TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CDD [21 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mining Operations
- Applications of Automation
- Remote Control (Telecommunications)
Record 1, Main entry term, English
- remote operation centre
1, record 1, English, remote%20operation%20centre
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ROC 2, record 1, English, ROC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The objective of the project is to remove the operators from their equipment and to locate them in a remote operation centre where they can supervise one, or several, mining machines operating automatically or remotely controlled. 3, record 1, English, - remote%20operation%20centre
Record 1, Key term(s)
- remote operation center
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Automatisation et applications
- Commandes à distance (Télécommunications)
Record 1, Main entry term, French
- centre de contrôle à distance
1, record 1, French, centre%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CDD 1, record 1, French, CDD
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une dernière particularité de la mine 4.0 est la présence d’un centre de contrôle à distance (CCD), où ont lieu l’analyse des données et la prise de décisions. Ce sont des salles où les opérateurs contribuent à distance (par exemple, quelques milliers de kilomètres) au travail sur le site minier. 1, record 1, French, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20distance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-10-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Directorate Steering Committee 1, record 2, English, Directorate%20Steering%20Committee
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Directorate. 1, record 2, English, - Directorate%20Steering%20Committee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Comité directeur de la Direction
1, record 2, French, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20Direction
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CDD 1, record 2, French, CDD
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Direction des ressources humaines. 1, record 2, French, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20Direction
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-09-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
Record 3, Main entry term, English
- camouflage, concealment, deception
1, record 3, English, camouflage%2C%20concealment%2C%20deception
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- CCD 1, record 3, English, CCD
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
- camouflage, concealment and deception 2, record 3, English, camouflage%2C%20concealment%20and%20deception
correct, NATO, standardized
- CCD 3, record 3, English, CCD
correct, NATO, standardized
- CCD 3, record 3, English, CCD
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
camouflage, concealment, deception; CCD: designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, record 3, English, - camouflage%2C%20concealment%2C%20deception
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
camouflage, concealment and deception; CCD: designations standardized by NATO. 5, record 3, English, - camouflage%2C%20concealment%2C%20deception
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Record 3, Main entry term, French
- camouflage, dissimulation et déception
1, record 3, French, camouflage%2C%20dissimulation%20et%20d%C3%A9ception
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- CDD 2, record 3, French, CDD
correct, masculine noun, officially approved
- CCD 3, record 3, French, CCD
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les mesures de contre-ingérence comprennent le CCD, des leurres et des moyens de dispersion. 4, record 3, French, - camouflage%2C%20dissimulation%20et%20d%C3%A9ception
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
camouflage, dissimulation et déception; CDD : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 3, French, - camouflage%2C%20dissimulation%20et%20d%C3%A9ception
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
camouflage, dissimulation et déception; CCD : désignations normalisées par l’OTAN. 6, record 3, French, - camouflage%2C%20dissimulation%20et%20d%C3%A9ception
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-08-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
- Law of Contracts (common law)
Record 4, Main entry term, English
- fixed-term contract
1, record 4, English, fixed%2Dterm%20contract
correct
Record 4, Abbreviations, English
- FTC 1, record 4, English, FTC
correct
Record 4, Synonyms, English
- fixed term contract 2, record 4, English, fixed%20term%20contract
correct
- FTC 3, record 4, English, FTC
correct
- FTC 3, record 4, English, FTC
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A fixed term contract is one where the length of the employment contract is determined from the start. 4, record 4, English, - fixed%2Dterm%20contract
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
- Droit des contrats (common law)
Record 4, Main entry term, French
- contrat à durée déterminée
1, record 4, French, contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CDD 2, record 4, French, CDD
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- contrat de durée déterminée 3, record 4, French, contrat%20de%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, masculine noun
- CDD 3, record 4, French, CDD
correct, masculine noun
- CDD 3, record 4, French, CDD
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un contrat à durée déterminée est conclu pour une durée limitée et précisée, au départ, sur le contrat. 4, record 4, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Prudentes, les entreprises ont de plus en plus recours aux contrats à durée déterminée(CDD). Le classement sur ce critère s’ordonne autour de la valeur brute : total des embauches en contrats à durée déterminée cumulés sur trois ans. 3, record 4, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contrat à durée déterminée; CDD : terme et abréviation tirés du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, record 4, French, - contrat%20%C3%A0%20dur%C3%A9e%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratación de personal
- Derecho de contratos (common law)
Record 4, Main entry term, Spanish
- contrato de trabajo de duración determinada
1, record 4, Spanish, contrato%20de%20trabajo%20de%20duraci%C3%B3n%20determinada
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- contrato de plazo fijo 2, record 4, Spanish, contrato%20de%20plazo%20fijo
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Contrato de trabajo que establece los límites de tiempo de los servicios, la duración del cual depende de las necesidades temporales y objetivas de la empresa. 3, record 4, Spanish, - contrato%20de%20trabajo%20de%20duraci%C3%B3n%20determinada
Record 5 - internal organization data 2015-01-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 5, Main entry term, English
- Commission on Sustainable Development
1, record 5, English, Commission%20on%20Sustainable%20Development
correct, international
Record 5, Abbreviations, English
- CSD 2, record 5, English, CSD
correct, international
Record 5, Synonyms, English
- UN Commission on Sustainable Development 3, record 5, English, UN%20Commission%20on%20Sustainable%20Development
correct, international
- UNCSD 4, record 5, English, UNCSD
correct, international
- UNCSD 4, record 5, English, UNCSD
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Commission on Sustainable Development (CSD) was created in December 1992 to ensure effective follow-up of UNCED; to monitor and report on implementation of the Earth Summit agreements at the local, national, regional and international levels. The CSD is a functional commission of the UN Economic and Social Council (ECOSOC) with 53 members. It was agreed that a five-year review of Earth Summit progress would be made in 1997 by the United Nations General Assembly meeting in special session. 5, record 5, English, - Commission%20on%20Sustainable%20Development
Record 5, Key term(s)
- United Nations Commission on Sustainable Development
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 5, Main entry term, French
- Commission du développement durable
1, record 5, French, Commission%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, feminine noun, international
Record 5, Abbreviations, French
- CDD 2, record 5, French, CDD
correct, feminine noun, international
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Commission du Développement Durable(CDD) a été créée en décembre 1992 pour assurer un suivi efficace de la Conférence de Nations Unies sur l'environnement et le développement(UNCED), contrôler et faire le suivi de la mise en œuvre des accords du Sommet de la Terre tant au niveau local, national, régional qu'international. La CDD est une commission technique du Conseil Économique et Social(ECOSOC) qui comprend 54 membres. Il a été reconnu qu'un examen quinquennal des avancées concernant le Sommet de la Terre aurait lieu en 1997 lors de l'Assemblée Générale des Nations Unies réunie session extraordinaire. En juin 1997, l'Assemblée Général des Nations Unies a adopté un programme de mise en œuvre de l'Agenda 21 dont le suivi sera effectué par la CDD ainsi que le plan de travail de la Commission pour 1998-2002. L'objectif de la CDD est également de renforcer les relations entre les gouvernements et les ONG afin de promouvoir le développement durable tout autour du globe. 3, record 5, French, - Commission%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
Record 5, Key term(s)
- Commission du développement durable des Nations Unies
- Commission du développement durable de l’ONU
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 5, Main entry term, Spanish
- Comisión sobre el Desarrollo Sostenible
1, record 5, Spanish, Comisi%C3%B3n%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
correct, feminine noun, international
Record 5, Abbreviations, Spanish
- CDS 2, record 5, Spanish, CDS
correct, feminine noun, international
Record 5, Synonyms, Spanish
- Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible 3, record 5, Spanish, Comisi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
correct, feminine noun, international
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-04-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
Record 6, Main entry term, English
- close classification 1, record 6, English, close%20classification
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 6, Main entry term, French
- classification détaillée
1, record 6, French, classification%20d%C3%A9taill%C3%A9e
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Classification permettant une subdivision des sujets dans leurs moindres détails. S’appelle aussi classification bibliographique. 1, record 6, French, - classification%20d%C3%A9taill%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Classement des ouvrages conforme aux notations d’un tel système.(CDD) 1, record 6, French, - classification%20d%C3%A9taill%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-07-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Military Organization
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 7, Main entry term, English
- Defence Diversity Council
1, record 7, English, Defence%20Diversity%20Council
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
- DDC 2, record 7, English, DDC
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The Defence Diversity Council] of the Department of National Defence was created in 1996, with the collaboration of Multiculturalism, to establish the strategic framework for the management of diversity and to provide overall direction on diversity policies and programs in DND and the Canadian Armed Forces. 3, record 7, English, - Defence%20Diversity%20Council
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Defence Diversity Council; DDC: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 7, English, - Defence%20Diversity%20Council
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 7, Main entry term, French
- Conseil sur la diversité de la Défense
1, record 7, French, Conseil%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
- CDD 2, record 7, French, CDD
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le Conseil sur la diversité de la Défense] du ministère de la Défense nationale, a été créé en 1996 en collaboration avec le Programme du multiculturalisme afin d’établir le cadre stratégique de gestion de la diversité et de fournir une orientation générale sur les politiques et programmes liés à la diversité au sein du MDN et des Forces canadiennes. 3, record 7, French, - Conseil%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20de%20la%20D%C3%A9fense
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Conseil sur la diversité de la Défense; CDD : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 7, French, - Conseil%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20de%20la%20D%C3%A9fense
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-04-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- International Relations
- International Bodies (Intl. Law)
- Military Organization
Record 8, Main entry term, English
- head of delegation
1, record 8, English, head%20of%20delegation
correct, NATO, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- HOD 2, record 8, English, HOD
correct, NATO
- HoD 3, record 8, English, HoD
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A delegate charged by the sending State with the duty of acting in that capacity. 4, record 8, English, - head%20of%20delegation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Definition taken from the Vienna Convention on the representation of states in their relations with international organizations of a universal character. 5, record 8, English, - head%20of%20delegation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
head of delegation; HoD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 8, English, - head%20of%20delegation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Relations internationales
- Organismes internationaux (Droit)
- Organisation militaire
Record 8, Main entry term, French
- chef de délégation
1, record 8, French, chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- CDD 2, record 8, French, CDD
correct, masculine noun, officially approved
- HOD 3, record 8, French, HOD
correct, masculine noun, NATO
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Délégué chargé par l’État d’envoi d’agir en cette qualité. 4, record 8, French, - chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Définition tirée de la Convention de Vienne sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales de caractère universel. 5, record 8, French, - chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les délégations comportent toujours un chef. Il est recommandé que les chefs de délégation aient le même rang, ce qui garantit leur autorité réciproque. Il est bon de les choisir, autant que possible, parmi les hauts fonctionnaires informés de la politique générale de leur pays en matière de relations extérieures, avant la pratique des réunions internationales. 6, record 8, French, - chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
chef de délégation; CDD : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et tactique de l'Armée de terre. 7, record 8, French, - chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
chef de délégation; CDD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, record 8, French, - chef%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Organismos internacionales (Derecho internacional)
- Organización militar
Record 8, Main entry term, Spanish
- jefe de delegación
1, record 8, Spanish, jefe%20de%20delegaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-02-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 9, Main entry term, English
- chlorinated oxanthrene
1, record 9, English, chlorinated%20oxanthrene
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- chlorinated dibenzo-p-dioxin 1, record 9, English, chlorinated%20dibenzo%2Dp%2Ddioxin
former designation
- CDD 1, record 9, English, CDD
see observation
- CDD 1, record 9, English, CDD
- chlorinated dibenzodioxin 1, record 9, English, chlorinated%20dibenzodioxin
former designation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
chlorinated oxanthrene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 9, English, - chlorinated%20oxanthrene
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The letter "p," in "dibenzo-p-dioxin," stands for "para." This prefix means "opposite." It is used in organic chemistry in naming disubstitution products derived from benzene in which the substituent atoms or radicals are located in the 1,4 position. It appears in italics. 2, record 9, English, - chlorinated%20oxanthrene
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
CDD: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, record 9, English, - chlorinated%20oxanthrene
Record 9, Key term(s)
- chlorinated dibenzo-para-dioxin
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 9, Main entry term, French
- oxanthrène chloré
1, record 9, French, oxanthr%C3%A8ne%20chlor%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- dibenzo-p-dioxine chlorée 1, record 9, French, dibenzo%2Dp%2Ddioxine%20chlor%C3%A9e
former designation, feminine noun
- CDD 1, record 9, French, CDD
see observation
- CDD 1, record 9, French, CDD
- dibenzodioxine chlorée 1, record 9, French, dibenzodioxine%20chlor%C3%A9e
former designation, feminine noun
- chlorodibenzodioxinne 1, record 9, French, chlorodibenzodioxinne
former designation, see observation, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] dérivé de la dibenzodioxinne dans lequel les atomes d’hydrogène fixés sur les positions 2, 3, 6 et 7 sont remplacés par des atomes de chlore (tétrachlorodibenzodioxinne), sous-produit très toxique de la fabrication du trichloro-2,4,5 phénol. 2, record 9, French, - oxanthr%C3%A8ne%20chlor%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Grand dict. encyclopédique Larousse est la seule source à donner le terme «dioxinne» avec deux «n», sans doute pour le distinguer de la «Dioxine», nom déposé de la TCDD. 3, record 9, French, - oxanthr%C3%A8ne%20chlor%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le nom systématique oxanthrène (en anglais «oxanthrene») est recommandé depuis 1993 pour désigner le système hétérotricyclique constitué de deux cycles benzéniques ortho-condensés à la structure monocyclique 1,4-dihétéroatomique à six chaînons dans laquelle les deux hétéroatomes sont des atomes d’oxygène. Ce nom remplace les noms systématiques antérieurs dibenzo[b,e]dioxine, dibenzo-para-dioxine, dibenzo-p-dioxine et les noms fautifs de dibenzoparadioxine, dioxine, dibenzodioxine et dibenzodioxinne pour désigner le composé tricyclique. 1, record 9, French, - oxanthr%C3%A8ne%20chlor%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
para- [abrév. «p-»] : Préfixe désignant, chez les dérivés des séries benzénique et naphtalénique, la position 1-4. [S’écrit en italique.] 4, record 9, French, - oxanthr%C3%A8ne%20chlor%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
CDD : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, record 9, French, - oxanthr%C3%A8ne%20chlor%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1995-02-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 10, Main entry term, English
- videoman
1, record 10, English, videoman
proposal
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A type of document camera (see this entry in the Termium bank. 1, record 10, English, - videoman
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Infographie
Record 10, Main entry term, French
- vidéoman
1, record 10, French, vid%C3%A9oman
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le vidéoman est une petite caméra noir et blanc(30 x 55 x 75 mm) utilisant des capteurs CDD, destinée à être fixée sur le bord de l'écran. Munie de 6 émetteurs infrarouges, elle accepte de filmer même avec une lumière basse. Connectée à une carte d’acquisition, elle permet d’enregistrer des messages vidéo qui seront stockés sur disquettes, envoyés par le réseau ou intégrés dans une présentation. Cette caméra est livrée avec un logiciel permettant de régler divers paramètres(qualité, compression...) et un prompteur permettant de faire défiler le texte(préalablement saisi) à l'écran lors de l'enregistrement pour éviter toute hésitation. De plus, le défilement est synchronisé avec la durée d’enregistrement. 1, record 10, French, - vid%C3%A9oman
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi la fiche «caméra de transmission de documents» dans la banque Termium. 2, record 10, French, - vid%C3%A9oman
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-01-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Library Science
Record 11, Main entry term, English
- scatter reference 1, record 11, English, scatter%20reference
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Record 11, Main entry term, French
- orientation dispersée
1, record 11, French, orientation%20dispers%C3%A9e
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Renvoi d’orientation de l'index ne se rapportant pas à un terme particulier, mais offrant un éventail de possibilités de classement(CDD). 1, record 11, French, - orientation%20dispers%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1989-12-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 12, Main entry term, English
- Steering Committee on Development
1, record 12, English, Steering%20Committee%20on%20Development
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
- SCD 1, record 12, English, SCD
correct, Canada
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
of the Hydrogen Industry Council. 2, record 12, English, - Steering%20Committee%20on%20Development
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 12, Main entry term, French
- Comité directeur du développement
1, record 12, French, Comit%C3%A9%20directeur%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, French
- CDD 1, record 12, French, CDD
correct, Canada
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
du Conseil de l’industrie de l’hydrogène. 2, record 12, French, - Comit%C3%A9%20directeur%20du%20d%C3%A9veloppement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1987-12-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 13, Main entry term, English
- front-back contact
1, record 13, English, front%2Dback%20contact
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A dependent front-back contact uses three springs, one for the stationary front, one for the stationary back, and one for the movable heel. 1, record 13, English, - front%2Dback%20contact
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 13, Main entry term, French
- contact à deux directions
1, record 13, French, contact%20%C3%A0%20deux%20directions
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- CDD 1, record 13, French, CDD
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Contact composé d’un élément mobile et de deux éléments fixes situés de part et d’autre de l’élément mobile. 1, record 13, French, - contact%20%C3%A0%20deux%20directions
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1987-03-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Records Management (Management)
Record 14, Main entry term, English
- Class of Record Number
1, record 14, English, Class%20of%20Record%20Number
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- CoR number 1, record 14, English, CoR%20number
correct, Canada
- CoR No. 1, record 14, English, CoR%20No%2E
correct, Canada
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Used in Access Register. 1, record 14, English, - Class%20of%20Record%20Number
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des documents (Gestion)
Record 14, Main entry term, French
- Numéro de la catégorie de documents
1, record 14, French, Num%C3%A9ro%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20documents
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- No de la catégorie de documents 1, record 14, French, No%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20documents
correct, Canada
- No de CDD 1, record 14, French, No%20de%20CDD
correct, Canada
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Utilisé dans le Registre d’accès. 1, record 14, French, - Num%C3%A9ro%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20de%20documents
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1987-03-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Records Management (Management)
Record 15, Main entry term, English
- Class of Record
1, record 15, English, Class%20of%20Record
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
- CoR 2, record 15, English, CoR
correct, Canada
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des documents (Gestion)
Record 15, Main entry term, French
- Catégorie de documents
1, record 15, French, Cat%C3%A9gorie%20de%20documents
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, French
- CDD 2, record 15, French, CDD
correct, Canada
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1976-06-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Library Science
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Record 16, Main entry term, French
- Notations géographiques 1, record 16, French, Notations%20g%C3%A9ographiques
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Table auxiliaire 2. Table de notations indiquant les localisations géographiques. Elles s’ajoutent aux autres notations des tables générales et des tables auxiliaires conformément aux notes d’adjonction.(CDD) 1, record 16, French, - Notations%20g%C3%A9ographiques
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1976-06-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Library Science
Record 17, Main entry term, English
- Centered heading 1, record 17, English, Centered%20heading
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Record 17, Main entry term, French
- Rubrique centrale 1, record 17, French, Rubrique%20centrale
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Rubrique représentant un domaine pour lequel il n’ existe pas d’indice spécifique dans la hiérarchie des notations et qui englobe par conséquent une série d’indices.(CDD) 1, record 17, French, - Rubrique%20centrale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1976-06-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Library Science
Record 18, Main entry term, English
- Standard Subdivisions 1, record 18, English, Standard%20Subdivisions
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Record 18, Main entry term, French
- Subdivisions communes 1, record 18, French, Subdivisions%20communes
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Table auxiliaire 1. Table de notations indiquant certaines formes ou méthodes de traitement d’un sujet, de répétition constante, et pouvant être appliquées à n’ importe quel sujet ou discipline. Elles peuvent être ajoutées, au besoin, à n’ importe quel indice des tables générales.(CDD) 1, record 18, French, - Subdivisions%20communes
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1976-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Library Science
Record 19, Main entry term, English
- Scatter note 1, record 19, English, Scatter%20note
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Record 19, Main entry term, French
- Note de dispersion 1, record 19, French, Note%20de%20dispersion
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Note indiquant de classer ailleurs, ne conduisant pas à un indice déterminé, mais indiquant une grande possibilité de classements applicables au sujet.(CDD) 1, record 19, French, - Note%20de%20dispersion
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1976-06-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Library Science
Record 20, Main entry term, English
- Discontinued number 1, record 20, English, Discontinued%20number
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Record 20, Main entry term, French
- indice libéré 1, record 20, French, indice%20lib%C3%A9r%C3%A9
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Indice figurant dans la précédente édition et libéré par suite du transfert, sous un indice plus général, de la notion qu'il exprimait.(CDD) 1, record 20, French, - indice%20lib%C3%A9r%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1976-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Library Science
Record 21, Main entry term, English
- Relativity 1, record 21, English, Relativity
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Record 21, Main entry term, French
- Fonction de regroupement de l ’index 1, record 21, French, Fonction%20de%20regroupement%20de%20l%20%26rsquo%3Bindex
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Propriété de l'index qui inverse la subordination du sujet à la discipline, regroupant ainsi sous le sujet, ses divers aspects répartis dans les diverses disciplines.(CDD) 1, record 21, French, - Fonction%20de%20regroupement%20de%20l%20%26rsquo%3Bindex
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


