TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CLOTURE EMPRISE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Road Safety
- Road Design
Record 1, Main entry term, English
- escape ramp
1, record 1, English, escape%20ramp
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- jump-out 1, record 1, English, jump%2Dout
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Escape ramps or jump-outs ... were also recommended to allow wildlife that accessed the I-40 right-of-way to exit safely. 1, record 1, English, - escape%20ramp
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Conception des voies de circulation
Record 1, Main entry term, French
- rampe de fuite
1, record 1, French, rampe%20de%20fuite
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sautoir 1, record 1, French, sautoir
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lors de la conception des clôtures à cervidés, il faut prévoir la possibilité que des animaux s’introduisent malencontreusement dans l'emprise clôturée par les extrémités de la clôture ou en profitant d’un espace dans une clôture endommagée. C'est la raison pour laquelle des rampes de fuites, ou sautoirs, conçues pour permettre aux animaux de retourner vers la forêt sans toutefois faciliter leur intrusion dans l'emprise, ont été installées. 1, record 1, French, - rampe%20de%20fuite
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- one-way gate
1, record 2, English, one%2Dway%20gate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A type of gate incorporated into a perimeter fence which allows the movement of deer that have crossed highway barrier fencing into the traffic right-of-way to return back outside the fence structure. 1, record 2, English, - one%2Dway%20gate
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The construction of a one-way gate consist of spring-steel bailer tines that are hinged and arranged to form a funneling valve that permits easy passage from one side and difficult or no passage from the other side. 1, record 2, English, - one%2Dway%20gate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When deer encounter a fence, they often follow it until they find a gap that enables them to pass through the fence and continue in their intended direction. One-way gates are positioned so that when a deer follows the fence it will find the gate and pass through to the outside of the fenced area. 1, record 2, English, - one%2Dway%20gate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Document consulted: "Evaluation of the efficacy of various deer exclusion devices and deterrent techniques for use at airport", prepared by LGL Limited, environmental research associates, for the Aerodrome Safety Branch of Transport Canada. 1, record 2, English, - one%2Dway%20gate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- barrière à sens unique
1, record 2, French, barri%C3%A8re%20%C3%A0%20sens%20unique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif passif que l'on peut intégrer à une clôture et qui permet aux cerfs ayant pénétré sur l'emprise d’une route d’en ressortir. 1, record 2, French, - barri%C3%A8re%20%C3%A0%20sens%20unique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les barrières à sens unique sont construites avec des dents de ramasseuse-presse en acier souple articulées sur des supports de manière à former un passage en entonnoir facile à franchir dans un sens, mais difficile ou impossible à franchir dans l’autre. 1, record 2, French, - barri%C3%A8re%20%C3%A0%20sens%20unique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les cerfs qui se butent à une clôture vont souvent la longer jusqu’à ce qu’ils trouvent une brèche leur permettant de poursuivre leur parcours. Les barrières à sens unique sont aménagées de sorte que le cerf longeant la clôture arrive forcément devant et peut passer de l’autre côté. 1, record 2, French, - barri%C3%A8re%20%C3%A0%20sens%20unique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Document consulté : «Évaluation de divers moyens de lutte contre les cerfs aux aéroports», élaboré par la firme LGL Limited, environmental research associates, pour le compte de la Direction de la sécurité des aérodromes de Transports Canada. Traduction de Lorraine Léonard. 1, record 2, French, - barri%C3%A8re%20%C3%A0%20sens%20unique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-03-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 3, Main entry term, English
- right-of-way fence
1, record 3, English, right%2Dof%2Dway%20fence
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 3, English, - right%2Dof%2Dway%20fence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 3, Main entry term, French
- clôture d'emprise
1, record 3, French, cl%C3%B4ture%20d%27emprise
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 3, French, - cl%C3%B4ture%20d%27emprise
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: