TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CE QUI MESURE FAIT [60 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Domestic Trade
Record 1, Main entry term, English
- domestic industry
1, record 1, English, domestic%20industry
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The domestic producers as a whole of the like products or to those of them whose collective output of the products constitutes a major proportion of the total domestic production of those products .... 2, record 1, English, - domestic%20industry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... when producers are related to the exporters or importers or are themselves importers of the allegedly dumped product, the term "domestic industry" may be interpreted as referring to the rest of the producers; (ii) in exceptional circumstances the territory of a Member may, for the production in question, be divided into two or more competitive markets and the producers within each market may be regarded as a separate industry if (a) the producers within such market sell all or almost all of their production of the product in question in that market, and (b) the demand in that market is not to any substantial degree supplied by producers of the product in question located elsewhere in the territory. 2, record 1, English, - domestic%20industry
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "domestic industry" is generic in English; hence there are 2 records, one each for each different concept. 3, record 1, English, - domestic%20industry
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Commerce intérieur
Record 1, Main entry term, French
- branche de production nationale
1, record 1, French, branche%20de%20production%20nationale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- branche d’industrie nationale 2, record 1, French, branche%20d%26rsquo%3Bindustrie%20nationale
correct, feminine noun
- branche d’activité nationale 3, record 1, French, branche%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20nationale
correct, feminine noun
- secteur d’activité national 3, record 1, French, secteur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9%20national
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des producteurs nationaux de produits similaires ou de ceux d’entre eux dont les productions additionnées constituent une proportion majeure de la production nationale totale de ces produits [...] 4, record 1, French, - branche%20de%20production%20nationale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] lorsque des producteurs sont liés aux exportateurs ou aux importateurs, ou sont eux-mêmes importateurs du produit dont il est allégué qu’il fait l’objet d’un dumping, l’expression «branche de production nationale» pourra être interprétée comme désignant le reste des producteurs : [...] dans des circonstances exceptionnelles, le territoire d’un Membre [du GATT] pourra, en ce qui concerne la production en question, être divisé en deux marchés compétitifs ou plus et les producteurs à l’intérieur de chaque marché pourront être considérés comme constituant une branche de production distincte si a) les producteurs à l’intérieur d’un tel marché vendent la totalité ou la quasi-totalité de leur production du produit en question sur ce marché, et si b) la demande sur ce marché n’est pas satisfaite dans une mesure substantielle par les producteurs du produit en question situés dans d’autres parties du territoire. 4, record 1, French, - branche%20de%20production%20nationale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
branche de production nationale : terme utilisé par le GATT. 5, record 1, French, - branche%20de%20production%20nationale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Comercio interno
Record 1, Main entry term, Spanish
- rama de producción nacional
1, record 1, Spanish, rama%20de%20producci%C3%B3n%20nacional
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] la expresión "rama de producción nacional" se entenderá en el sentido de abarcar el conjunto de los productores, nacionales de los productos similares, o aquellos de entre ellos cuya producción conjunta constituya una proporción importante de la producción nacional total de dichos productos. 1, record 1, Spanish, - rama%20de%20producci%C3%B3n%20nacional
Record 2 - internal organization data 2025-12-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
Record 2, Main entry term, English
- alive and viable
1, record 2, English, alive%20and%20viable
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For the newborn to be considered a human being he must be born alive and viable, that is, he must have an existence completely independent from that of his mother. 1, record 2, English, - alive%20and%20viable
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
Record 2, Main entry term, French
- vivant et viable
1, record 2, French, vivant%20et%20viable
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toutefois, les tribunaux fixent le début de l’existence à la naissance de l’enfant, dans la mesure où l’enfant naît vivant et viable. [...] La condition de naissance vivante sera considérée parfaite si l’être humain a respiré complètement, s’il a la capacité d’avoir une vie autonome de celle de sa mère, ce qui n’exclut pas qu’il puisse requérir des soins médicaux. Quant à la condition de viabilité, elle fait appel à son potentiel de survivre. Ce potentiel se détermine par expertise médicale. 1, record 2, French, - vivant%20et%20viable
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-11-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
Record 3, Main entry term, English
- technological sovereignty
1, record 3, English, technological%20sovereignty
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Technological sovereignty is achieved when a country or a group of countries is able to independently manage the activities related to essential technologies, including the development, production, use and protection of such technologies. 2, record 3, English, - technological%20sovereignty
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
Record 3, Main entry term, French
- souveraineté technologique
1, record 3, French, souverainet%C3%A9%20technologique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La souveraineté technologique, c’est le fait pour un pays ou un regroupement de pays d’être en mesure de gérer lui-même les activités ayant trait aux technologies qui lui sont essentielles, ce qui inclut entre autres le développement, la production, l’utilisation et la protection de ces technologies. 2, record 3, French, - souverainet%C3%A9%20technologique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-09-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Record 4, Main entry term, English
- pre-removal risk assessment
1, record 4, English, pre%2Dremoval%20risk%20assessment
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
- PRRA 2, record 4, English, PRRA
correct, noun
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In some cases, you may be eligible to apply for a pre-removal risk assessment (PRRA) if you're being removed from Canada. We use PRRAs to make sure you're not being removed to a country where: you would be in danger of torture; you would be at risk of persecution; there would be a risk to your life or of cruel and unusual treatment or punishment. 3, record 4, English, - pre%2Dremoval%20risk%20assessment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Record 4, Main entry term, French
- examen des risques avant renvoi
1, record 4, French, examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- ERAR 2, record 4, French, ERAR
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- évaluation des risques avant renvoi 3, record 4, French, %C3%A9valuation%20des%20risques%20avant%20renvoi
correct, feminine noun
- ERAR 3, record 4, French, ERAR
correct, feminine noun
- ERAR 3, record 4, French, ERAR
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Canada adhère au principe de non-refoulement. Selon ce principe, une personne ne doit pas être renvoyée dans un pays où elle est exposée à des risques. Une personne qui fait l’objet d’une mesure de renvoi peut demander [...] un examen des risques avant renvoi. 4, record 4, French, - examen%20des%20risques%20avant%20renvoi
Record 4, Key term(s)
- examen du risque avant renvoi
- évaluation du risque avant renvoi
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Protección de las personas
Record 4, Main entry term, Spanish
- evaluación de los riesgos antes de la expulsión
1, record 4, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Examen realizado por el Ministerio de Ciudadanía e Inmigración de Canadá de los riesgos a los que se expondría una persona si fuera devuelta a otro país. 2, record 4, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tomando nota de las seguridades que se dan en el proyecto de ley sobre la inmigración y los refugiados en cuanto a la evaluación de los riesgos antes de la expulsión "de todas las personas a las que se aplique una orden de expulsión", el Comité alienta al Estado Parte a que vele por que el proyecto de ley permita un examen a fondo por una entidad independiente de las reclamaciones, incluso las que presenten las personas que ya hayan sido objeto de una evaluación de los riesgos para la seguridad. 3, record 4, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
evaluación de los riesgos antes de la expulsión: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 4, record 4, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20los%20riesgos%20antes%20de%20la%20expulsi%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2022-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Bast Fibres (Textiles)
Record 5, Main entry term, English
- nettle fibre
1, record 5, English, nettle%20fibre
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- nettle fiber 2, record 5, English, nettle%20fiber
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The use of nettle fibre to produce fabrics can be traced back to Bronze Age sites in Denmark where nettle fabric burial shrouds have been discovered ... 1, record 5, English, - nettle%20fibre
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Though finer than flax linen, nettle fiber is a bit stiffer, which makes it useful for clothing and other textiles that need more structure, such as a jacket. 2, record 5, English, - nettle%20fibre
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fibres textiles libériennes
Record 5, Main entry term, French
- fibre d’ortie
1, record 5, French, fibre%20d%26rsquo%3Bortie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’utilisation textile de l’ortie fait surtout référence à la ramie ou «ortie de Chine» [...] Mais la [grande ortie] a longtemps été et continue toujours à être utilisée de nos jours pour l’usage textile [...] La grande ortie produit 6 à 8 % de fibres, ce qui est moins que le chanvre ou la ramie. Il lui est attribué le surnom de «soie végétale». La fibre d’ortie obtenue mesure entre 10 et 20 mm, et parfois jusqu’à 25 ou 26 mm [...] 1, record 5, French, - fibre%20d%26rsquo%3Bortie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-08-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 6, Main entry term, English
- French-speaking Canadian
1, record 6, English, French%2Dspeaking%20Canadian
correct, see observation, noun, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Franco-Canadian 1, record 6, English, Franco%2DCanadian
correct, see observation, noun, Canada
- French Canadian 1, record 6, English, French%20Canadian
correct, see observation, noun, Canada
- Canadien 2, record 6, English, Canadien
former designation, correct, see observation, noun, Canada
- Canadienne 2, record 6, English, Canadienne
former designation, correct, see observation, noun, Canada
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An inhabitant of Canada whose main or native language is French; usually, a Canadian whose ancestors originally came from France, or who emigrated from a Francophone country. 3, record 6, English, - French%2Dspeaking%20Canadian
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plural forms: French-speaking Canadians; French Canadians; Franco-Canadians. In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural. 4, record 6, English, - French%2Dspeaking%20Canadian
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadien, Canadienne: A French Canadian, man or woman [from such a usage in French Canada]. 2, record 6, English, - French%2Dspeaking%20Canadian
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 6, Main entry term, French
- Franco-Canadien
1, record 6, French, Franco%2DCanadien
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Franco-Canadienne 1, record 6, French, Franco%2DCanadienne
correct, see observation, feminine noun, Canada
- Canadien français 2, record 6, French, Canadien%20fran%C3%A7ais
correct, see observation, masculine noun, Canada
- Canadienne française 2, record 6, French, Canadienne%20fran%C3%A7aise
correct, see observation, feminine noun, Canada
- Franco 3, record 6, French, Franco
correct, see observation, masculine and feminine noun, Canada
- Canadien 4, record 6, French, Canadien
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- Canadienne 4, record 6, French, Canadienne
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne habitant le Canada (habitant au Canada) et dont la langue principale ou la langue maternelle est le français; habituellement, un Canadien descendant des Français venus s’établir en Nouvelle-France, ou immigré d’un pays francophone. 5, record 6, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formes plurielles : des Franco-Canadiens, des Franco-Canadiennes; des Canadiens français, des Canadiennes françaises; des Francos. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l’adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule. 6, record 6, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Canadien français, Canadienne française : Avec majuscule et sans trait d’union : Les Canadiens français de Vancouver. Les Canadiens français furent de grands explorateurs. 7, record 6, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Franco-Canadien, Franco-Canadienne : Avec majuscules et trait d’union : Les Franco-Canadiens de l’Ouest. Les Franco-Canadiens se liaient d’amitié avec les Amérindiens. 7, record 6, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
franco- : Élément invariable de mots composés signifiant «de langue française, d’ascendance française». Les mots composés avec l’élément «franco-» s’écrivent avec un trait d’union. 8, record 6, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Familier : un Franco (des Francos). 6, record 6, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
En milieux francophones canadiens, pour distinguer une personne d’origine française d’une d’origine anglaise, on a d’abord eu recours à «un Canadien, une Canadienne», puis à «un Canadien français, une Canadienne française». L’utilisation plus courante des termes «Anglophone, Francophone, Allophone, etc.» et leurs dérivés, jointe à la création de noms et d’adjectifs pour désigner les habitants des provinces et des territoires canadiens, ont contribué à remplacer ce terme par «Franco-Canadien, Franco-Canadienne», ou par le substantif approprié au milieu de vie du Francophone à nommer. Cependant, la langue parlée et écrite nuance encore entre «Canadien français, Canadienne française» (et l’adjectif correspondant «canadien-français, canadienne-française»), pour désigner les Canadiens d’origine française et ce qui les concerne, et «Franco-Canadien, Franco-Canadienne» (et l’adjectif correspondant «franco-canadien, franco-canadienne»), pour nommer les Canadiens d’expression française, peu importe leur origine, et ce qui les concerne. 5, record 6, French, - Franco%2DCanadien
Record number: 6, Textual support number: 7 OBS
Au cours des XVIe et XVIIe siècles, on appelait «Canadiens» ou «Canadois» les Amérindiens installés sur les rives du Saint-Laurent. Dans la seconde moitié du XVIIe siècle, l’appellation «Canadiens» s’applique aux Français établis dans la portion laurentienne de la Nouvelle-France pour les distinguer des militaires et des administrateurs français qui n’étaient que de passage. Cette évolution est confirmée par l’apparition, dès 1688, du composé «François Canadiens». Au tout début du XVIIIe siècle, le mot «Canadien» ne s’employait déjà plus qu’en parlant des descendants des Français nés au pays, comme en témoigne La Hortan (1703) : «Canadiens, sont des naturels de «Canada» nez de pere & de mere François.» Au début du Régime anglais, l’appellation continue d’être attribuée de manière systématique aux francophones afin de les bien distinguer des Anglais nouveaux venus. L’Acte constitutionnel de 1791 entraîne le partage du pays en deux provinces, celle du Haut-Canada, l’Ontario, très majoritairement anglaise, et celle du Bas-Canada, le Québec, où domine la présence francophone. Cette mesure est à l’origine des appellations «Haut-Canadien» et «Bas-Canadien» qui, en plus de leur sens géographique, prennent peu à peu des connotations politiques et sociales. La forme spécifique «Canadien français», qui est attestée déjà avant le Régime anglais pour distinguer l’habitant du Canada du Français de France, s’oppose dorénavant à «Canadien anglais» qui fait son apparition au début du XIXe siècle; l’appellation «Anglais» demeure cependant de loin la plus fréquente, jusqu’au XXe siècle, pour nommer les Canadiens d’expression anglaise. Le sens de l’adjectif «canadien» a suivi le même cheminement. C’est ce qui explique que, pour les francophones du Canada, «Canadien» n’ait pris véritablement son sens national qu’au XXe siècle. Dans l’usage des Acadiens qui se sont souvent appelés eux-mêmes «Français d’Acadie», le mot «Canadiens» s’applique [...] 4, record 6, French, - Franco%2DCanadien
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 6, Main entry term, Spanish
- francocanadiense
1, record 6, Spanish, francocanadiense
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- canadiense francés 2, record 6, Spanish, canadiense%20franc%C3%A9s
masculine noun
- canadiense francoparlante 2, record 6, Spanish, canadiense%20francoparlante
masculine and feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
francocanadiense: canadiense de ascendencia y lengua francesas. 3, record 6, Spanish, - francocanadiense
Record 7 - internal organization data 2017-05-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Lighting
Record 7, Main entry term, English
- lamp output
1, record 7, English, lamp%20output
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As for Cat 94 but fitted with a ballast for a 9 Watt PL-S energy-saving compact fluorescent lamp (included). Lamp output is 600 lumens. 2, record 7, English, - lamp%20output
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éclairage
Record 7, Main entry term, French
- puissance lumineuse d’une lampe
1, record 7, French, puissance%20lumineuse%20d%26rsquo%3Bune%20lampe
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si la puissance lumineuse d’une lampe (en lumens donc) est importante pour savoir, en fonction de la pièce, combien il faut en mettre, pour une led, cela ne sert pas à grand chose. La plupart du temps, les leds se regardent dans l’axe. Si on s’écarte un peu trop, on ne voit plus rien. Ce qui va donc nous intéresser pour le choix de la led, c’est non pas la puissance totale, mais la puissance émise dans une direction. Cela se mesure en W/st en radioélectrique et en candela cela vient de chandelle) pour les sources lumineuses. Un candela est l’intensité de la lumière dans une direction. Un candela c’est aussi un lumen par stéradian. Ne cherchez pas trop à savoir combien de W/st fait un candela, car cela dépend de la sensibilités de l’œil. Le candela est en fait une unité de base comme l’ampère, le mètre... 2, record 7, French, - puissance%20lumineuse%20d%26rsquo%3Bune%20lampe
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-04-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Cardiovascular System
Record 8, Main entry term, English
- pulsed Doppler ultrasonography
1, record 8, English, pulsed%20Doppler%20ultrasonography
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- pulsed Doppler 2, record 8, English, pulsed%20Doppler
correct
- pulsed Doppler US 3, record 8, English, pulsed%20Doppler%20US
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The principal advantage of pulsed Doppler is range resolution, or the ability to sample blood flow in a small, specific area whose location and depth can be varied. A disadvantage of pulsed Doppler, however, is that there are limits to the maximum frequency shifts that can be unambiguously displayed at any given depth. To avoid range ambiguity, the ultrasound pulse must travel down to the selected depth and back before the next pulse can enter the heart. Therefore, the PRF [pulse repetition frequency] or sampling rate is limited at each depth. 4, record 8, English, - pulsed%20Doppler%20ultrasonography
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Système cardio-vasculaire
Record 8, Main entry term, French
- écho-Doppler pulsé
1, record 8, French, %C3%A9cho%2DDoppler%20puls%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- écho-doppler pulsé 2, record 8, French, %C3%A9cho%2Ddoppler%20puls%C3%A9
correct, masculine noun
- échographie-Doppler pulsé 3, record 8, French, %C3%A9chographie%2DDoppler%20puls%C3%A9
correct, feminine noun
- échographie doppler pulsé 4, record 8, French, %C3%A9chographie%20doppler%20puls%C3%A9
correct, feminine noun
- doppler pulsé 5, record 8, French, doppler%20puls%C3%A9
correct, masculine noun
- Doppler pulsé 6, record 8, French, Doppler%20puls%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Technique échographique d’exploration vélocimétrique du cœur et des vaisseaux utilisant l’effet doppler [où] l’émission des ondes ultrasonores est faite en mode pulsé et le signal doppler est obtenu par l’analyse des échos provenant d’une profondeur sélectionnée par l’utilisateur. 7, record 8, French, - %C3%A9cho%2DDoppler%20puls%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Une même céramique est alternativement émettrice et réceptrice. L’émission des ultrasons est discontinue et chaque brève impulsion est suivie d’une période d’écoute pendant laquelle la sonde recueille les échos qui lui parviennent. Une fenêtre de mesure réglable en profondeur permet de sélectionner de façon précise le volume de la cible à étudier, ce qui évite la superposition des informations. Le mode doppler pulsé est couplé à l’échographie en mode B sur laquelle se fait le repérage de la zone de mesure. Le résultat est représenté sur l’écran sous la forme du tracé du spectre doppler. Le signal doppler appliqué à un haut parleur est également perçu sous forme audible. 7, record 8, French, - %C3%A9cho%2DDoppler%20puls%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 9, Main entry term, English
- antenna phase center
1, record 9, English, antenna%20phase%20center
correct
Record 9, Abbreviations, English
- APC 2, record 9, English, APC
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
antenna phase center: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 9, English, - antenna%20phase%20center
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
GPS antenna phase center 3, record 9, English, - antenna%20phase%20center
Record 9, Key term(s)
- antenna phase centre
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 9, Main entry term, French
- centre de phase de l’antenne
1, record 9, French, centre%20de%20phase%20de%20l%26rsquo%3Bantenne
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- centre de phase d’antenne 2, record 9, French, centre%20de%20phase%20d%26rsquo%3Bantenne
correct, masculine noun
- centre de phase des antennes 3, record 9, French, centre%20de%20phase%20des%20antennes
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La position du centre de phase des antennes GPS [du terme anglais Global Positioning System].- Lorsque l’on mesure la position d’une antenne GPS, que mesure-t-on vraiment? En fait, le cœur d’une antenne GPS est constitué d’une spire de fils conducteurs (un solénoïde) qui à pour mission de convertir l’onde électromagnétique en signal électrique. C’est la position du point même où la conversion se fait, que l’on nomme centre de phase de l’antenne, qui est donc mesurée. [...] ce point [...] est un point «virtuel» dont la position dépend de l’incidence de l’onde par rapport au solénoïde, c’est-à-dire par rapport à l’antenne elle-même. Le centre de phase, et donc la position mesurée de l’antenne, peut ainsi ce déplacer de plusieurs centimètres, en fonction de l’élevation et de l’azimuth des satellites que l’on reçoit. 3, record 9, French, - centre%20de%20phase%20de%20l%26rsquo%3Bantenne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
centre de phase d’antenne : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 9, French, - centre%20de%20phase%20de%20l%26rsquo%3Bantenne
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-03-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- rafflesia
1, record 10, English, rafflesia
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The world's largest flower; enormous fleshy parasite, with a solitary giant flesh-colored flower 1 m across, rising from a superficial rhizome, and without leaves; the foul-smelling inflorescence weighs 7 kgs, the central cup is intense purple and holds 6 litre of water. Its seeds lodge in the surface roots of Cissus angustifolia where they penetrate the bark and germinate. 1, record 10, English, - rafflesia
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- rafflesia
1, record 10, French, rafflesia
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- rafflesie 1, record 10, French, rafflesie
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Plante sans chlorophylle de l’archipel malais, parasite des racines d’arbres, à système végétatif presque nul. La fleur [...] mesure presque un mètre de diamètre, ce qui en fait la plus grande fleur du monde, et exhale une odeur de viande pourrie, attirant les mouches. Type de la famille des raffléciacées; ordre des aristolochiales. 1, record 10, French, - rafflesia
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-08-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Insurance
Record 11, Main entry term, English
- mortality
1, record 11, English, mortality
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mortality refers to the incidence of deaths whereas morbidity refers to the incidence of sickness or accident. Thus, to say that a group shows a high rate of morbidity means that the rate of sickness or the rate of accident resulting from the claim experience of the group is higher than expected. 2, record 11, English, - mortality
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Assurances
Record 11, Main entry term, French
- mortalité
1, record 11, French, mortalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le succès de l’assurance collective remonte au fait que l’employeur contribue dans une mesure très sensible au plan d’assurances collectives. Le plan en est rendu attrayant du point de vue des employés, ce qui assure une proportion satisfaisante d’adhésions, et partant, une expérience favorable sous le rapport de la mortalité ou de la morbidité. 2, record 11, French, - mortalit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 11, Main entry term, Spanish
- mortalidad
1, record 11, Spanish, mortalidad
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Número de muertes producidas por una enfermedad específica. 2, record 11, Spanish, - mortalidad
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mortalidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra mortalidad hace referencia a la tasa de muertes en un tiempo dado, mientras que mortandad es una gran cantidad de muertes causadas por una epidemia u otro desastre. [...] De acuerdo con las definiciones del Diccionario académico, la mortalidad es la 'tasa de muertes producidas en una población durante un tiempo dado, en general o por una causa determinada’, mientras que mortandad es ‘gran cantidad de muertes causadas por epidemia, cataclismo, peste o guerra’. 3, record 11, Spanish, - mortalidad
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Aunque la expresión tasa de mortalidad es válida, se recuerda que puede hablarse simplemente de mortalidad, pues su significado ya lleva implícito que se trata de una tasa [...] 3, record 11, Spanish, - mortalidad
Record 12 - internal organization data 2013-12-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Scientific Research
Record 12, Main entry term, English
- bias
1, record 12, English, bias
correct, noun, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In general, any factor that distorts the true nature of an event or observation. 1, record 12, English, - bias
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In clinical investigations, a bias is any systematic factor other than the intervention of interest that affects the magnitude of (i.e. tends to increase or decrease) an observed difference in the outcomes of a treatment group and a control group. Bias diminishes the accuracy (though not necessarily the precision) of an observation. Randomization is a technique used to decrease this form of bias. Bias also refers to a prejudiced or partial viewpoint that would affect someone's interpretation of a problem. Double blinding is a technique used to decrease this type of bias. 1, record 12, English, - bias
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bias: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, record 12, English, - bias
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Record 12, Main entry term, French
- biais
1, record 12, French, biais
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Erreur qui fausse la mesure et l’interprétation des résultats d’une étude. 1, record 12, French, - biais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
En recherche clinique, un biais est toute erreur systématique qui affecte l’ampleur d’une différence observée (en l’augmentant ou en la diminuant) dans les résultats du groupe expérimental et du groupe témoin. Le biais diminue l’exactitude (mais pas nécessairement la précision) d’une observation. Pour le réduire, on utilise la technique de la répartition aléatoire (randomisation). Le biais fait aussi référence aux préjugés ou aux partis pris susceptibles d’affecter la mesure d’un paramètre. Dans ce cas, pour réduire ce type de biais, on utilise la technique du double insu. 1, record 12, French, - biais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les biais se divisent en trois grands sous-groupes : les biais de mesure, les biais de confusion et les biais de sélection. 1, record 12, French, - biais
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
biais : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 12, French, - biais
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-04-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 13, Main entry term, English
- tree accumulator
1, record 13, English, tree%20accumulator
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- stem accumulator 1, record 13, English, stem%20accumulator
correct
- accumulating device 1, record 13, English, accumulating%20device
correct
- accumulator top clamp 1, record 13, English, accumulator%20top%20clamp
correct
- collector attachment 1, record 13, English, collector%20attachment
correct
- gathering device 1, record 13, English, gathering%20device
correct
- multi-tree attachment 1, record 13, English, multi%2Dtree%20attachment
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A tree accumulator was recently tested on Drott auger for harvesting black spruce. 1, record 13, English, - tree%20accumulator
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The optional stem accumulator allows the operator to build his skidder loads right on the machine, without having to travel to the pipe with each and every stem. 1, record 13, English, - tree%20accumulator
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 13, Main entry term, French
- pince collectrice
1, record 13, French, pince%20collectrice
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Accessoire généralement formé de deux bras incurvés dont l’un au moins est mobile et qui sert à retenir quelques arbres, au fur et à mesure de leur abattage ou de leur façonnage, de façon à les manutentionner en un seul mouvement. 1, record 13, French, - pince%20collectrice
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle pince collectrice permet au conducteur de couper et de garder un certain nombre d’arbres avant de les empiler. 1, record 13, French, - pince%20collectrice
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme accumulateur, en langue technique, sert à désigner divers appareils qui emmagasinent de l’énergie pour la restituer à mesure des besoins (Grand Larousse Encyclopédique). De ce fait, on lui a préféré pince collectrice, puisqu’il ne s’agit dans le cas présent, ni d’énergie emmagasinée, ni d’un dispositif destiné à restituer l’énergie à mesure des besoins. 1, record 13, French, - pince%20collectrice
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-02-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Environmental Studies and Analyses
Record 14, Main entry term, English
- environmental auditor general
1, record 14, English, environmental%20auditor%20general
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Last year we reported on our efforts to deal with environmental issues. Since that time the new government has announced an initiative to establish an environmental auditor general. We are working with the government to position the Office to meet the need for audit in this area. 1, record 14, English, - environmental%20auditor%20general
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Record 14, Main entry term, French
- vérificateur général de l’environnement
1, record 14, French, v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- vérificatrice générale de l’environnement 2, record 14, French, v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L’an dernier, nous avons fait état de nos travaux en ce qui a trait aux questions environnementales. Depuis lors, le nouveau gouvernement a annoncé qu’il créerait le poste de vérificateur général de l’environnement. Nous collaborons avec le gouvernement pour positionner le Bureau afin qu’il soit en mesure de répondre aux besoins de vérification dans ce domaine. 1, record 14, French, - v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-12-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Parliamentary Language
Record 15, Main entry term, English
- monthly supply vote
1, record 15, English, monthly%20supply%20vote
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Requests the secretariat to continue to operate on provisional monthly supply vote till 31 December 2002. 1, record 15, English, - monthly%20supply%20vote
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 15, Main entry term, French
- douzièmes provisoires
1, record 15, French, douzi%C3%A8mes%20provisoires
correct, feminine noun, plural
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ce gouvernement n’est pas en mesure de prendre des mesures qui l’engagent politiquement. Il doit cependant bien assurer la gestion courante de l’État, payer les fonctionnaires, honorer des loyers, etc. Il demande alors au Parlement de lui accorder les douzièmes provisoires. Il s’agit en fait du budget de l’année précédente, éventuellement indexé, et divisé en douze parties - une par mois, même si dans la pratique, le parlement belge donne son accord de 3 mois en 3 mois. 1, record 15, French, - douzi%C3%A8mes%20provisoires
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-01-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 16, Main entry term, English
- generalized perturbation theory
1, record 16, English, generalized%20perturbation%20theory
correct
Record 16, Abbreviations, English
- GPT 1, record 16, English, GPT
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Computational capability has been developed to calculate sensitivity coefficients of generalized responses with respect to cross-section data in the SCALE code system. The focus of this paper is the implementation of generalized perturbation theory (GPT) for one-dimensional and two-dimensional deterministic neutron transport calculations. GPT is briefly summarized for computing sensitivity coefficients for reaction rate ratio responses within the existing framework of the TSUNAMI sensitivity and uncertainty (S/U) analysis code package in SCALE. GPT provides the capability to analyze generalized responses related to reactor analysis, such as homogenized cross-sections, relative powers, and conversion ratios, as well as measured experimental parameters. 1, record 16, English, - generalized%20perturbation%20theory
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The SCALE code system includes a sensitivity and uncertainty (S/U) analysis code package called TSUNAMI. TSUNAMI originally focused on keff responses for criticality safety analysis and included the capability to compute sensitivity coefficients using forward and adjoint solutions from three-dimensional Monte Carlo or one-dimensional (1D) discrete ordinates eigenvalue calculations. 1, record 16, English, - generalized%20perturbation%20theory
Record 16, Key term(s)
- G.P.T.
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 16, Main entry term, French
- théorie généralisée des perturbations
1, record 16, French, th%C3%A9orie%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e%20des%20perturbations
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- méthode GPT 1, record 16, French, m%C3%A9thode%20GPT%20
correct, feminine noun
- théorie des perturbations généralisée 1, record 16, French, th%C3%A9orie%20des%20perturbations%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
feminine noun, obsolete
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré (et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l’équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l’information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux. 1, record 16, French, - th%C3%A9orie%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e%20des%20perturbations
Record 16, Key term(s)
- méthode G.P.T.
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-11-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Farm Animals
Record 17, Main entry term, English
- Centre of Expertise for Aquatic Animal Health and Research Diagnostics
1, record 17, English, Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
correct
Record 17, Abbreviations, English
- CAAHRD 1, record 17, English, CAAHRD
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Although the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program (NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans (DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise (COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities: 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include: viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada’s seafood trade. 1, record 17, English, - Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
Record 17, Key term(s)
- Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des animaux (Agric.)
Record 17, Main entry term, French
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostic
1, record 17, French, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- CESAARD 1, record 17, French, CESAARD
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Même si l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) est l’organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques (PNSAA), le ministère des Pêches et Océans (MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d’expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l’appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l’entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l’échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N.‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C.‑B., et l’Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l’objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l’appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l’appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l’ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l’importance pathogénique, l’élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l’échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l’expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens. 1, record 17, French, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
Record 17, Key term(s)
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-11-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Federal Administration
Record 18, Main entry term, English
- Canadian Forces Contractor Augmentation Program
1, record 18, English, Canadian%20Forces%20Contractor%20Augmentation%20Program
correct
Record 18, Abbreviations, English
- CANCAP 1, record 18, English, CANCAP
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Chief Review Services conducted an evaluation to assess the effectiveness of the Canadian Forces Contractor Augmentation Program (CANCAP) in meeting its stated objectives, and to identify opportunities to improve program flexibility, responsiveness and performance. CANCAP is a pre-facilitated contract with a single commercial contractor to provide a broad range of support services (e.g., supply, transportation, food services, engineering, communications and information systems) on demand to Canadian Forces (CF) units deployed overseas. 1, record 18, English, - Canadian%20Forces%20Contractor%20Augmentation%20Program
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Administration militaire
- Administration fédérale
Record 18, Main entry term, French
- Programme de soutien contractuel des Forces canadiennes
1, record 18, French, Programme%20de%20soutien%20contractuel%20des%20Forces%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- CANCAP 1, record 18, French, CANCAP
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le Chef – Service d’examen (CS Ex) a évalué le Programme de soutien contractuel des Forces canadiennes (CANCAP) pour déterminer dans quelle mesure ce dernier atteint ses objectifs et comment en accroître la souplesse, l’adaptabilité et le rendement. Le CANCAP est un contrat préétabli qui fait appel à un seul entrepreneur commercial et qui vise à fournir, sur demande, une vaste gamme de services de soutien (p. ex., approvisionnement, transport, services d’alimentation, génie et systèmes de communication et d’information) aux unités des Forces canadiennes (FC) déployées à l’étranger. 1, record 18, French, - Programme%20de%20soutien%20contractuel%20des%20Forces%20canadiennes
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2011-10-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 19, Main entry term, English
- counting ratemeter
1, record 19, English, counting%20ratemeter
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- counting rate meter 1, record 19, English, counting%20rate%20meter
correct
- ratemeter 1, record 19, English, ratemeter
correct
- count rate meter 2, record 19, English, count%20rate%20meter
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An instrument that indicates the time rate of occurrence of input pulses to a radiation counter, averaged over a time interval. 1, record 19, English, - counting%20ratemeter
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
It should be emphasized that the modified Kusnetz method is only one of the several methods which may be used by uranium mining licensees in fulfilling the [Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC)] requirement of an acceptable method of measurement for radon daughter concentrations. ... The basic Kusnetz technique employed a count rate meter to measure the alpha emission rate from the sample, and had a practical detection limit of about 0.3 WL [working level]. The modified technique requires the use of a scaler in place of the count rate meter, and this results in a reduction of the practical detection limit to about 0.03 WL [working level]. 2, record 19, English, - counting%20ratemeter
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 19, Main entry term, French
- ictomètre
1, record 19, French, ictom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sous-ensemble électronique destiné à fournir une indication continue au taux de comptage moyen. 2, record 19, French, - ictom%C3%A8tre
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] méthode modifiée de Kusnetz. Il faut insister sur le fait que cette méthode n’est qu’une des nombreuses méthodes que peuvent utiliser les [titulaires] de permis d’exploitation de mines d’uranium afin de satisfaire à l’exigence de la [Commission canadienne de sûreté nucléaire] relative à une méthode acceptable de mesure des concentrations des produits de filiation du radon. [...] La technique de base de Kusnetz faisait appel à un ictomètre (détecteur de taux de comptage) afin de mesurer le taux d’émission alpha dû à l’échantillon et sa limite pratique de détection était environ 0,3 WL. La technique modifiée nécessite l’utilisation d’une échelle de comptage au lieu du détecteur de taux, ce qui entraîne la réduction de la limite de détection pratique à environ 0,03 WL. 1, record 19, French, - ictom%C3%A8tre
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-09-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 20, Main entry term, English
- generalized importance function
1, record 20, English, generalized%20importance%20function
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A sensitivity and uncertainty study has been performed to evaluate the impact of neutron cross-section uncertainty on the most significant integral parameters related to the core and fuel cycle … Calculational Tools. All the sensitivity calculations … have been performed with the ERANOS code system … which allows to calculate homogeneous and inhomogeneous solutions of the Boltzmann equation and generalized importance functions, and to perform perturbation and uncertainty analysis. 1, record 20, English, - generalized%20importance%20function
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 20, Main entry term, French
- fonction importance généralisée
1, record 20, French, fonction%20importance%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré (et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l’équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l’information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux. 1, record 20, French, - fonction%20importance%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-09-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Record 21, Main entry term, English
- source term of the generalized importance
1, record 21, English, source%20term%20of%20the%20generalized%20importance
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A sensitivity and uncertainty study has been performed to evaluate the impact of neutron cross-section uncertainty on the most significant integral parameters related to the core and fuel cycle … Calculational Tools. All the sensitivity calculations … have been performed with the ERANOS code system … which allows to calculate homogeneous and inhomogeneous solutions of the Boltzmann equation and generalized importance functions, and to perform perturbation and uncertainty analysis. Specific modules in ERANOS [code systems] allow generation of the source terms of the generalized importance. 1, record 21, English, - source%20term%20of%20the%20generalized%20importance
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 21, Main entry term, French
- source généralisée
1, record 21, French, source%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Méthode GPT. Au milieu des années 1960, Usachev, Lewins et Gandini généralisèrent la théorie des perturbations à toute sorte d’observable, paramètre physique pouvant être mesuré (et/ou calculé), qui peut être représenté sous la forme d’un rapport de quantités intégrales, linéaires du flux et/ou du flux adjoint. Pour reconstruire la valeur d’un observable d’un système multiplicateur dans des conditions perturbées, la théorie généralisée des perturbations […] fait appel à une fonction particulière, dite fonction importance généralisée, qui est la solution unique de l’équation du bilan adjointe du système à laquelle on ajoute un terme inhomogène, appelé source généralisée. Ce terme, qui est strictement orthogonal au mode fondamental, contient, au premier ordre, l’information sur la nature de la perturbation et son impact sur le flux. 1, record 21, French, - source%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-02-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chemistry
Record 22, Main entry term, English
- mean life-time
1, record 22, English, mean%20life%2Dtime
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The average life-time of the molecular entities of a specified chemical species. 1, record 22, English, - mean%20life%2Dtime
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In a system at equilibrium the mean life-time [pi] (which governs and may be measured by spectral line broadening) of the molecular entities of a specific chemical species is given by the number of molecular entities (in a specified state or form) divided by the number of molecular entities leaving that state or form per unit time. 1, record 22, English, - mean%20life%2Dtime
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
For a reacting system in which the decrease in concentration of a particular chemical species is governed by a first-order rate law, [pi] is the time taken for the concentration of that chemical species to fall to 1/e of its initial value. The mean-life time is then equal to the reciprocal of the sum of rate constants for all concurrent first-order reactions ... 1, record 22, English, - mean%20life%2Dtime
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
The word "pi" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, record 22, English, - mean%20life%2Dtime
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chimie
Record 22, Main entry term, French
- durée de vie moyenne
1, record 22, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des durées de vie des entités moléculaires d’une espèce chimique donnée. 1, record 22, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pour un système en équilibre, la durée de vie, [pi], des entités moléculaires d’une espèce chimique est exprimée par le nombre d’entités moléculaires dans un état donné (ou forme spécifique), divisé par le nombre d’entités moléculaires quittant cet état (ou forme) par unité de temps [pi] provoque l’élargissement des bandes spectrales qui, de ce fait, en constitue une mesure). 1, record 22, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Pour un système réactionnel tel qu’une loi de vitesse d’ordre 1 régisse la diminution de concentration d’une espèce chimique donnée, [pi] est le laps de temps au bout duquel la concentration tombe à 1/e fois sa valeur initiale. La durée de vie moyenne est alors égale à l’inverse de la somme des constantes des vitesses de toutes les réactions concurrentes d’ordre 1 [...] 1, record 22, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Le mot «pi» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 2, record 22, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20moyenne
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-01-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Curling
Record 23, Main entry term, English
- striking edge
1, record 23, English, striking%20edge
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 2, record 23, English, - striking%20edge
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The striking edge of a curling rock or stone. 3, record 23, English, - striking%20edge
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Curling
Record 23, Main entry term, French
- couronne
1, record 23, French, couronne
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 2, record 23, French, - couronne
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
La couronne d’une pierre de curling. 3, record 23, French, - couronne
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-01-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Curling
Record 24, Main entry term, English
- cup
1, record 24, English, cup
correct, see observation, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- lip 2, record 24, English, lip
correct, see observation, noun
- running surface 3, record 24, English, running%20surface
correct
- riding surface 4, record 24, English, riding%20surface
correct
- edge 5, record 24, English, edge
correct, see observation, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 4, record 24, English, - cup
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The expressions "lip of a cup," "lip of a stone," "lip of a rock," "edge of a stone," "edge of a rock," "cup of a stone," "cup of a rock," all refer to that same shallow circular part of the bottom of a curling rock in contact with the ice. 6, record 24, English, - cup
Record 24, Key term(s)
- lip of a cup
- lip of a stone
- lip of a rock
- edge of a stone
- edge of a rock
- cup of a stone
- cup of a rock
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Curling
Record 24, Main entry term, French
- bordure
1, record 24, French, bordure
correct, see observation, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- pourtour 2, record 24, French, pourtour
correct, see observation, masculine noun
- surface de glissement 3, record 24, French, surface%20de%20glissement
correct, feminine noun
- surface de glisse 4, record 24, French, surface%20de%20glisse
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 5, record 24, French, - bordure
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Qu’on parle du «pourtour d’une pierre» ou de la «bordure d’une pierre», il s’agit de cette mince portion circulaire de la surface du dessous de la pierre seule en contact avec la glace. 6, record 24, French, - bordure
Record 24, Key term(s)
- pourtour d’une pierre
- bordure d’une pierre
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-01-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Curling
Record 25, Main entry term, English
- curling rock
1, record 25, English, curling%20rock
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- rock 2, record 25, English, rock
correct, noun, Canada
- curling stone 3, record 25, English, curling%20stone
correct
- stone 4, record 25, English, stone
correct, noun
- granite 5, record 25, English, granite
correct, see observation, Great Britain
- granite stone 6, record 25, English, granite%20stone
correct, see observation
- shooter 7, record 25, English, shooter
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 8, record 25, English, - curling%20rock
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
rock: term most frequently used in Canada. 9, record 25, English, - curling%20rock
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
granite stone: Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone. 10, record 25, English, - curling%20rock
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Curling
Record 25, Main entry term, French
- pierre de curling
1, record 25, French, pierre%20de%20curling
correct, feminine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- pierre 2, record 25, French, pierre
correct, feminine noun, Canada
- galet 3, record 25, French, galet
correct, masculine noun, Europe
- pierre de granite 4, record 25, French, pierre%20de%20granite
correct, feminine noun
- galet de curling 5, record 25, French, galet%20de%20curling
correct, masculine noun, Europe
- palet 6, record 25, French, palet
masculine noun, Europe
- palet de curling 6, record 25, French, palet%20de%20curling
masculine noun, Europe
- stone 7, record 25, French, stone
avoid, anglicism, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 8, record 25, French, - pierre%20de%20curling
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-06-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 26, Main entry term, English
- short-range air navigation system
1, record 26, English, short%2Drange%20air%20navigation%20system
correct, NATO
Record 26, Abbreviations, English
- SHORAN 1, record 26, English, SHORAN
correct, NATO
Record 26, Synonyms, English
- short-range air navigation 2, record 26, English, short%2Drange%20air%20navigation
correct
- SHORAN 2, record 26, English, SHORAN
correct
- SHORAN 2, record 26, English, SHORAN
- short-range air-navigation system 3, record 26, English, short%2Drange%20air%2Dnavigation%20system
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A precise short-range electronic navigation system which uses the time of travel of pulse-type transmission from two or more fixed stations to measure slant-range distance from the stations. 4, record 26, English, - short%2Drange%20air%20navigation%20system
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fundamentally, the [short-range air navigation] system consists of a mobile transmitter-receiver-indicator unit and a fixed receiver-transmitter unit (transponder). Pulses are sent from the mobile transmitter and returned to the originating point by the transmitter. The indicator measures the time interval required for the travel of a pulse between stations and converts this information into distance to the nearest thousandth of a mile. 5, record 26, English, - short%2Drange%20air%20navigation%20system
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
There is also a short-range air-navigation system accurate enough to use for area bombing. Stations with single-tower transmitters are spaced close together and permit fixes within a matter of yards. 3, record 26, English, - short%2Drange%20air%20navigation%20system
Record 26, Key term(s)
- short range air navigation system
- short range air navigation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 26, Main entry term, French
- système de navigation aérienne à courte portée
1, record 26, French, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20courte%20port%C3%A9e
correct, masculine noun, NATO
Record 26, Abbreviations, French
- SHORAN 2, record 26, French, SHORAN
masculine noun
Record 26, Synonyms, French
- système SHORAN 3, record 26, French, syst%C3%A8me%20SHORAN
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Élaboré pendant la guerre et basé sur le principe de la triangulation, le système SHORAN permet de calculer la distance au moyen de signaux transmis entre l’avion et des émetteurs installés dans des camps mobiles au sol. Pour utiliser ce système, on situe une paire de stations au sol selon des repères géodésiques connus et, à mesure que l’appareil se déplace, le système envoie des signaux aux deux sites pour calculer la distance. Le fait de connaître la ligne de base entre les deux stations ainsi que la distance qui les sépare de l’appareil permet de déterminer les trois côtés d’un triangle dont le sommet identifie la position de l’avion. L’équipage peut alors s’assurer que l’appareil se déplace selon la trajectoire établie. 3, record 26, French, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20courte%20port%C3%A9e
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-03-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 27, Main entry term, English
- Schober test
1, record 27, English, Schober%20test
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A measure of anterior flexion of the lumbar spine. With the patient standing erect, a mark is placed on the skin overlying the lumbosacral junction, that is, at an imaginary line joining the dimples of Venus (posterior, superior iliac spines). A second mark is placed 10 cm above the first. The patient then is asked to bend forward as if to touch his/her toes. With the spine in the fullest flexion, distance between the two marks is measured; it should exceed 15 cm in normal individuals. The measurement declines with progressive loss of spinal motion as seen in ankylosing spondylitis, degenerative disc disease, degenerative joint disease, and with aging. 2, record 27, English, - Schober%20test
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The term "Schober test" applies primarily to the measurement of lumbar spine mobility. The test, however, is sometimes used to measure thoracic spine mobility. In this case, the measurement takes place between T1 and T12, which is approximately 30 cm. On maximum flexion, the distance should normally increase to 33-34 cm. 3, record 27, English, - Schober%20test
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 27, Main entry term, French
- test de Schober
1, record 27, French, test%20de%20Schober
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- épreuve de Schober 2, record 27, French, %C3%A9preuve%20de%20Schober
correct, feminine noun
- méthode de Schober 2, record 27, French, m%C3%A9thode%20de%20Schober
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Épreuve pour évaluer la flexion antérieure lombo-sacrée. Le sujet se tenant debout, on marque par un premier trait sur la peau lombo-sacrée la hauteur des épines iliaques postérieures et supérieures, au niveau des fossettes de Vénus. On trace ensuite une deuxième ligne 10 cm plus haut. Le sujet se penche en avant aussi loin que possible, bras pendants. La nouvelle distance entre les deux repères est mesurée. Dans le cas d’une bonne flexion, on obtient un étirement de la peau de 10 à 15 cm par exemple; en cas de forte raideur, l’étirement est faible de 10 à 11 cm par exemple. La distance diminue dans les cas de spondylarthrite ankylosante, de spondylarthrose, d’entorse lombaire, de discarthrose, et avec l’âge. 2, record 27, French, - test%20de%20Schober
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
À l’origine, le test de Schober se faisait à partir d’une ligne inscrite au niveau des crêtes iliaques ou à 10 cm du bord supérieur du sacrum. 2, record 27, French, - test%20de%20Schober
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le terme «test de Schober» s’applique principalement à la mesure de la mobilité du rachis lombaire. On peut cependant faire un test de Schober au niveau du rachis dorsal, en mesurant la distance D1 à D12, ce qui fait généralement une trentaine de centimètres. En flexion maximale, cette distance augmente normalement de 3 à 4 cm. 2, record 27, French, - test%20de%20Schober
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 27, Main entry term, Spanish
- prueba de Schober
1, record 27, Spanish, prueba%20de%20Schober
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2009-02-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Record 28, Main entry term, English
- metered search
1, record 28, English, metered%20search
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Metered search. Requires a signal strength meter. Procedure: - Find two points of equal strength. - Fly to mid point. - At mid point, turn left or right. - If signal drops, turn 180 degrees. - Observer plots two more points of equal strength. - Turn and fly to max reading. - Start low level search. 2, record 28, English, - metered%20search
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Record 28, Main entry term, French
- recherches par mesure de l’intensité du signal
1, record 28, French, recherches%20par%20mesure%20de%20l%26rsquo%3Bintensit%C3%A9%20du%20signal
feminine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Recherches par mesure de l’intensité du signal. Dans cette méthode, le signal du radiophare est mesuré au moyen de l’indicateur d’intensité de signal du récepteur. On détermine le long de la trajectoire initiale de l’aéronef de recherches qui pénètre dans la zone deux positions pour lesquelles l’indication est la même, ainsi que le milieu du segment qui les joint. (Ce point coïncidera avec le point d’intensité maximale du signal, si celui-ci pouvait être déterminé de façon précise.) Le pilote fait alors demi-tour et lorsqu’il atteint le milieu du segment, il vire à angle droit vers la gauche ou la droite. Si le signal s’évanouit, cela signifie de toute évidence que le pilote se dirige dans la mauvaise direction; il fait alors demi-tour. Deux autres points de même intensité de signal sont alors déterminés sur cette nouvelle trajectoire. (Cette fois-ci le point pour lequel l’intensité relevée est maximale, s’il est déterminé de manière précise, est également l’emplacement du radiophare.) Après avoir passé le deuxième point (de même intensité de signal), le pilote fait demi-tour et descend à l’altitude appropriée. Il s’est révélé que cette méthode de recherches, si elle est appliquée avec soin, est très précise et peut éviter toutes recherches ultérieures. 1, record 28, French, - recherches%20par%20mesure%20de%20l%26rsquo%3Bintensit%C3%A9%20du%20signal
Record 28, Key term(s)
- recherche par mesure de l’intensité du signal
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2008-11-06
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 29, Main entry term, English
- solar array wing
1, record 29, English, solar%20array%20wing
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
- SAW 2, record 29, English, SAW
correct, officially approved
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[The] 9 m wide Solar Array Wings (SAW) extending in opposite directions [are] made up of two panels mounted to a common mast and each of the SAWs weighs over 1,088 kg. Prior to deployment, each of these panels had been folded into a box measuring 0.5 m by 4.6 m. 3, record 29, English, - solar%20array%20wing
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Each 108.6-ft. long solar array wing will be connected to the ISS's [International Space Station] 310-ft long truss and extend outward at right angles to it. Altogether, they will cover an area of 27,000-sq. ft. about an acre. When fully extended, a pair of wings and their associated equipment will span about 240 feet, the largest deployable space structures ever built. 4, record 29, English, - solar%20array%20wing
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Each solar wing is made up of two 15-foot-wide solar array blankets separated by eight feet. In between is an ingenious, lightweight open-truss boom that will be driven open by motors to unfurl the solar cell blankets. 5, record 29, English, - solar%20array%20wing
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
solar array wing; SAW: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 29, English, - solar%20array%20wing
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Solar array wing-3, wing-4. 6, record 29, English, - solar%20array%20wing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 29, Main entry term, French
- aile solaire
1, record 29, French, aile%20solaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
- SAW 2, record 29, French, SAW
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le déploiement de cette deuxième aile solaire fait en sorte que l’envergure totale des panneaux solaires est maintenant de 240 pieds. Ce panneau mesure 38 pieds et peut produire jusqu’à 60 kilowatts. Sa durée de vie utile prévue est de 15 ans. C’est le premier de quatre panneaux semblables qui alimenteront éventuellement la station en électricité, afin que l’on puisse y effectuer de la recherche de base et appliquée en environnement d’impesanteur. 3, record 29, French, - aile%20solaire
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
aile solaire; SAW : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 29, French, - aile%20solaire
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
Bobines à ressort situées à la base de l’aile solaire. 2, record 29, French, - aile%20solaire
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2008-05-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Tourism (General)
Record 30, Main entry term, English
- E-Tourism Initiative
1, record 30, English, E%2DTourism%20Initiative
correct, international
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Launched at the eleventh UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development] quadrennial ministerial conference in São Paulo, Brazil, in June 2004, the E-Tourism Initiative is part of UNCTAD's task force on sustainable tourism for development. The Initiative is part of the UNCTAD XI Information and Communication Technologies [ICT] for Development Partnership. This partnership encompasses activities in the areas of free and open-source software, e-tourism, ICT policies, e-measurement, ICT indicators and e-finance. 1, record 30, English, - E%2DTourism%20Initiative
Record 30, Key term(s)
- Electronic Tourism Initiative
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Tourisme (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- Initiative E-Tourisme
1, record 30, French, Initiative%20E%2DTourisme
correct, feminine noun, international
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lancée lors de la onzième conférence ministérielle quadriennale de la CNUCED [Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement], qui s’est tenue à São Paulo, au Brésil, en juin 2004, l’Initiative E-Tourisme fait partie du Groupe de travail sur le tourisme durable pour le développement. Cette initiative est aussi une composante du Partenariat de la CNUCED XI sur les Technologies de l’Information et de la Communication (TIC) pour le développement. Ce partenariat inclut diverses activités dans les domaines des logiciels libres, du e-tourisme, de politique et de mesure des TIC, ainsi que de l’e-finance. 1, record 30, French, - Initiative%20E%2DTourisme
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Turismo (Generalidades)
Record 30, Main entry term, Spanish
- Iniciativa sobre el Turismo Electrónico
1, record 30, Spanish, Iniciativa%20sobre%20el%20Turismo%20Electr%C3%B3nico
correct, feminine noun, international
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lanzada en la undécima conferencia ministerial cuatrienal de la UNCTAD [Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo] en San Pablo, Brasil, en junio de 2004, la Iniciativa sobre el Turismo Electrónico es parte del Grupo de expertos de alto nivel sobre el turismo sostenible para el desarrollo. La Iniciativa es parte de la Asociación para el desarrollo: la Información y el Conocimiento al servicio del Desarrollo de la XI Conferencia de la UNCTAD. Esta asociación concentra actividades relativas a productos informáticos libres y de código de fuente abierto, turismo electrónico, políticas de las TIC [tecnologías de la información y de las comunicaciones], mediciones electrónicas, indicadores de las TIC y finanzas electrónicas. 1, record 30, Spanish, - Iniciativa%20sobre%20el%20Turismo%20Electr%C3%B3nico
Record 31 - internal organization data 2007-10-09
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heraldry
Record 31, Main entry term, English
- Canadian Heraldic Authority
1, record 31, English, Canadian%20Heraldic%20Authority
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Heraldic Authority is responsible for the creation of new coats of arms, flags and badges for Canadian citizens and corporate bodies. The Authority's principal objective is to ensure that all Canadians who wish to use heraldry will have access to it. It also encourages good heraldic practice in Canada by working to the highest standards of the art form and by developing research and registration procedures that are consistent with an international level of excellence. The Authority is headed by Her Excellency the Governor General. 1, record 31, English, - Canadian%20Heraldic%20Authority
Record 31, Key term(s)
- CHA
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Héraldique
Record 31, Main entry term, French
- Autorité héraldique du Canada
1, record 31, French, Autorit%C3%A9%20h%C3%A9raldique%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L’Autorité héraldique du Canada est chargée de créer de nouvelles armoiries, des drapeaux et des insignes pour les citoyens et les organismes canadiens. L’objectif principal de l’Autorité est de rendre l’héraldique accessible à tous les Canadiens. Elle favorise en outre de bonnes pratiques au Canada en ce qui concerne l’héraldique en appliquant les plus hautes normes de cet art ainsi qu’en élaborant des méthodes de recherche et d’enregistrement à la mesure de ce qui se fait dans d’autres pays. Le Gouverneur général est le chef de l’Autorité. 1, record 31, French, - Autorit%C3%A9%20h%C3%A9raldique%20du%20Canada
Record 31, Key term(s)
- AHC
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2007-08-17
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Record 32, Main entry term, English
- Improved Point Defence Missile (ESSM)
1, record 32, English, Improved%20Point%20Defence%20Missile%20%28ESSM%29
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This project is part of a ten-country initiative to develop an improved point defence missile capable of defeating modern anti-ship missiles. The weapon is based on the existing Sea Sparrow missile currently fitted in the Halifax-class frigates and is called the Evolved Sea Sparrow Missile [ESSM]. 2, record 32, English, - Improved%20Point%20Defence%20Missile%20%28ESSM%29
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Project M2640 for the Maritime Forces. 3, record 32, English, - Improved%20Point%20Defence%20Missile%20%28ESSM%29
Record 32, Key term(s)
- M2640
- Improved Point Defence Missile
- Improved Point Defense Missile
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Record 32, Main entry term, French
- Missile de défense ponctuelle amélioré (ESSM)
1, record 32, French, Missile%20de%20d%C3%A9fense%20ponctuelle%20am%C3%A9lior%C3%A9%20%28ESSM%29
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ce projet fait partie d’une initiative de 10 pays visant à développer un missile de défense ponctuelle en mesure de faire échec aux missiles antinavires modernes. L’arme repose sur le système de missile Sea Sparrow qui équipe actuellement les frégates de la classe Halifax et il est appelé missile Sea Sparrow évolué. 1, record 32, French, - Missile%20de%20d%C3%A9fense%20ponctuelle%20am%C3%A9lior%C3%A9%20%28ESSM%29
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ESSM : Evolved Sea Sparrow Missile. 2, record 32, French, - Missile%20de%20d%C3%A9fense%20ponctuelle%20am%C3%A9lior%C3%A9%20%28ESSM%29
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Projet M2640 pour la Marine. 3, record 32, French, - Missile%20de%20d%C3%A9fense%20ponctuelle%20am%C3%A9lior%C3%A9%20%28ESSM%29
Record 32, Key term(s)
- M2640
- Missile de défense ponctuelle amélioré
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2007-08-09
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Genetics
Record 33, Main entry term, English
- gene transplantation
1, record 33, English, gene%20transplantation
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The technical problems involved in gene transfer therapy make heart transplant surgery look easy. Theoretically, recombinant DNA (inserting strands of DNA where they don't naturally occur) allows for gene transplantation. Realistically, it is extremely difficult. Researchers have yet to find a way to put a healthy gene into a human somatic cell. DNA is well protected within the cells. DNA writes codes for life, and life would change if DNA were altered. The cell views altered (mutant) DNA as foreign, just like the body views a donor heart. Just like the body has an immune system, the cell has defenses against mutant DNA. 2, record 33, English, - gene%20transplantation
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Génétique
Record 33, Main entry term, French
- transplantation génétique
1, record 33, French, transplantation%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- transplantation de gènes 2, record 33, French, transplantation%20de%20g%C3%A8nes
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Si on parvient par exemple à introduire un gène d’une cellule humaine dans l’ADN d’une bactérie, ce gène se comportera dans cette bactérie comme chez l’homme. Pour pouvoir réaliser une telle «transplantation génétique» il faut que le gène en question soit découpé au bon endroit de la chaîne d’ADN de la cellule humaine et que l’ADN récepteur de la bactérie puisse être ouvert artificiellement au bon endroit. Pour faire sortir les gènes, on fait intervenir des enzymes dites de restriction et des ligases (enzymes collantes) pour leur incorporation dans le nouvel ADN. Si on parvient par une telle transplantation de gène à faire en sorte que la cellule hôte produise la protéine voulue, commandée par le gène du donneur, on obtiendra alors une protéine recombinante. La cellule hôte, une bactérie dans notre exemple, se multiplie rapidement avec son nouveau gène, ce qui fait que très rapidement, une multitude de bactéries seront en mesure de produire la protéine voulue en grande quantité, ce qui n’aurait pas été possible avec la cellule donneuse. Les bactéries sont particulièrement indiquées, car une partie de leur ADN se trouve sous forme de plasmide. Les plasmides sont parfaits pour la transmission de gènes. 1, record 33, French, - transplantation%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 33, Main entry term, Spanish
- trasplante de genes
1, record 33, Spanish, trasplante%20de%20genes
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- transferencia de genes 2, record 33, Spanish, transferencia%20de%20genes
correct, feminine noun
- transferencia génica 3, record 33, Spanish, transferencia%20g%C3%A9nica
correct, feminine noun
- transplante de genes 4, record 33, Spanish, transplante%20de%20genes
masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Inserción de ADN foráneo dentro de las células de un organismo. 5, record 33, Spanish, - trasplante%20de%20genes
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Existen muchas razones para la transferencia génica: por ejemplo, intentar tratar una enfermedad suministrándole al paciente genes terapéuticos. Hay muchas formas de transferir genes. La mayoría implican el uso de un vector, como un virus modificado especialmente, que pueda llevar los genes consigo al penetrar en la célula. 5, record 33, Spanish, - trasplante%20de%20genes
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Trasplante. Término recomendado por la Real Academia Española. Transplante es una variante de trasplante. 4, record 33, Spanish, - trasplante%20de%20genes
Record 34 - internal organization data 2007-07-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 34, Main entry term, English
- Mars global surveyor
1, record 34, English, Mars%20global%20surveyor
correct
Record 34, Abbreviations, English
- MGS 2, record 34, English, MGS
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Mars Global Surveyor (MGS) launched from Cape Canaveral Air Station, MGS completed the mapping phase of the mission, which lasted one martian year (two Earth years). During this phase, the MGS instruments systematically monitored and made measurements of the planet's surface and atmosphere. The spacecraft is now in its extended mission, continuing to acquire new data and provide support for the 2001 Mars Odyssey mission, currently on its way to Mars. 2, record 34, English, - Mars%20global%20surveyor
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 34, Main entry term, French
- sonde MGS
1, record 34, French, sonde%20MGS
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- arpenteur de la planète Mars 2, record 34, French, arpenteur%20de%20la%20plan%C3%A8te%20Mars
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La sonde Mars Global Surveyor [MGS] a été fabriquée par Lockheed Martin Astronautics. Elle apparaît comme une boîte rectangulaire flanquée de deux panneaux solaires. La majeure partie de la masse de la sonde se retrouve dans le module cubique qui occupe son centre. En fait, ce module est composé de deux modules plus petits, posés l’un sur l’autre. Le premier des deux modules, le module de propulsion, contient le moteur principal et les réservoirs de carburant. [...] La sonde comporte aussi des petits moteurs d’appoints attachés à chaque coin du module de propulsion. Chacun de ces petits moteurs peut [fournir] une puissance de 4,55 newtons. Ils sont utilisés pour les petites corrections de trajectoire et pour éviter le dandinement de la sonde lorsque le moteur principal fonctionne. 75 % des 385 kg d’ergol sera consommé pendant la phase d’insertion en orbite martienne (MOI). L’autre module contient l’équipement de la sonde, c’est-à-dire les composants électroniques (à l’intérieur) et les instruments scientifiques (à l’extérieur, sur le côté opposé au module de propulsion). Ce module mesure 80 cm de hauteur. 3, record 34, French, - sonde%20MGS
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2007-02-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Space Physics
- Astrophysics and Cosmography
- Atmospheric Physics
Record 35, Main entry term, English
- radiance temperature
1, record 35, English, radiance%20temperature
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- brightness temperature 2, record 35, English, brightness%20temperature
correct, see observation
- equivalent blackbody temperature 3, record 35, English, equivalent%20blackbody%20temperature
correct
- equivalent black body temperature 4, record 35, English, equivalent%20black%20body%20temperature
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Apparent temperature of radiation from a distant emitting region, i.e. the temperature that a blackbody would have in order to radiate the same observed flux density per unit solid angle. 5, record 35, English, - radiance%20temperature
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Brightness temperatures are both a measure of the physical temperature within the snow and a gauge of emissivity, or the ability of water or ice/snow to emit radiation at the microwave frequencies (frequencies in the centimeter wavelength range). Dry snow emits much less radiation than wet snow, which behaves almost like a perfect emitter (blackbody), giving off a wide range of frequencies of radiation. Therefore, dry snow and ice have lower brightness temperatures than wet snow surfaces. 6, record 35, English, - radiance%20temperature
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Depending on the nature of the source of radiation and any subsequent absorption, the brightness temperature may be independent of, or highly dependent on, the wavelength of the radiation. 7, record 35, English, - radiance%20temperature
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Ultimately, one is interested in the temperature that corresponds to a particular Planck function value ... This temperature is determined by inverting the Planck function, ... The temperature derived is called brightness temperature because of its historical connection with radio astronomy; however, the terms radiance temperature or equivalent black body temperature are also frequently used. 8, record 35, English, - radiance%20temperature
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The word "brightness" is often used by physicists to mean what illumination engineers and laboratory photometrists call "luminance". However, astronomers usually use "brightness" for what is more usually called "radiance", or even "spectral radiance" (whence the term "brightness temperature", used in astrophysics, radio astronomy, planetary science and remote sensing, for the temperature of a black body having the same spectral radiance as an astrophysical object at some wavelength). When luminance is intended, astronomers usually say "surface brightness". 9, record 35, English, - radiance%20temperature
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Brightness temperature in radio astronomy is equivalent to specific intensity in optical astronomy. 10, record 35, English, - radiance%20temperature
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
luminance temperature: luminance [is] the photometric equivalent of radiance. Luminance is obtained by integrating spectral radiance weighted by luminous efficiency over the visible spectrum. 7, record 35, English, - radiance%20temperature
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
radiance temperature: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 11, record 35, English, - radiance%20temperature
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Astrophysique et cosmographie
- Physique de l'atmosphère
Record 35, Main entry term, French
- température de luminance
1, record 35, French, temp%C3%A9rature%20de%20luminance
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- température de brillance 2, record 35, French, temp%C3%A9rature%20de%20brillance
correct, feminine noun
- température équivalente de corps noir 5, record 35, French, temp%C3%A9rature%20%C3%A9quivalente%20de%20corps%20noir
feminine noun
- température équivalente corps noir 6, record 35, French, temp%C3%A9rature%20%C3%A9quivalente%20corps%20noir
feminine noun
- température radiative apparente 3, record 35, French, temp%C3%A9rature%20radiative%20apparente
feminine noun
- température apparente 6, record 35, French, temp%C3%A9rature%20apparente
feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[...] température à laquelle il faudrait porter un corps noir pour qu’il présente un rayonnement dont l’énergie est identique à celle du corps analysé dans la même bande de fréquence. 7, record 35, French, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] les données acquises de manière passive dans le domaine micro-onde [hyperfréquences] sont présentées en température de brillance Tb [...] La température de brillance est la température que devrait avoir un corps noir pour avoir la même luminance que l’objet observé qui a une température T [...] 8, record 35, French, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Dans le domaine de l’infra-rouge thermique utilisé en télédétection (8 - 14 mm), les nuages sont pratiquement assimilables à des corps noirs et ont une émissivité de 0.98. La détermination de leur luminance permet alors d’accéder à leur température, elle-même très liée à leur altitude. [...] La luminance obtenue dans une bande spectrale sur une cible précise est transformée en température de brillance à l’aide de tables dérivées de l’équation de Planck. 9, record 35, French, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
[...] l’océan rayonne de l’énergie en quantité identique à celle qu’il absorbe. La puissance qu’il émet par unité d’angle solide et de surface s’appelle la brillance (B) et se mesure en watts par stéradian et par mètre carré [En fait,] ce que l’on appelle couramment «brillance» en télédétection hyperfréquence correspond à la définition rigoureuse de la «luminance» (ou «radiance» en anglais). Rigoureusement, la brillance est la puissance reçue, par unité d’angle solide et de surface du capteur. On définit couramment la puissance rayonnée par la mer en terme de température de brillance (Tb), qui représente la température du corps noir qui aurait, à la fréquence [...] la même brillance que la mer. Un corps noir est un objet qui absorbe tout le rayonnement incident à sa surface, et par conséquent dont la réflectivité est nulle. 4, record 35, French, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
température de luminance : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 10, record 35, French, - temp%C3%A9rature%20de%20luminance
Record 35, Key term(s)
- température de corps noir équivalente
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Física espacial
- Astrofísica y cosmografía
- Física de la atmósfera
Record 35, Main entry term, Spanish
- temperatura de luminancia
1, record 35, Spanish, temperatura%20de%20luminancia
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Temperatura de un cuerpo negro que irradia la misma cantidad de energía por unidad de superficie, en las longitudes de onda consideradas, que el cuerpo observado. 1, record 35, Spanish, - temperatura%20de%20luminancia
Record 36 - internal organization data 2005-11-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 36, Main entry term, English
- inadmissible on grounds of organized criminality
1, record 36, English, inadmissible%20on%20grounds%20of%20organized%20criminality
correct, federal regulation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
If a foreign national against whom a removal order has not been enforced is applying outside Canada for a visa or an authorization to return to Canada, an officer shall enforce the order if, following an examination, the foreign national establishes that they are not inadmissible on grounds of security, violating human or international rights, serious criminality or organized criminality. 1, record 36, English, - inadmissible%20on%20grounds%20of%20organized%20criminality
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Expression found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 36, English, - inadmissible%20on%20grounds%20of%20organized%20criminality
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 36, Main entry term, French
- interdit de territoire pour criminalité organisée
1, record 36, French, interdit%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9%20organis%C3%A9e
correct, federal regulation
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Si l’étranger à l’égard duquel la mesure de renvoi n’a pas été exécutée demande, à l’extérieur du Canada, un visa ou l’ autorisation de revenir au Canada, l’agent exécute la mesure de renvoi si, à l’issue d’un contrôle, l’étranger fait la preuve de ce qui suit : il n’est pas interdit de territoire pour raison de sécurité, pour atteinte aux droits humains ou internationaux, pour grande criminalité ou pour criminalité organisée. 1, record 36, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9%20organis%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Expression tirée du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 36, French, - interdit%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9%20organis%C3%A9e
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2005-10-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 37, Main entry term, English
- authorization to return to Canada
1, record 37, English, authorization%20to%20return%20to%20Canada
correct, federal regulation
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- consent to return to Canada 2, record 37, English, consent%20to%20return%20to%20Canada
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
If a foreign national against whom a removal order has not been enforced is applying outside Canada for a visa or an authorization to return to Canada, an officer shall enforce the order if, following an examination, the foreign national establishes that they are the person described in the order. 3, record 37, English, - authorization%20to%20return%20to%20Canada
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
authorization to return to Canada: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulation, 2002. 4, record 37, English, - authorization%20to%20return%20to%20Canada
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 37, Main entry term, French
- autorisation de revenir au Canada
1, record 37, French, autorisation%20de%20revenir%20au%20Canada
correct, federal regulation, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Si l’étranger à l’égard duquel la mesure de renvoi n’a pas été exécutée demande, à l’extérieur du Canada, un visa ou l’autorisation de revenir au Canada, l’agent exécute la mesure de renvoi si, à l’issue d’un contrôle, l’étranger fait la preuve de ce qui suit [...] il est bien la personne visée par la mesure de renvoi. 2, record 37, French, - autorisation%20de%20revenir%20au%20Canada
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
autorisation de revenir au Canada : terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, record 37, French, - autorisation%20de%20revenir%20au%20Canada
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2005-06-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 38, Main entry term, English
- average dose per unit 1, record 38, English, average%20dose%20per%20unit
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Number of units used in the "average dose per unit" is the number of units that are operating or being actively rehabilitated and thus contribute significantly to "NPP Total Whole Body Dose". 1, record 38, English, - average%20dose%20per%20unit
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 38, Main entry term, French
- dose moyenne par tranche
1, record 38, French, dose%20moyenne%20par%20tranche
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de tranches utilisées dans la «dose moyenne par tranche» est le nombre de tranches en fonctionnement ou en cours de réfection, et qui, de ce fait, contribue dans une large mesure à la «dose totale au corps entier à la centrale». 1, record 38, French, - dose%20moyenne%20par%20tranche
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2005-04-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Record 39, Main entry term, English
- Introducing Repeat-Pass Spaceborne SAR Interferometry: A New Technique for Elevation Mapping and Change Detection
1, record 39, English, Introducing%20Repeat%2DPass%20Spaceborne%20SAR%20Interferometry%3A%20A%20New%20Technique%20for%20Elevation%20Mapping%20and%20Change%20Detection
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Images of phase differences between two SAR images acquired from two repeated SAR coverages are called repeat-pass interferograms. The technique used with these data to generate digital elevation models (DEMs), deformation maps, and temporal change maps is called repeat-pass interferometry and was first demonstrated by Zebker and Goldstein at JPL. In this workshop, an introduction to interferometry will be given with the goal of giving the participants a basic understanding of the technique and the tools required to obtain good results. This will be followed by an overview of some of the recent results obtained by scientists working with RADARSAT, ERS-1/2, and JERS-1 SAR data sets. Finally, a summary of emerging applications will be given. Applications include: DEM Mapping, Earthquake Monitoring, Volcano Deformation Monitoring, Ice Dynamics, Land Subsidence Measurement and Land Surface Change Detection. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 1, record 39, English, - Introducing%20Repeat%2DPass%20Spaceborne%20SAR%20Interferometry%3A%20A%20New%20Technique%20for%20Elevation%20Mapping%20and%20Change%20Detection
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Record 39, Main entry term, French
- Introduction à l’interférométrie RSO satellitaire sur passages répétés : Une nouvelle méthode de cartographie topographique et de détection des changements
1, record 39, French, Introduction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binterf%C3%A9rom%C3%A9trie%20RSO%20satellitaire%20sur%20passages%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s%20%3A%20Une%20nouvelle%20m%C3%A9thode%20de%20cartographie%20topographique%20et%20de%20d%C3%A9tection%20des%20changements
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Des images de différences de phase entre deux images RSO acquises lors de deux couvertures RSO distinctes sont appelées interférogrammes sur passages répétés. La méthode appliquée à ces données pour générer des modèles numériques d’altitude (MNA), des cartes de déformation et des cartes du changement en fonction du temps est appelée interférométrie sur passages répétés et ce sont Zebker et Goldstein au JPL qui en ont pour la première fois fait la démonstration. Dans le cadre du présent atelier, on présentera une introduction à l’interférométrie dans le but de fournir aux participants une compréhension de base de la méthode et des outils nécessaires à l’obtention de bons résultats. Suivra un aperçu de certains résultats récents obtenus par des scientifiques travaillant avec des ensembles de données RSO des RADARSAT,ERS-1/2 et JERS-1. On fournira enfin un résumé des applications nouvelles dont : la cartographie sur MNA, la surveillance des séismes, la surveillance de la déformation des volcans, la dynamique des glaces, la mesure de la subsidence des terres et la détection des changements à la surface des étendues de terres. Symposium international «La géomatique à l’ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, record 39, French, - Introduction%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binterf%C3%A9rom%C3%A9trie%20RSO%20satellitaire%20sur%20passages%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s%20%3A%20Une%20nouvelle%20m%C3%A9thode%20de%20cartographie%20topographique%20et%20de%20d%C3%A9tection%20des%20changements
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2002-10-17
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Record 40, Main entry term, English
- yarn numbering
1, record 40, English, yarn%20numbering
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- yarn count 2, record 40, English, yarn%20count
correct
- count 3, record 40, English, count
correct, noun
- numbering 4, record 40, English, numbering
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
yarn number. A standard measure of the fineness of yarn, either calculated by number of specified lengths per specified weight, as for cotton, wool or linen (thus, the higher the yarn number, the finer the yarn); or calculated by number of specified weights per specified length, as rayon, silk, or nylon (thus, the higher the number the thicker the yarn.) 5, record 40, English, - yarn%20numbering
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Record 40, Main entry term, French
- titrage
1, record 40, French, titrage
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- numérotage 2, record 40, French, num%C3%A9rotage
correct, masculine noun
- numérotation 3, record 40, French, num%C3%A9rotation
correct, feminine noun
- numérotage des fils 4, record 40, French, num%C3%A9rotage%20des%20fils
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Titrage. Opération qui a pour objet d’indiquer la grosseur des fils textiles. Le titrage des fils se fait soit : - en numérotage métrique, le titre exprimant la longueur du fil pesant 1000 g.; - en deniers, le titre exprimant le poids en grammes de 9000 m de fil; - en tex, le titre exprimant le poids en grammes de 1000 m. de fil. 5, record 40, French, - titrage
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
Numérotage ou Numérotation : Action de numéroter [...] Opération qui a pour objet d’indiquer la grosseur d’un fil sous un poids donné. 5, record 40, French, - titrage
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Titrage. Opération qui consiste à mesurer le titre d’un fil. Cette mesure doit être réalisée avec des précautions relatives au conditionnement de la matière. Lorsqu’elle s’effectue à partir d’enroulements (cônes, bobines...) elle nécessite un dévidoir et une balance de précision. Dans le cas où le titrage se fait à partir des fils détricotés. on pourra utiliser le maille-mètre; ce choix est judicieux puisque la même mesure de longueur servira à la fois à la mesure de la serre du tricot et à la détermination du titre des fils constituants. Ce cas d’analyse est très fréquent, notamment pour traiter le problème de la reproduction d’un échantillon donné. (Les défauts des Tricots, p.14). 6, record 40, French, - titrage
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Titre du fil. Mesure relative à la finesse des fils. Deux catégories de systèmes sont employés: (1) Le système de titrage direct (égal à la masse linéique) est la masse de fil par unité de longueur. Ce système est appliqué pour la soie et les fils continus manufacturés. (2) Le système de numérotage indirect (égal à la masse linéique réciproque) est la longueur du fil par unité demasse. Ce système est utilisé pour le coton, le lin et les différentes sortes de filés de laine. 7, record 40, French, - titrage
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Titrage (numérotage) des fils de laine cardée. 7, record 40, French, - titrage
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Fabricación de hilados (Textiles)
Record 40, Main entry term, Spanish
- conteo de los hilos
1, record 40, Spanish, conteo%20de%20los%20hilos
masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2002-05-23
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 41, Main entry term, English
- worldwide financial transfers
1, record 41, English, worldwide%20financial%20transfers
correct, plural
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Total current use of electronic commerce, including the use of closed networks, and debit and credit cards, is measured in the trillions of dollars. For example, worldwide financial transfers through the Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications (SWIFT) network alone account for transactions of US$3 trillion per day. 2, record 41, English, - worldwide%20financial%20transfers
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, record 41, English, - worldwide%20financial%20transfers
Record 41, Key term(s)
- worldwide financial transfer
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 41, Main entry term, French
- transferts financiers internationaux
1, record 41, French, transferts%20financiers%20internationaux
correct, masculine noun, plural
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Au total, l’utilisation que l’on fait actuellement du commerce électronique, ce qui comprend les réseaux fermés et les cartes de débit et de crédit, se mesure en billions de dollars. Par exemple, les transferts financiers internationaux effectués sur le réseau de la Society for Worlwide Interbank Financial Telecommunications (SWIFT) portent à eux seuls sur trois billions de dollars par jour. 2, record 41, French, - transferts%20financiers%20internationaux
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 41, French, - transferts%20financiers%20internationaux
Record 41, Key term(s)
- transfert financier international
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-10-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pollution (General)
- Ecology (General)
Record 42, Main entry term, English
- Environmental Effects Monitoring
1, record 42, English, Environmental%20Effects%20Monitoring
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Environmental Effects Monitoring (EEM) is a scientific tool that assesses the effects of effluent from industrial or other sources on fish, fish habitat and the human use of fisheries resources. Information form EEM, taken together with social, economic and technical considerations, may be used to assess the adequacy of the regulations in protecting aquatic environments and to ensure proper management, conservation and protection of aquatic environments. EEM is not just an end-of-pipe measurement of the concentrations of various contaminants in effluent. Monitoring of the fish populations and benthic invertebrate community is done in local aquatic environments, to determine if the effluent is having any effects on fish, fish habitat and the human use of fisheries resources. 1, record 42, English, - Environmental%20Effects%20Monitoring
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Record 42, Main entry term, French
- Étude de suivi des effets sur l’environnement
1, record 42, French, %C3%89tude%20de%20suivi%20des%20effets%20sur%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
- ESEE 1, record 42, French, ESEE
correct, feminine noun
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un outil scientifique qui permet d’évaluer les effets des effluents de sources industrielles ou autres sur les poissons et leur habitat ainsi que les effets de l’usage humain des ressources halieutiques. Combinés avec certains facteurs sociaux, économiques et techniques, les renseignements de l’ESEE peuvent servir à évaluer dans quelle mesure la réglementation protège les milieux aquatiques et à veiller sur la gestion, la conservation et la protection adéquates de ceux-ci. L’ESEE n’est pas uniquement une mesure, prise à un point de rejet, des concentrations de différents contaminants présents dans les effluents. La surveillance des populations de poissons et d’invertébrés benthiques se fait dans les milieux aquatiques locaux, et ce, pour déterminer si les effluents ont des effets sur les poissons et leur habitat de même que sur l’usage humain des ressources halieutiques. 1, record 42, French, - %C3%89tude%20de%20suivi%20des%20effets%20sur%20l%26rsquo%3Benvironnement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2000-05-29
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 43, Main entry term, English
- Kusnetz technique
1, record 43, English, Kusnetz%20technique
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- Kusnetz method 2, record 43, English, Kusnetz%20method
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
It should be emphasized that the modified Kusnetz method is only one of the several methods which may be used by uranium mining licensees in fulfilling the AECB requirement of an acceptable method of measurement for radon daughter concentrations. ... The basic Kusnetz technique employed a count rate meter to measure the alpha emission rate from the sample, and had a practical detection limit of about 0.3 WL. The modified technique requires the use of a scaler in place of the count rate meter, and this results in a reduction of the practical detection limit to about 0,03 WL. 1, record 43, English, - Kusnetz%20technique
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 43, Main entry term, French
- méthode de Kusnetz
1, record 43, French, m%C3%A9thode%20de%20Kusnetz
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- technique de Kusnetz 1, record 43, French, technique%20de%20Kusnetz
feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] méthode modifiée de Kusnetz. Il faut insister sur le fait que cette méthode n’est qu’une des nombreuses méthodes que peuvent utiliser les [titulaires] de permis d’exploitation de mines d’uranium afin de satisfaire à l’exigence de la [Commission] relative à une méthode acceptable de mesure des concentrations des produits de filiation du radon. [...] La technique de base de Kusnetz faisait appel à un ictomètre (détecteur de taux de comptage) afin de mesurer le taux d’émission alpha dû à l’échantillon et sa limite pratique de détection était environ 0,3 WL. La technique modifiée nécessite l’utilisation d’une échelle de comptage au lieu du détecteur de taux, ce qui entraîne la réduction de la limite de détection pratique à environ 0,03 WL. 1, record 43, French, - m%C3%A9thode%20de%20Kusnetz
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1999-12-24
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 44, Main entry term, English
- vortex ring
1, record 44, English, vortex%20ring
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
All downbursts are characterized by a circulation termed a "vortex ring", a vertically rotating circle of air. 2, record 44, English, - vortex%20ring
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Microbursts result as a strong downflow bursts from a parent cloud and strike the Earth's surface at an angle (usually) off-the-vertical. The air striking the Earth flows out from the centre (called an "outflow") at speeds which depend on the downflow speed and striking angle. As the outflowing air undercuts the surface air, a vertical roll begins to develop that eventually encircles the downflow centre as a horizontal vortex ring. 1, record 44, English, - vortex%20ring
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 44, Main entry term, French
- anneau tourbillonnaire
1, record 44, French, anneau%20tourbillonnaire
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
À mesure que le courant descendant s’intensifie, le flux d’air froid qui en est issu progresse dans l’air ambiant des basses couches, s’enroulant dans un mouvement cyclonique autour du centre de la circulation. À cet endroit, le flux d’air instable est concentré et rejeté en altitude par la convergence de l’air froid. [...] Le maximum de vorticité [...] est à ce moment situé près du sol à la pointe de cette méso-occlusion. J.B. Klemp et R. Rotunno ont montré [...] que ce maximum se produit en fait dans un anneau de 1 à 2 kilomètres de diamètre autour du centre de la circulation. 2, record 44, French, - anneau%20tourbillonnaire
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1999-08-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Informatics
Record 45, Main entry term, English
- re-engineer
1, record 45, English, re%2Dengineer
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
This disposition class identifies that, although the computer-based system has Y2000 date handling problems, it has already been targeted for a re-write for mission/business reasons (e.g., changes in operational methods and/or functions). This eliminates the need for the original system, or the cause of the Y2000 date problem. 1, record 45, English, - re%2Dengineer
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Informatique
Record 45, Main entry term, French
- réformer
1, record 45, French, r%C3%A9former
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En vertu de cette mesure, il est établi que, même si un système informatique a des problèmes de traitement de dates, il est déjà entendu qu’il doit être réécrit pour des raisons opérationnelles (en raison d’un changement de méthodes ou de fonctions opérationnelles, par exemple), ce qui rend le système original inutile ou fait disparaître la cause du problème. 1, record 45, French, - r%C3%A9former
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1999-04-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 46, Main entry term, English
- internal inhibition
1, record 46, English, internal%20inhibition
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
(Pavlov) any of the inhibitory processes in the nervous system which act contrary to excitatory processes and thus cause a gradual diminution in the magnitude of a conditioned response even though reinforcement is being given. 1, record 46, English, - internal%20inhibition
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 46, Main entry term, French
- inhibition interne
1, record 46, French, inhibition%20interne
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] Ce qui n’est possible, toutefois, que dans la mesure où l’impact de l’autre est déjà atténué par une inhibition interne au message, inhibition due au fait que ce message est déjà, chez l’autre -- l’émetteur -- compromis, soumis au refoulement. 1, record 46, French, - inhibition%20interne
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1998-08-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Educational Psychology
Record 47, Main entry term, English
- unobtrusive observation
1, record 47, English, unobtrusive%20observation
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
... observation that is carried out without the knowledge of the individual or group of people being assessed. 2, record 47, English, - unobtrusive%20observation
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Docimologie
- Psychologie scolaire
Record 47, Main entry term, French
- observation discrète
1, record 47, French, observation%20discr%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L’observation discrète. [...] Ainsi en est-il du professeur qui observe à la dérobée le comportement en groupe de l’un ou l’autre de ses élèves. De fait, l’observation discrète (unobtrusive observation) n’est une mesure que dans un sens large, surtout dans le domaine du rendement scolaire. [...] Ce genre d’observation va souvent de pair avec la fiche d’observation ou la fiche de personnalité ou [...] le dossier anecdotique. 1, record 47, French, - observation%20discr%C3%A8te
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Dans le domaine scolaire, le contrôle des absences, l’observation de la discipline dans les classes, du «drop out» ou du «drop in», de la participation aux activités para-scolaires, [...] constituent des exemples d’observations discrètes. 1, record 47, French, - observation%20discr%C3%A8te
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1998-08-13
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 48, Main entry term, English
- discrete method
1, record 48, English, discrete%20method
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Compare to «integral method». 2, record 48, English, - discrete%20method
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 48, Main entry term, French
- méthode de la période discrète
1, record 48, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20p%C3%A9riode%20discr%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Méthode de constatation et de mesure des résultats intermédiaires qui consiste à imputer les coûts à la période intermédiaire au cours de laquelle ils sont engagés plutôt qu’en fonction du niveau d’activité de la période. Selon cette méthode, la période intermédiaire est considérée, à l’instar d’un exercice, comme une période comptable distincte, et ce, sans égard au fait qu’elle constitue une partie intégrante de l’exercice. 1, record 48, French, - m%C3%A9thode%20de%20la%20p%C3%A9riode%20discr%C3%A8te
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1998-07-10
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Phraseology
Record 49, Main entry term, English
- what gets measured gets done 1, record 49, English, what%20gets%20measured%20gets%20done
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Phraséologie
Record 49, Main entry term, French
- ce qui est mesuré est fait
1, record 49, French, ce%20qui%20est%20mesur%C3%A9%20est%20fait
proposal
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Expression qui revient dans les textes du commissaire à l’environnement et au développement durable. 1, record 49, French, - ce%20qui%20est%20mesur%C3%A9%20est%20fait
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1996-05-28
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 50, Main entry term, English
- falling-piston-type viscosity-measuring element 1, record 50, English, falling%2Dpiston%2Dtype%20viscosity%2Dmeasuring%20element
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- falling-piston type of viscosity measuring element 2, record 50, English, falling%2Dpiston%20type%20of%20viscosity%20measuring%20element
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The instrument consists of a smooth-walled cylinder in which is a piston. The piston is mechanically raised at a predetermined frequency and is allowed to fall freely back to its minimum position. Within the cylinder is an accurately machined orifice through which the measured material enters the cylinder when the piston is raised and is displaced by the weight of the piston on its free fall. Thus the measurement of the time required by the piston to displace the material through the orifice is directly proportional to the viscosity of the material. 1, record 50, English, - falling%2Dpiston%2Dtype%20viscosity%2Dmeasuring%20element
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The schematic view of the falling-piston type of viscosity measuring element shows the piston arrangement which is immersed in the liquid whose viscosity is to be measured. The time required for the piston to drop is a measure of the viscosity, and this measurement is electrically transmitted to an indicator, recorder, or controller where it is converted to desired viscosity units. 2, record 50, English, - falling%2Dpiston%2Dtype%20viscosity%2Dmeasuring%20element
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 50, Main entry term, French
- viscosimètre à piston tombant
1, record 50, French, viscosim%C3%A8tre%20%C3%A0%20piston%20tombant
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Viscosimètre constitué d’un tube calibré rempli du liquide dont on veut mesurer la viscosité, dans lequel se trouve un piston. Le temps de chute du piston dans le tube calibré est directement proportionnel à la viscosité dynamique. 1, record 50, French, - viscosim%C3%A8tre%20%C3%A0%20piston%20tombant
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le viscosimètre à piston tombant fonctionne de la même façon que le viscosimètre à bille tombante, sauf qu’il permet de mesurer la viscosité des fluides non newtoniens. Le piston est soulevé régulièrement (toutes les deux minutes en général), ce qui permet au liquide de pénétrer dans la cavité. Le piston est ensuite relâché et tombe, livré à la gravité, ce qui refoule le liquide et le fait s’échapper par le pourtour, puis par l’ouverture ménagée à cette fin. Le temps de descente est mesuré par un circuit électronique qui transmet un signal de 4 à 20 mA proportionnel au temps mesuré. Ce signal est maintenu jusqu’à la prochaine mesure. 1, record 50, French, - viscosim%C3%A8tre%20%C3%A0%20piston%20tombant
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1996-05-17
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
- Water Treatment (Water Supply)
Record 51, Main entry term, English
- flotation clarifier
1, record 51, English, flotation%20clarifier
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Flotation Clarifiers. Dissolved air flotation is a solids-removal process where fine air bubbles become attached to the suspended particles, thus reducing the density of individual particles and causing them to float to the surface. The separated solids then form a floating layer that is a mixture of solids and air bubbles. The buoyant force exerted by the entrapped air also acts to compact the solids into a smaller volume before the floating layer is skimmed off. ... A flotation clarifier of recent design is illustrated in Figure 26-7. This unit features a deep, baffled flow shaft for the wastewater. Air is injected on the downcomer side at the bottom of the shaft where a portion is dissolved by hydrostatic pressure. Undissolved air rises against the downward flow, contributing to water saturation. Rising water on the other side of the shaft is thereby saturated with air, but free of undissolved air bubbles. As hydrostatic pressure declines, microscopic bubbles are released from solution and become attached to the suspended solids. 1, record 51, English, - flotation%20clarifier
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
- Traitement des eaux
Record 51, Main entry term, French
- clarificateur par flottation
1, record 51, French, clarificateur%20par%20flottation
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les clarificateurs par flottation. La flottation avec insufflation d’air est une technique à laquelle on fait appel pour éliminer les matières solides contenues dans un liquide : en se fixant sur les particules en suspension, de petites bulles d’air abaissent la densité des particules, ce qui leur permet de flotter à la surface. Les particules qui se sont séparées du liquide forment une couche constituée d’un mélange de solides et de bulles d’air qui flotte à la surface. La poussée exercée par l’air emprisonné sert aussi à compacter les solides; la couche flottante a donc un volume plus faible quand on la retire par écumage. [...] Est représenté à la figure 26-7 un clarificateur par flottation de conception relativement récente. Cet appareil comporte un puits vertical profond, muni d’un déflecteur, dans lequel s’écoule l’effluent. On injecte l’air à la base du puits, du côté descendant. Une partie de l’air se dissout sous l’effet de la pression hydrostatique. L’air non dissous remonte à contre-courant, saturant ainsi l’eau. L’eau qui remonte dans la deuxième partie du puits est donc saturée en air, mais elle est exempte de bulles d’air non dissoutes. Au fur et à mesure que la pression hydrostatique diminue, il se dégage des bulles microscopiques. 1, record 51, French, - clarificateur%20par%20flottation
Record 51, Key term(s)
- appareil de flottation
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1995-05-08
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Federal Administration
- Public Sector Budgeting
Record 52, Main entry term, English
- most-affected
1, record 52, English, most%2Daffected
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
- A cash-based early departure incentive program comparable to private sector practice which will be made available, for a period of three years, to surplus employees in those departments designated by Treasury Board as "most-affected" because they are unable to meet their reduction through existing workforce adjustment mechanisms. 1, record 52, English, - most%2Daffected
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Budget des collectivités publiques
Record 52, Main entry term, French
- le plus touché
1, record 52, French, le%20plus%20touch%C3%A9
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Un programme d’incitation monétaire au départ anticipé, comparable à ce qui se fait dans le secteur privé, sera offert pendant trois ans aux employés excédentaires des ministères que le Conseil du Trésor désigne comme «les plus touchés» parce qu’ils ne peuvent réduire leur personnel dans la mesure requise au moyen des mécanismes existants ou des mécanismes de réaménagement des effectifs. 1, record 52, French, - le%20plus%20touch%C3%A9
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1995-02-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 53, Main entry term, English
- ring vortex 1, record 53, English, ring%20vortex
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Figure 7.5.10 illustrates the general circulation for the outflow microburst where the downflow is completely encircled by the horizontal vortex; and the rotor microburst which does not form a continuous circular horizontal vortex, or may be part of a macroburst or a break-away from a ring vortex. 1, record 53, English, - ring%20vortex
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 53, Main entry term, French
- tourbillon annulaire
1, record 53, French, tourbillon%20annulaire
proposal, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
À mesure que le courant descendant s’intensifie, le flux d’air froid qui en est issu progresse dans l’air ambiant des basses couches, s’enroulant dans un mouvement cyclonique autour du centre de la circulation. À cet endroit, le flux d’air instable est concentré et rejeté en altitude par la convergence de l’air froid. [...] Le maximum de vorticité [...] est à ce moment situé près du sol à la pointe de cette méso-occlusion. J.B. Klemp et R. Rotunno ont montré [...] que ce maximum se produit en fait dans un anneau de 1 à 2 kilomètres de diamètre autour du centre de la circulation. 2, record 53, French, - tourbillon%20annulaire
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1992-03-25
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Concrete Construction
Record 54, Main entry term, English
- cryosuction
1, record 54, English, cryosuction
proposal
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Bétonnage
Record 54, Main entry term, French
- cryosuccion
1, record 54, French, cryosuccion
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Absorption d’eau supplémentaire dans les pores d’un béton soumis à des cycles alternatifs de gel et de dégel. 1, record 54, French, - cryosuccion
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le phénomène de cryosuccion qui est bien connu dans les sols est un phénomène qui fait que lorsque toute la glace n’est pas dégelée lors de l’immersion, il y a absorption d’eau supplémentaire qui s’effectue dans les pores du béton, ce qui fait qu’au fur et à mesure des cycles de gel dans l’air et de dégel dans l’eau, il y a une augmentation de la teneur en eau et c’est ce qui conduit finalement à ce que les bétons atteignent ce qu’on appelle la teneur en eau critique qui est génératrice des tensions entraînant l’expansion puis la rupture. 1, record 54, French, - cryosuccion
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1989-11-30
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
Record 55, Main entry term, English
- water quality surveillance
1, record 55, English, water%20quality%20surveillance
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- water surveillance 1, record 55, English, water%20surveillance
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Water Quality Surveillance is the only yardstick by which to measure the effectiveness of any water pollution control program. As a result, New York State has divided its water quality surveillance program into four parts. Manual surveillance, automatic surveillance, aerial surveillance and public surveillance. This paper will dwell only on the automatic surveillance component by describing the existing water monitoring system. 1, record 55, English, - water%20quality%20surveillance
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
Record 55, Main entry term, French
- contrôle réglementaire de la pollution de l’eau
1, record 55, French, contr%C3%B4le%20r%C3%A9glementaire%20de%20la%20pollution%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- surveillance réglementaire de la pollution de l’eau 1, record 55, French, surveillance%20r%C3%A9glementaire%20de%20la%20pollution%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, see observation, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[Le terme anglais] "surveillance" est d’un emploi assez rare. (...) [et] il est lié à l’aspect de contrôle réglementaire ou législatif de la protection de l’environnement. 1, record 55, French, - contr%C3%B4le%20r%C3%A9glementaire%20de%20la%20pollution%20de%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
En français la distinction (...) entre un aspect réglementaire et un aspect technique n’existe pas et ne pourrait pas s’appliquer à "surveillance". Ce terme appartient en effet au français de tous les jours; il ne pourrait pas aussi aisément qu’en anglais être investi d’une autorité particulière. De fait, à côté des termes "mesure" et "contrôle", plus fréquemment utilisés semble-t-il et parfois simultanément, "surveillance" est employé de façon courante, sous intention particulière de la part des auteurs français qui traitent des mesures de protection de l’environnement. 1, record 55, French, - contr%C3%B4le%20r%C3%A9glementaire%20de%20la%20pollution%20de%20l%26rsquo%3Beau
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1987-07-28
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Geological Research and Exploration
Record 56, Main entry term, English
- elutriator
1, record 56, English, elutriator
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An appliance for washing or sizing very fine particles, based on the principle that large grains settle at a faster rate through a liquid than small grains of the same material. The medium is commonly and upward current of water. 1, record 56, English, - elutriator
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherches et prospections géologiques
Record 56, Main entry term, French
- élutriomètre
1, record 56, French, %C3%A9lutriom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Est appelé sable tout ce qui ne passe pas au tamis 200 (mailles de 0,074mm). La mesure de sa teneur peut se faire par tamisage, centrifugation ou élutriation (lévigation). (...) L’élutriomètre (...) fait appel à un courant d’eau ascendant introduit par le bas dans un tube de débordement ou se trouve l’échantillon de boue. Lorsque l’eau est devenue parfaitement claire, on mesure le volume de sable resté au fond. Les conditions de l’essai sont évidemment normalisées pour que la séparation des sables corresponde à la dimension du tamis 200. 1, record 56, French, - %C3%A9lutriom%C3%A8tre
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1986-10-20
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 57, Main entry term, English
- Survey of Interpersonal Values
1, record 57, English, Survey%20of%20Interpersonal%20Values
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[A measure of] an individual's values through assessing what is important in relationships with others. Used to measure values associated with adjustment and performance for selection, placement employment counselling and research purposes. Description: 30 item paper-pencil inventory assessing personal values. Each test item consists of a triad of value statements. For each triad, examinees must indicate most and least important values. Assesses six values: support, conformity, recognition, independence, benevolence, and leadership. 1, record 57, English, - Survey%20of%20Interpersonal%20Values
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 57, Main entry term, French
- Inventaire des valeurs interpersonnelles
1, record 57, French, Inventaire%20des%20valeurs%20interpersonnelles
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Inventaire des valeurs interpersonnelles. (...) Ce test utilisé dans l’industrie, mesure six valeurs qui servent à déterminer la façon dont un individu fait face aux problèmes de la vie moderne - sens pratique, rendement, variété, esprit de décision, goût de l’ordre et précision de ses objectifs. 1, record 57, French, - Inventaire%20des%20valeurs%20interpersonnelles
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1981-12-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Police
Record 58, Main entry term, English
- youth division 1, record 58, English, youth%20division
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- juvenile division 1, record 58, English, juvenile%20division
- juvenile control section 2, record 58, English, juvenile%20control%20section
- delinquency-prevention division 1, record 58, English, delinquency%2Dprevention%20division
- juvenile aid bureau 3, record 58, English, juvenile%20aid%20bureau
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The youth division has specific areas of responsibility in addition to the investigation of offenses. These include: the suppression and prevention of delinquent and criminal behaviour by youths (...), the processing of youth arrests (...), the surveillance of amusement parks, recreation centers, schools (...) Some departments avoid the disagreeable connotation of crime by calling their "delinquency-prevention division" a "juvenile division" or a "youth division". 1, record 58, English, - youth%20division
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Police
Record 58, Main entry term, French
- section de l’aide à la jeunesse 1, record 58, French, section%20de%20l%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20jeunesse
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- section Aide à la Jeunesse 2, record 58, French, section%20Aide%20%C3%A0%20la%20Jeunesse
- section d’aide à la jeunesse 2, record 58, French, section%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20jeunesse
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La section de l’aide à la jeunesse. Vouée à la prévention de la délinquance, les moyens d’action du Service [consistent à] créer des unités décentralisées groupant des policiers spécialisés affectés à un secteur policier spécifique et [qui] de ce fait [sont] en mesure de déceler les différents facteurs criminogènes, de connaître les endroits fréquentés par les jeunes. 1, record 58, French, - section%20de%20l%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20jeunesse
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Voir l’annexe I dans la source POLPO. 3, record 58, French, - section%20de%20l%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20jeunesse
Record 58, Key term(s)
- brigade de la protection des mineurs
- brigade de mineurs
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1978-09-22
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Arc Welding
Record 59, Main entry term, English
- tungsten inert gas DC welding procedure 1, record 59, English, tungsten%20inert%20gas%20DC%20welding%20procedure
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
This course [Quality Assurance Special Metals Welding] includes (...) tungsten inert gas DC welding procedures (...) 1, record 59, English, - tungsten%20inert%20gas%20DC%20welding%20procedure
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
tungsten-inert gas welding: Welding in which an arc plasma from a non consumable tungsten electrode radiates heat onto the work surface, to create a weld puddle in a protective atmosphere provided by a flow of inert shielding gas; heat must then travel by conduction from this puddle to melt the desired depth of weld. Abbreviated TIG welding. 2, record 59, English, - tungsten%20inert%20gas%20DC%20welding%20procedure
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
DC: direct current. 3, record 59, English, - tungsten%20inert%20gas%20DC%20welding%20procedure
Record 59, Key term(s)
- tungsten inert gas direct current welding
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Soudage à l'arc
Record 59, Main entry term, French
- procédé T.I.G. en courant continu 1, record 59, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20T%2EI%2EG%2E%20en%20courant%20continu
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le procédé T.I.G. fait appel à une électrode infusible (tungstène ou tungstène thorié), qui occupe l’axe d’une buse refroidie, délivrant le gaz de protection, qui peut être de l’argon, de l’hélium, ou, parfois, un mélange argon-hydrogène. Le métal d’apport est amené dans un bain de fusion au fur et à mesure de l’avancement de l’arc. Lorsque ce dernier est alimenté en courant continu, on doit placer la pièce à souder au pôle positif, pour éviter que l’électrode de tungstène se désagrège sous l’effet des électrons émis par le bain de fusion. 2, record 59, French, - proc%C3%A9d%C3%A9%20T%2EI%2EG%2E%20en%20courant%20continu
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1977-11-09
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Geophysics
- Scientific Measurements and Analyses
Record 60, Main entry term, English
- Bieler-Watson method
1, record 60, English, Bieler%2DWatson%20method
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The transmitter loop is a large rectangle, several thousand feet to the side. A long wire might also be used. The detector consists of two mutually perpendicular loops, one horizontal and one vertical, connected effectively in opposition through a transformer to amplifier and headphones. The vertical coil, with a fixed number of turns, is shunted by a capacitance to give parallel resonance at the source frequency and is connected through a reversing switch to the transformer primary. The horizontal coil has multiple taps for a variable inductance. The coils are about two feet in diameter and are mounted on a vertical post. 1, record 60, English, - Bieler%2DWatson%20method
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Géophysique
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 60, Main entry term, French
- méthode Bieler-Watson
1, record 60, French, m%C3%A9thode%20Bieler%2DWatson
correct
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
[Méthode électromagnétique où la source émettrice est fixe et le récepteur mobile. Cette méthode] fait l’emploi d’un grand cadre rectangulaire disposé horizontalement sur le sol qui sert de source émettrice du champ primaire. On suppose que l’axe majeur de l’ellipse de polarisation qui représente la composante réelle du champ résultant est quasi vertical tandis que l’axe mineur qui représente la composante imaginaire est horizontal. Le récepteur est constitué de deux petits cadres rectangulaires qui sont mutuellement perpendiculaires. Le cadre horizontal mesure la composante réelle et le cadre vertical la composante imaginaire. L’axe majeur et l’axe mineur de l’ellipse de polarisation sont déphasés de 90 ° et ce sont les composantes du champ représentées par ces deux axes qui sont comparées. 1, record 60, French, - m%C3%A9thode%20Bieler%2DWatson
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


