TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CHAROLLAIS [4 records]

Record 1 2016-11-18

English

Subject field(s)
  • Cattle Raising
OBS

Charolais: In some English dictionaries, one can find the spelling "Charollais." It is probably because "Charolles" is a community in the French region called "Charolais." However, since most sources say that the term "Charolais" describes a breed of beef that originated from the Charolais area, the use of the spelling "Charolais" is recommended.

Key term(s)
  • polled Charollais

French

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
OBS

charolais : Certains dictionnaires de français répertorient la graphie «charollais» pour désigner la race bovine provenant de la région du Charolais. Cette graphie correspond probablement à celle de «Charolles», nom d’une commune située dans la région du Charolais. Comme la plupart des sources consultées définissent le «charolais» comme étant une race bovine originaire du Charolais(ou un bovin de cette race), l'usage de la graphie «charolais» est conseillé.

Key term(s)
  • charollais sans cornes

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-09-03

English

Subject field(s)
  • Farm Animals
  • Cattle Raising
DEF

[A large] white cattle developed in France and used primarily for beef and crossbreeding.

OBS

The name "Charolais" is often misspelled with two "l." A Charollais is a breed of sheep coming from the same region of France.

Key term(s)
  • Charollais
  • Charollais cattle

French

Domaine(s)
  • Animaux de ferme
  • Élevage des bovins
DEF

Bovin d’origine française caractérisé par une robe de couleur blanche ou crème et réputée pour sa viande.

CONT

Le Charolais a montré aussi à travers le monde une remarquable facilité d’adaptation à tous les climats, notamment au Canada, au Mexique, au Brésil et en Ukraine.

OBS

Bien qu'on trouve les deux graphies pour les bovins, on parle généralement de «Charolais» pour les bovins, le fromage et l'ancienne race équine, et de «Charollais» lorsqu'il s’agit de poules et d’ovins.

OBS

Ne pas confondre avec l’ancienne race équine ou le fromage Charolais. Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-07-27

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Animal Reproduction
  • Cattle Raising
  • Genetics
DEF

The cross-breeding of Charolais and Shorthorn cattle.

Key term(s)
  • Charolais Shorthorn

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des bovins
  • Génétique
Key term(s)
  • croisement d’un Charollais et de la Shorthorn

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-03-28

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Language (General)
DEF

Each of two or more differing phonological manifestations of a given morpheme.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Linguistique (Généralités)
DEF

En toponymie se dit de chacune des deux ou nombreuses formes d’origine commune que peut prendre un nom de lieu.

OBS

Ex : Shippagan, Shippegan, Shipagan et Shipigan(Canada) ;Charolais, Charollais(France).

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: