TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CIMETIERE URNES [6 records]
Record 1 - internal organization data 2023-04-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 1, Main entry term, English
- columbarium
1, record 1, English, columbarium
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A structure of vaults lined with recesses for cinerary urns. 2, record 1, English, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A columbarium is a structure used to store and often display urns containing cremated remains. The structure is typically a wall, room, or building that can be indoors or outdoors. A columbarium often has designated areas called niches. A niche holds the urns and has features that help remember and memorialize a loved one. 3, record 1, English, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
columbaria: plural 4, record 1, English, - columbarium
Record 1, Key term(s)
- columbaria
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 1, Main entry term, French
- columbarium
1, record 1, French, columbarium
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- colombaire 2, record 1, French, colombaire
correct, masculine noun
- columbaire 3, record 1, French, columbaire
correct, masculine noun, rare
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Columbarium : C'est l'endroit où sont conservées les urnes cinéraires. Le columbarium est composé de plusieurs compartiments, appelés niches, se retrouvant sur un même mur ou une partie de mur. Le columbarium peut être situé au cimetière ou dans une maison funéraire. Il peut être autant intérieur qu'extérieur. 4, record 1, French, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
columbarium : Les formes au pluriel sont «columbariums» et «columbaria». 5, record 1, French, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
columbariums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, record 1, French, - columbarium
Record 1, Key term(s)
- columbariums
- columbaria
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Record 1, Main entry term, Spanish
- columbario
1, record 1, Spanish, columbario
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-12-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 2, Main entry term, English
- urn burial
1, record 2, English, urn%20burial
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cremation urn burial 2, record 2, English, cremation%20urn%20burial
correct
- urn interment 3, record 2, English, urn%20interment
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] funeral directors will speak with the cemetery [representative] to determine requirements for urn burial. Some cemeteries may require an urn vault. 4, record 2, English, - urn%20burial
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 2, Main entry term, French
- inhumation d’urne cinéraire
1, record 2, French, inhumation%20d%26rsquo%3Burne%20cin%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- inhumation d’urne 2, record 2, French, inhumation%20d%26rsquo%3Burne
correct, feminine noun
- mise en terre d’urne 3, record 2, French, mise%20en%20terre%20d%26rsquo%3Burne
correct, feminine noun
- mise en terre d’urne cinéraire 4, record 2, French, mise%20en%20terre%20d%26rsquo%3Burne%20cin%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'inhumation d’urnes peut se réaliser tant dans un cimetière que dans un terrain privé [...] Au cimetière, elle implique l'enfouissement de l'urne cinéraire sous la surface du sol en terrain concédé ou non concédé, dans une fosse séparée aux endroits prévus à cet effet en fonction du type de sépulture. 2, record 2, French, - inhumation%20d%26rsquo%3Burne%20cin%C3%A9raire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-12-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 3, Main entry term, English
- urn placement
1, record 3, English, urn%20placement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cremation urn placement 2, record 3, English, cremation%20urn%20placement
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The disposal of an urn in an indoor or outdoor place above ground. 3, record 3, English, - urn%20placement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Numerous final disposition options: There are a number of options for final disposition of cremation ashes, including urn placement, scattering, burial and more. 4, record 3, English, - urn%20placement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 3, Main entry term, French
- placement d’urne
1, record 3, French, placement%20d%26rsquo%3Burne
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- placement d’urne cinéraire 2, record 3, French, placement%20d%26rsquo%3Burne%20cin%C3%A9raire
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Columbarium : infrastructure communale du cimetière réservée au placement d’urnes cinéraires contenant les cendres des défunts. 2, record 3, French, - placement%20d%26rsquo%3Burne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-11-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 4, Main entry term, English
- final disposition of cremated remains
1, record 4, English, final%20disposition%20of%20cremated%20remains
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- final disposal of cremated remains 2, record 4, English, final%20disposal%20of%20cremated%20remains
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Some common methods of final disposition of cremated remains are: [1.] Cremation niche: an above-ground space to accommodate a cremation urn [2.] Columbarium: often located within a mausoleum or chapel and constructed of numerous niches designed to hold urns [3.] Cremation garden: a dedicated section of a cemetery designed for the burial, scattering or other permanent placement of ashes [4.] Memorial benches: benches that either simply memorialize a loved one scattered or buried in a cremation garden, or actually contain the remains within. 3, record 4, English, - final%20disposition%20of%20cremated%20remains
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 4, Main entry term, French
- disposition finale des vestiges de crémation
1, record 4, French, disposition%20finale%20des%20vestiges%20de%20cr%C3%A9mation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- disposition des cendres cinéraires 2, record 4, French, disposition%20des%20cendres%20cin%C3%A9raires
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quelques méthodes courantes de disposition finale des vestiges de crémation sont :[1. ] Niche de crémation [2. ] Columbarium : souvent situé dans un mausolée ou une chapelle et constitué de plusieurs niches conçues pour contenir des urnes [3. ] Jardin de crémation : une section d’un cimetière dédiée à l'enterrement, la dispersion ou autre des cendres [4. ] Bancs souvenirs : banc dédié simplement à un proche dont les cendres ont été dispersées ou enterrées dans un jardin de crémation, ou qui contient les vestiges de crémation. 1, record 4, French, - disposition%20finale%20des%20vestiges%20de%20cr%C3%A9mation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-09-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Funeral Services
Record 5, Main entry term, English
- communal urn grave
1, record 5, English, communal%20urn%20grave
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- collective urn grave 2, record 5, English, collective%20urn%20grave
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Even alternative burial forms on the cemetery like the communal urn grave - in which many unrelated people are buried in one plot with each person receiving a simple name plaque - go unmentioned. 1, record 5, English, - communal%20urn%20grave
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Record 5, Main entry term, French
- tombe cinéraire commune
1, record 5, French, tombe%20cin%C3%A9raire%20commune
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tombe située dans un cimetière et dans laquelle sont déposées les urnes de personnes sans relation familiale. 2, record 5, French, - tombe%20cin%C3%A9raire%20commune
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-09-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Archaeology
Record 6, Main entry term, English
- cinerary urn field
1, record 6, English, cinerary%20urn%20field
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- urnfield 2, record 6, English, urnfield
correct
- urn cemetery 3, record 6, English, urn%20cemetery
correct
- urn-graveyard 4, record 6, English, urn%2Dgraveyard
correct
- cinerary cemetery 5, record 6, English, cinerary%20cemetery
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cemetery of individual cremation graves with remains in pottery urns, [especially] as used by North European peoples from c1200 b.c. onwards ... 6, record 6, English, - cinerary%20urn%20field
Record 6, Key term(s)
- cinerary urnfield
- urn field
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Archéologie
Record 6, Main entry term, French
- champ d’urnes cinéraires
1, record 6, French, %20champ%20d%26rsquo%3Burnes%20cin%C3%A9raires
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- champ d’urnes 2, record 6, French, champ%20d%26rsquo%3Burnes
correct, masculine noun
- cimetière d’urnes cinéraires 3, record 6, French, cimeti%C3%A8re%20d%26rsquo%3Burnes%20%20cin%C3%A9raires
correct, masculine noun
- cimetière d'urnes 4, record 6, French, cimeti%C3%A8re%20d%27urnes
correct, masculine noun
- cimetière d’urnes funéraires 5, record 6, French, cimeti%C3%A8re%20d%26rsquo%3Burnes%20%20fun%C3%A9raires
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] nécropole plate [...] ou légèrement tumuliforme, qui ne renferme plus la vaste chambre structurée destinée à recevoir les défunts, mais plusieurs dizaines, voire plusieurs centaines, de vases cinéraires, chacun d’eux contenant les cendres de corps incinérés. 2, record 6, French, - %20champ%20d%26rsquo%3Burnes%20cin%C3%A9raires
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: