TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CERNER LIEU [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-09-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- Correctional Investigator
1, record 1, English, Correctional%20Investigator
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Correctional Investigator is mandated by Part III of the Corrections and Conditional Release Act as an Ombudsman for federal offenders. The primary function of the Office [of the Correctional Investigator] is to investigate and bring resolution to individual offender complaints. [Also, it] has a responsibility to review and make recommendations on the Correctional Service's policies and procedures associated with the areas of individual complaints to ensure that systemic areas of concern are identified and appropriately addressed. 2, record 1, English, - Correctional%20Investigator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- enquêteur correctionnel
1, record 1, French, enqu%C3%AAteur%20correctionnel
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- enquêteuse correctionnelle 2, record 1, French, enqu%C3%AAteuse%20correctionnelle
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'enquêteur correctionnel est chargé, en vertu de la Partie III de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, d’agir comme ombudsman pour les délinquants sous responsabilité fédérale. Sa fonction première consiste à faire enquête et à s’assurer qu'on donne suite aux plaintes des délinquants. Il a également l'obligation d’examiner les politiques et les pratiques du SCC donnant lieu aux plaintes afin de cerner les carences systémiques et d’y porter remède; il doit également faire des recommandations en ce sens. 3, record 1, French, - enqu%C3%AAteur%20correctionnel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración penitenciaria
Record 1, Main entry term, Spanish
- Investigador Correccional de Canadá
1, record 1, Spanish, Investigador%20Correccional%20de%20Canad%C3%A1
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Penal Law
Record 2, Main entry term, English
- beset a place
1, record 2, English, beset%20a%20place
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Every one who, wrongfully and without lawful authority, for the purpose of compelling another person to abstain from doing anything that he has a lawful right to do ... (f) besets or watches the dwelling-house or place where that person resides ... is guilty of an offence punishable on summary conviction. 1, record 2, English, - beset%20a%20place
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 2, Main entry term, French
- cerner un lieu 1, record 2, French, cerner%20un%20lieu
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Est coupable d’une infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire quiconque, injustement et sans autorisation légitime, dans le dessein de forcer une autre personne à s’abstenir de faire une chose qu’elle a légalement le droit de faire [...] f) cerne ou surveille la maison d’habitation ou le lieu où cette personne réside [...]. 1, record 2, French, - cerner%20un%20lieu
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: