TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CHRONOMETRE MATCH [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-12-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Sports Regulations
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
Record 1, Main entry term, English
- time-out
1, record 1, English, time%2Dout
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- time out 2, record 1, English, time%20out
correct, noun
- stoppage of play 3, record 1, English, stoppage%20of%20play
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In many sports, a short period during which play is stopped by the referee or umpire and no playing time is recorded. The suspension of play is called either by a decision of an official or at the request of a captain in team sports, or of one of the athletes in individual sports. 4, record 1, English, - time%2Dout
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Usually the rules set the number of time-outs allowed to a player or team and state the length in seconds or minutes. 4, record 1, English, - time%2Dout
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or (as judged by him) according to the situation. 4, record 1, English, - time%2Dout
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règlements généraux des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- temps mort
1, record 1, French, temps%20mort
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- temps d’arrêt 2, record 1, French, temps%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt
correct, masculine noun
- arrêt de jeu 3, record 1, French, arr%C3%AAt%20de%20jeu
correct, see observation, masculine noun
- arrêt du jeu 2, record 1, French, arr%C3%AAt%20du%20jeu
correct, see observation, masculine noun
- interruption du temps de jeu 4, record 1, French, interruption%20du%20temps%20de%20jeu
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arrêt de jeu réglementaire sifflé par l’arbitre à son initiative ou à la demande du capitaine de l’équipe en possession du ballon. 5, record 1, French, - temps%20mort
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, le règlement stipule le nombre de temps morts alloués à un joueur ou à une équipe et en établit la durée en secondes ou en minutes. 3, record 1, French, - temps%20mort
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L’expression «arrêt de jeu», l’entrée lexicale, cède souvent le pas à l’entrée contextuelle, «arrêt du jeu». 3, record 1, French, - temps%20mort
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, une interférence d’un joueur, une infraction punissable de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 3, record 1, French, - temps%20mort
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamentos generales de los deportes
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- tiempo muerto
1, record 1, Spanish, tiempo%20muerto
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tiempo fuera 1, record 1, Spanish, tiempo%20fuera
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El primero término se encuentra para los deportes de patines sobre ruedas, el segundo para la lucha y los dos para el baloncesto. 2, record 1, Spanish, - tiempo%20muerto
Record 2 - internal organization data 2010-03-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- game clock
1, record 2, English, game%20clock
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- chronomètre du match
1, record 2, French, chronom%C3%A8tre%20du%20match
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- cronómetro de juego
1, record 2, Spanish, cron%C3%B3metro%20de%20juego
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-10-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 3, Main entry term, English
- delay of the game
1, record 3, English, delay%20of%20the%20game
correct, noun phrase
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An accidental or deliberate interference that hinders the progress of play. 1, record 3, English, - delay%20of%20the%20game
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 3, English, - delay%20of%20the%20game
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 3, English, - delay%20of%20the%20game
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Intentional/accidental delay of the game. 2, record 3, English, - delay%20of%20the%20game
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 3, Main entry term, French
- retard du jeu
1, record 3, French, retard%20du%20jeu
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- arrêt du jeu 1, record 3, French, arr%C3%AAt%20du%20jeu
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Interférence accidentelle ou délibérée qui force l’arrêt de l’action qui se déroule. 1, record 3, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on utilise «arrêt du jeu» ou «retard du jeu», l’incident survenu nécessitant qu’on mette fin momentanément à l’action, «un arrêt du jeu», occasionnant un «retard du jeu». 1, record 3, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 3, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 3, French, - retard%20du%20jeu
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Retard du jeu intentional/accidentel. 2, record 3, French, - retard%20du%20jeu
Record 3, Key term(s)
- arrêt du jeu
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-10-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Record 4, Main entry term, English
- delay of a game
1, record 4, English, delay%20of%20a%20game
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- delay of a match 1, record 4, English, delay%20of%20a%20match
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The postponement or holding off of a game or match for a reason usually stated in the rules. 1, record 4, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rain can force the delay of a baseball game, and a lack of electricity, the delay of a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled. 1, record 4, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 4, English, - delay%20of%20a%20game
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 4, English, - delay%20of%20a%20game
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- retard d’un match
1, record 4, French, retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- retard d’une partie 1, record 4, French, retard%20d%26rsquo%3Bune%20partie
correct, see observation, masculine noun
- retard d’une rencontre 1, record 4, French, retard%20d%26rsquo%3Bune%20rencontre
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Remise d’un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement. 1, record 4, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La pluie peut être la cause du retard du début d’un match de baseball, l’absence d’électricité, celui du retard de la mise au jeu initiale d’un match de hockey. Après une période donnée, l’officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure. 1, record 4, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 4, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 4, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, record 4, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 4, French, - retard%20d%26rsquo%3Bun%20match
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-10-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
- Team Sports (General)
Record 5, Main entry term, English
- delay a game
1, record 5, English, delay%20a%20game
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- delay a match 1, record 5, English, delay%20a%20match
correct
- delay a meet 1, record 5, English, delay%20a%20meet
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To postpone or hold off a game or match for a reason usually stated in the rules. 1, record 5, English, - delay%20a%20game
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Rain can delay a baseball game, and a lack of electricity, delay a hockey game; after a certain period of time, the referee in charge will decide if the game is to be played later that day or rescheduled. 1, record 5, English, - delay%20a%20game
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 1, record 5, English, - delay%20a%20game
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 1, record 5, English, - delay%20a%20game
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- retarder un match
1, record 5, French, retarder%20un%20match
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- retarder une partie 1, record 5, French, retarder%20une%20partie
correct, see observation
- retarder une rencontre 1, record 5, French, retarder%20une%20rencontre
correct, see observation
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Remettre un match, une partie ou une rencontre pour une raison habituellement prévue au règlement. 1, record 5, French, - retarder%20un%20match
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La pluie peut retarder le début d’un match de baseball, l’absence d’électricité, retarder la mise au jeu initiale d’un match de hockey. Après une période donnée, l’officiel en charge décide si le match sera disputé plus tard le même jour ou reporté à une date ultérieure. 1, record 5, French, - retarder%20un%20match
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 5, French, - retarder%20un%20match
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 5, French, - retarder%20un%20match
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, record 5, French, - retarder%20un%20match
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 5, French, - retarder%20un%20match
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-10-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 6, Main entry term, English
- delay the game
1, record 6, English, delay%20the%20game
correct, verb phrase
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To accidentally or deliberately interfere or hinder the progress of play. 2, record 6, English, - delay%20the%20game
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "a game", a unit of play or a meeting between two teams, athletes or group of athletes for a given time limit, a specified number of turns, or the reaching of a predetermined score, from "the game", the action during this match between two parties. 2, record 6, English, - delay%20the%20game
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Distinguish the "time-out" from the "delay of a/the game": the first is intentional, asked by a player or an official and allowed by the rules; the second is fortuitous: an accident, a technical difficulty, an unforeseen event, or a hindrance from a player, the latter being an infraction. The "time-out" is clocked while the "delay of a/the game" is determined by the main official as the rules allow or as judged by him according to the situation. 2, record 6, English, - delay%20the%20game
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
To intentionally/accidentally delay the game. 3, record 6, English, - delay%20the%20game
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 6, Main entry term, French
- retarder le jeu
1, record 6, French, retarder%20le%20jeu
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- arrêter le jeu 1, record 6, French, arr%C3%AAter%20le%20jeu
correct, see observation
- ralentir le jeu 2, record 6, French, ralentir%20le%20jeu
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Interférer accidentellement ou délibérément de façon à forcer l’arrêt de l’action qui se déroule. 1, record 6, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on utilise «arrêter le jeu» ou «retarder le jeu», l’incident survenu nécessitant qu’on mette fin momentanément à l’action, «arrêter le jeu», ce qui a comme conséquence de le retarder. 1, record 6, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Distinguer «un match», une unité de jeu ou une rencontre entre deux équipes, athlètes ou groupe d’athlètes pendant une durée de temps établie, un nombre de tours convenus, ou jusqu’à l’atteinte d’un certain nombre de points, et «le jeu», l’action qui se déroule pendant cette rencontre entre deux parties. 1, record 6, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Distinguer le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» du «retard d’un match» : le premier est intentionnel, demandé par un joueur ou un officiel et prévu au règlement; le second est fortuit : un accident, une difficulté technique, un événement imprévu, ou encore, l'interférence d’un joueur, une infraction punissible de sanction. Le «temps d’arrêt» ou «arrêt de jeu» est chronométré alors que la durée du «retard d’un match» est déterminée par l'arbitre en chef selon ce que prévoit le règlement ou selon qu'il le juge bon d’après la situation. 1, record 6, French, - retarder%20le%20jeu
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Retarder intentionnellement/accidentellement le jeu. 3, record 6, French, - retarder%20le%20jeu
Record 6, Key term(s)
- arrêt du jeu
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 6, Main entry term, Spanish
- retardar el juego
1, record 6, Spanish, retardar%20el%20juego
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- demorar el juego 2, record 6, Spanish, demorar%20el%20juego
correct
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Retardar el juego intencionalmente. 1, record 6, Spanish, - retardar%20el%20juego
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: