed Forces] contingency plan for international disaster assistance, known as CONPLAN RENAISSANCE. 1, record 6, English, - stand%2Dalone%20capability
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Many communities may consider supporting a standalone capability to assess suspicious powder incidents as the LOS [level of service] appropriate for them. 2, record 6, English, - stand%2Dalone%20capability
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 6, Main entry term, French
- capacité autonome
1, record 6, French, capacit%C3%A9%20autonome
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'EICC [Équipe d’intervention en cas de catastrophe] a été mise sur pied en 1996 en tant que capacité autonome. Elle est maintenant intégrée au concept de force opérationnelle humanitaire(FOH) dans le cadre du plan de circonstance des FAC [Forces armées canadiennes] en matière d’aide internationale en cas de catastrophe, connu sous le nom de CONPLAN Renaissance. 2, record 6, French, - capacit%C3%A9%20autonome
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Plusieurs collectivités peuvent choisir le soutien d’une capacité autonome pour l’évaluation des incidents de poudre suspecte comme étant le niveau de service adéquat pour elles. 3, record 6, French, - capacit%C3%A9%20autonome
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-02-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
Record 7, Main entry term, English
- Master of the Medici Chapel Altarpiece
1, record 7, English, Master%20of%20the%20Medici%20Chapel%20Altarpiece
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Works are listed by the artist's family name and in the few cases of artists known only by a first name, such as "Bartolomeo Veneto," we have retained the name "Bartolomeo" rather than the qualifier. In the few cases of nicknames that have gained universal currency, such as "Clodion" or "Cigoli," we have kept the commonly used nickname. Works of anonymous artists who in modern times have been given names such as "Master of the Marble Madonnas" or "Master of the Medici Chapel Altarpiece" are to be found under "Master" at the letter "M". Anonymous works have been grouped under "Unknown" followed by the school or country of origin of the artist. For easier access, copies after known works or works attributed to the school or following of an artist have been grouped under the name of the original artist. Equally, to facilitate research, when a work has changed attribution we have included the old attribution. 1, record 7, English, - Master%20of%20the%20Medici%20Chapel%20Altarpiece
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
Record 7, Main entry term, French
- Maître du retable de la chapelle Medicis
1, record 7, French, Ma%C3%AEtre%20du%20retable%20de%20la%20chapelle%20Medicis
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les œuvres sont classées par nom et dans le cas particulier des noms d’artistes sans patronymes nous avons retenu le prénom, «Bartolomeo, plus connu, par exemple, «Bartolomeo» pour «Bartolomeo Veneto». Dans le cas d’artistes connus principalement par leur sobriquet, comme «Clodion» ou «Cigoli, »nous avons retenu la formule devenue courante. Les œuvres attribuées à des artistes demeurés anonymes sont connues uniquement par qualificatif moderne, comme «Maître du retable de la chapelle Médicis» ou «Maître des Madonnas de marbre» se trouvent sous la dénomination «Maître», à la lettre «M». Les œuvres anonymes sont regroupées sous la dénomination «Inconnu» suivie par l'école ou le pays d’origine de l'artiste. Les copies d’après des peintres connus et les tableaux attribués avec plus ou moins de certitude à l'école ou l'entourage d’un artiste sont regroupés autour du nom de l'artiste original. Également, pour faciliter la recherche, dans le cas d’une œuvre qui a changé d’attribution nous avons ajouté l'ancienne attribution. 1, record 7, French, - Ma%C3%AEtre%20du%20retable%20de%20la%20chapelle%20Medicis
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-05-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Protection of Life
- Fire Safety
Record 8, Main entry term, English
- available safe escape time
1, record 8, English, available%20safe%20escape%20time
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- ASET 1, record 8, English, ASET
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
- time available for escape 1, record 8, English, time%20available%20for%20escape
correct, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
For an individual occupant, the calculated time interval between the time of ignition and the time at which conditions become such that the occupant is estimated to be incapacitated, i.e. unable to take effective action to escape to a safe refuge or place of safety. 1, record 8, English, - available%20safe%20escape%20time
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The time of ignition can be known, e.g. in the case of a fire model or a fire test), or it may be assumed, e.g. it may be based upon an estimate working back from the time of detection. The basis on which the time of ignition is determined is always stated. 1, record 8, English, - available%20safe%20escape%20time
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
This definition equates incapacitation with failure to escape. Other criteria for ASET are possible. If an alternate criterion is selected, it is necessary that it be stated. 1, record 8, English, - available%20safe%20escape%20time
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Each occupant can have a different value of ASET, depending on that occupant’s personal characteristics. 1, record 8, English, - available%20safe%20escape%20time
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
available safe escape time; time available for escape; ASET: terms, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, record 8, English, - available%20safe%20escape%20time
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Sécurité incendie
Record 8, Main entry term, French
- temps disponible pour l’évacuation en sécurité
1, record 8, French, temps%20disponible%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- ASET 1, record 8, French, ASET
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Synonyms, French
- temps disponible pour évacuer 1, record 8, French, temps%20disponible%20pour%20%C3%A9vacuer
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pour un occupant individuel, l’intervalle de temps calculé entre le moment de l’allumage et le moment où les conditions sont telles que l’occupant se trouve dans l’incapacité d’exécuter une action efficace d’évacuation vers un refuge sûr ou une zone de sécurité. 1, record 8, French, - temps%20disponible%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette définition correspond à une incapacitation avec impossibilité de s’échapper. D’autres critères pour l’ASET sont possibles. Si un critère de rechange est sélectionné, il est nécessaire de l’indiquer. 1, record 8, French, - temps%20disponible%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Chaque occupant peut avoir une valeur différente d’ASET, selon ses caractéristiques personnelles. 1, record 8, French, - temps%20disponible%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
L'instant d’allumage peut être connu, par exemple dans le cas d’un modèle feu ou d’un essai au feu, ou bien il peut être supposé connu, par exemple, il peut être basé sur une estimation à rebours à partir de l'instant de détection. Les conditions permettant de déterminer l'instant d’allumage sont toujours indiquées. 1, record 8, French, - temps%20disponible%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
temps disponible pour l’évacuation en sécurité; temps disponible pour évacuer; ASET : termes, abréviation et définition normalisés par l’ISO. 2, record 8, French, - temps%20disponible%20pour%20l%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20en%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-12-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 9, Main entry term, English
- separation
1, record 9, English, separation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Construction Criteria--Separation ... Geotextiles act to distribute the more concentrated pressures applied by the larger-size material to minimize load bearing failures and at the same time prevent migration of the finer particles through the coarser matrix. It is typical for geotextiles providing separation that some additional reinforcement role may also be provided. 2, record 9, English, - separation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 9, Main entry term, French
- anticontamination
1, record 9, French, anticontamination
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- séparation 2, record 9, French, s%C3%A9paration
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le cas le plus connu des routiers est la pose d’une sous-fondation en sable ou en granulat propre sur un sol fin argileux humide [...] Le géotextile placé entre ces deux matériaux de caractéristiques mécaniques très différentes les sépare et empêche leur interpénétration lors des travaux de mise en œuvre, de compaction et de roulement des véhicules. L'anticontamination est donc ainsi réalisée et chaque matériau conserve donc ses propriétés. 1, record 9, French, - anticontamination
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Conteneur. Le géotextile sépare le sol du milieu extérieur. La propriété principale requise est la résistance à la traction et à la déchirure, mais la texture du géotextile doit être assez serrée pour garantir une bonne séparation entre deux milieux solides. 3, record 9, French, - anticontamination
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
La séparation peut se définir à deux niveaux : hydraulique = filtration ; mécanique = écran afin d’éviter l’interpénétration de couches différentes. 1, record 9, French, - anticontamination
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-08-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- 1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane
1, record 10, English, 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- gamma-benzene hexachloride 2, record 10, English, gamma%2Dbenzene%20hexachloride
correct, see observation
- gamma-BHC 3, record 10, English, gamma%2DBHC
correct, see observation
- gamma-HCH 4, record 10, English, gamma%2DHCH
correct, see observation
- Gammexan 5, record 10, English, Gammexan
trademark, see observation
- Gammexane 6, record 10, English, Gammexane
trademark, see observation
- gamma-hexachlor 1, record 10, English, gamma%2Dhexachlor
correct, see observation
- Hexachloran 7, record 10, English, Hexachloran
trademark
- gamma-hexachlorobenzene 7, record 10, English, gamma%2Dhexachlorobenzene
see observation
- gamma-hexachlorocyclohexane 7, record 10, English, gamma%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- gamma-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 7, record 10, English, gamma%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- 1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane 1, record 10, English, 1alpha%2C2alpha%2C3%26%23946%3B%2C4alpha%2C5alpha%2C6%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation
- 1-alpha,2-alpha,3-β,4-alpha,5-alpha,6-β-hexachlorocyclohexane 7, record 10, English, 1%2Dalpha%2C2%2Dalpha%2C3%2D%26%23946%3B%2C4%2Dalpha%2C5%2Dalpha%2C6%2D%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- Jacutin 1, record 10, English, Jacutin
trademark
- lindane 8, record 10, English, lindane
correct, see observation
- Lindane 1, record 10, English, Lindane
correct, see observation
- gamma-lindane 7, record 10, English, gamma%2Dlindane
see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The gamma isomer of 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane, a neurotoxicant similar to DDT, which is used as a pesticide and for which use may be restricted. 9, record 10, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane: The small letters "r", "c" and "t" which follow a number must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 10, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane: The word "alpha" must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter; CAS name. 1, record 10, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter of italicized. 1, record 10, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
gamma-BHC; gamma-HCH: common names. 1, record 10, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
Gammexane: The proprietary term was re-registered as "Gammexan" in 1951. 9, record 10, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 6 OBS
lindane: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO); legal label name; name adopted by the ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists), the DOT (Department of Transportation), and the OSHA (Occupational Safety and Health Administration) of the USA. 10, record 10, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 7 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: Aalindan; Aficide; Agrisol G-20; Agrocide; Agronexit; Aparasin; Aphtiria; Aplidal; Arbitex; Benhexol; Ben-Hex; Bentox 10; Bexol; Celanex; Chloresene; Codechine; Detox 25; Devoran; Dol granule; ENT 7,796; Entomoxan; Exagama; Forlin; Forst-nexen; Gallogama; Gamacarbatox; Gamacid; Gamaphex; Gamene; Gamiso; Gammex; Gammopaz; Geobilan; Geolin G 3; Gexane; Heclotox; Hexatox; Hexaverm; Hexicide; Hexyclan; Hilbeech; Hortex; Hungaria L7; Inexit; Isotox; Jacutin; Kokotine; Lasochron; Kwell; Lendine; Lentox; Lidenal; Lindafor; Lindagam; Lindagrain; Lindagranox; Lindatox; Lindex; Lindosep; Lintox; Linvur; Lorsxane; Mglawik L; Milbol 49; Mszycol; Na 2761; NCI-C00202; Neo-Scabicidol; Nexen Fb; Nexit; Nexol-E; Nicochloran; Novigam; Omnitox; Ovadziak; Pedraczak; PLK; Quellada; RCRA waste number U129; Silvanol; Spritzlindane; Streunex; Tap 85; TRI-6; Verindal Ultra; Viton. 10, record 10, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 8 OBS
Chemical formula: C6H6Cl6 10, record 10, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record 10, Key term(s)
- 1alpha,2alpha,3beta,4alpha,5alpha,6beta-hexachlorocyclohexane
- 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
- 1-alpha,2-alpha,3-beta,4-alpha,5-alpha,6-beta-hexachlorocyclohexane
- 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-a-hexachlorocyclohexane
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- 1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane
1, record 10, French, 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- gamma-hexachlorure de benzène 1, record 10, French, gamma%2Dhexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- gamma-BHC 2, record 10, French, gamma%2DBHC
correct, see observation, masculine noun
- gamma-HCH 2, record 10, French, gamma%2DHCH
correct, see observation, masculine noun
- Gammexan 1, record 10, French, Gammexan
trademark, masculine noun
- Gammexane 3, record 10, French, Gammexane
trademark, masculine noun
- gamma-hexachlor 1, record 10, French, gamma%2Dhexachlor
correct, see observation, masculine noun
- Hexachloran 1, record 10, French, Hexachloran
trademark, masculine noun
- gamma-hexachlorobenzène 1, record 10, French, gamma%2Dhexachlorobenz%C3%A8ne
see observation, masculine noun
- gamma-hexachlorocyclohexane 1, record 10, French, gamma%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- gamma-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 1, record 10, French, gamma%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- 1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane 1, record 10, French, 1alpha%2C2alpha%2C3%26%23946%3B%2C4alpha%2C5alpha%2C6%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- 1-alpha,2-alpha,3-β,4-alpha,5-alpha,6-β-hexachlorocyclohexane 1, record 10, French, 1%2Dalpha%2C2%2Dalpha%2C3%2D%26%23946%3B%2C4%2Dalpha%2C5%2Dalpha%2C6%2D%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- Jacutin 1, record 10, French, Jacutin
trademark, masculine noun
- lindane 4, record 10, French, lindane
correct, see observation, masculine noun
- Lindane 1, record 10, French, Lindane
correct, see observation, masculine noun
- gamma-lindane 1, record 10, French, gamma%2Dlindane
see observation, masculine noun
- gammexane 3, record 10, French, gammexane
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] insecticide organo-halogène [agissant] par contact, ingestion et inhalation sur presque tous les ordres d’insectes. 5, record 10, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane : Les lettres minuscules «r», «c» et «t» qui suivent un chiffre s’écrivent en italique; forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 10, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane : Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique; nom CAS, à éviter parce qu’en français il faut utiliser la forme recommandée par l’UICPA, sauf si le contexte de la traduction exige le contraire. 1, record 10, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Le mot «gamma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 1, record 10, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
lindane : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, record 10, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
Le «1, 2, 3, 4, 5, 6-hexachlorocyclohexane»(même nom en anglais) ou «hexachlorure de benzène»(«benzene hexachloride» en anglais) est connu sous divers numéros CAS. Le numéro 608-73-1 correspond à un mélange de divers isomères. Le numéro 58-89-9 correspond à un isomère pur désigné par le symbole grec «gamma», objet de la présente fiche. 1, record 10, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 10, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C6H6Cl6 6, record 10, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record 10, Key term(s)
- 1alpha,2alpha,3bêta,4alpha,5alpha,6bêta-hexachlorocyclohexane
- 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
- 1-alpha,2-alpha,3-bêta,4-alpha,5-alpha,6-bêta-hexachlorocyclohexane
- 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-β-hexachlorocyclohexane
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- lindano
1, record 10, Spanish, lindano
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H6Cl6 2, record 10, Spanish, - lindano
Record 11 - internal organization data 2013-03-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Air Freight
Record 11, Main entry term, English
- actual load 1, record 11, English, actual%20load
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
This display summarized the condition of the aircraft at this time. It will show you the actual load where known and the estimated load where no actual load exists yet. 1, record 11, English, - actual%20load
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 11, Main entry term, French
- chargement effectif
1, record 11, French, chargement%20effectif
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'affichage résume la situation actuelle de l'avion. Il indique le chargement effectif lorsqu'il est connu et le chargement estimé, dans le cas contraire. 1, record 11, French, - chargement%20effectif
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-04-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Pricing (Water Transport)
- Maritime Law
Record 12, Main entry term, English
- right to salvage
1, record 12, English, right%20to%20salvage
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Right to salvage not affected by ownership of vessel ... The right to remuneration for assistance of salvage services shall not be affected by common ownership of the vessels rendering and receiving such assistance or salvage services. 1, record 12, English, - right%20to%20salvage
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Assurance transport
- Tarification (Transport par eau)
- Droit maritime
Record 12, Main entry term, French
- droit à la rémunération de sauvetage
1, record 12, French, droit%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20sauvetage
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans tous les cas de condamnation, le tribunal prononce la déchéance du condamné de son droit à la rémunération de sauvetage. Il ordonne, en outre, que les épaves soient restituées à leur propriétaire ou, s’il n’ est pas connu, remises à l'État. 2, record 12, French, - droit%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20sauvetage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-02-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Elements and Compounds
Record 13, Main entry term, English
- Zostrix
1, record 13, English, Zostrix
correct, trademark
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Trademark under which is known the chemical product C18H27NO3, having the systematic name "(E)-N-[(4-hydroxy-3-methoxyphenyl)methyl]-8-methyl-6-nonenamide" (where the prefixes "N-" and "trans-" must be italicized) and the CAS registry number 404-86-4, which is also known under the following generic (nonproprietary) names, which should be used when referring to the active ingredient used in products such as drugs, spices and condiments: capsicine, capsaicine, capsaicin, capsicin. 2, record 13, English, - Zostrix
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Éléments et composés chimiques
Record 13, Main entry term, French
- Zostrix
1, record 13, French, Zostrix
correct, trademark, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Nom de marque sous lequel est connu le produit chimique de formule C18H27NO3, dont le nom systématique est le «(E)-N-[(4-hydroxy-3-méthoxyphényl) méthyl]-8-méthyl-6-nonénamide »(dans lequel les préfixes «N-»et «trans-»s’écrivent en italique) et dont le numéro CAS est le 404-86-4, qui est aussi connu sous les noms génériques(désignations communes) suivants, qu'il convient d’utiliser quand on se réfère à son principe actif dans les produits comme les médicaments, les cosmétiques ou les additifs alimentaires : capsicine, capsaïcine. 2, record 13, French, - Zostrix
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-11-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Grain Growing
- Weed Science
Record 14, Main entry term, English
- trash cover
1, record 14, English, trash%20cover
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tillage is the oldest and still widely used method of controlling weeds but the use of herbicides has increased dramatically in recent years. With tillage, the timing, depth of tillage, and choice of implements used, all require the exercise of good judgment. However, tillage often increases the risk of wind and water erosion because of its adverse effects on soil structure and its partial destruction of trash cover. Tillage is most effective when used in combination with other measures, such as timely application of selective herbicides, sowing of barley and rye as competitive crops, and seeding fields to forage crops. 1, record 14, English, - trash%20cover
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Culture des céréales
- Mauvaises herbes
Record 14, Main entry term, French
- couverture de débris végétaux
1, record 14, French, couverture%20de%20d%C3%A9bris%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les labours sont le plus ancien et, encore aujourd’hui, le plus utilisé des moyens de lutte contre les mauvaises herbes, bien que l'application d’herbicides ait connu un essor important ces dernières années. Dans le cas du travail du sol, l'époque, la profondeur du labour et le choix des instruments sont autant de points qui doivent faire l'objet d’un choix judicieux. Les labours, cependant, accroissent le risque d’érosion par le vent ou par le ruissellement, en raison de leurs effets négatifs sur la structure du sol et de la destruction partielle occasionnée à la couverture de débris végétaux. Le travail du sol est surtout efficace quand on y recourt de concert avec d’autres mesures, comme l'application d’herbicides sélectifs aux temps voulus, le semis d’orge ou de seigle pour concurrencer les mauvaises herbes et le semis de plantes fourragères. 1, record 14, French, - couverture%20de%20d%C3%A9bris%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Labores de cultivo (Agricultura)
- Cultivo de cereales
- Malas hierbas
Record 14, Main entry term, Spanish
- cubierta de desechos vegetales
1, record 14, Spanish, cubierta%20de%20desechos%20vegetales
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-09-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
Record 15, Main entry term, English
- ray effect
1, record 15, English, ray%20effect
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ray effects. An artefact related to the method of discrete ordinates, known as the “ray effect,” is illustrated … For a two-dimensional case, which is easier to represent, we have considered the problem of a point source in a purely absorbent medium. The arrows represent the directions of the discrete ordinates, and the squares represent the meshing of the spatial discretisation. Because neutrons are obliged to travel along the discrete directions, we note that only the shaded mesh elements will “see” a certain neutron flux, since the others cannot receive any neutrons. The resulting lines are clearly visible on the diagram. In practical cases, the artefact is never so clear, since the sources are spread out and there is scattering, but it can still be identified. The only way to improve this situation is to refine the angular meshing. 1, record 15, English, - ray%20effect
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
Record 15, Main entry term, French
- effet de raies
1, record 15, French, effet%20de%20raies
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Effets de raies. Un artefact lié à la méthode des ordonnées discrètes, connu sous le terme d’«effet de raies» est illustré […] Pour un cas à deux dimensions, plus facile à représenter, nous avons considéré le cas d’une source ponctuelle, dans un milieu purement absorbant […] Puisque les neutrons sont assujettis à voyager selon les directions discrètes […] seules les mailles grisées «verront» un certain flux neutronique, les autres ne pouvant pas recevoir de neutrons. [Des] raies […] en résultent […] 2, record 15, French, - effet%20de%20raies
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2011-08-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 16, Main entry term, English
- moderation ratio
1, record 16, English, moderation%20ratio
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- moderator ratio 2, record 16, English, moderator%20ratio
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In a reactor, the ratio of the quantity of moderator material, over the quantity of fuel. 2, record 16, English, - moderation%20ratio
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... for unspecified fissile materials, such as residues or scrap whose enrichment, mass, concentration, moderation ratio or density is not known, each unknown parameter must be assigned a value that results in the maximum credible reactivity during transport. 1, record 16, English, - moderation%20ratio
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 16, Main entry term, French
- rapport de modération
1, record 16, French, rapport%20de%20mod%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans un réacteur, rapport entre la quantité de modérateur (eau en ce qui concerne notamment les REP [réacteurs à eau sous pression]) et la quantité de combustible. 2, record 16, French, - rapport%20de%20mod%C3%A9ration
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] dans le cas d’une matière fissile non spécifiée, tel un résidu ou un débris dont l'enrichissement, la masse, la concentration, le rapport de modération ou la densité n’ est pas connu, on doit attribuer à tout paramètre inconnu la valeur qui donne la réactivité maximale la plus plausible pendant le transport. 3, record 16, French, - rapport%20de%20mod%C3%A9ration
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-05-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Record 17, Main entry term, English
- parent material
1, record 17, English, parent%20material
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The unconsolidated and more or less chemically weathered mineral or organic matter from which the solum of a soil has developed by pedogenic processes. 2, record 17, English, - parent%20material
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Parent material, in soil science, means the underlying geological material (generally bedrock or a superficial or drift deposit) in which soil horizons form. Soils typically get a great deal of structure and minerals from their parent material. Parent materials are made up of consolidated or unconsolidated mineral material that has undergone some degree of physical or chemical weathering. ... Parent material is classified by its last means of transport. So material that was transported to a location by glacier, then deposited elsewhere by streams, that material is classified as stream transported parent material, or fluvial parent material. Glacial till refers to material dragged with a moving ice sheet. Because it is not transported with liquid water, the material is not sorted by size. 3, record 17, English, - parent%20material
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The rock from which soil is formed is called parent material. The main types are: eolian, glacial till, glacial outwash, alluvium, lacustrine parent material and residual parent material, or bedrock. Pedologist uses the following formula for understanding soil formation: s = f (cl, o, r, p, t, ...) where s - soil properties; cl - regional climate; o - potential biota, r - topography; p - parent material; t - time; ... - additional variables. 4, record 17, English, - parent%20material
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Fluvial, shallow, stream transported parent material. 5, record 17, English, - parent%20material
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Parent material depth. 6, record 17, English, - parent%20material
Record number: 17, Textual support number: 3 PHR
Soil parent material. 5, record 17, English, - parent%20material
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Record 17, Main entry term, French
- matériau parental
1, record 17, French, mat%C3%A9riau%20parental
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- matériau originel 2, record 17, French, mat%C3%A9riau%20originel
correct, masculine noun
- matériau d’origine 3, record 17, French, mat%C3%A9riau%20d%26rsquo%3Borigine
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Matériau minéral ou organique non consolidé et ayant subi une altération chimique plus ou moins grande, qui, par un processus pédogénétique, a donné naissance au solum du sol. 4, record 17, French, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour décrire un sol, il faut d’abord en faire apparaître une coupe verticale-le profil [...] Les différences de couleur, de structure et de composition permettent de distinguer plusieurs couches principales, appelées horizons et désignées par des lettres majuscules, de haut en bas : A, B, C et R. «A» désigne l'horizon de surface foncé qui contient l'humus. Au-dessous de A se trouve un horizon B, essentiellement minéral, résultant de la transformation du matériau d’origine. Des minéraux ont été détruits; d’autres ont été créés. C'est le cas de certaines argiles et des hydroxydes de fer qui donnent à cet horizon une couleur brun-ocre. La surface du sol est souvent appauvrie en éléments fins, en fer et en calcium sous l'effet de l'infiltration des eaux de pluie, phénomène connu sous le nom de lessivage. «B», dit «horizon d’accumulation», reçoit les éléments lessivés de A. Il existe des sols sans horizon B. Enfin, «C» désigne le «matériau d’origine» à partir duquel se forme le sol et «R» la roche brute sous-jacente. Les horizons se laissent parfois diviser en sous-couches. 5, record 17, French, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Un sol est formé d’une fraction minérale issue des roches du sous-sol, d’humus et d’une multitude d’êtres vivants. Il provient le plus souvent de la dégradation de roches originelles dites matériau parental. Celles-ci subissent peu à peu et selon les conditions climatiques et biologiques des transformations plus ou moins profondes qui aboutissent à une couche de sol plus ou moins épaisse aux caractéristiques particulières. 6, record 17, French, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
On peut répartir en deux grandes catégories les facteurs qui déterminent la fréquence, l’étendue et le degré de salinisation des sols : - les facteurs à long terme, qui demeurent plus ou moins inchangés, comme : les matériaux originels dans les couches géologiques; la topographie du paysage; le drainage du sol; l’hydrologie des eaux souterraines; les conditions climatiques régionales à long terme. 7, record 17, French, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 17, Textual support number: 4 CONT
Modes de dépôt du matériau originel du sol. 8, record 17, French, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Matériau originel de faible épaisseur, mince. 5, record 17, French, - mat%C3%A9riau%20parental
Record number: 17, Textual support number: 2 PHR
Couche de matériau originel; profondeur du matériau originel. 5, record 17, French, - mat%C3%A9riau%20parental
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-04-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- 1-(2-methoxy-1-methylethoxy)propan-2-ol
1, record 18, English, 1%2D%282%2Dmethoxy%2D1%2Dmethylethoxy%29propan%2D2%2Dol
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- 1-(2-methoxy-1-methylethoxy)-2-propanol 2, record 18, English, 1%2D%282%2Dmethoxy%2D1%2Dmethylethoxy%29%2D2%2Dpropanol
former designation, avoid
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
1-(2-methoxy-1-methylethoxy)propan-2-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). This compound is known as dipropylene glycol methyl ether; it may be a component of the mixture of ether-alcohols corresponding to the CAS number 34590-94-8 (q.v.). 1, record 18, English, - 1%2D%282%2Dmethoxy%2D1%2Dmethylethoxy%29propan%2D2%2Dol
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C7H16O3 1, record 18, English, - 1%2D%282%2Dmethoxy%2D1%2Dmethylethoxy%29propan%2D2%2Dol
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- 1-(2-méthoxy-1-méthyléthoxy)propan-2-ol
1, record 18, French, 1%2D%282%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thoxy%29propan%2D2%2Dol
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- 1-(2-méthoxy-1-méthyléthoxy)-2-propanol 1, record 18, French, 1%2D%282%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thoxy%29%2D2%2Dpropanol
former designation, avoid, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
1-(2-méthoxy-1-méthyléthoxy) propan-2-ol : forme recommandée par l'UICPA(Union internationale de chimie pure et appliquée). Ce composé est connu sous le nom commercial d’éther méthylique de dipropylène glycol; il peut être un composant du produit commercial correspondant au numéro CAS 34590-94-8(voir aussi cette fiche). 1, record 18, French, - 1%2D%282%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thoxy%29propan%2D2%2Dol
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C7H16O3 1, record 18, French, - 1%2D%282%2Dm%C3%A9thoxy%2D1%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thoxy%29propan%2D2%2Dol
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-01-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Immunology
- The Skin
Record 19, Main entry term, English
- tuberculin skin test
1, record 19, English, tuberculin%20skin%20test
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Because tuberculin skin tests become positive in patients with sarcoidosis who contract tuberculosis, appropriate prophylaxis or treatment should be given when the tuberculin skin test is positive or converts to positivity. 1, record 19, English, - tuberculin%20skin%20test
Record 19, Key term(s)
- TST
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Immunologie
- Appareil cutané
Record 19, Main entry term, French
- test cutané à la tuberculine
1, record 19, French, test%20cutan%C3%A9%20%C3%A0%20la%20tuberculine
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- TCT 1, record 19, French, TCT
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
On injecte une petite quantité de tuberculine sous la peau de l'avant-bras. Si l'organisme reconnaît cette protéine, le système immunitaire réagira. Cette réaction prend la forme d’une induration(enflure ou bosse) au site d’injection. La réaction au test cutané à la tuberculine(TCT) est mesurée entre 48 et 72 heures plus tard. Si le diamètre de l'induration est supérieur à 5 mm(chez les personnes qui ont été en contact avec un cas connu de tuberculose ou qui sont infectées par le VIH) ou à 10 mm chez les autres, le test est considéré comme positif. 1, record 19, French, - test%20cutan%C3%A9%20%C3%A0%20la%20tuberculine
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-01-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- benzene hexachloride
1, record 20, English, benzene%20hexachloride
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, English
- BHC 2, record 20, English, BHC
correct, see observation
- B.H.C. 3, record 20, English, B%2EH%2EC%2E
correct, see observation, obsolete
Record 20, Synonyms, English
- hexachlorocyclohexane 4, record 20, English, hexachlorocyclohexane
correct
- HCH 5, record 20, English, HCH
correct, see observation
- HCH 5, record 20, English, HCH
- 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 6, record 20, English, 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
correct
- HCH 6, record 20, English, HCH
correct, see observation
- HCCH 2, record 20, English, HCCH
correct
- HCH 6, record 20, English, HCH
- 1,2,3,4,5,6-hexa-chlorocyclohexane 7, record 20, English, 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexa%2Dchlorocyclohexane
obsolete
- hexachloride cyclohexane 8, record 20, English, hexachloride%20cyclohexane
correct
- HCH 8, record 20, English, HCH
correct
- HCH 8, record 20, English, HCH
- cyclohexane hexachloride 9, record 20, English, cyclohexane%20hexachloride
less frequent
- CHC 10, record 20, English, CHC
less frequent
- CHC 10, record 20, English, CHC
- hexachlorcyclohexane 3, record 20, English, hexachlorcyclohexane
obsolete
- HCH 11, record 20, English, HCH
correct, see observation
- HCH 11, record 20, English, HCH
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A compound, the gamma isomer of which is used as an insecticide (= "gammahexane") [q.v.]. 12, record 20, English, - benzene%20hexachloride
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
They [pesticides] can be divided into four classes: Organo-chlorinated compounds, which are very difficult to hydrolyse; the most common are: D.D.T., lindane, HCH, dieldrin, aldrin, endrin, chlordane and heptachlor, all of which are used as insecticides ... 11, record 20, English, - benzene%20hexachloride
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
benzene hexachloride: must be specified as mixture. 13, record 20, English, - benzene%20hexachloride
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
BHC; HCH: mixture of isomers. 13, record 20, English, - benzene%20hexachloride
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H6Cl6 14, record 20, English, - benzene%20hexachloride
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
technical hexachlorocyclohexane (t-HCH). 15, record 20, English, - benzene%20hexachloride
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- hexachlorure de benzène
1, record 20, French, hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- hexachlorocyclohexane 2, record 20, French, hexachlorocyclohexane
correct, masculine noun
- HCH 3, record 20, French, HCH
correct, see observation, masculine noun
- HCH 3, record 20, French, HCH
- 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 3, record 20, French, 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
correct, masculine noun
- HCH 4, record 20, French, HCH
correct, see observation, masculine noun
- HCH 4, record 20, French, HCH
- hexachloro-1,2,3,4,5,6 cyclohexane 5, record 20, French, hexachloro%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%20cyclohexane
masculine noun, obsolete
- hexachlorure de cyclohexane 3, record 20, French, hexachlorure%20de%20cyclohexane
correct, masculine noun
- HCH 3, record 20, French, HCH
correct, masculine noun
- HCH 3, record 20, French, HCH
- hexachlorure cyclohexane 6, record 20, French, hexachlorure%20cyclohexane
masculine noun, less frequent
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Nom donné aux huit stéréoisomères de formule C6H6Cl6 [...] 7, record 20, French, - hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On peut [...] répartir [les pesticides] en quatre classes : les composés organochlorés très difficilement hydrolysables et dont les plus courants sont le D.D.T., le lindane, le HCH, la dieldrine, l’aldrine, l’endrine, le chlordane, l’heptachlore, utilisés comme insecticides; [...] 8, record 20, French, - hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le «1, 2, 3, 4, 5, 6-hexachlorocyclohexane»(même nom en anglais) ou «hexachlorure de benzène»(«benzene hexachloride» en anglais) est connu sous divers numéros CAS. Le numéro 608-73-1 correspond à un mélange de divers isomères. Le numéro 58-89-9 correspond à un isomère pur désigné par le symbole grec «gamma».(Voir aussi cette autre fiche.) 3, record 20, French, - hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
BHC; HCH : mélange d’isomères. 3, record 20, French, - hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H6Cl6 7, record 20, French, - hexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 20
Record 20, Main entry term, Spanish
- hexacloruro de benceno
1, record 20, Spanish, hexacloruro%20de%20benceno
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
- HCB 1, record 20, Spanish, HCB
masculine noun
Record 20, Synonyms, Spanish
- hexaclorociclohexano 2, record 20, Spanish, hexaclorociclohexano
masculine noun
- HCH 3, record 20, Spanish, HCH
masculine noun
- HCH 3, record 20, Spanish, HCH
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Mezcla comercial de isómeros usada como insecticida. Tóxico e irritante. 1, record 20, Spanish, - hexacloruro%20de%20benceno
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Se origina a partir de benceno por exposición con cloro a la luz solar. 1, record 20, Spanish, - hexacloruro%20de%20benceno
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: C6H6Cl6 4, record 20, Spanish, - hexacloruro%20de%20benceno
Record 21 - internal organization data 2010-05-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Grain Growing
- Weed Science
Record 21, Main entry term, English
- depth of tillage
1, record 21, English, depth%20of%20tillage
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Tillage is the oldest and still widely used method of controlling weeds but the use of herbicides has increased dramatically in recent years. With tillage, the timing, depth of tillage, and choice of implements used, all require the exercise of good judgment. However, tillage often increases the risk of wind and water erosion because of its adverse effects on soil structure and its partial destruction of trash cover. Tillage is most effective when used in combination with other measures, such as timely application of selective herbicides, sowing of barley and rye as competitive crops, and seeding fields to forage crops. 1, record 21, English, - depth%20of%20tillage
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Culture des céréales
- Mauvaises herbes
Record 21, Main entry term, French
- profondeur du labour
1, record 21, French, profondeur%20du%20labour
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les labours sont le plus ancien et, encore aujourd’hui, le plus utilisé des moyens de lutte contre les mauvaises herbes, bien que l'application d’herbicides ait connu un essor important ces dernières années. Dans le cas du travail du sol, l'époque, la profondeur du labour et le choix des instruments sont autant de points qui doivent faire l'objet d’un choix judicieux. Les labours, cependant, accroissent le risque d’érosion par le vent ou par le ruissellement, en raison de leurs effets négatifs sur la structure du sol et de la destruction partielle occasionnée à la couverture de débris végétaux. Le travail du sol est surtout efficace quand on y recourt de concert avec d’autres mesures, comme l'application d’herbicides sélectifs aux temps voulus, le semis d’orge ou de seigle pour concurrencer les mauvaises herbes et le semis de plantes fourragères. 1, record 21, French, - profondeur%20du%20labour
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Labores de cultivo (Agricultura)
- Cultivo de cereales
- Malas hierbas
Record 21, Main entry term, Spanish
- profundidad de la labranza
1, record 21, Spanish, profundidad%20de%20la%20labranza
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- profundidad del cultivo 1, record 21, Spanish, profundidad%20del%20cultivo
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2009-03-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 22, Main entry term, English
- integrated cockpit display system
1, record 22, English, integrated%20cockpit%20display%20system
correct
Record 22, Abbreviations, English
- ICDS 2, record 22, English, ICDS
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dallas-based Sagem Avionics (Booth No. 4287) announced it has received a supplemental type certificate for installation of its ICDS glass-cockpit avionics suite in the Commander 690 turboprop. According to the company, the multifunction display suite is particularly user friendly and considerably reduces the pilot's workload and increases situational awareness and safety. The avionics suite is available with two, three or four 10-inch color active-matrix liquid-crystal displays. It provides primary flight instruments, engine instruments, moving maps, CAS advisories, a terrain obstacle proximity system and a warning/caution system. In addition, it integrates with radars and a traffic advisory system and offers the capability of adding a wide assortment of other avionics. 3, record 22, English, - integrated%20cockpit%20display%20system
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 22, Main entry term, French
- écran multifonctions ICDS de visualisation et de pilotage
1, record 22, French, %C3%A9cran%20multifonctions%20ICDS%20de%20visualisation%20et%20de%20pilotage
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La société développe et produit des écrans multifonctions ICDS (Integrated Cockpit Display System) de visualisation et de pilotage, destinés aux tableaux de bord d’avions et d’hélicoptères. 1, record 22, French, - %C3%A9cran%20multifonctions%20ICDS%20de%20visualisation%20et%20de%20pilotage
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Carson vient d’obtenir la certification FAA [Federal Aviation Administration] pour l'installation de l'ICDS(Integrated Cockpit Display System) de Sagem Avionics sur le S-61. C'est Vector Aerospace qui a réalisé l'intégration de la planche de bord à 5 écrans à cristaux liquides de 10 pouces(4 à la verticale et un à l'horizontale), incluant l'affichage primaire, l'EI/CAS(Engine Instruments/Caution Advisory System) et autres fonctions comme les cartes numériques ou éventuellement la vision améliorée. En s’associant à Carson, Sagem vise le marché de retrofit du S61-plus connu sous sa dénomination SeaKing-, dont 600 machines volent aujourd’hui. 2, record 22, French, - %C3%A9cran%20multifonctions%20ICDS%20de%20visualisation%20et%20de%20pilotage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2009-01-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Taxation
Record 23, Main entry term, English
- income tax
1, record 23, English, income%20tax
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- tax on income 2, record 23, English, tax%20on%20income
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A tax on annual earnings and profits of any natural person, corporation, or other defined unit. 3, record 23, English, - income%20tax
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Income tax deducted. 4, record 23, English, - income%20tax
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 23, Main entry term, French
- impôt sur le revenu
1, record 23, French, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Impôt direct qui frappe le revenu des particuliers et les bénéfices des sociétés. 2, record 23, French, - imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, l'impôt auquel sont assujettis, d’une part, les particuliers selon leur catégorie de revenus et, d’autre part, les sociétés par actions, est connu, dans les deux cas, sous le nom d’impôt sur le revenu. 2, record 23, French, - imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Impôt sur le revenu retenu. 3, record 23, French, - imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 23, Main entry term, Spanish
- impuesto sobre la renta
1, record 23, Spanish, impuesto%20sobre%20la%20renta
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- impuesto a las ganancias 2, record 23, Spanish, impuesto%20a%20las%20ganancias
correct, masculine noun, Argentina
- impuesto sobre los ingresos 3, record 23, Spanish, impuesto%20sobre%20los%20ingresos
masculine noun
- impuesto a los réditos 4, record 23, Spanish, impuesto%20a%20los%20r%C3%A9ditos
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Impuesto que grava el ingreso. Se grava el ingreso total de los individuos que proviene de sus empleos o de inversión durante el año fiscal. 5, record 23, Spanish, - impuesto%20sobre%20la%20renta
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
impuesto sobre la renta: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 23, Spanish, - impuesto%20sobre%20la%20renta
Record 24 - internal organization data 2008-12-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Record 24, Main entry term, English
- mistake
1, record 24, English, mistake
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- error 2, record 24, English, error
proposal
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A misapprehension as to the existence of a thing arising either from ignorance or from a false belief on the point. 1, record 24, English, - mistake
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
There are three situations in which mistake may arise [when making a will]: 1. The wrong document may be executed; 2. There may be mistake going to the motive for a provision in a will; 3. There may be mistake as to the effect of a will, or of one or more of its provisions. 3, record 24, English, - mistake
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
In addition to proving mental capacity, those who propound a will for probate must also prove that the testator knew and approved of the contents of the will and probate will be refused the will (or part thereof), without any trace of mental infirmity, if there is evidence of undue influence exerted by another, or if it is shown that the testator was misled by some mistake, whether the mistake was induced by fraud or, simply by accident. 4, record 24, English, - mistake
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Record 24, Main entry term, French
- erreur
1, record 24, French, erreur
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Appréciation inexacte portant sur l’existence ou les qualités d’un fait, ou sur l’existence ou l’interprétation d’une règle de droit. 2, record 24, French, - erreur
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Cause de nullité des actes juridiques qui en sont entachés lorsqu’elle est suffisamment grave. 3, record 24, French, - erreur
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'erreur. Il faut distinguer entre l'erreur qui a vicié le consentement lui-même en décidant quelqu'un à agir autrement qu'il ne l'aurait fait s’il avait connu la réalité, et l'erreur qui n’ a porté que sur l'expression du consentement [...]. On entend par [cette dernière] qu'une personne s’est trompée sur les termes employés. C'est une question d’interprétation pure et simple : il s’agit de rechercher, derrière les termes employés, qu'elle a été la volonté réelle du disposant et de lui donner effet [...]. On entend par [l'erreur qui a vicié le consentement lui-même] une erreur sans laquelle le consentement n’ aurait pas été donné. Dans le cas des libéralités, c'est donc une erreur sans laquelle le disposant n’ aurait pas donné ou testé, ou au moins n’ aurait pas donné ou testé en faveur du même bénéficiaire. 4, record 24, French, - erreur
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2008-02-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 25, Main entry term, English
- enrichment
1, record 25, English, enrichment
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Any process by which the content of a specified isotope in an element is increased. [Definition standardized by ISO.] 2, record 25, English, - enrichment
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... for unspecified fissile materials, such as residues or scrap whose enrichment, mass, concentration, moderation ratio or density is not known, each unknown parameter must be assigned a value that results in the maximum credible reactivity during transport. 3, record 25, English, - enrichment
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
enrichment: term standardized by ISO. 4, record 25, English, - enrichment
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 25, Main entry term, French
- enrichissement
1, record 25, French, enrichissement
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel la teneur d’un élément en un isotope déterminé est augmentée. [Définition normalisée par l’ISO.] 2, record 25, French, - enrichissement
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] dans le cas d’une matière fissile non spécifiée, tel un résidu ou un débris dont l'enrichissement, la masse, la concentration, le rapport de modération ou la densité n’ est pas connu, on doit attribuer à tout paramètre inconnu la valeur qui donne la réactivité maximale la plus plausible pendant le transport. 3, record 25, French, - enrichissement
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
enrichissement : terme normalisé par l’ISO. 4, record 25, French, - enrichissement
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 25, Main entry term, Spanish
- enriquecimiento
1, record 25, Spanish, enriquecimiento
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Acción de aumentar la proporción de uno de los isótopos constituyentes de un elemento químico. 1, record 25, Spanish, - enriquecimiento
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Enriquecimiento isotópico del uranio. Cada uno de los sucesivos y numerosos elementos consta de barreras de difusión porosas, de un compresor (que comprime de nuevo el gas) y de un intercambiador que lo enfría tras la compresión. 1, record 25, Spanish, - enriquecimiento
Record 26 - internal organization data 2008-01-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Security Devices
- Protection of Life
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 26, Main entry term, English
- avalanche air bag
1, record 26, English, avalanche%20air%20bag
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- air bag 1, record 26, English, air%20bag
correct
- ABS avalanche airbag system 3, record 26, English, ABS%20avalanche%20airbag%20system
correct, see observation
- airbag backpack system 2, record 26, English, airbag%20backpack%20system
- ABS avalanche airbag backpack 4, record 26, English, ABS%20avalanche%20airbag%20backpack
- avalanche airbag system 2, record 26, English, avalanche%20airbag%20system
- ABS pack 2, record 26, English, ABS%20pack
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
You wear an avalanche air bag attached to your pack, and when you are caught in an avalanche, just pull the ripcord and ... the air bag deploys. By making your body effectively two to three times as large and two to three times less dense, the air bag floats you to the surface. 1, record 26, English, - avalanche%20air%20bag
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Data collected from those tests show very high effectiveness of ABS because it prevents the victims from being buried which is the primary cause of death when struck by an avalanche. 3, record 26, English, - avalanche%20air%20bag
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ABS Avalanche Airbag System is a company name and is also frequently used as a common noun. 5, record 26, English, - avalanche%20air%20bag
Record 26, Key term(s)
- avalanche air-bag
- air-bag
- avalanche airbag
- airbag
- air-bag backpack system
- air bag backpack system
- ABS avalanche air-bag system
- ABS avalanche air bag system
- ABS avalanche air-bag backpack
- ABS avalanche air bag backpack
- avalanche air-bag system
- avalanche air bag system
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 26, Main entry term, French
- ballon ABS
1, record 26, French, ballon%20ABS
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- ballon d’avalanche ABS 2, record 26, French, ballon%20d%26rsquo%3Bavalanche%20ABS
correct, masculine noun
- sac à dos ABS 3, record 26, French, sac%20%C3%A0%20dos%20ABS
correct, masculine noun
- système ABS 4, record 26, French, syst%C3%A8me%20ABS
masculine noun
- airbag d’avalanche 4, record 26, French, airbag%20d%26rsquo%3Bavalanche
avoid, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le ballon ABS-ou airbag d’avalanche-est connu dans le commerce sous le nom de «Système ABS»(Avalanche airBag System). Ce système se compose d’un sac à dos avec poches latérales, contenant chacune un ballon d’une capacité de 75 litres. La personne, lorsqu'elle est emportée par une avalanche, tire sur une poignée de déclenchement qui, par l'intermédiaire d’une petite charge explosive, ouvre la cartouche d’air comprimé. Les ballons sont gonflés en l'espace d’une à deux secondes, à l'aide du gaz des cartouches et de l'air ambiant, inspiré par effet Venturi au moyen d’un système de soupapes. Il existe également une variante plus ancienne du système, avec un seul ballon d’une capacité de 150 litres. Dans ce cas, le déclenchement de la cartouche d’air comprimé s’opère mécaniquement, par le biais d’un cordon. 4, record 26, French, - ballon%20ABS
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2006-01-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Orthopedic Surgery
Record 27, Main entry term, English
- failed back surgery syndrome
1, record 27, English, failed%20back%20surgery%20syndrome
correct
Record 27, Abbreviations, English
- FBSS 1, record 27, English, FBSS
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The term "failed back surgery syndrome" is a misnomer, as it is not actually a syndrome - it is a generalized term that is often used to describe the condition of patients who have not had a successful result with back surgery or spine surgery. 1, record 27, English, - failed%20back%20surgery%20syndrome
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Chirurgie orthopédique
Record 27, Main entry term, French
- séquelle de l’échec chirurgical rachidien
1, record 27, French, s%C3%A9quelle%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chec%20chirurgical%20rachidien
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- échec du traitement chirurgical d’une affection du rachis 2, record 27, French, %C3%A9chec%20du%20traitement%20chirurgical%20d%26rsquo%3Bune%20affection%20du%20rachis
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Il est malheureusement reconnu que la moitié des personnes qui ont subi une chirurgie à la colonne vertébrale voit leurs symptômes revenir quelques mois ou quelques années plus tard. Ils doivent alors envisager une nouvelle chirurgie. Ce cas, trop commun, est connu sous le nom de «séquelles de l'échec chirurgical rachidien». 3, record 27, French, - s%C3%A9quelle%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chec%20chirurgical%20rachidien
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme «séquelle» est habituellement utilisé au pluriel. 2, record 27, French, - s%C3%A9quelle%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chec%20chirurgical%20rachidien
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
échec du traitement chirurgical d’une affection du rachis : terme proposé par une spécialiste de l’Association d’orthopédie du Québec. 2, record 27, French, - s%C3%A9quelle%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chec%20chirurgical%20rachidien
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2006-01-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
Record 28, Main entry term, English
- canned case
1, record 28, English, canned%20case
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... GUIDON [an expert computer system] only works with canned cases it has solved before. 1, record 28, English, - canned%20case
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
When a student using TRAINING EXPRESS runs a new or canned case, the expert system invokes the teaching program at what we call breakpoints. 1, record 28, English, - canned%20case
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "new case." 2, record 28, English, - canned%20case
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 28, Main entry term, French
- cas éprouvé
1, record 28, French, cas%20%C3%A9prouv%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- cas connu 1, record 28, French, cas%20connu
proposal, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-07-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 29, Main entry term, English
- edingtonite
1, record 29, English, edingtonite
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A white, grayish-white or pink, hydrous barium and aluminum silicate mineral, ... 1, record 29, English, - edingtonite
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 29, Main entry term, French
- edingtonite
1, record 29, French, edingtonite
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le cas de la zéolite de baryum, l'"edingtonite", est bien connu. 1, record 29, French, - edingtonite
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 29, Main entry term, Spanish
- edingtonita
1, record 29, Spanish, edingtonita
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ceolita barítica [...] 1, record 29, Spanish, - edingtonita
Record 30 - internal organization data 2004-07-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plant Biology
- Medication
Record 30, Main entry term, English
- oleuropein
1, record 30, English, oleuropein
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Olive leaf extract (calcium elenolate). The olive leaf contains a phytochemical called oleuropein, whose active ingredient, elenolic acid, has shown powerful anti-bacterial and anti-viral effects. 2, record 30, English, - oleuropein
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Researchers today are finding olive leaf extract to be a powerful tool in the fight for wellness. The most important element in olive leaf extract is a compound called oleuropein. When enzymes in the body metabolize oleuropein it provides substantial health promoting benefits, such as helping the body battle viruses and bacteria, supporting healthy cell replication, and promoting improved energy levels. 3, record 30, English, - oleuropein
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biologie végétale
- Médicaments
Record 30, Main entry term, French
- oleuropéine
1, record 30, French, oleurop%C3%A9ine
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Glucoside des feuilles et des fruits de l’olivier. 2, record 30, French, - oleurop%C3%A9ine
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'olivier, appelé l'arbre de vie dans la bible, est connu depuis l'antiquité pour conférer bien-être et longévité. À travers les âges, la tisane des feuilles d’olivier était un remède pour combattre les fièvres. Au 19ème siècle, des rapports médicaux témoignent de nombreux cas de guérison de malaria. Ces bienfaits étaient attribués à la substance amère des feuilles d’olivier. Au début du 20ème siècle, ce composant, l'oleuropéine, fut identifié. C'est son action contre les attaques parasitaires et bactériennes qui confère à l'olivier sa longévité remarquable. En 1969, les chercheurs de Upjohn Company identifièrent le composant actif de l'oleuropéine, l'élénolate de calcium. 3, record 30, French, - oleurop%C3%A9ine
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2003-10-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 31, Main entry term, English
- micro-concrete
1, record 31, English, micro%2Dconcrete
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- microconcrete 2, record 31, English, microconcrete
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Concrete for use in small-scale structural models. Its aggregate has been scaled down. 1, record 31, English, - micro%2Dconcrete
Record 31, Key term(s)
- micro concrete
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 31, Main entry term, French
- microbéton
1, record 31, French, microb%C3%A9ton
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- micro-béton 2, record 31, French, micro%2Db%C3%A9ton
correct, masculine noun, obsolete
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Mélange hydraulique dont la composition granulométrique «miniaturisée» (les plus gros granulats ayant seulement quelques mm de diamètre) permet la reconstitution d’un matériau qui présente des caractéristiques (résistance, élasticité, retrait...) proches de celles du béton. 3, record 31, French, - microb%C3%A9ton
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Microbéton. [...] On l'utilise pour divers essais en grandeur réduite sur des maquettes d’ouvrages en béton, ainsi que dans la fabrication d’éléments de construction légère, et pour la réalisation de coques de bateaux; il est, dans ce dernier cas, armé de couches de grillage fin, et plus connu sous le nom de ferro-ciment. 3, record 31, French, - microb%C3%A9ton
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Mortiers hydrauliques. Ce sont des microbétons, ou bétons sans gros granulats. 4, record 31, French, - microb%C3%A9ton
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-01-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Photography
Record 32, Main entry term, English
- digital camcorder
1, record 32, English, digital%20camcorder
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
i.LINK (ieee 1394): Also known as FireWire. An industry standard digital interface that allows for 2-way communication between either two compatible digital camcorders or between a digital camcorder and a compatible personal computer. This standard was approved by the Institute of Electrical and Electronics Engineers. 1, record 32, English, - digital%20camcorder
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Photographie
Record 32, Main entry term, French
- camescope numérique
1, record 32, French, camescope%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’un camescope numérique : La récupération se fait via le port FireWire(aussi connu sous le nom de IEEE1394 ou iLink) du camescope. Si votre ordinateur ne possède pas de port Firewire, il faudra passer par une carte d’acquisition(dite carte DV). 1, record 32, French, - camescope%20num%C3%A9rique
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2000-12-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Investment
- Stock Exchange
Record 33, Main entry term, English
- periodical disclosure
1, record 33, English, periodical%20disclosure
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, Key term(s)
- periodic disclosure
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Investissements et placements
- Bourse
Record 33, Main entry term, French
- information périodique
1, record 33, French, information%20p%C3%A9riodique
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Information que les émetteurs assujettis au sens des lois sur les valeurs mobilières doivent publier annuellement et semestriellement ou trimestriellement, selon le cas. Il s’agit généralement des états financiers(ou situations) intermédiaires, des états financier(comptes) annuels, du rapport du vérificateur(auditeur, réviseur) sur les états financiers(ou comptes) annuels et des autres renseignements requis dans le rapport annuel de l'émetteur, notamment le rapport de gestion(connu au Québec sous le nom d’analyse par la direction de la situation financière et des résultats d’exploitation). 2, record 33, French, - information%20p%C3%A9riodique
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-08-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Law of Contracts (common law)
Record 34, Main entry term, English
- sale with no-warranty stipulation
1, record 34, English, sale%20with%20no%2Dwarranty%20stipulation
proposal
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Vente
- Droit des contrats (common law)
Record 34, Main entry term, French
- vente avec stipulation de non garantie
1, record 34, French, vente%20avec%20stipulation%20de%20non%20garantie
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de stipulation de non garantie, le vendeur n’ est tenu qu'à la restitution du prix; il n’ est même pas obligé de faire la remise si l'acquéreur a connu lors de la vente le danger d’éviction [...](HODRO 1971) 1, record 34, French, - vente%20avec%20stipulation%20de%20non%20garantie
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2000-08-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 35, Main entry term, English
- radioactive seed
1, record 35, English, radioactive%20seed
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- seed 2, record 35, English, seed
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The outlook for patients with localized prostate cancer is brighter than ever, thanks to a procedure that combines the exactness of computer-assisted planning with the precision of ultrasound-guided technology. Known as prostate radioactive seed implantation, this one-day surgical procedure places tiny radioactive seeds accurately within the confines of the prostate gland where they act to destroy cancerous cells while leaving nearby healthy tissue intact. 3, record 35, English, - radioactive%20seed
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 35, Main entry term, French
- grain radioactif
1, record 35, French, grain%20radioactif
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- grain 2, record 35, French, grain
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le traitement du cancer de la prostate au moyen d’implants radioactifs permanents : caractérisation de la migration des sources et simulations par ordinateur. Ce traitement du cancer de la prostate consiste en l'implantation permanente de sources radioactives directement dans la glande. Une étape importante de la planification du traitement est l'élaboration du plan de chargement. Celui-ci établit le nombre et l'emplacement des grains radioactifs à l'intérieur de la prostate de façon à obtenir une couverture de dose optimum. Après l'intervention, et malgré de nombreuses précautions, les grains ne sont pas exactement à l'endroit planifié et la qualité du traitement s’en trouve altérée. Cet écart par rapport à la position planifiée est connu sous le nom de migration. Le premier volet de l'étude porte sur la migration des sources. Des quantités telles que l'angle d’insertion de l'aiguille, la courbure de la trajectoire des grains, le déplacement transverse et l'étirement sont mesurées sur 30 cas totalisant 1 200 sources. 1, record 35, French, - grain%20radioactif
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1999-03-05
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Accounting
Record 36, Main entry term, English
- accrual concept
1, record 36, English, accrual%20concept
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
In order to calculate a company's results over a given period, real income and expenses produced during that period should be taken into account, irrespective of when they are actually charged or paid. The alternative criteria would be the cash principle, that is, when income or expenses are actually charged or paid. 2, record 36, English, - accrual%20concept
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
accrual concept: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 36, English, - accrual%20concept
Record 36, Key term(s)
- accrual principle
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 36, Main entry term, French
- système de l’abonnement
1, record 36, French, syst%C3%A8me%20de%20l%26rsquo%3Babonnement
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Charges déterminées par abonnement : Sommes résultant de la répartition en fractions égales, entre des périodes plus courtes que l'exercice(trimestres ou mois le plus souvent), de charges(par exemple l'amortissement, l'indemnité de vacances, les impôts fonciers, les loyers, les réparations, les frais de publicité, etc.) dont le montant annuel est connu avec suffisamment de précision au début de l'exercice. Le système de l'abonnement doit être utilisé par les entités qui veulent dégager des résultats nets intermédiaires(mensuels, trimestriels ou semestriels). En cas de publication d’états financiers(ou situations) intermédiaires, les comptes de charges par abonnement non soldés sont groupés dans le bilan avec les comptes de régularisation-passif. Note-La méthode décrite ci-dessus est connue sous le nom de comptabilisation des charges par abonnement. 1, record 36, French, - syst%C3%A8me%20de%20l%26rsquo%3Babonnement
Record 36, Key term(s)
- principe de l’abonnement
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 36, Main entry term, Spanish
- principio del devengo
1, record 36, Spanish, principio%20del%20devengo
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- base de acumulación 2, record 36, Spanish, base%20de%20acumulaci%C3%B3n
correct, feminine noun, Mexico
- base acumulativa 3, record 36, Spanish, base%20acumulativa
feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Criterio por el que se rige la contabilidad que determina la cuenta de resultados de una sociedad en un período concreto considerando los ingresos y gastos realmente producidos en ese período, con independencia de cuando se cobren o paguen. 2, record 36, Spanish, - principio%20del%20devengo
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ver contabilidad en valores devengados. 4, record 36, Spanish, - principio%20del%20devengo
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
principio del devengo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 36, Spanish, - principio%20del%20devengo
Record 37 - internal organization data 1997-09-10
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 37, Main entry term, English
- frontal analysis chromatography
1, record 37, English, frontal%20analysis%20chromatography
proposal
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 37, Main entry term, French
- chromatographie par analyse frontale
1, record 37, French, chromatographie%20par%20analyse%20frontale
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le problème de la composition du liquide effluent d’une colonne d’adsorbant alimentée en continu par un mélange liquide est connu depuis longtemps par les spécialistes de la chromatographie en phase liquide et concerne la chromatographie par analyse frontale. Dans le cas d’un mélange ternaire des composés 1, 2 et 3, dont les adsorbabilités vis-à-vis de l'adsorbant diminuent dans l'ordre 1 > 2 > 3, on recueille à la sortie de la colonne tout d’abord le composé le moins adsorbable 3, à l'état pur, puis un mélange 3 + 2 et enfin le mélange 3 + 2 + 1 de même composition que le mélange pénétrant dans la colonne. [...] La quantité de composé 3 pur qu'il est possible d’obtenir théoriquement(quantité dite estochiométrique) nécessite de connaître les équilibres d’adsorption des mélanges multiconstituants, équilibres dont on maîtrise mal la théorie. 1, record 37, French, - chromatographie%20par%20analyse%20frontale
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-09-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Electrochemistry
Record 38, Main entry term, English
- summit current
1, record 38, English, summit%20current
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In ac polarography, differential pulse polarography, derivative polarography, square-wave polarography, and similar techniques, the maximum value of the component of the current that is associated with the presence of a substance B. 1, record 38, English, - summit%20current
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Électrochimie
Record 38, Main entry term, French
- courant maximum
1, record 38, French, courant%20maximum
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
En polarographie à courant alternatif surimposé, en polarographie à impulsion surimposée d’amplitude constante (aussi appelée polarographie impulsionnelle différentielle) ou en polarographie dérivée ainsi que dans les techniques apparentées, il s’agit du maximum de la valeur de la composante du courant associé à la présence de la substance B. 1, record 38, French, - courant%20maximum
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Normalement, cette composante du courant est faradique et le maximum se produit lorsque la vitesse de variation(avec le potentiel appliqué) de la vitesse du processus de transfert de charge passe par un maximum. On observe des maxima semblables lorsque la composante n’ est pas faradique(et lorsque B est une substance tensioactive plutôt qu'électroactive). Dans un cas connu pour être de ce dernier type, l'expression courant apex est recommandée parce qu'elle est plus spécifique. 1, record 38, French, - courant%20maximum
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1996-08-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Graphic Arts and Printing
Record 39, Main entry term, English
- continuous water-feed system
1, record 39, English, continuous%20water%2Dfeed%20system
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- continuous feed system 2, record 39, English, continuous%20feed%20system
correct
- continuous dampening system 1, record 39, English, continuous%20dampening%20system
correct
- continuous feed dampening system 3, record 39, English, continuous%20feed%20dampening%20system
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An offset dampening system that supplies a continuous film of dampening solution to the vibrator without using a ductor (as do conventional dampening systems). 1, record 39, English, - continuous%20water%2Dfeed%20system
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
This [the Levey flap roll dampening system] is another cont inuous feed system which is designed for web-offset printing. 2, record 39, English, - continuous%20water%2Dfeed%20system
Record 39, Key term(s)
- continuous water feed system
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 39, Main entry term, French
- système de mouillage en continu
1, record 39, French, syst%C3%A8me%20de%20mouillage%20en%20continu
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- mouillage en continu 2, record 39, French, mouillage%20en%20continu
correct, masculine noun
- système en continu 3, record 39, French, syst%C3%A8me%20en%20continu
correct, masculine noun
- système continu 3, record 39, French, syst%C3%A8me%20continu
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Système de mouillage offset à film d’alcool (continu) sans preneur. L’absence de preneurs, et donc du transfert d’eau de mouillage par intervalle, permet de régulariser le mouillage. 1, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20mouillage%20en%20continu
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Trois cas se présentent : l'alimentation continue en direct sur la plaque, l'alimentation en mouillage via le système d’encrage(le plus connu étant bien sûr le système Dahlgren) et enfin la combinaison des deux systèmes cités précédemment. 3, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20mouillage%20en%20continu
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
En français, «mouillage» désigne à la fois l’action et le système. 1, record 39, French, - syst%C3%A8me%20de%20mouillage%20en%20continu
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-05-31
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Shipping and Delivery
Record 40, Main entry term, English
- vendor supply point code
1, record 40, English, vendor%20supply%20point%20code
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- VSP code 1, record 40, English, VSP%20code
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Representation of the geographic location at which goods are manufactured or, if not known, from which the goods are shipped by the vendor. In the case of services, where the services are mainly performed. 1, record 40, English, - vendor%20supply%20point%20code
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, record 40, English, - vendor%20supply%20point%20code
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Expédition et livraison
Record 40, Main entry term, French
- code de point d’approvisionnement du fournisseur
1, record 40, French, code%20de%20point%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20du%20fournisseur
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- code PAF 1, record 40, French, code%20PAF
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Code géographique désignant le lieu où les biens sont fabriqués ou, si ce lieu n’ est pas connu, le lieu duquel les biens sont expédiés par le fournisseur. Dans le cas des services, le lieu où les services sont principalement rendus. 1, record 40, French, - code%20de%20point%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20du%20fournisseur
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 1994-10-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 41, Main entry term, English
- density
1, record 41, English, density
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... for unspecified fissile materials, such as residues or scrap whose enrichment, mass, concentration, moderation ratio or density is not known, each unknown parameter must be assigned a value that results in the maximum credible reactivity during transport. 1, record 41, English, - density
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 41, Main entry term, French
- densité
1, record 41, French, densit%C3%A9
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] dans le cas d’une matière fissile non spécifiée, tel un résidu ou un débris dont l'enrichissement, la masse, la concentration, le rapport de modération ou la densité n’ est pas connu, on doit attribuer à tout paramètre inconnu la valeur qui donne la réactivité maximale la plus plausible pendant le transport. 1, record 41, French, - densit%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 1994-10-05
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 42, Main entry term, English
- residue
1, record 42, English, residue
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... for unspecified fissile materials, such as residues or scrap whose enrichment, mass, concentration, moderation ratio or density is not known, each unknown parameter must be assigned a value that results in the maximum credible reactivity during transport. 1, record 42, English, - residue
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 42, Main entry term, French
- résidu
1, record 42, French, r%C3%A9sidu
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] dans le cas d’une matière fissile non spécifiée, tel un résidu ou un débris dont l'enrichissement, la masse, la concentration, le rapport de modération ou la densité n’ est pas connu, on doit attribuer à tout paramètre inconnu la valeur qui donne la réactivité maximale la plus plausible pendant le transport. 1, record 42, French, - r%C3%A9sidu
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1992-03-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 43, Main entry term, English
- waste regeneration
1, record 43, English, waste%20regeneration
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The waste regeneration in short staple spinning field. Influence of recycling of waste on the yarn fabric quality. Removal of non-reusable waste. Process for use of useful fibers. Solution proposed by manufacturers for removal, regeneration and treatment of remove waste. 1, record 43, English, - waste%20regeneration
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 43, Main entry term, French
- régénération de déchets
1, record 43, French, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9chets
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La gégénération de déchets en fibres courtes(...) Le recyclage des déchets a connu d’importants progrès(...) c'est vers une régénération souple où chaque type e déchet est traité cas par cas que l'on s’oriente actuellement. 1, record 43, French, - r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20d%C3%A9chets
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1991-11-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 44, Main entry term, English
- managed investment fund
1, record 44, English, managed%20investment%20fund
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Additional offerings of the fund's equity are either infrequent or not permitted by its charter. The common stock is not redeemed except in highly unusual circumstances such as the windup of the fund. Hence, a managed investment fund with a fixed or seldom-changed equity base is known as a Closed-End Fund. 2, record 44, English, - managed%20investment%20fund
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 44, Main entry term, French
- fonds de placement géré
1, record 44, French, fonds%20de%20placement%20g%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- fonds d’investissement géré 2, record 44, French, fonds%20d%26rsquo%3Binvestissement%20g%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les offres supplémentaires d’actions du fonds sont rares sinon interdites par son acte constitutif. Les actions ordinaires ne sont pas rachetées sauf dans des cas exceptionnels tels que la liquidation du fonds. Par conséquent, un fonds de placement géré ayant toujours le même nombre d’actions(ou dont le nombre d’actions change rarement) est connu sous le nom de société d’investissement à capital fixe; c'est ce qui le distingue de la société d’investissement à capital variable ou fonds mutuel, qui continue généralement d’émettre et de racheter ses actions. 3, record 44, French, - fonds%20de%20placement%20g%C3%A9r%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1990-10-31
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 45, Main entry term, English
- reinforcing function
1, record 45, English, reinforcing%20function
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The term reinforcing is used basically to mean tension or membrane reinforcing, that is, the ability to distribute a concentrated load over a larger area of the subgrade, thus avoiding local overloading of the bearing capacity. A closer analysis of the reinforcing function of a geotextile laid between the base course and the subgrade, reveals that in addition to membrane reinforcing there is a second phenomenon which improves the load bearing capacity of the structure by providing horizontal reinforcing or lateral restraint. Because of this the geotextile works against horizontal deformation where it is in contact with the base and subgrade. 1, record 45, English, - reinforcing%20function
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 45, Main entry term, French
- fonction renforcement
1, record 45, French, fonction%20renforcement
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- rôle d’armature 2, record 45, French, r%C3%B4le%20d%26rsquo%3Barmature
correct, masculine noun
- action d’armature 3, record 45, French, action%20d%26rsquo%3Barmature
correct, feminine noun
- action de support 3, record 45, French, action%20de%20support
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La diversité d’emploi des géotextiles dans les ouvrages de génie civil montre que ces derniers sont en mesure d’assurer plusieurs fonctions non seulement durant la phase de fonctionnement de l’ouvrage, mais également pendant la phase de construction. On recense deux rôles majeurs : le rôle hydraulique, le rôle mécanique (...) Dans le rôle mécanique, on citera : la fonction séparation (...), la fonction protection (...), la fonction renforcement, envisagée comme une armature, qui confère au milieu environnant une résistance en traction. 4, record 45, French, - fonction%20renforcement
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Action de support ou d’armature(...) Le principe de renforcement des sols est bien connu. Le remblai renforcé avec les nappes de géotextiles en est un exemple. Le géotextile, dans ce cas, améliore les caractéristiques mécaniques du matériau de remblai. Le géotextile placé en base d’un remblai construit sur le sol mou renforce ce dernier, reprend des tractions que le sol ne pourrait reprendre et intersecte le cercle de glissement empêchant ainsi celui-ci de se produire. 3, record 45, French, - fonction%20renforcement
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1989-09-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Animal Breeding
Record 46, Main entry term, English
- test-mate
1, record 46, English, test%2Dmate
correct, verb
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Such an occurrence can only be prevented by strong action on the part of breed societies which should refuse to register the sons of known carriers unless they are test-mated with other known carriers and shown not to be carriers of the undesirable factor. 1, record 46, English, - test%2Dmate
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
Record 46, Main entry term, French
- tester par croisement
1, record 46, French, tester%20par%20croisement
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ces cas ne peuvent être évités que par une action puissante des associations d’éleveurs qui devraient refuser d’enregistrer les descendants d’un sujet connu comme porteur de gènes néfastes, à moins que ces sujets ne soient eux-mêmes testés par croisement avec d’autres porteurs bien connus, pour déterminer s’ils sont ou non porteurs de l'anomalie. 1, record 46, French, - tester%20par%20croisement
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
croisement. Méthode de reproduction utilisant des reproducteurs animaux ou végétaux ayant une constitution génétique différente. 2, record 46, French, - tester%20par%20croisement
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1987-12-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Aquaculture
Record 47, Main entry term, English
- electrical resistivity fish counter
1, record 47, English, electrical%20resistivity%20fish%20counter
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Electrical resistivity fish counters ... counting fish by noting changes in the electrical resistivity of water through which they swim was pioneered by Lethlean. The basis of his approach was to apply a low voltage across two volumes of water through which the fish to be counted are constrained to pass and detect the changes in their resistances caused by the presence of the fish ... This device [electrical resistivity fish counter] amplifies the "out of balance" voltage caused by the presence of fish, passes this signal through logic circuitry and activates an appropriately labelled digit meter. 1, record 47, English, - electrical%20resistivity%20fish%20counter
Record 47, Key term(s)
- conductivity sensing counter
- conductivity counter
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Aquaculture
Record 47, Main entry term, French
- compteur à résistivité pour poissons
1, record 47, French, compteur%20%C3%A0%20r%C3%A9sistivit%C3%A9%20pour%20poissons
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Appareil électronique utilisé pour recenser le nombre de poissons passant à un endroit précis et qui fonctionne grâce à la différence de conductivité entre l’eau et le poisson. 2, record 47, French, - compteur%20%C3%A0%20r%C3%A9sistivit%C3%A9%20pour%20poissons
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un compteur à résistivité pour poissons [...] fonctionne grâce à la différence de conductivité entre l'eau et le poisson. Les capteurs sont du type «tunnel» ou «canal ouvert». Dans le premier cas on oblige par un ouvrage associé le poisson à traverser un tube de forme circulaire ou prismatique équipé d’électrodes; dans le second cas les électrodes sont disposées sur le fond de la rivière dans le sens transversal, et fixées la plupart du temps sur le parement aval d’un seuil en béton [...] Le principe de mesure est bien connu :[...] la conductivité de la chair du poisson [...] étant différente de la conductivité de l'eau [...], le passage d’un animal entre les électrodes provoque une variation des impédances et par conséquent un déséquilibre du point de mesure. Le signal recueilli est ensuite amplifié et traité par une unité logique. 3, record 47, French, - compteur%20%C3%A0%20r%C3%A9sistivit%C3%A9%20pour%20poissons
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1987-03-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 48, Main entry term, English
- metasymbol routine
1, record 48, English, metasymbol%20routine
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Firm lot price for conversion of 388 source programs, inclusive of their associated metasymbol routines and data files .... 1, record 48, English, - metasymbol%20routine
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 48, Main entry term, French
- sous-programme de métasymboles
1, record 48, French, sous%2Dprogramme%20de%20m%C3%A9tasymboles
proposal, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'exemple de métalangage le plus connu est celui de la forme normale de Backus, qui a été utilisée pour la définition syntaxique formelle d’ALGOL 60. Dans ce cas, le métalangage se présente sous la forme d’une grammaire de type hors contexte. On dit que le vocabulaire est constitué de métavariables et de métasymboles. 2, record 48, French, - sous%2Dprogramme%20de%20m%C3%A9tasymboles
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1980-12-02
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Record 49, Main entry term, English
- boiling 1, record 49, English, boiling
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- cooking 1, record 49, English, cooking
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A system whereby grasses, rags or wood chips are "cooked" to form pulp suitable for papermaking. 1, record 49, English, - boiling
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
As the temperature and pressure at which the cooking of the chips is carried out is very important, each digester has an automatic recording thermometer and gas pressure gauge. 1, record 49, English, - boiling
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Record 49, Main entry term, French
- lessivage
1, record 49, French, lessivage
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- cuisson 1, record 49, French, cuisson
feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Un procédé de cuisson qui a pour but de purifier la pâte de bois. 1, record 49, French, - lessivage
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des plantes à pecto-cellulose on a parfois recours au système bien connu de la "cuisson méthodique en plusieurs stades". 1, record 49, French, - lessivage
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: