TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CDD [21 records]

Record 1 2024-08-30

English

Subject field(s)
  • Mining Operations
  • Applications of Automation
  • Remote Control (Telecommunications)
CONT

The objective of the project is to remove the operators from their equipment and to locate them in a remote operation centre where they can supervise one, or several, mining machines operating automatically or remotely controlled.

Key term(s)
  • remote operation center

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière
  • Automatisation et applications
  • Commandes à distance (Télécommunications)
CONT

Une dernière particularité de la mine 4.0 est la présence d’un centre de contrôle à distance (CCD), où ont lieu l’analyse des données et la prise de décisions. Ce sont des salles où les opérateurs contribuent à distance (par exemple, quelques milliers de kilomètres) au travail sur le site minier.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-10-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Human Resources Directorate.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction des ressources humaines.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-09-08

English

Subject field(s)
  • Counter-Measures (Military operations)
OBS

camouflage, concealment, deception; CCD: designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

OBS

camouflage, concealment and deception; CCD: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
CONT

Les mesures de contre-ingérence comprennent le CCD, des leurres et des moyens de dispersion.

OBS

camouflage, dissimulation et déception; CDD : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

camouflage, dissimulation et déception; CCD : désignations normalisées par l’OTAN.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-08-31

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel
  • Law of Contracts (common law)
CONT

A fixed term contract is one where the length of the employment contract is determined from the start.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Un contrat à durée déterminée est conclu pour une durée limitée et précisée, au départ, sur le contrat.

CONT

Prudentes, les entreprises ont de plus en plus recours aux contrats à durée déterminée(CDD). Le classement sur ce critère s’ordonne autour de la valeur brute : total des embauches en contrats à durée déterminée cumulés sur trois ans.

OBS

contrat à durée déterminée; CDD : terme et abréviation tirés du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Contratación de personal
  • Derecho de contratos (common law)
DEF

Contrato de trabajo que establece los límites de tiempo de los servicios, la duración del cual depende de las necesidades temporales y objetivas de la empresa.

Save record 4

Record 5 2015-01-07

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Commission on Sustainable Development (CSD) was created in December 1992 to ensure effective follow-up of UNCED; to monitor and report on implementation of the Earth Summit agreements at the local, national, regional and international levels. The CSD is a functional commission of the UN Economic and Social Council (ECOSOC) with 53 members. It was agreed that a five-year review of Earth Summit progress would be made in 1997 by the United Nations General Assembly meeting in special session.

Key term(s)
  • United Nations Commission on Sustainable Development

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

La Commission du Développement Durable(CDD) a été créée en décembre 1992 pour assurer un suivi efficace de la Conférence de Nations Unies sur l'environnement et le développement(UNCED), contrôler et faire le suivi de la mise en œuvre des accords du Sommet de la Terre tant au niveau local, national, régional qu'international. La CDD est une commission technique du Conseil Économique et Social(ECOSOC) qui comprend 54 membres. Il a été reconnu qu'un examen quinquennal des avancées concernant le Sommet de la Terre aurait lieu en 1997 lors de l'Assemblée Générale des Nations Unies réunie session extraordinaire. En juin 1997, l'Assemblée Général des Nations Unies a adopté un programme de mise en œuvre de l'Agenda 21 dont le suivi sera effectué par la CDD ainsi que le plan de travail de la Commission pour 1998-2002. L'objectif de la CDD est également de renforcer les relations entre les gouvernements et les ONG afin de promouvoir le développement durable tout autour du globe.

Key term(s)
  • Commission du développement durable des Nations Unies
  • Commission du développement durable de l’ONU

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 5

Record 6 2012-04-11

English

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)

French

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Classification permettant une subdivision des sujets dans leurs moindres détails. S’appelle aussi classification bibliographique.

DEF

Classement des ouvrages conforme aux notations d’un tel système.(CDD)

Spanish

Save record 6

Record 7 2010-07-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Military Organization
  • Defence Planning and Military Doctrine
OBS

[The Defence Diversity Council] of the Department of National Defence was created in 1996, with the collaboration of Multiculturalism, to establish the strategic framework for the management of diversity and to provide overall direction on diversity policies and programs in DND and the Canadian Armed Forces.

OBS

Defence Diversity Council; DDC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Organisation militaire
  • Doctrine militaire et planification de défense
OBS

[Le Conseil sur la diversité de la Défense] du ministère de la Défense nationale, a été créé en 1996 en collaboration avec le Programme du multiculturalisme afin d’établir le cadre stratégique de gestion de la diversité et de fournir une orientation générale sur les politiques et programmes liés à la diversité au sein du MDN et des Forces canadiennes.

OBS

Conseil sur la diversité de la Défense; CDD : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 7

Record 8 2007-04-11

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • International Bodies (Intl. Law)
  • Military Organization
DEF

A delegate charged by the sending State with the duty of acting in that capacity.

OBS

Definition taken from the Vienna Convention on the representation of states in their relations with international organizations of a universal character.

OBS

head of delegation; HoD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Organismes internationaux (Droit)
  • Organisation militaire
DEF

Délégué chargé par l’État d’envoi d’agir en cette qualité.

OBS

Définition tirée de la Convention de Vienne sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales de caractère universel.

CONT

Les délégations comportent toujours un chef. Il est recommandé que les chefs de délégation aient le même rang, ce qui garantit leur autorité réciproque. Il est bon de les choisir, autant que possible, parmi les hauts fonctionnaires informés de la politique générale de leur pays en matière de relations extérieures, avant la pratique des réunions internationales.

OBS

chef de délégation; CDD : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et tactique de l'Armée de terre.

OBS

chef de délégation; CDD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Organismos internacionales (Derecho internacional)
  • Organización militar
Save record 8

Record 9 2004-02-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

chlorinated oxanthrene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The letter "p," in "dibenzo-p-dioxin," stands for "para." This prefix means "opposite." It is used in organic chemistry in naming disubstitution products derived from benzene in which the substituent atoms or radicals are located in the 1,4 position. It appears in italics.

OBS

CDD: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

Key term(s)
  • chlorinated dibenzo-para-dioxin

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

[...] dérivé de la dibenzodioxinne dans lequel les atomes d’hydrogène fixés sur les positions 2, 3, 6 et 7 sont remplacés par des atomes de chlore (tétrachlorodibenzodioxinne), sous-produit très toxique de la fabrication du trichloro-2,4,5 phénol.

OBS

Le Grand dict. encyclopédique Larousse est la seule source à donner le terme «dioxinne» avec deux «n», sans doute pour le distinguer de la «Dioxine», nom déposé de la TCDD.

OBS

Le nom systématique oxanthrène (en anglais «oxanthrene») est recommandé depuis 1993 pour désigner le système hétérotricyclique constitué de deux cycles benzéniques ortho-condensés à la structure monocyclique 1,4-dihétéroatomique à six chaînons dans laquelle les deux hétéroatomes sont des atomes d’oxygène. Ce nom remplace les noms systématiques antérieurs dibenzo[b,e]dioxine, dibenzo-para-dioxine, dibenzo-p-dioxine et les noms fautifs de dibenzoparadioxine, dioxine, dibenzodioxine et dibenzodioxinne pour désigner le composé tricyclique.

OBS

para- [abrév. «p-»] : Préfixe désignant, chez les dérivés des séries benzénique et naphtalénique, la position 1-4. [S’écrit en italique.]

OBS

CDD : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

Spanish

Save record 9

Record 10 1995-02-23

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
OBS

A type of document camera (see this entry in the Termium bank.

French

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

Le vidéoman est une petite caméra noir et blanc(30 x 55 x 75 mm) utilisant des capteurs CDD, destinée à être fixée sur le bord de l'écran. Munie de 6 émetteurs infrarouges, elle accepte de filmer même avec une lumière basse. Connectée à une carte d’acquisition, elle permet d’enregistrer des messages vidéo qui seront stockés sur disquettes, envoyés par le réseau ou intégrés dans une présentation. Cette caméra est livrée avec un logiciel permettant de régler divers paramètres(qualité, compression...) et un prompteur permettant de faire défiler le texte(préalablement saisi) à l'écran lors de l'enregistrement pour éviter toute hésitation. De plus, le défilement est synchronisé avec la durée d’enregistrement.

OBS

Voir aussi la fiche «caméra de transmission de documents» dans la banque Termium.

Spanish

Save record 10

Record 11 1994-01-04

English

Subject field(s)
  • Library Science

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

Renvoi d’orientation de l'index ne se rapportant pas à un terme particulier, mais offrant un éventail de possibilités de classement(CDD).

Spanish

Save record 11

Record 12 1989-12-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

of the Hydrogen Industry Council.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

du Conseil de l’industrie de l’hydrogène.

Spanish

Save record 12

Record 13 1987-12-18

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

A dependent front-back contact uses three springs, one for the stationary front, one for the stationary back, and one for the movable heel.

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
DEF

Contact composé d’un élément mobile et de deux éléments fixes situés de part et d’autre de l’élément mobile.

Spanish

Save record 13

Record 14 1987-03-27

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Records Management (Management)
OBS

Used in Access Register.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Utilisé dans le Registre d’accès.

Spanish

Save record 14

Record 15 1987-03-27

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Records Management (Management)

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des documents (Gestion)

Spanish

Save record 15

Record 16 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Library Science

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

Table auxiliaire 2. Table de notations indiquant les localisations géographiques. Elles s’ajoutent aux autres notations des tables générales et des tables auxiliaires conformément aux notes d’adjonction.(CDD)

Spanish

Save record 16

Record 17 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Library Science

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

Rubrique représentant un domaine pour lequel il n’ existe pas d’indice spécifique dans la hiérarchie des notations et qui englobe par conséquent une série d’indices.(CDD)

Spanish

Save record 17

Record 18 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Library Science

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

Table auxiliaire 1. Table de notations indiquant certaines formes ou méthodes de traitement d’un sujet, de répétition constante, et pouvant être appliquées à n’ importe quel sujet ou discipline. Elles peuvent être ajoutées, au besoin, à n’ importe quel indice des tables générales.(CDD)

Spanish

Save record 18

Record 19 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Library Science

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

Note indiquant de classer ailleurs, ne conduisant pas à un indice déterminé, mais indiquant une grande possibilité de classements applicables au sujet.(CDD)

Spanish

Save record 19

Record 20 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Library Science

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

Indice figurant dans la précédente édition et libéré par suite du transfert, sous un indice plus général, de la notion qu'il exprimait.(CDD)

Spanish

Save record 20

Record 21 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Library Science

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
OBS

Propriété de l'index qui inverse la subordination du sujet à la discipline, regroupant ainsi sous le sujet, ses divers aspects répartis dans les diverses disciplines.(CDD)

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: