TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CE QUI MESURE FAIT [60 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Domestic Trade
DEF

The domestic producers as a whole of the like products or to those of them whose collective output of the products constitutes a major proportion of the total domestic production of those products ....

OBS

... when producers are related to the exporters or importers or are themselves importers of the allegedly dumped product, the term "domestic industry" may be interpreted as referring to the rest of the producers; (ii) in exceptional circumstances the territory of a Member may, for the production in question, be divided into two or more competitive markets and the producers within each market may be regarded as a separate industry if (a) the producers within such market sell all or almost all of their production of the product in question in that market, and (b) the demand in that market is not to any substantial degree supplied by producers of the product in question located elsewhere in the territory.

OBS

The term "domestic industry" is generic in English; hence there are 2 records, one each for each different concept.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Commerce intérieur
DEF

Ensemble des producteurs nationaux de produits similaires ou de ceux d’entre eux dont les productions additionnées constituent une proportion majeure de la production nationale totale de ces produits [...]

OBS

[...] lorsque des producteurs sont liés aux exportateurs ou aux importateurs, ou sont eux-mêmes importateurs du produit dont il est allégué qu’il fait l’objet d’un dumping, l’expression «branche de production nationale» pourra être interprétée comme désignant le reste des producteurs : [...] dans des circonstances exceptionnelles, le territoire d’un Membre [du GATT] pourra, en ce qui concerne la production en question, être divisé en deux marchés compétitifs ou plus et les producteurs à l’intérieur de chaque marché pourront être considérés comme constituant une branche de production distincte si a) les producteurs à l’intérieur d’un tel marché vendent la totalité ou la quasi-totalité de leur production du produit en question sur ce marché, et si b) la demande sur ce marché n’est pas satisfaite dans une mesure substantielle par les producteurs du produit en question situés dans d’autres parties du territoire.

OBS

branche de production nationale : terme utilisé par le GATT.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Comercio interno
OBS

[...] la expresión "rama de producción nacional" se entenderá en el sentido de abarcar el conjunto de los productores, nacionales de los productos similares, o aquellos de entre ellos cuya producción conjunta constituya una proporción importante de la producción nacional total de dichos productos.

Save record 1

Record 2 2025-12-15

English

Subject field(s)
  • Status of Persons (Private Law)
CONT

For the newborn to be considered a human being he must be born alive and viable, that is, he must have an existence completely independent from that of his mother.

French

Domaine(s)
  • Statut des personnes (Droit privé)
CONT

Toutefois, les tribunaux fixent le début de l’existence à la naissance de l’enfant, dans la mesure où l’enfant naît vivant et viable. [...] La condition de naissance vivante sera considérée parfaite si l’être humain a respiré complètement, s’il a la capacité d’avoir une vie autonome de celle de sa mère, ce qui n’exclut pas qu’il puisse requérir des soins médicaux. Quant à la condition de viabilité, elle fait appel à son potentiel de survivre. Ce potentiel se détermine par expertise médicale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-11-05

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
OBS

Technological sovereignty is achieved when a country or a group of countries is able to independently manage the activities related to essential technologies, including the development, production, use and protection of such technologies.

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
OBS

La souveraineté technologique, c’est le fait pour un pays ou un regroupement de pays d’être en mesure de gérer lui-même les activités ayant trait aux technologies qui lui sont essentielles, ce qui inclut entre autres le développement, la production, l’utilisation et la protection de ces technologies.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Protection of Life
CONT

In some cases, you may be eligible to apply for a pre-removal risk assessment (PRRA) if you're being removed from Canada. We use PRRAs to make sure you're not being removed to a country where: you would be in danger of torture; you would be at risk of persecution; there would be a risk to your life or of cruel and unusual treatment or punishment.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Sécurité des personnes
CONT

Le Canada adhère au principe de non-refoulement. Selon ce principe, une personne ne doit pas être renvoyée dans un pays où elle est exposée à des risques. Une personne qui fait l’objet d’une mesure de renvoi peut demander [...] un examen des risques avant renvoi.

Key term(s)
  • examen du risque avant renvoi
  • évaluation du risque avant renvoi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
  • Protección de las personas
DEF

Examen realizado por el Ministerio de Ciudadanía e Inmigración de Canadá de los riesgos a los que se expondría una persona si fuera devuelta a otro país.

CONT

Tomando nota de las seguridades que se dan en el proyecto de ley sobre la inmigración y los refugiados en cuanto a la evaluación de los riesgos antes de la expulsión "de todas las personas a las que se aplique una orden de expulsión", el Comité alienta al Estado Parte a que vele por que el proyecto de ley permita un examen a fondo por una entidad independiente de las reclamaciones, incluso las que presenten las personas que ya hayan sido objeto de una evaluación de los riesgos para la seguridad.

OBS

evaluación de los riesgos antes de la expulsión: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR).

Save record 4

Record 5 2022-02-25

English

Subject field(s)
  • Bast Fibres (Textiles)
CONT

The use of nettle fibre to produce fabrics can be traced back to Bronze Age sites in Denmark where nettle fabric burial shrouds have been discovered ...

CONT

Though finer than flax linen, nettle fiber is a bit stiffer, which makes it useful for clothing and other textiles that need more structure, such as a jacket.

French

Domaine(s)
  • Fibres textiles libériennes
CONT

L’utilisation textile de l’ortie fait surtout référence à la ramie ou «ortie de Chine» [...] Mais la [grande ortie] a longtemps été et continue toujours à être utilisée de nos jours pour l’usage textile [...] La grande ortie produit 6 à 8 % de fibres, ce qui est moins que le chanvre ou la ramie. Il lui est attribué le surnom de «soie végétale». La fibre d’ortie obtenue mesure entre 10 et 20 mm, et parfois jusqu’à 25 ou 26 mm [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-08-06

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

An inhabitant of Canada whose main or native language is French; usually, a Canadian whose ancestors originally came from France, or who emigrated from a Francophone country.

OBS

Plural forms: French-speaking Canadians; French Canadians; Franco-Canadians. In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural.

OBS

Canadien, Canadienne: A French Canadian, man or woman [from such a usage in French Canada].

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne habitant le Canada (habitant au Canada) et dont la langue principale ou la langue maternelle est le français; habituellement, un Canadien descendant des Français venus s’établir en Nouvelle-France, ou immigré d’un pays francophone.

OBS

Formes plurielles : des Franco-Canadiens, des Franco-Canadiennes; des Canadiens français, des Canadiennes françaises; des Francos. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l’adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule.

OBS

Canadien français, Canadienne française : Avec majuscule et sans trait d’union : Les Canadiens français de Vancouver. Les Canadiens français furent de grands explorateurs.

OBS

Franco-Canadien, Franco-Canadienne : Avec majuscules et trait d’union : Les Franco-Canadiens de l’Ouest. Les Franco-Canadiens se liaient d’amitié avec les Amérindiens.

OBS

franco- : Élément invariable de mots composés signifiant «de langue française, d’ascendance française». Les mots composés avec l’élément «franco-» s’écrivent avec un trait d’union.

OBS

Familier : un Franco (des Francos).

OBS

En milieux francophones canadiens, pour distinguer une personne d’origine française d’une d’origine anglaise, on a d’abord eu recours à «un Canadien, une Canadienne», puis à «un Canadien français, une Canadienne française». L’utilisation plus courante des termes «Anglophone, Francophone, Allophone, etc.» et leurs dérivés, jointe à la création de noms et d’adjectifs pour désigner les habitants des provinces et des territoires canadiens, ont contribué à remplacer ce terme par «Franco-Canadien, Franco-Canadienne», ou par le substantif approprié au milieu de vie du Francophone à nommer. Cependant, la langue parlée et écrite nuance encore entre «Canadien français, Canadienne française» (et l’adjectif correspondant «canadien-français, canadienne-française»), pour désigner les Canadiens d’origine française et ce qui les concerne, et «Franco-Canadien, Franco-Canadienne» (et l’adjectif correspondant «franco-canadien, franco-canadienne»), pour nommer les Canadiens d’expression française, peu importe leur origine, et ce qui les concerne.

OBS

Au cours des XVIe et XVIIe siècles, on appelait «Canadiens» ou «Canadois» les Amérindiens installés sur les rives du Saint-Laurent. Dans la seconde moitié du XVIIe siècle, l’appellation «Canadiens» s’applique aux Français établis dans la portion laurentienne de la Nouvelle-France pour les distinguer des militaires et des administrateurs français qui n’étaient que de passage. Cette évolution est confirmée par l’apparition, dès 1688, du composé «François Canadiens». Au tout début du XVIIIe siècle, le mot «Canadien» ne s’employait déjà plus qu’en parlant des descendants des Français nés au pays, comme en témoigne La Hortan (1703) : «Canadiens, sont des naturels de «Canada» nez de pere & de mere François.» Au début du Régime anglais, l’appellation continue d’être attribuée de manière systématique aux francophones afin de les bien distinguer des Anglais nouveaux venus. L’Acte constitutionnel de 1791 entraîne le partage du pays en deux provinces, celle du Haut-Canada, l’Ontario, très majoritairement anglaise, et celle du Bas-Canada, le Québec, où domine la présence francophone. Cette mesure est à l’origine des appellations «Haut-Canadien» et «Bas-Canadien» qui, en plus de leur sens géographique, prennent peu à peu des connotations politiques et sociales. La forme spécifique «Canadien français», qui est attestée déjà avant le Régime anglais pour distinguer l’habitant du Canada du Français de France, s’oppose dorénavant à «Canadien anglais» qui fait son apparition au début du XIXe siècle; l’appellation «Anglais» demeure cependant de loin la plus fréquente, jusqu’au XXe siècle, pour nommer les Canadiens d’expression anglaise. Le sens de l’adjectif «canadien» a suivi le même cheminement. C’est ce qui explique que, pour les francophones du Canada, «Canadien» n’ait pris véritablement son sens national qu’au XXe siècle. Dans l’usage des Acadiens qui se sont souvent appelés eux-mêmes «Français d’Acadie», le mot «Canadiens» s’applique [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
OBS

francocanadiense: canadiense de ascendencia y lengua francesas.

Save record 6

Record 7 2017-05-09

English

Subject field(s)
  • Lighting
CONT

As for Cat 94 but fitted with a ballast for a 9 Watt PL-S energy-saving compact fluorescent lamp (included). Lamp output is 600 lumens.

French

Domaine(s)
  • Éclairage
CONT

Si la puissance lumineuse d’une lampe (en lumens donc) est importante pour savoir, en fonction de la pièce, combien il faut en mettre, pour une led, cela ne sert pas à grand chose. La plupart du temps, les leds se regardent dans l’axe. Si on s’écarte un peu trop, on ne voit plus rien. Ce qui va donc nous intéresser pour le choix de la led, c’est non pas la puissance totale, mais la puissance émise dans une direction. Cela se mesure en W/st en radioélectrique et en candela cela vient de chandelle) pour les sources lumineuses. Un candela est l’intensité de la lumière dans une direction. Un candela c’est aussi un lumen par stéradian. Ne cherchez pas trop à savoir combien de W/st fait un candela, car cela dépend de la sensibilités de l’œil. Le candela est en fait une unité de base comme l’ampère, le mètre...

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-04-21

English

Subject field(s)
  • Ultrasonography
  • Cardiovascular System
CONT

The principal advantage of pulsed Doppler is range resolution, or the ability to sample blood flow in a small, specific area whose location and depth can be varied. A disadvantage of pulsed Doppler, however, is that there are limits to the maximum frequency shifts that can be unambiguously displayed at any given depth. To avoid range ambiguity, the ultrasound pulse must travel down to the selected depth and back before the next pulse can enter the heart. Therefore, the PRF [pulse repetition frequency] or sampling rate is limited at each depth.

French

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
  • Système cardio-vasculaire
DEF

Technique échographique d’exploration vélocimétrique du cœur et des vaisseaux utilisant l’effet doppler [où] l’émission des ondes ultrasonores est faite en mode pulsé et le signal doppler est obtenu par l’analyse des échos provenant d’une profondeur sélectionnée par l’utilisateur.

OBS

Une même céramique est alternativement émettrice et réceptrice. L’émission des ultrasons est discontinue et chaque brève impulsion est suivie d’une période d’écoute pendant laquelle la sonde recueille les échos qui lui parviennent. Une fenêtre de mesure réglable en profondeur permet de sélectionner de façon précise le volume de la cible à étudier, ce qui évite la superposition des informations. Le mode doppler pulsé est couplé à l’échographie en mode B sur laquelle se fait le repérage de la zone de mesure. Le résultat est représenté sur l’écran sous la forme du tracé du spectre doppler. Le signal doppler appliqué à un haut parleur est également perçu sous forme audible.

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-04-20

English

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
OBS

antenna phase center: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

GPS antenna phase center

Key term(s)
  • antenna phase centre

French

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
CONT

La position du centre de phase des antennes GPS [du terme anglais Global Positioning System].- Lorsque l’on mesure la position d’une antenne GPS, que mesure-t-on vraiment? En fait, le cœur d’une antenne GPS est constitué d’une spire de fils conducteurs (un solénoïde) qui à pour mission de convertir l’onde électromagnétique en signal électrique. C’est la position du point même où la conversion se fait, que l’on nomme centre de phase de l’antenne, qui est donc mesurée. [...] ce point [...] est un point «virtuel» dont la position dépend de l’incidence de l’onde par rapport au solénoïde, c’est-à-dire par rapport à l’antenne elle-même. Le centre de phase, et donc la position mesurée de l’antenne, peut ainsi ce déplacer de plusieurs centimètres, en fonction de l’élevation et de l’azimuth des satellites que l’on reçoit.

OBS

centre de phase d’antenne : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 9

Record 10 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

The world's largest flower; enormous fleshy parasite, with a solitary giant flesh-colored flower 1 m across, rising from a superficial rhizome, and without leaves; the foul-smelling inflorescence weighs 7 kgs, the central cup is intense purple and holds 6 litre of water. Its seeds lodge in the surface roots of Cissus angustifolia where they penetrate the bark and germinate.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante sans chlorophylle de l’archipel malais, parasite des racines d’arbres, à système végétatif presque nul. La fleur [...] mesure presque un mètre de diamètre, ce qui en fait la plus grande fleur du monde, et exhale une odeur de viande pourrie, attirant les mouches. Type de la famille des raffléciacées; ordre des aristolochiales.

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-08-06

English

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

Mortality refers to the incidence of deaths whereas morbidity refers to the incidence of sickness or accident. Thus, to say that a group shows a high rate of morbidity means that the rate of sickness or the rate of accident resulting from the claim experience of the group is higher than expected.

French

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Le succès de l’assurance collective remonte au fait que l’employeur contribue dans une mesure très sensible au plan d’assurances collectives. Le plan en est rendu attrayant du point de vue des employés, ce qui assure une proportion satisfaisante d’adhésions, et partant, une expérience favorable sous le rapport de la mortalité ou de la morbidité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Número de muertes producidas por una enfermedad específica.

OBS

mortalidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra mortalidad hace referencia a la tasa de muertes en un tiempo dado, mientras que mortandad es una gran cantidad de muertes causadas por una epidemia u otro desastre. [...] De acuerdo con las definiciones del Diccionario académico, la mortalidad es la 'tasa de muertes producidas en una población durante un tiempo dado, en general o por una causa determinada’, mientras que mortandad es ‘gran cantidad de muertes causadas por epidemia, cataclismo, peste o guerra’.

OBS

Aunque la expresión tasa de mortalidad es válida, se recuerda que puede hablarse simplemente de mortalidad, pues su significado ya lleva implícito que se trata de una tasa [...]

Save record 11

Record 12 2013-12-17

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
DEF

In general, any factor that distorts the true nature of an event or observation.

CONT

In clinical investigations, a bias is any systematic factor other than the intervention of interest that affects the magnitude of (i.e. tends to increase or decrease) an observed difference in the outcomes of a treatment group and a control group. Bias diminishes the accuracy (though not necessarily the precision) of an observation. Randomization is a technique used to decrease this form of bias. Bias also refers to a prejudiced or partial viewpoint that would affect someone's interpretation of a problem. Double blinding is a technique used to decrease this type of bias.

OBS

bias: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
DEF

Erreur qui fausse la mesure et l’interprétation des résultats d’une étude.

CONT

En recherche clinique, un biais est toute erreur systématique qui affecte l’ampleur d’une différence observée (en l’augmentant ou en la diminuant) dans les résultats du groupe expérimental et du groupe témoin. Le biais diminue l’exactitude (mais pas nécessairement la précision) d’une observation. Pour le réduire, on utilise la technique de la répartition aléatoire (randomisation). Le biais fait aussi référence aux préjugés ou aux partis pris susceptibles d’affecter la mesure d’un paramètre. Dans ce cas, pour réduire ce type de biais, on utilise la technique du double insu.

OBS

Les biais se divisent en trois grands sous-groupes : les biais de mesure, les biais de confusion et les biais de sélection.

OBS

biais : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-04-10

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

A tree accumulator was recently tested on Drott auger for harvesting black spruce.

CONT

The optional stem accumulator allows the operator to build his skidder loads right on the machine, without having to travel to the pipe with each and every stem.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Accessoire généralement formé de deux bras incurvés dont l’un au moins est mobile et qui sert à retenir quelques arbres, au fur et à mesure de leur abattage ou de leur façonnage, de façon à les manutentionner en un seul mouvement.

CONT

La nouvelle pince collectrice permet au conducteur de couper et de garder un certain nombre d’arbres avant de les empiler.

OBS

Le terme accumulateur, en langue technique, sert à désigner divers appareils qui emmagasinent de l’énergie pour la restituer à mesure des besoins (Grand Larousse Encyclopédique). De ce fait, on lui a préféré pince collectrice, puisqu’il ne s’agit dans le cas présent, ni d’énergie emmagasinée, ni d’un dispositif destiné à restituer l’énergie à mesure des besoins.

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-02-05

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Last year we reported on our efforts to deal with environmental issues. Since that time the new government has announced an initiative to establish an environmental auditor general. We are working with the government to position the Office to meet the need for audit in this area.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Études et analyses environnementales
CONT

L’an dernier, nous avons fait état de nos travaux en ce qui a trait aux questions environnementales. Depuis lors, le nouveau gouvernement a annoncé qu’il créerait le poste de vérificateur général de l’environnement. Nous collaborons avec le gouvernement pour positionner le Bureau afin qu’il soit en mesure de répondre aux besoins de vérification dans ce domaine.

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-12-03

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Parliamentary Language
CONT

Requests the secretariat to continue to operate on provisional monthly supply vote till 31 December 2002.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Ce gouvernement n’est pas en mesure de prendre des mesures qui l’engagent politiquement. Il doit cependant bien assurer la gestion courante de l’État, payer les fonctionnaires, honorer des loyers, etc. Il demande alors au Parlement de lui accorder les douzièmes provisoires. Il s’agit en fait du budget de l’année précédente, éventuellement indexé, et divisé en douze parties - une par mois, même si dans la pratique, le parlement belge donne son accord de 3 mois en 3 mois.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Nuclear Physics
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

Computational capability has been developed to calculate sensitivity coefficients of generalized responses with respect to cross-section data in the SCALE code system. The focus of this paper is the implementation of generalized perturbation theory (GPT) for one-dimensional and two-dimensional deterministic neutron transport calculations. GPT is briefly summarized for computing sensitivity coefficients for reaction rate ratio responses within the existing framework of the TSUNAMI sensitivity and uncertainty (S/U) analysis code package in SCALE. GPT provides the capability to analyze generalized responses related to reactor analysis, such as homogenized cross-sections, relative powers, and conversion ratios, as well as measured experimental parameters.

OBS

The SCALE code system includes a sensitivity and uncertainty (S/U) analysis code package called TSUNAMI. TSUNAMI originally focused on keff responses for criticality safety analysis and included the capability to compute sensitivity coefficients using forward and adjoint solutions from three-dimensional Monte Carlo or one-dimensional (1D) discrete ordinates eigenvalue calculations.

Key term(s)
  • G.P.T.

French

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Physique nucléaire
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré (et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l’équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l’information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux.

Key term(s)
  • méthode G.P.T.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Farm Animals
OBS

Although the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program (NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans (DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise (COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities: 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include: viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada’s seafood trade.

Key term(s)
  • Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Protection des animaux (Agric.)
OBS

Même si l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) est l’organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques (PNSAA), le ministère des Pêches et Océans (MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d’expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l’appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l’entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l’échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N.‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C.‑B., et l’Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l’objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l’appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l’appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l’ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l’importance pathogénique, l’élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l’échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l’expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens.

Key term(s)
  • Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Federal Administration
CONT

Chief Review Services conducted an evaluation to assess the effectiveness of the Canadian Forces Contractor Augmentation Program (CANCAP) in meeting its stated objectives, and to identify opportunities to improve program flexibility, responsiveness and performance. CANCAP is a pre-facilitated contract with a single commercial contractor to provide a broad range of support services (e.g., supply, transportation, food services, engineering, communications and information systems) on demand to Canadian Forces (CF) units deployed overseas.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Administration fédérale
CONT

Le Chef – Service d’examen (CS Ex) a évalué le Programme de soutien contractuel des Forces canadiennes (CANCAP) pour déterminer dans quelle mesure ce dernier atteint ses objectifs et comment en accroître la souplesse, l’adaptabilité et le rendement. Le CANCAP est un contrat préétabli qui fait appel à un seul entrepreneur commercial et qui vise à fournir, sur demande, une vaste gamme de services de soutien (p. ex., approvisionnement, transport, services d’alimentation, génie et systèmes de communication et d’information) aux unités des Forces canadiennes (FC) déployées à l’étranger.

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2011-10-18

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

An instrument that indicates the time rate of occurrence of input pulses to a radiation counter, averaged over a time interval.

CONT

It should be emphasized that the modified Kusnetz method is only one of the several methods which may be used by uranium mining licensees in fulfilling the [Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC)] requirement of an acceptable method of measurement for radon daughter concentrations. ... The basic Kusnetz technique employed a count rate meter to measure the alpha emission rate from the sample, and had a practical detection limit of about 0.3 WL [working level]. The modified technique requires the use of a scaler in place of the count rate meter, and this results in a reduction of the practical detection limit to about 0.03 WL [working level].

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Sous-ensemble électronique destiné à fournir une indication continue au taux de comptage moyen.

CONT

[...] méthode modifiée de Kusnetz. Il faut insister sur le fait que cette méthode n’est qu’une des nombreuses méthodes que peuvent utiliser les [titulaires] de permis d’exploitation de mines d’uranium afin de satisfaire à l’exigence de la [Commission canadienne de sûreté nucléaire] relative à une méthode acceptable de mesure des concentrations des produits de filiation du radon. [...] La technique de base de Kusnetz faisait appel à un ictomètre (détecteur de taux de comptage) afin de mesurer le taux d’émission alpha dû à l’échantillon et sa limite pratique de détection était environ 0,3 WL. La technique modifiée nécessite l’utilisation d’une échelle de comptage au lieu du détecteur de taux, ce qui entraîne la réduction de la limite de détection pratique à environ 0,03 WL.

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-09-20

English

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Nuclear Physics
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

A sensitivity and uncertainty study has been performed to evaluate the impact of neutron cross-section uncertainty on the most significant integral parameters related to the core and fuel cycle … Calculational Tools. All the sensitivity calculations … have been performed with the ERANOS code system … which allows to calculate homogeneous and inhomogeneous solutions of the Boltzmann equation and generalized importance functions, and to perform perturbation and uncertainty analysis.

French

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Physique nucléaire
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré (et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l’équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l’information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux.

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-09-20

English

Subject field(s)
  • Calculating Procedures (Mathematics)
  • Nuclear Physics
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

A sensitivity and uncertainty study has been performed to evaluate the impact of neutron cross-section uncertainty on the most significant integral parameters related to the core and fuel cycle … Calculational Tools. All the sensitivity calculations … have been performed with the ERANOS code system … which allows to calculate homogeneous and inhomogeneous solutions of the Boltzmann equation and generalized importance functions, and to perform perturbation and uncertainty analysis. Specific modules in ERANOS [code systems] allow generation of the source terms of the generalized importance.

French

Domaine(s)
  • Procédés de calcul (Mathématiques)
  • Physique nucléaire
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré (et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l’équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l’information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux.

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-02-11

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

The average life-time of the molecular entities of a specified chemical species.

OBS

In a system at equilibrium the mean life-time [pi] (which governs and may be measured by spectral line broadening) of the molecular entities of a specific chemical species is given by the number of molecular entities (in a specified state or form) divided by the number of molecular entities leaving that state or form per unit time.

OBS

For a reacting system in which the decrease in concentration of a particular chemical species is governed by a first-order rate law, [pi] is the time taken for the concentration of that chemical species to fall to 1/e of its initial value. The mean-life time is then equal to the reciprocal of the sum of rate constants for all concurrent first-order reactions ...

OBS

The word "pi" must be replaced by the corresponding Greek letter.

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Moyenne des durées de vie des entités moléculaires d’une espèce chimique donnée.

OBS

Pour un système en équilibre, la durée de vie, [pi], des entités moléculaires d’une espèce chimique est exprimée par le nombre d’entités moléculaires dans un état donné (ou forme spécifique), divisé par le nombre d’entités moléculaires quittant cet état (ou forme) par unité de temps [pi] provoque l’élargissement des bandes spectrales qui, de ce fait, en constitue une mesure).

OBS

Pour un système réactionnel tel qu’une loi de vitesse d’ordre 1 régisse la diminution de concentration d’une espèce chimique donnée, [pi] est le laps de temps au bout duquel la concentration tombe à 1/e fois sa valeur initiale. La durée de vie moyenne est alors égale à l’inverse de la somme des constantes des vitesses de toutes les réactions concurrentes d’ordre 1 [...]

OBS

Le mot «pi» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante.

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-01-25

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

CONT

The striking edge of a curling rock or stone.

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

CONT

La couronne d’une pierre de curling.

Spanish

Save record 23

Record 24 2011-01-24

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

The expressions "lip of a cup," "lip of a stone," "lip of a rock," "edge of a stone," "edge of a rock," "cup of a stone," "cup of a rock," all refer to that same shallow circular part of the bottom of a curling rock in contact with the ice.

Key term(s)
  • lip of a cup
  • lip of a stone
  • lip of a rock
  • edge of a stone
  • edge of a rock
  • cup of a stone
  • cup of a rock

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

OBS

Qu’on parle du «pourtour d’une pierre» ou de la «bordure d’une pierre», il s’agit de cette mince portion circulaire de la surface du dessous de la pierre seule en contact avec la glace.

Key term(s)
  • pourtour d’une pierre
  • bordure d’une pierre

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-01-17

English

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

rock: term most frequently used in Canada.

OBS

granite stone: Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone.

French

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur.

Spanish

Save record 25

Record 26 2010-06-28

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Navigation Aids
DEF

A precise short-range electronic navigation system which uses the time of travel of pulse-type transmission from two or more fixed stations to measure slant-range distance from the stations.

OBS

Fundamentally, the [short-range air navigation] system consists of a mobile transmitter-receiver-indicator unit and a fixed receiver-transmitter unit (transponder). Pulses are sent from the mobile transmitter and returned to the originating point by the transmitter. The indicator measures the time interval required for the travel of a pulse between stations and converts this information into distance to the nearest thousandth of a mile.

CONT

There is also a short-range air-navigation system accurate enough to use for area bombing. Stations with single-tower transmitters are spaced close together and permit fixes within a matter of yards.

Key term(s)
  • short range air navigation system
  • short range air navigation

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Aides à la navigation aérienne
CONT

Élaboré pendant la guerre et basé sur le principe de la triangulation, le système SHORAN permet de calculer la distance au moyen de signaux transmis entre l’avion et des émetteurs installés dans des camps mobiles au sol. Pour utiliser ce système, on situe une paire de stations au sol selon des repères géodésiques connus et, à mesure que l’appareil se déplace, le système envoie des signaux aux deux sites pour calculer la distance. Le fait de connaître la ligne de base entre les deux stations ainsi que la distance qui les sépare de l’appareil permet de déterminer les trois côtés d’un triangle dont le sommet identifie la position de l’avion. L’équipage peut alors s’assurer que l’appareil se déplace selon la trajectoire établie.

Spanish

Save record 26

Record 27 2010-03-11

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A measure of anterior flexion of the lumbar spine. With the patient standing erect, a mark is placed on the skin overlying the lumbosacral junction, that is, at an imaginary line joining the dimples of Venus (posterior, superior iliac spines). A second mark is placed 10 cm above the first. The patient then is asked to bend forward as if to touch his/her toes. With the spine in the fullest flexion, distance between the two marks is measured; it should exceed 15 cm in normal individuals. The measurement declines with progressive loss of spinal motion as seen in ankylosing spondylitis, degenerative disc disease, degenerative joint disease, and with aging.

OBS

The term "Schober test" applies primarily to the measurement of lumbar spine mobility. The test, however, is sometimes used to measure thoracic spine mobility. In this case, the measurement takes place between T1 and T12, which is approximately 30 cm. On maximum flexion, the distance should normally increase to 33-34 cm.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Épreuve pour évaluer la flexion antérieure lombo-sacrée. Le sujet se tenant debout, on marque par un premier trait sur la peau lombo-sacrée la hauteur des épines iliaques postérieures et supérieures, au niveau des fossettes de Vénus. On trace ensuite une deuxième ligne 10 cm plus haut. Le sujet se penche en avant aussi loin que possible, bras pendants. La nouvelle distance entre les deux repères est mesurée. Dans le cas d’une bonne flexion, on obtient un étirement de la peau de 10 à 15 cm par exemple; en cas de forte raideur, l’étirement est faible de 10 à 11 cm par exemple. La distance diminue dans les cas de spondylarthrite ankylosante, de spondylarthrose, d’entorse lombaire, de discarthrose, et avec l’âge.

OBS

À l’origine, le test de Schober se faisait à partir d’une ligne inscrite au niveau des crêtes iliaques ou à 10 cm du bord supérieur du sacrum.

OBS

Le terme «test de Schober» s’applique principalement à la mesure de la mobilité du rachis lombaire. On peut cependant faire un test de Schober au niveau du rachis dorsal, en mesurant la distance D1 à D12, ce qui fait généralement une trentaine de centimètres. En flexion maximale, cette distance augmente normalement de 3 à 4 cm.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 27

Record 28 2009-02-26

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
CONT

Metered search. Requires a signal strength meter. Procedure: - Find two points of equal strength. - Fly to mid point. - At mid point, turn left or right. - If signal drops, turn 180 degrees. - Observer plots two more points of equal strength. - Turn and fly to max reading. - Start low level search.

French

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
CONT

Recherches par mesure de l’intensité du signal. Dans cette méthode, le signal du radiophare est mesuré au moyen de l’indicateur d’intensité de signal du récepteur. On détermine le long de la trajectoire initiale de l’aéronef de recherches qui pénètre dans la zone deux positions pour lesquelles l’indication est la même, ainsi que le milieu du segment qui les joint. (Ce point coïncidera avec le point d’intensité maximale du signal, si celui-ci pouvait être déterminé de façon précise.) Le pilote fait alors demi-tour et lorsqu’il atteint le milieu du segment, il vire à angle droit vers la gauche ou la droite. Si le signal s’évanouit, cela signifie de toute évidence que le pilote se dirige dans la mauvaise direction; il fait alors demi-tour. Deux autres points de même intensité de signal sont alors déterminés sur cette nouvelle trajectoire. (Cette fois-ci le point pour lequel l’intensité relevée est maximale, s’il est déterminé de manière précise, est également l’emplacement du radiophare.) Après avoir passé le deuxième point (de même intensité de signal), le pilote fait demi-tour et descend à l’altitude appropriée. Il s’est révélé que cette méthode de recherches, si elle est appliquée avec soin, est très précise et peut éviter toutes recherches ultérieures.

Key term(s)
  • recherche par mesure de l’intensité du signal

Spanish

Save record 28

Record 29 2008-11-06

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

[The] 9 m wide Solar Array Wings (SAW) extending in opposite directions [are] made up of two panels mounted to a common mast and each of the SAWs weighs over 1,088 kg. Prior to deployment, each of these panels had been folded into a box measuring 0.5 m by 4.6 m.

OBS

Each 108.6-ft. long solar array wing will be connected to the ISS's [International Space Station] 310-ft long truss and extend outward at right angles to it. Altogether, they will cover an area of 27,000-sq. ft. about an acre. When fully extended, a pair of wings and their associated equipment will span about 240 feet, the largest deployable space structures ever built.

OBS

Each solar wing is made up of two 15-foot-wide solar array blankets separated by eight feet. In between is an ingenious, lightweight open-truss boom that will be driven open by motors to unfurl the solar cell blankets.

OBS

solar array wing; SAW: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Solar array wing-3, wing-4.

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Le déploiement de cette deuxième aile solaire fait en sorte que l’envergure totale des panneaux solaires est maintenant de 240 pieds. Ce panneau mesure 38 pieds et peut produire jusqu’à 60 kilowatts. Sa durée de vie utile prévue est de 15 ans. C’est le premier de quatre panneaux semblables qui alimenteront éventuellement la station en électricité, afin que l’on puisse y effectuer de la recherche de base et appliquée en environnement d’impesanteur.

OBS

aile solaire; SAW : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Bobines à ressort situées à la base de l’aile solaire.

Spanish

Save record 29

Record 30 2008-05-06

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Tourism (General)
OBS

Launched at the eleventh UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development] quadrennial ministerial conference in São Paulo, Brazil, in June 2004, the E-Tourism Initiative is part of UNCTAD's task force on sustainable tourism for development. The Initiative is part of the UNCTAD XI Information and Communication Technologies [ICT] for Development Partnership. This partnership encompasses activities in the areas of free and open-source software, e-tourism, ICT policies, e-measurement, ICT indicators and e-finance.

Key term(s)
  • Electronic Tourism Initiative

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Lancée lors de la onzième conférence ministérielle quadriennale de la CNUCED [Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement], qui s’est tenue à São Paulo, au Brésil, en juin 2004, l’Initiative E-Tourisme fait partie du Groupe de travail sur le tourisme durable pour le développement. Cette initiative est aussi une composante du Partenariat de la CNUCED XI sur les Technologies de l’Information et de la Communication (TIC) pour le développement. Ce partenariat inclut diverses activités dans les domaines des logiciels libres, du e-tourisme, de politique et de mesure des TIC, ainsi que de l’e-finance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Turismo (Generalidades)
OBS

Lanzada en la undécima conferencia ministerial cuatrienal de la UNCTAD [Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo] en San Pablo, Brasil, en junio de 2004, la Iniciativa sobre el Turismo Electrónico es parte del Grupo de expertos de alto nivel sobre el turismo sostenible para el desarrollo. La Iniciativa es parte de la Asociación para el desarrollo: la Información y el Conocimiento al servicio del Desarrollo de la XI Conferencia de la UNCTAD. Esta asociación concentra actividades relativas a productos informáticos libres y de código de fuente abierto, turismo electrónico, políticas de las TIC [tecnologías de la información y de las comunicaciones], mediciones electrónicas, indicadores de las TIC y finanzas electrónicas.

Save record 30

Record 31 2007-10-09

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Heraldry
OBS

The Canadian Heraldic Authority is responsible for the creation of new coats of arms, flags and badges for Canadian citizens and corporate bodies. The Authority's principal objective is to ensure that all Canadians who wish to use heraldry will have access to it. It also encourages good heraldic practice in Canada by working to the highest standards of the art form and by developing research and registration procedures that are consistent with an international level of excellence. The Authority is headed by Her Excellency the Governor General.

Key term(s)
  • CHA

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Héraldique
OBS

L’Autorité héraldique du Canada est chargée de créer de nouvelles armoiries, des drapeaux et des insignes pour les citoyens et les organismes canadiens. L’objectif principal de l’Autorité est de rendre l’héraldique accessible à tous les Canadiens. Elle favorise en outre de bonnes pratiques au Canada en ce qui concerne l’héraldique en appliquant les plus hautes normes de cet art ainsi qu’en élaborant des méthodes de recherche et d’enregistrement à la mesure de ce qui se fait dans d’autres pays. Le Gouverneur général est le chef de l’Autorité.

Key term(s)
  • AHC

Spanish

Save record 31

Record 32 2007-08-17

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Missiles and Rockets
  • Air Defence
OBS

This project is part of a ten-country initiative to develop an improved point defence missile capable of defeating modern anti-ship missiles. The weapon is based on the existing Sea Sparrow missile currently fitted in the Halifax-class frigates and is called the Evolved Sea Sparrow Missile [ESSM].

OBS

Project M2640 for the Maritime Forces.

Key term(s)
  • M2640
  • Improved Point Defence Missile
  • Improved Point Defense Missile

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Missiles et roquettes
  • Défense aérienne
OBS

Ce projet fait partie d’une initiative de 10 pays visant à développer un missile de défense ponctuelle en mesure de faire échec aux missiles antinavires modernes. L’arme repose sur le système de missile Sea Sparrow qui équipe actuellement les frégates de la classe Halifax et il est appelé missile Sea Sparrow évolué.

OBS

ESSM : Evolved Sea Sparrow Missile.

OBS

Projet M2640 pour la Marine.

Key term(s)
  • M2640
  • Missile de défense ponctuelle amélioré

Spanish

Save record 32

Record 33 2007-08-09

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

The technical problems involved in gene transfer therapy make heart transplant surgery look easy. Theoretically, recombinant DNA (inserting strands of DNA where they don't naturally occur) allows for gene transplantation. Realistically, it is extremely difficult. Researchers have yet to find a way to put a healthy gene into a human somatic cell. DNA is well protected within the cells. DNA writes codes for life, and life would change if DNA were altered. The cell views altered (mutant) DNA as foreign, just like the body views a donor heart. Just like the body has an immune system, the cell has defenses against mutant DNA.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Si on parvient par exemple à introduire un gène d’une cellule humaine dans l’ADN d’une bactérie, ce gène se comportera dans cette bactérie comme chez l’homme. Pour pouvoir réaliser une telle «transplantation génétique» il faut que le gène en question soit découpé au bon endroit de la chaîne d’ADN de la cellule humaine et que l’ADN récepteur de la bactérie puisse être ouvert artificiellement au bon endroit. Pour faire sortir les gènes, on fait intervenir des enzymes dites de restriction et des ligases (enzymes collantes) pour leur incorporation dans le nouvel ADN. Si on parvient par une telle transplantation de gène à faire en sorte que la cellule hôte produise la protéine voulue, commandée par le gène du donneur, on obtiendra alors une protéine recombinante. La cellule hôte, une bactérie dans notre exemple, se multiplie rapidement avec son nouveau gène, ce qui fait que très rapidement, une multitude de bactéries seront en mesure de produire la protéine voulue en grande quantité, ce qui n’aurait pas été possible avec la cellule donneuse. Les bactéries sont particulièrement indiquées, car une partie de leur ADN se trouve sous forme de plasmide. Les plasmides sont parfaits pour la transmission de gènes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Inserción de ADN foráneo dentro de las células de un organismo.

CONT

Existen muchas razones para la transferencia génica: por ejemplo, intentar tratar una enfermedad suministrándole al paciente genes terapéuticos. Hay muchas formas de transferir genes. La mayoría implican el uso de un vector, como un virus modificado especialmente, que pueda llevar los genes consigo al penetrar en la célula.

OBS

Trasplante. Término recomendado por la Real Academia Española. Transplante es una variante de trasplante.

Save record 33

Record 34 2007-07-20

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

Mars Global Surveyor (MGS) launched from Cape Canaveral Air Station, MGS completed the mapping phase of the mission, which lasted one martian year (two Earth years). During this phase, the MGS instruments systematically monitored and made measurements of the planet's surface and atmosphere. The spacecraft is now in its extended mission, continuing to acquire new data and provide support for the 2001 Mars Odyssey mission, currently on its way to Mars.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

La sonde Mars Global Surveyor [MGS] a été fabriquée par Lockheed Martin Astronautics. Elle apparaît comme une boîte rectangulaire flanquée de deux panneaux solaires. La majeure partie de la masse de la sonde se retrouve dans le module cubique qui occupe son centre. En fait, ce module est composé de deux modules plus petits, posés l’un sur l’autre. Le premier des deux modules, le module de propulsion, contient le moteur principal et les réservoirs de carburant. [...] La sonde comporte aussi des petits moteurs d’appoints attachés à chaque coin du module de propulsion. Chacun de ces petits moteurs peut [fournir] une puissance de 4,55 newtons. Ils sont utilisés pour les petites corrections de trajectoire et pour éviter le dandinement de la sonde lorsque le moteur principal fonctionne. 75 % des 385 kg d’ergol sera consommé pendant la phase d’insertion en orbite martienne (MOI). L’autre module contient l’équipement de la sonde, c’est-à-dire les composants électroniques (à l’intérieur) et les instruments scientifiques (à l’extérieur, sur le côté opposé au module de propulsion). Ce module mesure 80 cm de hauteur.

Spanish

Save record 34

Record 35 2007-02-05

English

Subject field(s)
  • Space Physics
  • Astrophysics and Cosmography
  • Atmospheric Physics
DEF

Apparent temperature of radiation from a distant emitting region, i.e. the temperature that a blackbody would have in order to radiate the same observed flux density per unit solid angle.

CONT

Brightness temperatures are both a measure of the physical temperature within the snow and a gauge of emissivity, or the ability of water or ice/snow to emit radiation at the microwave frequencies (frequencies in the centimeter wavelength range). Dry snow emits much less radiation than wet snow, which behaves almost like a perfect emitter (blackbody), giving off a wide range of frequencies of radiation. Therefore, dry snow and ice have lower brightness temperatures than wet snow surfaces.

CONT

Depending on the nature of the source of radiation and any subsequent absorption, the brightness temperature may be independent of, or highly dependent on, the wavelength of the radiation.

CONT

Ultimately, one is interested in the temperature that corresponds to a particular Planck function value ... This temperature is determined by inverting the Planck function, ... The temperature derived is called brightness temperature because of its historical connection with radio astronomy; however, the terms radiance temperature or equivalent black body temperature are also frequently used.

OBS

The word "brightness" is often used by physicists to mean what illumination engineers and laboratory photometrists call "luminance". However, astronomers usually use "brightness" for what is more usually called "radiance", or even "spectral radiance" (whence the term "brightness temperature", used in astrophysics, radio astronomy, planetary science and remote sensing, for the temperature of a black body having the same spectral radiance as an astrophysical object at some wavelength). When luminance is intended, astronomers usually say "surface brightness".

OBS

Brightness temperature in radio astronomy is equivalent to specific intensity in optical astronomy.

OBS

luminance temperature: luminance [is] the photometric equivalent of radiance. Luminance is obtained by integrating spectral radiance weighted by luminous efficiency over the visible spectrum.

OBS

radiance temperature: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Physique spatiale
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique de l'atmosphère
DEF

[...] température à laquelle il faudrait porter un corps noir pour qu’il présente un rayonnement dont l’énergie est identique à celle du corps analysé dans la même bande de fréquence.

CONT

[...] les données acquises de manière passive dans le domaine micro-onde [hyperfréquences] sont présentées en température de brillance Tb [...] La température de brillance est la température que devrait avoir un corps noir pour avoir la même luminance que l’objet observé qui a une température T [...]

CONT

Dans le domaine de l’infra-rouge thermique utilisé en télédétection (8 - 14 mm), les nuages sont pratiquement assimilables à des corps noirs et ont une émissivité de 0.98. La détermination de leur luminance permet alors d’accéder à leur température, elle-même très liée à leur altitude. [...] La luminance obtenue dans une bande spectrale sur une cible précise est transformée en température de brillance à l’aide de tables dérivées de l’équation de Planck.

CONT

[...] l’océan rayonne de l’énergie en quantité identique à celle qu’il absorbe. La puissance qu’il émet par unité d’angle solide et de surface s’appelle la brillance (B) et se mesure en watts par stéradian et par mètre carré [En fait,] ce que l’on appelle couramment «brillance» en télédétection hyperfréquence correspond à la définition rigoureuse de la «luminance» (ou «radiance» en anglais). Rigoureusement, la brillance est la puissance reçue, par unité d’angle solide et de surface du capteur. On définit couramment la puissance rayonnée par la mer en terme de température de brillance (Tb), qui représente la température du corps noir qui aurait, à la fréquence [...] la même brillance que la mer. Un corps noir est un objet qui absorbe tout le rayonnement incident à sa surface, et par conséquent dont la réflectivité est nulle.

OBS

température de luminance : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Key term(s)
  • température de corps noir équivalente

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física espacial
  • Astrofísica y cosmografía
  • Física de la atmósfera
DEF

Temperatura de un cuerpo negro que irradia la misma cantidad de energía por unidad de superficie, en las longitudes de onda consideradas, que el cuerpo observado.

Save record 35

Record 36 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

If a foreign national against whom a removal order has not been enforced is applying outside Canada for a visa or an authorization to return to Canada, an officer shall enforce the order if, following an examination, the foreign national establishes that they are not inadmissible on grounds of security, violating human or international rights, serious criminality or organized criminality.

OBS

Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si l’étranger à l’égard duquel la mesure de renvoi n’a pas été exécutée demande, à l’extérieur du Canada, un visa ou l’ autorisation de revenir au Canada, l’agent exécute la mesure de renvoi si, à l’issue d’un contrôle, l’étranger fait la preuve de ce qui suit : il n’est pas interdit de territoire pour raison de sécurité, pour atteinte aux droits humains ou internationaux, pour grande criminalité ou pour criminalité organisée.

OBS

Expression tirée du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 36

Record 37 2005-10-13

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

If a foreign national against whom a removal order has not been enforced is applying outside Canada for a visa or an authorization to return to Canada, an officer shall enforce the order if, following an examination, the foreign national establishes that they are the person described in the order.

OBS

authorization to return to Canada: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulation, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si l’étranger à l’égard duquel la mesure de renvoi n’a pas été exécutée demande, à l’extérieur du Canada, un visa ou l’autorisation de revenir au Canada, l’agent exécute la mesure de renvoi si, à l’issue d’un contrôle, l’étranger fait la preuve de ce qui suit [...] il est bien la personne visée par la mesure de renvoi.

OBS

autorisation de revenir au Canada : terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 37

Record 38 - external organization data 2005-06-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Atomic Physics
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Number of units used in the "average dose per unit" is the number of units that are operating or being actively rehabilitated and thus contribute significantly to "NPP Total Whole Body Dose".

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique atomique
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le nombre de tranches utilisées dans la «dose moyenne par tranche» est le nombre de tranches en fonctionnement ou en cours de réfection, et qui, de ce fait, contribue dans une large mesure à la «dose totale au corps entier à la centrale».

Spanish

Save record 38

Record 39 2005-04-19

English

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • Mathematical Geography
OBS

Images of phase differences between two SAR images acquired from two repeated SAR coverages are called repeat-pass interferograms. The technique used with these data to generate digital elevation models (DEMs), deformation maps, and temporal change maps is called repeat-pass interferometry and was first demonstrated by Zebker and Goldstein at JPL. In this workshop, an introduction to interferometry will be given with the goal of giving the participants a basic understanding of the technique and the tools required to obtain good results. This will be followed by an overview of some of the recent results obtained by scientists working with RADARSAT, ERS-1/2, and JERS-1 SAR data sets. Finally, a summary of emerging applications will be given. Applications include: DEM Mapping, Earthquake Monitoring, Volcano Deformation Monitoring, Ice Dynamics, Land Subsidence Measurement and Land Surface Change Detection. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Géographie mathématique
OBS

Des images de différences de phase entre deux images RSO acquises lors de deux couvertures RSO distinctes sont appelées interférogrammes sur passages répétés. La méthode appliquée à ces données pour générer des modèles numériques d’altitude (MNA), des cartes de déformation et des cartes du changement en fonction du temps est appelée interférométrie sur passages répétés et ce sont Zebker et Goldstein au JPL qui en ont pour la première fois fait la démonstration. Dans le cadre du présent atelier, on présentera une introduction à l’interférométrie dans le but de fournir aux participants une compréhension de base de la méthode et des outils nécessaires à l’obtention de bons résultats. Suivra un aperçu de certains résultats récents obtenus par des scientifiques travaillant avec des ensembles de données RSO des RADARSAT,ERS-1/2 et JERS-1. On fournira enfin un résumé des applications nouvelles dont : la cartographie sur MNA, la surveillance des séismes, la surveillance de la déformation des volcans, la dynamique des glaces, la mesure de la subsidence des terres et la détection des changements à la surface des étendues de terres. Symposium international «La géomatique à l’ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997.

Spanish

Save record 39

Record 40 2002-10-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
OBS

yarn number. A standard measure of the fineness of yarn, either calculated by number of specified lengths per specified weight, as for cotton, wool or linen (thus, the higher the yarn number, the finer the yarn); or calculated by number of specified weights per specified length, as rayon, silk, or nylon (thus, the higher the number the thicker the yarn.)

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
DEF

Titrage. Opération qui a pour objet d’indiquer la grosseur des fils textiles. Le titrage des fils se fait soit : - en numérotage métrique, le titre exprimant la longueur du fil pesant 1000 g.; - en deniers, le titre exprimant le poids en grammes de 9000 m de fil; - en tex, le titre exprimant le poids en grammes de 1000 m. de fil.

DEF

Numérotage ou Numérotation : Action de numéroter [...] Opération qui a pour objet d’indiquer la grosseur d’un fil sous un poids donné.

CONT

Titrage. Opération qui consiste à mesurer le titre d’un fil. Cette mesure doit être réalisée avec des précautions relatives au conditionnement de la matière. Lorsqu’elle s’effectue à partir d’enroulements (cônes, bobines...) elle nécessite un dévidoir et une balance de précision. Dans le cas où le titrage se fait à partir des fils détricotés. on pourra utiliser le maille-mètre; ce choix est judicieux puisque la même mesure de longueur servira à la fois à la mesure de la serre du tricot et à la détermination du titre des fils constituants. Ce cas d’analyse est très fréquent, notamment pour traiter le problème de la reproduction d’un échantillon donné. (Les défauts des Tricots, p.14).

CONT

Titre du fil. Mesure relative à la finesse des fils. Deux catégories de systèmes sont employés: (1) Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés. (2) Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité demasse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine.

CONT

Titrage (numérotage) des fils de laine cardée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Save record 40

Record 41 2002-05-23

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
CONT

Total current use of electronic commerce, including the use of closed networks, and debit and credit cards, is measured in the trillions of dollars. For example, worldwide financial transfers through the Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications (SWIFT) network alone account for transactions of US$3 trillion per day.

OBS

Term usually used in the plural.

Key term(s)
  • worldwide financial transfer

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
CONT

Au total, l’utilisation que l’on fait actuellement du commerce électronique, ce qui comprend les réseaux fermés et les cartes de débit et de crédit, se mesure en billions de dollars. Par exemple, les transferts financiers internationaux effectués sur le réseau de la Society for Worlwide Interbank Financial Telecommunications (SWIFT) portent à eux seuls sur trois billions de dollars par jour.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • transfert financier international

Spanish

Save record 41

Record 42 2001-10-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Pollution (General)
  • Ecology (General)
OBS

Environmental Effects Monitoring (EEM) is a scientific tool that assesses the effects of effluent from industrial or other sources on fish, fish habitat and the human use of fisheries resources. Information form EEM, taken together with social, economic and technical considerations, may be used to assess the adequacy of the regulations in protecting aquatic environments and to ensure proper management, conservation and protection of aquatic environments. EEM is not just an end-of-pipe measurement of the concentrations of various contaminants in effluent. Monitoring of the fish populations and benthic invertebrate community is done in local aquatic environments, to determine if the effluent is having any effects on fish, fish habitat and the human use of fisheries resources.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution (Généralités)
  • Écologie (Généralités)
OBS

Il s’agit d’un outil scientifique qui permet d’évaluer les effets des effluents de sources industrielles ou autres sur les poissons et leur habitat ainsi que les effets de l’usage humain des ressources halieutiques. Combinés avec certains facteurs sociaux, économiques et techniques, les renseignements de l’ESEE peuvent servir à évaluer dans quelle mesure la réglementation protège les milieux aquatiques et à veiller sur la gestion, la conservation et la protection adéquates de ceux-ci. L’ESEE n’est pas uniquement une mesure, prise à un point de rejet, des concentrations de différents contaminants présents dans les effluents. La surveillance des populations de poissons et d’invertébrés benthiques se fait dans les milieux aquatiques locaux, et ce, pour déterminer si les effluents ont des effets sur les poissons et leur habitat de même que sur l’usage humain des ressources halieutiques.

Spanish

Save record 42

Record 43 - external organization data 2000-05-29

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

It should be emphasized that the modified Kusnetz method is only one of the several methods which may be used by uranium mining licensees in fulfilling the AECB requirement of an acceptable method of measurement for radon daughter concentrations. ... The basic Kusnetz technique employed a count rate meter to measure the alpha emission rate from the sample, and had a practical detection limit of about 0.3 WL. The modified technique requires the use of a scaler in place of the count rate meter, and this results in a reduction of the practical detection limit to about 0,03 WL.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] méthode modifiée de Kusnetz. Il faut insister sur le fait que cette méthode n’est qu’une des nombreuses méthodes que peuvent utiliser les [titulaires] de permis d’exploitation de mines d’uranium afin de satisfaire à l’exigence de la [Commission] relative à une méthode acceptable de mesure des concentrations des produits de filiation du radon. [...] La technique de base de Kusnetz faisait appel à un ictomètre (détecteur de taux de comptage) afin de mesurer le taux d’émission alpha dû à l’échantillon et sa limite pratique de détection était environ 0,3 WL. La technique modifiée nécessite l’utilisation d’une échelle de comptage au lieu du détecteur de taux, ce qui entraîne la réduction de la limite de détection pratique à environ 0,03 WL.

Spanish

Save record 43

Record 44 1999-12-24

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

All downbursts are characterized by a circulation termed a "vortex ring", a vertically rotating circle of air.

CONT

Microbursts result as a strong downflow bursts from a parent cloud and strike the Earth's surface at an angle (usually) off-the-vertical. The air striking the Earth flows out from the centre (called an "outflow") at speeds which depend on the downflow speed and striking angle. As the outflowing air undercuts the surface air, a vertical roll begins to develop that eventually encircles the downflow centre as a horizontal vortex ring.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

À mesure que le courant descendant s’intensifie, le flux d’air froid qui en est issu progresse dans l’air ambiant des basses couches, s’enroulant dans un mouvement cyclonique autour du centre de la circulation. À cet endroit, le flux d’air instable est concentré et rejeté en altitude par la convergence de l’air froid. [...] Le maximum de vorticité [...] est à ce moment situé près du sol à la pointe de cette méso-occlusion. J.B. Klemp et R. Rotunno ont montré [...] que ce maximum se produit en fait dans un anneau de 1 à 2 kilomètres de diamètre autour du centre de la circulation.

Spanish

Save record 44

Record 45 1999-08-13

English

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

This disposition class identifies that, although the computer-based system has Y2000 date handling problems, it has already been targeted for a re-write for mission/business reasons (e.g., changes in operational methods and/or functions). This eliminates the need for the original system, or the cause of the Y2000 date problem.

French

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

En vertu de cette mesure, il est établi que, même si un système informatique a des problèmes de traitement de dates, il est déjà entendu qu’il doit être réécrit pour des raisons opérationnelles (en raison d’un changement de méthodes ou de fonctions opérationnelles, par exemple), ce qui rend le système original inutile ou fait disparaître la cause du problème.

Spanish

Save record 45

Record 46 1999-04-08

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
DEF

(Pavlov) any of the inhibitory processes in the nervous system which act contrary to excitatory processes and thus cause a gradual diminution in the magnitude of a conditioned response even though reinforcement is being given.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
CONT

[...] Ce qui n’est possible, toutefois, que dans la mesure où l’impact de l’autre est déjà atténué par une inhibition interne au message, inhibition due au fait que ce message est déjà, chez l’autre -- l’émetteur -- compromis, soumis au refoulement.

Spanish

Save record 46

Record 47 1998-08-25

English

Subject field(s)
  • Examinations and Competitions (Education)
  • Educational Psychology
DEF

... observation that is carried out without the knowledge of the individual or group of people being assessed.

French

Domaine(s)
  • Docimologie
  • Psychologie scolaire
CONT

L’observation discrète. [...] Ainsi en est-il du professeur qui observe à la dérobée le comportement en groupe de l’un ou l’autre de ses élèves. De fait, l’observation discrète (unobtrusive observation) n’est une mesure que dans un sens large, surtout dans le domaine du rendement scolaire. [...] Ce genre d’observation va souvent de pair avec la fiche d’observation ou la fiche de personnalité ou [...] le dossier anecdotique.

CONT

Dans le domaine scolaire, le contrôle des absences, l’observation de la discipline dans les classes, du «drop out» ou du «drop in», de la participation aux activités para-scolaires, [...] constituent des exemples d’observations discrètes.

Spanish

Save record 47

Record 48 1998-08-13

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
OBS

Compare to «integral method».

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Méthode de constatation et de mesure des résultats intermédiaires qui consiste à imputer les coûts à la période intermédiaire au cours de laquelle ils sont engagés plutôt qu’en fonction du niveau d’activité de la période. Selon cette méthode, la période intermédiaire est considérée, à l’instar d’un exercice, comme une période comptable distincte, et ce, sans égard au fait qu’elle constitue une partie intégrante de l’exercice.

Spanish

Save record 48

Record 49 1998-07-10

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
  • Phraséologie
OBS

Expression qui revient dans les textes du commissaire à l’environnement et au développement durable.

Spanish

Save record 49

Record 50 1996-05-28

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The instrument consists of a smooth-walled cylinder in which is a piston. The piston is mechanically raised at a predetermined frequency and is allowed to fall freely back to its minimum position. Within the cylinder is an accurately machined orifice through which the measured material enters the cylinder when the piston is raised and is displaced by the weight of the piston on its free fall. Thus the measurement of the time required by the piston to displace the material through the orifice is directly proportional to the viscosity of the material.

CONT

The schematic view of the falling-piston type of viscosity measuring element shows the piston arrangement which is immersed in the liquid whose viscosity is to be measured. The time required for the piston to drop is a measure of the viscosity, and this measurement is electrically transmitted to an indicator, recorder, or controller where it is converted to desired viscosity units.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Viscosimètre constitué d’un tube calibré rempli du liquide dont on veut mesurer la viscosité, dans lequel se trouve un piston. Le temps de chute du piston dans le tube calibré est directement proportionnel à la viscosité dynamique.

CONT

Le viscosimètre à piston tombant fonctionne de la même façon que le viscosimètre à bille tombante, sauf qu’il permet de mesurer la viscosité des fluides non newtoniens. Le piston est soulevé régulièrement (toutes les deux minutes en général), ce qui permet au liquide de pénétrer dans la cavité. Le piston est ensuite relâché et tombe, livré à la gravité, ce qui refoule le liquide et le fait s’échapper par le pourtour, puis par l’ouverture ménagée à cette fin. Le temps de descente est mesuré par un circuit électronique qui transmet un signal de 4 à 20 mA proportionnel au temps mesuré. Ce signal est maintenu jusqu’à la prochaine mesure.

Spanish

Save record 50

Record 51 1996-05-17

English

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Flotation Clarifiers. Dissolved air flotation is a solids-removal process where fine air bubbles become attached to the suspended particles, thus reducing the density of individual particles and causing them to float to the surface. The separated solids then form a floating layer that is a mixture of solids and air bubbles. The buoyant force exerted by the entrapped air also acts to compact the solids into a smaller volume before the floating layer is skimmed off. ... A flotation clarifier of recent design is illustrated in Figure 26-7. This unit features a deep, baffled flow shaft for the wastewater. Air is injected on the downcomer side at the bottom of the shaft where a portion is dissolved by hydrostatic pressure. Undissolved air rises against the downward flow, contributing to water saturation. Rising water on the other side of the shaft is thereby saturated with air, but free of undissolved air bubbles. As hydrostatic pressure declines, microscopic bubbles are released from solution and become attached to the suspended solids.

French

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
  • Traitement des eaux
CONT

Les clarificateurs par flottation. La flottation avec insufflation d’air est une technique à laquelle on fait appel pour éliminer les matières solides contenues dans un liquide : en se fixant sur les particules en suspension, de petites bulles d’air abaissent la densité des particules, ce qui leur permet de flotter à la surface. Les particules qui se sont séparées du liquide forment une couche constituée d’un mélange de solides et de bulles d’air qui flotte à la surface. La poussée exercée par l’air emprisonné sert aussi à compacter les solides; la couche flottante a donc un volume plus faible quand on la retire par écumage. [...] Est représenté à la figure 26-7 un clarificateur par flottation de conception relativement récente. Cet appareil comporte un puits vertical profond, muni d’un déflecteur, dans lequel s’écoule l’effluent. On injecte l’air à la base du puits, du côté descendant. Une partie de l’air se dissout sous l’effet de la pression hydrostatique. L’air non dissous remonte à contre-courant, saturant ainsi l’eau. L’eau qui remonte dans la deuxième partie du puits est donc saturée en air, mais elle est exempte de bulles d’air non dissoutes. Au fur et à mesure que la pression hydrostatique diminue, il se dégage des bulles microscopiques.

Key term(s)
  • appareil de flottation

Spanish

Save record 51

Record 52 1995-05-08

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Public Sector Budgeting
CONT

- A cash-based early departure incentive program comparable to private sector practice which will be made available, for a period of three years, to surplus employees in those departments designated by Treasury Board as "most-affected" because they are unable to meet their reduction through existing workforce adjustment mechanisms.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Un programme d’incitation monétaire au départ anticipé, comparable à ce qui se fait dans le secteur privé, sera offert pendant trois ans aux employés excédentaires des ministères que le Conseil du Trésor désigne comme «les plus touchés» parce qu’ils ne peuvent réduire leur personnel dans la mesure requise au moyen des mécanismes existants ou des mécanismes de réaménagement des effectifs.

Spanish

Save record 52

Record 53 1995-02-21

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

Figure 7.5.10 illustrates the general circulation for the outflow microburst where the downflow is completely encircled by the horizontal vortex; and the rotor microburst which does not form a continuous circular horizontal vortex, or may be part of a macroburst or a break-away from a ring vortex.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
OBS

À mesure que le courant descendant s’intensifie, le flux d’air froid qui en est issu progresse dans l’air ambiant des basses couches, s’enroulant dans un mouvement cyclonique autour du centre de la circulation. À cet endroit, le flux d’air instable est concentré et rejeté en altitude par la convergence de l’air froid. [...] Le maximum de vorticité [...] est à ce moment situé près du sol à la pointe de cette méso-occlusion. J.B. Klemp et R. Rotunno ont montré [...] que ce maximum se produit en fait dans un anneau de 1 à 2 kilomètres de diamètre autour du centre de la circulation.

Spanish

Save record 53

Record 54 1992-03-25

English

Subject field(s)
  • Concrete Construction

French

Domaine(s)
  • Bétonnage
DEF

Absorption d’eau supplémentaire dans les pores d’un béton soumis à des cycles alternatifs de gel et de dégel.

CONT

Le phénomène de cryosuccion qui est bien connu dans les sols est un phénomène qui fait que lorsque toute la glace n’est pas dégelée lors de l’immersion, il y a absorption d’eau supplémentaire qui s’effectue dans les pores du béton, ce qui fait qu’au fur et à mesure des cycles de gel dans l’air et de dégel dans l’eau, il y a une augmentation de la teneur en eau et c’est ce qui conduit finalement à ce que les bétons atteignent ce qu’on appelle la teneur en eau critique qui est génératrice des tensions entraînant l’expansion puis la rupture.

Spanish

Save record 54

Record 55 1989-11-30

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Environmental Studies and Analyses
  • Water Pollution
CONT

Water Quality Surveillance is the only yardstick by which to measure the effectiveness of any water pollution control program. As a result, New York State has divided its water quality surveillance program into four parts. Manual surveillance, automatic surveillance, aerial surveillance and public surveillance. This paper will dwell only on the automatic surveillance component by describing the existing water monitoring system.

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'eau
OBS

[Le terme anglais] "surveillance" est d’un emploi assez rare. (...) [et] il est lié à l’aspect de contrôle réglementaire ou législatif de la protection de l’environnement.

OBS

En français la distinction (...) entre un aspect réglementaire et un aspect technique n’existe pas et ne pourrait pas s’appliquer à "surveillance". Ce terme appartient en effet au français de tous les jours; il ne pourrait pas aussi aisément qu’en anglais être investi d’une autorité particulière. De fait, à côté des termes "mesure" et "contrôle", plus fréquemment utilisés semble-t-il et parfois simultanément, "surveillance" est employé de façon courante, sous intention particulière de la part des auteurs français qui traitent des mesures de protection de l’environnement.

Spanish

Save record 55

Record 56 1987-07-28

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Geological Research and Exploration
DEF

An appliance for washing or sizing very fine particles, based on the principle that large grains settle at a faster rate through a liquid than small grains of the same material. The medium is commonly and upward current of water.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Recherches et prospections géologiques
CONT

Est appelé sable tout ce qui ne passe pas au tamis 200 (mailles de 0,074mm). La mesure de sa teneur peut se faire par tamisage, centrifugation ou élutriation (lévigation). (...) L’élutriomètre (...) fait appel à un courant d’eau ascendant introduit par le bas dans un tube de débordement ou se trouve l’échantillon de boue. Lorsque l’eau est devenue parfaitement claire, on mesure le volume de sable resté au fond. Les conditions de l’essai sont évidemment normalisées pour que la séparation des sables corresponde à la dimension du tamis 200.

Spanish

Save record 56

Record 57 1986-10-20

English

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

[A measure of] an individual's values through assessing what is important in relationships with others. Used to measure values associated with adjustment and performance for selection, placement employment counselling and research purposes. Description: 30 item paper-pencil inventory assessing personal values. Each test item consists of a triad of value statements. For each triad, examinees must indicate most and least important values. Assesses six values: support, conformity, recognition, independence, benevolence, and leadership.

French

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

Inventaire des valeurs interpersonnelles. (...) Ce test utilisé dans l’industrie, mesure six valeurs qui servent à déterminer la façon dont un individu fait face aux problèmes de la vie moderne - sens pratique, rendement, variété, esprit de décision, goût de l’ordre et précision de ses objectifs.

Spanish

Save record 57

Record 58 1981-12-07

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

The youth division has specific areas of responsibility in addition to the investigation of offenses. These include: the suppression and prevention of delinquent and criminal behaviour by youths (...), the processing of youth arrests (...), the surveillance of amusement parks, recreation centers, schools (...) Some departments avoid the disagreeable connotation of crime by calling their "delinquency-prevention division" a "juvenile division" or a "youth division".

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

La section de l’aide à la jeunesse. Vouée à la prévention de la délinquance, les moyens d’action du Service [consistent à] créer des unités décentralisées groupant des policiers spécialisés affectés à un secteur policier spécifique et [qui] de ce fait [sont] en mesure de déceler les différents facteurs criminogènes, de connaître les endroits fréquentés par les jeunes.

OBS

Voir l’annexe I dans la source POLPO.

Key term(s)
  • brigade de la protection des mineurs
  • brigade de mineurs

Spanish

Save record 58

Record 59 1978-09-22

English

Subject field(s)
  • Arc Welding
CONT

This course [Quality Assurance Special Metals Welding] includes (...) tungsten inert gas DC welding procedures (...)

OBS

tungsten-inert gas welding: Welding in which an arc plasma from a non consumable tungsten electrode radiates heat onto the work surface, to create a weld puddle in a protective atmosphere provided by a flow of inert shielding gas; heat must then travel by conduction from this puddle to melt the desired depth of weld. Abbreviated TIG welding.

OBS

DC: direct current.

Key term(s)
  • tungsten inert gas direct current welding

French

Domaine(s)
  • Soudage à l'arc
OBS

Le procédé T.I.G. fait appel à une électrode infusible (tungstène ou tungstène thorié), qui occupe l’axe d’une buse refroidie, délivrant le gaz de protection, qui peut être de l’argon, de l’hélium, ou, parfois, un mélange argon-hydrogène. Le métal d’apport est amené dans un bain de fusion au fur et à mesure de l’avancement de l’arc. Lorsque ce dernier est alimenté en courant continu, on doit placer la pièce à souder au pôle positif, pour éviter que l’électrode de tungstène se désagrège sous l’effet des électrons émis par le bain de fusion.

Spanish

Save record 59

Record 60 1977-11-09

English

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Scientific Measurements and Analyses
OBS

The transmitter loop is a large rectangle, several thousand feet to the side. A long wire might also be used. The detector consists of two mutually perpendicular loops, one horizontal and one vertical, connected effectively in opposition through a transformer to amplifier and headphones. The vertical coil, with a fixed number of turns, is shunted by a capacitance to give parallel resonance at the source frequency and is connected through a reversing switch to the transformer primary. The horizontal coil has multiple taps for a variable inductance. The coils are about two feet in diameter and are mounted on a vertical post.

French

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

[Méthode électromagnétique où la source émettrice est fixe et le récepteur mobile. Cette méthode] fait l’emploi d’un grand cadre rectangulaire disposé horizontalement sur le sol qui sert de source émettrice du champ primaire. On suppose que l’axe majeur de l’ellipse de polarisation qui représente la composante réelle du champ résultant est quasi vertical tandis que l’axe mineur qui représente la composante imaginaire est horizontal. Le récepteur est constitué de deux petits cadres rectangulaires qui sont mutuellement perpendiculaires. Le cadre horizontal mesure la composante réelle et le cadre vertical la composante imaginaire. L’axe majeur et l’axe mineur de l’ellipse de polarisation sont déphasés de 90 ° et ce sont les composantes du champ représentées par ces deux axes qui sont comparées.

Spanish

Save record 60

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: