TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COMPTABILISE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Training
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- occupational functional point
1, record 1, English, occupational%20functional%20point
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- OFP 2, record 1, English, OFP
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- operationally functional point 3, record 1, English, operationally%20functional%20point
obsolete
- OFP 4, record 1, English, OFP
obsolete
- OFP 4, record 1, English, OFP
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The point at which a military member completes all developmental period one (DP1) individual training and education, which permits first employment in an assigned military occupation. 5, record 1, English, - occupational%20functional%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
At OFP, a member is posted off the basic training list or subsidized university training list into a trained effective establishment position and counted as trained effective strength. 5, record 1, English, - occupational%20functional%20point
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
occupational functional point; OFP: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 1, English, - occupational%20functional%20point
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- niveau professionnel de compétence
1, record 1, French, niveau%20professionnel%20de%20comp%C3%A9tence
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- NPC 2, record 1, French, NPC
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- niveau opérationnel de compétence 3, record 1, French, niveau%20op%C3%A9rationnel%20de%20comp%C3%A9tence
masculine noun, obsolete
- NOC 4, record 1, French, NOC
masculine noun, obsolete
- NOC 4, record 1, French, NOC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Niveau qu’atteint un militaire après avoir terminé toute l’instruction individuelle et l’éducation de la période de perfectionnement un (PP1) qui lui permet d’occuper le premier emploi dans le groupe professionnel militaire assigné. 5, record 1, French, - niveau%20professionnel%20de%20comp%C3%A9tence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au NPC, le militaire est retiré de l'effectif en formation élémentaire ou de l'effectif en stage universitaire subventionné pour être affecté à un poste de l'effectif qualifié requis et comptabilisé à l'effectif qualifié en activité. 5, record 1, French, - niveau%20professionnel%20de%20comp%C3%A9tence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
niveau professionnel de compétence; NPC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 1, French, - niveau%20professionnel%20de%20comp%C3%A9tence
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-10-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Record 2, Main entry term, English
- centralized electronic money
1, record 2, English, centralized%20electronic%20money
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- centralized e-money 2, record 2, English, centralized%20e%2Dmoney
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The critical feature of centralized e-money is that it has a particular issuer who assumes liability for the value. 2, record 2, English, - centralized%20electronic%20money
Record 2, Key term(s)
- centralised electronic money
- centralised e-money
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Record 2, Main entry term, French
- monnaie électronique centralisée
1, record 2, French, monnaie%20%C3%A9lectronique%20centralis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce qui fait la particularité de la monnaie électronique centralisée, c'est qu'elle est émise par une autorité centrale qui comptabilise sa valeur dans son passif. 2, record 2, French, - monnaie%20%C3%A9lectronique%20centralis%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- CPP service attributable to PSPF 1, record 3, English, CPP%20service%20attributable%20to%20PSPF
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- CPP service attributable to Fund 2 1, record 3, English, CPP%20service%20attributable%20to%20Fund%202
- CPP service attributable to PSSA 2 1, record 3, English, CPP%20service%20attributable%20to%20PSSA%202
- CPP PSPF service 1, record 3, English, CPP%20PSPF%20service
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PSPF: Public Service Pension Fund. 1, record 3, English, - CPP%20service%20attributable%20to%20PSPF
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
PSSA: Public Service Superannuation Account. 1, record 3, English, - CPP%20service%20attributable%20to%20PSPF
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
CPP: Canada Pension Plan. 2, record 3, English, - CPP%20service%20attributable%20to%20PSPF
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- service au titre du RPC comptabilisé par rapport à la CRFP
1, record 3, French, service%20au%20titre%20du%20RPC%20comptabilis%C3%A9%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20CRFP
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- service au titre du RPC inscrit à l’actif du participant sur les registres de la CRFP 1, record 3, French, service%20au%20titre%20du%20RPC%20inscrit%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bactif%20du%20participant%20sur%20les%20registres%20de%20la%20CRFP
proposal, see observation, masculine noun
- service enregistré au titre du RPC et comptabilisé par rapport à la caisse 2 du RPRFP 1, record 3, French, service%20enregistr%C3%A9%20au%20titre%20du%20RPC%20et%20comptabilis%C3%A9%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20caisse%202%20du%20RPRFP
proposal, masculine noun
- caisse LPFP 2 1, record 3, French, caisse%20LPFP%202
proposal, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
RPC : Régime de pensions du Canada. 1, record 3, French, - service%20au%20titre%20du%20RPC%20comptabilis%C3%A9%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20CRFP
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CRFP : Caisse de retraite de la fonction publique. 1, record 3, French, - service%20au%20titre%20du%20RPC%20comptabilis%C3%A9%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20CRFP
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
RPRFP : Régime de pension de retraite de la fonction publique. 2, record 3, French, - service%20au%20titre%20du%20RPC%20comptabilis%C3%A9%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20CRFP
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
LPFP : Loi sur la pension de la fonction publique. 2, record 3, French, - service%20au%20titre%20du%20RPC%20comptabilis%C3%A9%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20CRFP
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Service au titre du RPC inscrit à l’actif du participant sur les registres de la CRFP : à utiliser si le contexte est suffisamment clair. 1, record 3, French, - service%20au%20titre%20du%20RPC%20comptabilis%C3%A9%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20CRFP
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
Caisse LPFP 2 : mots-clés à utiliser si imposés. 1, record 3, French, - service%20au%20titre%20du%20RPC%20comptabilis%C3%A9%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20CRFP
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Government Accounting
Record 4, Main entry term, English
- CPP/QPP service 1, record 4, English, CPP%2FQPP%20service
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- C/QPP service 1, record 4, English, C%2FQPP%20service
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Canada/Quebec Pension Plan (C/QPP) reduction has to be apportioned between the two funds (the old one ant the new one) based on the C/QPP service attributable to each. 1, record 4, English, - CPP%2FQPP%20service
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CPP: Canada Pension Plan. 1, record 4, English, - CPP%2FQPP%20service
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
QPP: Quebec Pension Plan. 1, record 4, English, - CPP%2FQPP%20service
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
C/QPP: Canada/Quebec Pension Plan. 1, record 4, English, - CPP%2FQPP%20service
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Comptabilité publique
Record 4, Main entry term, French
- service comptabilisé au titre du RPC ou du RRQ
1, record 4, French, service%20comptabilis%C3%A9%20au%20titre%20du%20RPC%20ou%20du%20RRQ
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- service pris en considération au titre du RPC ou du RRQ 1, record 4, French, service%20pris%20en%20consid%C3%A9ration%20au%20titre%20du%20RPC%20ou%20du%20RRQ
proposal, masculine noun
- service enregistré au titre du RPC ou du RRQ 1, record 4, French, service%20enregistr%C3%A9%20au%20titre%20du%20RPC%20ou%20du%20RRQ
proposal, masculine noun
- service inscrit au titre du RPC ou du RRQ 1, record 4, French, service%20inscrit%20au%20titre%20du%20RPC%20ou%20du%20RRQ
proposal, masculine noun
- service RPC et RRQ 1, record 4, French, service%20RPC%20et%20RRQ
avoid, proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La réduction annuelle qui s’applique aux prestations versées au titre du Régime de pensions de retraite de la fonction publique(RPRFP) lorsqu'une personne reçoit des prestations au titre du Régime de pensions du Canada(RPC) ou du Régime de rentes du Québec(RRQ) devra être répartie entre les deux caisses de retraite(l'ancienne et la nouvelle) selon le service comptabilisé au titre du RPC ou du RRQ par rapport à chacune d’elles. 1, record 4, French, - service%20comptabilis%C3%A9%20au%20titre%20du%20RPC%20ou%20du%20RRQ
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
RPC : Régime de pensions du Canada. 1, record 4, French, - service%20comptabilis%C3%A9%20au%20titre%20du%20RPC%20ou%20du%20RRQ
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
RRQ : Régime de rentes du Québec. 1, record 4, French, - service%20comptabilis%C3%A9%20au%20titre%20du%20RPC%20ou%20du%20RRQ
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-05-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Employment Benefits
Record 5, Main entry term, English
- PSPF service 1, record 5, English, PSPF%20service
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PSPF: Public Service Pension Fund. 1, record 5, English, - PSPF%20service
Record 5, Key term(s)
- Public Service Pension Fund service
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Record 5, Main entry term, French
- service comptabilisé par rapport à la CRFP
1, record 5, French, service%20comptabilis%C3%A9%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20CRFP
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CRFP : Caisse de retraite de la fonction publique. 1, record 5, French, - service%20comptabilis%C3%A9%20par%20rapport%20%C3%A0%20la%20CRFP
Record 5, Key term(s)
- service comptabilisé par rapport à la Caisse de retraite de la fonction publique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2019-07-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- accrued amount
1, record 6, English, accrued%20amount
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- amount accrued 1, record 6, English, amount%20accrued
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- montant comptabilisé
1, record 6, French, montant%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- montant couru 1, record 6, French, montant%20couru
avoid, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2019-02-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Record 7, Main entry term, English
- wei
1, record 7, English, wei
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- atto-ether 2, record 7, English, atto%2Dether
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The smallest denomination of ether. 1, record 7, English, - wei
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1 ether = 1,000,000,000,000,000,000 wei. 1, record 7, English, - wei
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
atto-: one quintillionth (1018) part of. 3, record 7, English, - wei
Record 7, Key term(s)
- attoether
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 7, Main entry term, French
- wei
1, record 7, French, wei
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- atto-ether 2, record 7, French, atto%2Dether
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plus petite dénomination de l’ether. 3, record 7, French, - wei
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En résumé, on peut dire que le gaz comptabilise la quantité de travail effectué, et que son paiement effectif se fait, lui, en ethers. Le prix du travail(en gas) est donc séparé de sa valeur(en ether). Les quantités de gas sont exprimées en wei, ou en milliardième de milliardième d’ether [...] 4, record 7, French, - wei
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
atto- : Préfixe du système international (symb. a), du danois atten «dix-huit», qui divise par 1018 l’unité dont il précède le nom [...] 5, record 7, French, - wei
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-06-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Record 8, Main entry term, English
- descending (credit) register
1, record 8, English, descending%20%28credit%29%20register
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A register periodically reset by the postal administration to a prepaid amount which records continuously the credit remaining. A machine incorporating a descending register will lock out automatically when the remaining credit falls below a permitted level. 1, record 8, English, - descending%20%28credit%29%20register
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 8, Main entry term, French
- compteur descendant
1, record 8, French, compteur%20descendant
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- compteur de crédit 1, record 8, French, compteur%20de%20cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Totalisateur rechargé périodiquement par l'administration postale au montant de la somme versée à titre de provision et qui comptabilise continuellement par décomptage le crédit restant. Une machine incorporant un compteur descendant se bloquera automatiquement quand le montant du crédit tombe dessous un seuil autorisé. 1, record 8, French, - compteur%20descendant
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-03-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Finance
- Financial and Budgetary Management
Record 9, Main entry term, English
- off-the-books 1, record 9, English, off%2Dthe%2Dbooks
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
off-the-books: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 9, English, - off%2Dthe%2Dbooks
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Finances
- Gestion budgétaire et financière
Record 9, Main entry term, French
- non comptabilisé 1, record 9, French, non%20comptabilis%C3%A9
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- au noir 1, record 9, French, au%20noir
- hors livres 1, record 9, French, hors%20livres
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
non comptabilisé; au noir; hors livres : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 9, French, - non%20comptabilis%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 10, Main entry term, English
- permanent defect
1, record 10, English, permanent%20defect
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When an inspector is certain that the defect was present at the time of grading and packing to an extent greater than that permitted in the grade, this should be scored as a permanent defect. 2, record 10, English, - permanent%20defect
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[According to the Fresh Fruit and Vegetables Regulations (C.R.C.,c. 285)] means any defect of an unchangeable nature. 3, record 10, English, - permanent%20defect
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 10, Main entry term, French
- défaut permanent
1, record 10, French, d%C3%A9faut%20permanent
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un inspecteur est convaincu que le défaut était présent lors du classement et de l'emballage et qu'il dépasse les limites acceptables pour la catégorie, celui-ci est comptabilisé comme un défaut permanent. 2, record 10, French, - d%C3%A9faut%20permanent
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Aux fins du Règlement sur les fruits et les légumes frais (C.R.C., ch. 285)] signifie un défaut de nature inaltérable. 3, record 10, French, - d%C3%A9faut%20permanent
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 10, Main entry term, Spanish
- defecto permanente
1, record 10, Spanish, defecto%20permanente
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-02-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 11, Main entry term, English
- recorded asset 1, record 11, English, recorded%20asset
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
recorded asset: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 11, English, - recorded%20asset
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 11, Main entry term, French
- actif comptabilisé
1, record 11, French, actif%20comptabilis%C3%A9
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
actif comptabilisé : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 11, French, - actif%20comptabilis%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-01-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Banking
Record 12, Main entry term, English
- expected credit loss
1, record 12, English, expected%20credit%20loss
correct
Record 12, Abbreviations, English
- ECL 2, record 12, English, ECL
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An average, or mathematically expected, credit loss, generally determined through a combination of expected credit risk exposure, probability of default, and anticipated recovery in default. 3, record 12, English, - expected%20credit%20loss
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Financial institutions allocate credit reserves in support of expected credit losses. 3, record 12, English, - expected%20credit%20loss
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
expected credit loss: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 12, English, - expected%20credit%20loss
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Banque
Record 12, Main entry term, French
- perte sur prêt attendue
1, record 12, French, perte%20sur%20pr%C3%AAt%20attendue
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Méthode des pertes attendues. Ce modèle requiert qu'une entité détermine les pertes sur prêt attendues liées à un actif financier, dès que cet actif est généré; comptabilise les produits d’intérêts contractuels après déduction des pertes sur prêt attendues initialement, sur la durée de vie de l'instrument […] 2, record 12, French, - perte%20sur%20pr%C3%AAt%20attendue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
perte sur prêt attendue : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 12, French, - perte%20sur%20pr%C3%AAt%20attendue
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 12, Main entry term, Spanish
- pérdida crediticia esperada
1, record 12, Spanish, p%C3%A9rdida%20crediticia%20esperada
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
- ECL 1, record 12, Spanish, ECL
correct, feminine noun
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El desarrollo de marcos contables para ECL [pérdidas crediticias esperadas] concuerda con el llamamiento de abril de 2009 de los líderes del G-20 a los organismos de normalización contable de "fortalecer el reconocimiento contable de las provisiones para insolvencias crediticias incorporando un mayor abanico de información crediticia". 1, record 12, Spanish, - p%C3%A9rdida%20crediticia%20esperada
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ECL: por sus siglas en inglés (expected credit loss). 2, record 12, Spanish, - p%C3%A9rdida%20crediticia%20esperada
Record 13 - internal organization data 2017-01-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Record 13, Main entry term, English
- repair time
1, record 13, English, repair%20time
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Time required to restore an item which does not perform its specified function under the specified condition. 1, record 13, English, - repair%20time
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This time is measured by man-hours. Time required to repair the constituent element which is removed from the main item for replacement is not counted as repair time for the main item. In cases where the constituent element has to be fitted back to the main item after its repair, its item for repair should be included in the repair time for the main item. Repair work consists of preparation, identification of the cause of failure, repair, replacement, adjustment, testing, etc. 1, record 13, English, - repair%20time
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - machine availability. 2, record 13, English, - repair%20time
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
repair time: term standardized by ISO. 2, record 13, English, - repair%20time
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 13, Main entry term, French
- temps de réparation
1, record 13, French, temps%20de%20r%C3%A9paration
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour remettre en état un élément qui ne remplit pas sa fonction spécifiée dans les conditions spécifiées. 1, record 13, French, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le temps de réparation est mesuré en heures de main-d’œuvre. Le temps nécessaire pour réparer l'élément constitutif qui est démonté de l'élément principal pour être remplacé par un autre ne doit pas être compté comme temps de réparation pour l'élément principal. Dans le cas où un élément remis en état doit être installé dans l'élément principal après sa réparation, il convient d’inclure ladite réparation dans le temps de réparation comptabilisé pour l'élément principal. Les travaux de réparation consistent en la préparation, l'identification de la cause de la défaillance, la réparation, le remplacement, le réglage, l'essai. etc. 1, record 13, French, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - disponibilité d’un engin. 2, record 13, French, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
temps de réparation : terme normalisé par l’ISO. 2, record 13, French, - temps%20de%20r%C3%A9paration
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 13, Main entry term, Spanish
- tiempo de reparación
1, record 13, Spanish, tiempo%20de%20reparaci%C3%B3n
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-01-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Record 14, Main entry term, English
- accelerated depreciation
1, record 14, English, accelerated%20depreciation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- accelerated amortization 2, record 14, English, accelerated%20amortization
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A faster-than-historical rate of depreciation of a fixed asset for income tax purposes. It is a method of depreciation that makes the depreciation allowance, and hence the tax allowance, available earlier in the life of the asset. 3, record 14, English, - accelerated%20depreciation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
accelerated depreciation: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 14, English, - accelerated%20depreciation
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
accelerated amortization: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 14, English, - accelerated%20depreciation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Record 14, Main entry term, French
- amortissement accéléré
1, record 14, French, amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Amortissement comptabilisé à un taux plus élevé qu'à l'ordinaire ou au moyen de méthodes(par exemple la méthode de l'amortissement dégressif) ayant pour effet de produire des charges plus élevées au cours des premiers exercices qu'au cours des exercices ultérieurs. 2, record 14, French, - amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le matériel permettant d’économiser l’énergie ou de lutter contre la pollution donne actuellement droit à un amortissement accéléré. Le taux d’amortissement de ce matériel sera réduit, tandis que la gamme des biens admissibles sera élargie afin d’inclure de nouvelles techniques ayant un effet bénéfique pour l’environnement, comme la production d’électricité à partir de l’énergie géothermique ou de l’énergie solaire, ainsi que la collecte des gaz de décharge et des gaz de digesteur. 3, record 14, French, - amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
amortissement accéléré : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 14, French, - amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
amortissement accéléré : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 14, French, - amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
- Sistema tributario
Record 14, Main entry term, Spanish
- amortización acelerada
1, record 14, Spanish, amortizaci%C3%B3n%20acelerada
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- depreciación acelerada 2, record 14, Spanish, depreciaci%C3%B3n%20acelerada
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Amortización de un activo a un ritmo superior al normal. En algunos casos (por ejemplo, máquinas de proceso de datos) se puede conseguir que la amortización sea fiscalmente deducible a pesar de hacerse en un plazo inferior al habitual. Los métodos más usuales son el de un porcentaje fijo sobre lo que queda por amortizar y el de la suma de los dígitos de los años. A efectos fiscales y para incentivar la inversión, la Administración puede autorizar amortizaciones aceleradas para los bienes comprados durante un período o lugar determinado (por ejemplo, en España durante 1993 y 1994 o en Sevilla durante la Exposición Universal). 3, record 14, Spanish, - amortizaci%C3%B3n%20acelerada
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
amortización acelerada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 14, Spanish, - amortizaci%C3%B3n%20acelerada
Record 15 - internal organization data 2016-03-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 15, Main entry term, English
- capitalization threshold
1, record 15, English, capitalization%20threshold
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The value at and above which assets are capitalized and reported in the financial statements. 1, record 15, English, - capitalization%20threshold
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 15, Main entry term, French
- seuil de capitalisation
1, record 15, French, seuil%20de%20capitalisation
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Valeur égale ou supérieure à laquelle l'actif est capitalisé et comptabilisé dans les états financiers. 1, record 15, French, - seuil%20de%20capitalisation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-04-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Trade
Record 16, Main entry term, English
- distribution panel 1, record 16, English, distribution%20panel
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Commerce
Record 16, Main entry term, French
- panel de détaillants
1, record 16, French, panel%20de%20d%C3%A9taillants
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il fournit pour des périodes de temps réduites le volume des ventes et le mouvement d’un produit à l'intérieur des circuits de distribution. Il débute et se termine par l'inventaire physique des stocks d’un échantillonnage de détaillants et comptabilise toutes les livraisons effectuées chez ceux-ci dans l'intervalle. Cela peut fournir des indications précises sur l'efficacité d’une campagne promotionnelle, sur les rapports entre les ventes et le niveau des stocks des détaillants ou sur l'influence d’un nouveau présentoir sur les ventes. 1, record 16, French, - panel%20de%20d%C3%A9taillants
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-01-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Software
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 17, Main entry term, English
- response prompt
1, record 17, English, response%20prompt
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- prompt 2, record 17, English, prompt
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... a symbol that indicates the computer is awaiting a response. When a response prompt is displayed, anything the student types will appear immediately to the right of the prompt. 1, record 17, English, - response%20prompt
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
See also prompting. 3, record 17, English, - response%20prompt
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Logiciels
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 17, Main entry term, French
- sollicitation
1, record 17, French, sollicitation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Information provenant du système EIAO destinée à l’apprenant et appelant une réaction de celui-ci. Le système se met en attente jusqu’à ce que l’apprenant propose une réponse ou formule une requête [CTN, Paris, 1991]. 2, record 17, French, - sollicitation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'état de sollicitation peut être modulé en durée par l'auteur(ex : temps de réponse limité à n secondes(n étant comptabilisé). Comparer à requête d’aide [CTN, Paris, 1991]. 2, record 17, French, - sollicitation
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La réalisation d’un bon didacticiel est une œuvre intellectuelle de longue haleine. Il faut [...] une conception pédagogique sans faille : [...] conception des phases d’interactivité où l’élève aura à répondre aux sollicitations du programme, idée directrice d’habillage de l’enseignement [...] 3, record 17, French, - sollicitation
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Un expert pourra évaluer [...] [la] qualité des explications et commentaires accompagnant les réponses de l’apprenant aux diverses sollicitations interactives du didacticiel ... 3, record 17, French, - sollicitation
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
[...] chaque module est décomposé en quatre parties : [...] une partie dialogue [...] permet de gérer la présentation [...] des sollicitations faites à l’élève [...] 3, record 17, French, - sollicitation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-05-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Record 18, Main entry term, English
- hotchpot
1, record 18, English, hotchpot
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The bringing together of properties into a common lot so that equality of division may be assured. (Curzon, 2nd, p. 173) 1, record 18, English, - hotchpot
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In cases where the testator states by recital in his will the sum advances, a mistake in the amount is immaterial if the hotchpot clause clearly directs hotchpot of the sum recited to have been advances, but if the clause directs hotchpot of that sum or so much thereof as remains unpaid, the intention is inferred that only the amount actually owing is to be brought into account, and the mistake may be corrected. (Williams' Law Relating to Wills, 4th, p. 673) 1, record 18, English, - hotchpot
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Record 18, Main entry term, French
- rapport à la masse
1, record 18, French, rapport%20%C3%A0%20la%20masse
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
rapport à la masse : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 18, French, - rapport%20%C3%A0%20la%20masse
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
En cas de «partial intestacy», l'obligation de rapporter à la masse successorale s’applique à l'avance d’un intérêt bénéficiaire acquis en vertu du testament [...] En cas d’«intestacy», tous ceux qui ont bénéficié d’une [...] avance doivent, s’ils veulent participer à la distribution, consentir à rapporter à la masse(«bring into hotchpot») le montant de leur avance, c'est-à-dire consentir à ce que ce montant soit comptabilisé comme s’il était disponible pour la distribution. 2, record 18, French, - rapport%20%C3%A0%20la%20masse
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-03-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- IT Security
Record 19, Main entry term, English
- local key distribution facility
1, record 19, English, local%20key%20distribution%20facility
correct
Record 19, Abbreviations, English
- LDF 1, record 19, English, LDF
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A facility that stores, manages and accounts for the distribution of electronic keys to local cryptographic devices, equipment and systems as required 1, record 19, English, - local%20key%20distribution%20facility
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 19, Main entry term, French
- installation locale de distribution de clés
1, record 19, French, installation%20locale%20de%20distribution%20de%20cl%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Installation qui stocke, gère et comptabilise la distribution de clés électroniques aux dispositifs, équipements et systèmes cryptographiques locaux selon le besoin. 1, record 19, French, - installation%20locale%20de%20distribution%20de%20cl%C3%A9s
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-03-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Accounting
Record 20, Main entry term, English
- capital subsidies 1, record 20, English, capital%20subsidies
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- capital based grants 1, record 20, English, capital%20based%20grants
- investments grants 1, record 20, English, investments%20grants
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 20, Main entry term, French
- subsides reçus en capital
1, record 20, French, subsides%20re%C3%A7us%20en%20capital
masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Par le biais des lois d’expansion économique, entre autres, certaines entreprises ont reçu des subventions d’équipement de la part de l'État. Ces subventions constituent un enrichissement qui doit être comptabilisé. 1, record 20, French, - subsides%20re%C3%A7us%20en%20capital
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Dans le même temps que les immobilisations acquises grâce aux subventions sont amorties, l’enrichissement né des subventions est porté en profit pour le même montant que l’amortissement. Ainsi le profit enregistré est compensé par la dépréciation et se trouve réparti sur plusieurs années. 1, record 20, French, - subsides%20re%C3%A7us%20en%20capital
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-01-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 21, Main entry term, English
- accrued asset
1, record 21, English, accrued%20asset
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A claim against another party, that is increasing with the passage of time or the rendering of service but is not yet enforceable. 2, record 21, English, - accrued%20asset
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[An accrued asset] arises from the sale of services (including the use of money) that at the date of accounting have been only partly performed, are not yet billable and have not been paid for. 2, record 21, English, - accrued%20asset
Record 21, Key term(s)
- accrued assets
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 21, Main entry term, French
- produit à recevoir
1, record 21, French, produit%20%C3%A0%20recevoir
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Droit à l’obtention future d’une somme d’argent (par exemple des intérêts à recevoir) ou d’autre bien, qu’une entité acquiert avec le passage du temps ou au fur et à mesure qu’elle fournit un service. 2, record 21, French, - produit%20%C3%A0%20recevoir
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Bien que [le droit à recevoir] ne puisse pas encore être exercé, il constitue un élément d’actif et il est comptabilisé en fin d’exercice même s’il n’ a pas encore donné lieu à une rentrée de fonds. 2, record 21, French, - produit%20%C3%A0%20recevoir
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 21, Main entry term, Spanish
- activo devengado
1, record 21, Spanish, activo%20devengado
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- activo acumulado 2, record 21, Spanish, activo%20acumulado
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2010-12-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 22, Main entry term, English
- pooling of interests method
1, record 22, English, pooling%20of%20interests%20method
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- pooling method 2, record 22, English, pooling%20method
correct
- merger accounting 2, record 22, English, merger%20accounting
correct, Great Britain
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A method of accounting for a business combination under which the net assets are carried in the combined organizations' financial statements at their book values in the combining organizations' books. 3, record 22, English, - pooling%20of%20interests%20method
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Income of the combined organization comprises income of the combining organizations for the entire fiscal period in which the combination took place. 3, record 22, English, - pooling%20of%20interests%20method
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 22, Main entry term, French
- méthode de la fusion d’intérêts communs
1, record 22, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20fusion%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts%20communs
correct, feminine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- méthode de la mise en commun d’intérêts 1, record 22, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20mise%20en%20commun%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts
correct, feminine noun
- méthode dérogatoire 1, record 22, French, m%C3%A9thode%20d%C3%A9rogatoire
correct, feminine noun, France
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation des regroupements d’entreprises qui consiste, pour la nouvelle entreprise issue du regroupement, à inclure dans ses états financiers les éléments des états financiers des sociétés se regroupant, aux valeurs qui y sont présentées pour l’exercice au cours duquel se produit le regroupement et pour tous les exercices présentés à titre comparatif, comme si elles avaient été regroupées dès l’ouverture du premier exercice présenté. 1, record 22, French, - m%C3%A9thode%20de%20la%20fusion%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts%20communs
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La nouvelle entreprise issue du regroupement comptabilise les actifs, passifs et capitaux propres des entreprises se regroupant à la valeur comptable qu'ils avaient, corrigée seulement des retraitements d’homogénéisation des méthodes comptables des entreprises se regroupant et de l'application de ces méthodes à l'ensemble des exercices présentés. Le bénéfices de la nouvelle entreprise comprend alors les résultats des sociétés se regroupant pour tout l'exercice au cours duquel le regroupement a lieu et pour tous les exercices présentés à titre comparatif. Cette méthode n’ est plus permise par les normes comptables en vigueur au Canada et aux États-Unis. 1, record 22, French, - m%C3%A9thode%20de%20la%20fusion%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9r%C3%AAts%20communs
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-10-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Accounting
Record 23, Main entry term, English
- non-ledger asset
1, record 23, English, non%2Dledger%20asset
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
non-ledger assets: Assets or increments therein that by custom, as in financial enterprise, are not carried on the books of account. 2, record 23, English, - non%2Dledger%20asset
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
non-ledger asset: term often used in the plural. 3, record 23, English, - non%2Dledger%20asset
Record 23, Key term(s)
- nonledger asset
- nonledger assets
- non-ledger assets
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 23, Main entry term, French
- actif non comptabilisé
1, record 23, French, actif%20non%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- actif non constaté 1, record 23, French, actif%20non%20constat%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Actif ou fraction de la valeur d’un actif qui, en raison des normes en vigueur ou des méthodes utilisées, ne figure pas dans les comptes de l’entité, par exemple une plus-value latente ou un profit non réalisé afférent à un actif dont la valeur comptable est inférieure à sa juste valeur, ou encore une immobilisation encore en usage qui a été amortie complètement. 1, record 23, French, - actif%20non%20comptabilis%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2010-09-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 24, Main entry term, English
- fair value method
1, record 24, English, fair%20value%20method
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- market value method 2, record 24, English, market%20value%20method
correct
- market value accounting 3, record 24, English, market%20value%20accounting
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[An] accounting system based on the market value of a company's assets and liabilities, as opposed to the value according to generally accepted accounting principles that normally tend to be more conservative and take into account the lower of market value and cost. 4, record 24, English, - fair%20value%20method
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
market value method: definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial 5, record 24, English, - fair%20value%20method
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 24, Main entry term, French
- comptabilisation à la juste valeur
1, record 24, French, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- comptabilisation à la valeur de marché 1, record 24, French, comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, feminine noun
- méthode de comptabilisation à la juste valeur 1, record 24, French, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
correct, feminine noun
- méthode de comptabilisation à la valeur de marché 1, record 24, French, m%C3%A9thode%20de%20comptabilisation%20%C3%A0%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, feminine noun
- méthode de la juste valeur 1, record 24, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20juste%20valeur
correct, feminine noun
- méthode de la valeur de marché 1, record 24, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20valeur%20de%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Méthode selon laquelle un actif, par exemple un portefeuille de placements, est comptabilisé à sa juste valeur à la date de clôture de la période. 1, record 24, French, - comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode, l’actif est initialement constaté à son coût d’acquisition, et celui-ci est augmenté ou diminué par la suite pour tenir compte des variations de la juste valeur. Ces variations sont soit incluses dans le résultat net de l’exercice au cours duquel elles se produisent, soit comptabilisées directement en capitaux propres, selon le cas. 1, record 24, French, - comptabilisation%20%C3%A0%20la%20juste%20valeur
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 24, Main entry term, Spanish
- contabilidad a valor de mercado
1, record 24, Spanish, contabilidad%20a%20valor%20de%20mercado
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Contabilidad basada en el valor según el mercado del activo y del pasivo de la empresa, por diferencia al valor de acuerdo con principios de contabilidad generalmente aceptados que, en general, tienden a ser más conservadores y a tener en cuenta el inferior entre el valor de mercado y el de coste. 1, record 24, Spanish, - contabilidad%20a%20valor%20de%20mercado
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
contabilidad a valor de mercado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 24, Spanish, - contabilidad%20a%20valor%20de%20mercado
Record 25 - internal organization data 2010-07-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 25, Main entry term, English
- hidden asset
1, record 25, English, hidden%20asset
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 25, Main entry term, French
- actif sous-évalué
1, record 25, French, actif%20sous%2D%C3%A9valu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Actif dont la valeur comptable se situe bien en dessous de sa juste valeur, en raison par exemple d’une plus-value latente ou d’un profit non réalisé. 1, record 25, French, - actif%20sous%2D%C3%A9valu%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En comptabilité au coût historique, la plus-value ou le profit n’ est généralement comptabilisé que lorsqu'il est réalisé, c'est-à-dire lorsque l'actif(ou le passif) est sorti du patrimoine de l'entité par cession ou échange avec un tiers. 1, record 25, French, - actif%20sous%2D%C3%A9valu%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-04-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Taxation
- Metering Instruments
- Vehicle Parking
Record 26, Main entry term, English
- smart-card parking meter
1, record 26, English, smart%2Dcard%20parking%20meter
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
smart card: a plastic credit or debit card with an embedded microchip store and process information such as business transactions. 2, record 26, English, - smart%2Dcard%20parking%20meter
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Fiscalité
- Compteurs de consommation et débitmètres
- Stationnement
Record 26, Main entry term, French
- parcmètre individuel à fente
1, record 26, French, parcm%C3%A8tre%20individuel%20%C3%A0%20fente
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
- PIAF 2, record 26, French, PIAF
correct
- Piaf 3, record 26, French, Piaf
correct
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le premier parcmètre portatif de poche vient d’être inventé par Roland Moreno, le père de la carte à puce. L'appareil, baptisé Piaf, pour parcmètre individuel à fente, a la taille d’une calculatrice. On y enfonce une carte à mémoire prépayée du type carte publiphone et le Piaf comptabilise le temps et débite le crédit. Il suffit alors de mettre cette calculatrice en évidence derrière son pare-brise pour montrer qu'elle est activée. 4, record 26, French, - parcm%C3%A8tre%20individuel%20%C3%A0%20fente
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-03-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Accounting
- Banking
Record 27, Main entry term, English
- off-balance sheet item
1, record 27, English, off%2Dbalance%20sheet%20item
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- off-balance sheet instrument 2, record 27, English, off%2Dbalance%20sheet%20instrument
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Where a financial institution is the supplier of the assets and there is no enhancement the liquidity facility will be recorded based on the definitions for off-balance sheet instruments for capital adequacy purpose. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 2, record 27, English, - off%2Dbalance%20sheet%20item
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
See the section "Guidelines" in CMFCB. 3, record 27, English, - off%2Dbalance%20sheet%20item
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Comptabilité
- Banque
Record 27, Main entry term, French
- élément hors bilan
1, record 27, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20hors%20bilan
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- poste hors bilan 2, record 27, French, poste%20hors%20bilan
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'institution financière est le fournisseur des actifs et qu'il n’ existe aucun soutien au crédit, le concours de trésorerie sera comptabilisé en fonction des définitions des postes hors bilan, aux fins de la suffisance des fonds propres. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 2, record 27, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20hors%20bilan
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2010-02-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- IT Security
Record 28, Main entry term, English
- disk usage time
1, record 28, English, disk%20usage%20time
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The virus keeps track of the elapsed disk usage time since initial infection, and does no harm until it has reached a predetermined limit. 1, record 28, English, - disk%20usage%20time
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 28, Main entry term, French
- temps d’utilisation du disque
1, record 28, French, temps%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20disque
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le virus comptabilise le temps d’utilisation du disque depuis l'infection initiale et ne fait aucun dommage avant une certaine limite préétablie. 1, record 28, French, - temps%20d%26rsquo%3Butilisation%20du%20disque
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2009-04-16
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 29, Main entry term, English
- measurement
1, record 29, English, measurement
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- measurement assertion 2, record 29, English, measurement%20assertion
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The assertion that a revenue or expense transaction is recorded in the proper amount and allocated to the proper period. 3, record 29, English, - measurement
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 29, Main entry term, French
- assertion relative à la mesure
1, record 29, French, assertion%20relative%20%C3%A0%20la%20mesure
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- mesure 2, record 29, French, mesure
correct, feminine noun
- évaluation 1, record 29, French, %C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Assertion selon laquelle le produit ou la charge résultant d’une opération est comptabilisé au montant approprié et imputé au bon exercice. 3, record 29, French, - assertion%20relative%20%C3%A0%20la%20mesure
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2009-01-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Record 30, Main entry term, English
- temporary difference
1, record 30, English, temporary%20difference
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In the United States, a difference between the carrying value of an asset or liability for tax purposes and the amount of that asset or liability as reported in an organization's financial statements, that will result in amounts entering into the organization's tax return in future years when the item is expected to be sold or otherwise settled and removed from the financial statements. 2, record 30, English, - temporary%20difference
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Record 30, Main entry term, French
- écart temporel
1, record 30, French, %C3%A9cart%20temporel
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Aux États-Unis, élément de la différence constatée entre l’assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable selon les états financiers (ou comptes) qui donnera lieu, au cours des exercices futurs, à des montants imposables ou déductibles au moment du recouvrement ou du règlement de la valeur comptable de l’actif ou du passif. 1, record 30, French, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les écarts temporels sont plutôt rattachés au bilan alors que les écarts temporaires sont plus étroitement rattachés à l'état des résultats(ou compte de résultat). Outre les écarts temporaires, les écarts temporels comprennent d’autres écarts entre l'assiette fiscale d’un actif ou d’un passif et sa valeur comptable. Ces autres écarts résultent, par exemple, de la modification de la valeur comptable des actifs et des passifs par suite d’un regroupement d’entreprises comptabilisé selon la méthode de l'achat pur et simple, ou encore des effets des variations des taux de change sur l'équivalent en monnaie étrangère de la valeur comptable, libellée dans la monnaie de présentation des états financiers(ou comptes), des actifs non monétaires des établissements étrangers intégrés. 1, record 30, French, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu’en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l’expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l’ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan. 2, record 30, French, - %C3%A9cart%20temporel
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2008-12-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Record 31, Main entry term, English
- internally generated goodwill
1, record 31, English, internally%20generated%20goodwill
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Goodwill can arise in two different ways: 1)It can be internally generated or 2)it can be acquired as part of the acquisition of another company. 2, record 31, English, - internally%20generated%20goodwill
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Record 31, Main entry term, French
- survaleur générée en interne
1, record 31, French, survaleur%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20en%20interne
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- fonds commercial généré en interne 1, record 31, French, fonds%20commercial%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20en%20interne
correct, masculine noun
- goodwill généré en interne 1, record 31, French, goodwill%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20en%20interne
correct, see observation, masculine noun
- fonds commercial créé 2, record 31, French, fonds%20commercial%20cr%C3%A9%C3%A9
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Survaleur (ou fonds commercial) que l’entreprise a créée elle-même à son profit, par opposition à une survaleur acquise (écart d’acquisition). 1, record 31, French, - survaleur%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20en%20interne
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à l'écart d’acquisition, ce type de survaleur n’ est généralement pas comptabilisé. 1, record 31, French, - survaleur%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20en%20interne
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Terme adopté par le Conseil des normes comptables internationales. 3, record 31, French, - survaleur%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20en%20interne
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2007-11-06
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 32, Main entry term, English
- deferred revenue
1, record 32, English, deferred%20revenue
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- deferred credit 1, record 32, English, deferred%20credit
correct
- deferred income 2, record 32, English, deferred%20income
correct
- unearned revenue 3, record 32, English, unearned%20revenue
correct
- unearned income 4, record 32, English, unearned%20income
correct
- prepaid income 5, record 32, English, prepaid%20income
correct
- revenue received in advance 5, record 32, English, revenue%20received%20in%20advance
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An amount received or recorded as receivable but not yet earned and meanwhile carried forward to be taken into income in future periods. 6, record 32, English, - deferred%20revenue
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
For example: income derived from dividends, interest or rents. 7, record 32, English, - deferred%20revenue
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 32, Main entry term, French
- produit constaté d’avance
1, record 32, French, produit%20constat%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavance
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- produit comptabilisé d’avance 1, record 32, French, produit%20comptabilis%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavance
correct, masculine noun
- produit reçu d’avance 1, record 32, French, produit%20re%C3%A7u%20d%26rsquo%3Bavance
correct, masculine noun
- produit reporté 2, record 32, French, produit%20report%C3%A9
correct, masculine noun
- crédit reporté 1, record 32, French, cr%C3%A9dit%20report%C3%A9
correct, masculine noun
- revenu reporté 3, record 32, French, revenu%20report%C3%A9
correct, masculine noun
- revenu reçu d’avance 3, record 32, French, revenu%20re%C3%A7u%20d%26rsquo%3Bavance
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Produit perçu ou comptabilisé avant que les prestations ou fournitures le justifiant aient été effectuées ou fournies, et qui figure au passif du bilan jusqu'à son rattachement à la période au cours de laquelle les prestations ou fournitures se réaliseront. 1, record 32, French, - produit%20constat%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavance
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, l’entité a, en un sens, une «dette en nature». 1, record 32, French, - produit%20constat%C3%A9%20d%26rsquo%3Bavance
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 32, Main entry term, Spanish
- haberes diferidos
1, record 32, Spanish, haberes%20diferidos
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- ingresos diferidos 2, record 32, Spanish, ingresos%20diferidos
masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2006-09-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Life Insurance
Record 33, Main entry term, English
- amortized cost method
1, record 33, English, amortized%20cost%20method
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An accounting method in which the historical cost of a fixed-term investment is adjusted systematically during the period in which the investment is held toward the amount expected to be realized at maturity. These adjustments are reflected in income. 2, record 33, English, - amortized%20cost%20method
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
- Assurance sur la vie
Record 33, Main entry term, French
- méthode de l’amortissement du coût
1, record 33, French, m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20du%20co%C3%BBt
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- méthode de la fraction non amortie du coût 1, record 33, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20fraction%20non%20amortie%20du%20co%C3%BBt
correct, feminine noun
- méthode du coût non amorti 2, record 33, French, m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20non%20amorti
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Méthode selon laquelle on présente dans le bilan les placements en titres à échéance déterminée au coût historique, ce coût étant ajusté systématiquement tout au long de la période de détention pour être ramené au montant qu’on prévoit réaliser à l’échéance. 2, record 33, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20du%20co%C3%BBt
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode, le coût des obligations acquises à escompte ou des obligations à intérêts précomptés est augmenté périodiquement des amortissements de l’escompte d’acquisition de telle sorte qu’à échéance, la valeur comptable des obligations corresponde à la valeur nominale à recouvrer de l’émetteur. 2, record 33, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20du%20co%C3%BBt
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
En France, on comptabilise le titre à sa valeur nominale, la partie «intérêts précomptés» étant enregistrée au passif et portée dans les résultats sur la durée de l'obligation. 2, record 33, French, - m%C3%A9thode%20de%20l%26rsquo%3Bamortissement%20du%20co%C3%BBt
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2006-06-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 34, Main entry term, English
- bond premium amortization
1, record 34, English, bond%20premium%20amortization
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- amortization of bond premium 2, record 34, English, amortization%20of%20bond%20premium
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The straight-line method of amortization causes a distortion in the reported interest and may result in misleading financial statements if the bond premium is large and the time to maturity is long. In such cases it is best to use the effective interest method of bond premium amortization. 2, record 34, English, - bond%20premium%20amortization
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 34, Main entry term, French
- amortissement de la prime d’émission d’obligations
1, record 34, French, amortissement%20de%20la%20prime%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20d%26rsquo%3Bobligations
correct, masculine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- amortissement de la prime de remboursement d’obligations 1, record 34, French, amortissement%20de%20la%20prime%20de%20remboursement%20d%26rsquo%3Bobligations
correct, masculine noun, Belgium, France
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Amortissement, sur la durée des obligations, de l'excédent du prix d’émission ou du coût d’acquisition de celles-ci sur leur valeur nominale, que l'on comptabilise périodiquement en résultat en le retranchant des intérêts débiteurs de l'émetteur ou des intérêts créditeurs de l'obligataire. 1, record 34, French, - amortissement%20de%20la%20prime%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20d%26rsquo%3Bobligations
Record 34, Key term(s)
- amortissement de la prime d’émission
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2006-06-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 35, Main entry term, English
- bond discount amortization
1, record 35, English, bond%20discount%20amortization
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- amortization of bond discount 2, record 35, English, amortization%20of%20bond%20discount
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... bond discount amortization using the effective interest method ... illustrates the change in the book value of the bonds during their lifetime. 2, record 35, English, - bond%20discount%20amortization
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Note that the interest expense is different in each period, while it is always the same with the straight-line method of discount amortization. 2, record 35, English, - bond%20discount%20amortization
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 35, Main entry term, French
- amortissement de l’escompte d’émission d’obligations
1, record 35, French, amortissement%20de%20l%26rsquo%3Bescompte%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20d%26rsquo%3Bobligations
correct, masculine noun, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- amortissement de la prime de remboursement d’obligations 1, record 35, French, amortissement%20de%20la%20prime%20de%20remboursement%20d%26rsquo%3Bobligations
correct, masculine noun, Belgium, France
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Amortissement, sur la durée des obligations, de l'excédent de la valeur nominale de celles-ci sur leur prix d’émission ou leur coût d’acquisition, que l'on comptabilise périodiquement en résultat en l'ajoutant aux intérêts débiteurs de l'émetteur ou aux intérêts créditeurs de l'obligataire. 1, record 35, French, - amortissement%20de%20l%26rsquo%3Bescompte%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission%20d%26rsquo%3Bobligations
Record 35, Key term(s)
- amortissement de l’escompte d’émission
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2006-05-15
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 36, Main entry term, English
- deferral account
1, record 36, English, deferral%20account
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 36, Main entry term, French
- compte de report
1, record 36, French, compte%20de%20report
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Compte de régularisation dans lequel est inscrit un coût ou un produit en attendant d’être porté en résultat à une date ultérieure. 1, record 36, French, - compte%20de%20report
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Un compte de charge reportée est un compte dans lequel est inscrit un coût qui, normalement, serait passé en charges et recouvré au cours de l’exercice considéré, mais qui sera passé en charges ou recouvré dans un exercice futur. 1, record 36, French, - compte%20de%20report
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Un compte de produit reporté, ou produit constaté d’avance, est un compte dans lequel est inscrit un produit perçu ou comptabilisé avant que les prestations ou fournitures le justifiant aient été effectuées ou fournies. 1, record 36, French, - compte%20de%20report
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2006-02-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Remuneration (Personnel Management)
- Social Security and Employment Insurance
Record 37, Main entry term, English
- payroll
1, record 37, English, payroll
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- payroll record 2, record 37, English, payroll%20record
correct
- paylist 3, record 37, English, paylist
correct
- P/L 4, record 37, English, P%2FL
correct
- P/L 4, record 37, English, P%2FL
- earnings record 5, record 37, English, earnings%20record
correct
- paysheet 6, record 37, English, paysheet
correct
- wage sheet 7, record 37, English, wage%20sheet
correct
- pay sheet 8, record 37, English, pay%20sheet
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The record of names of employees and amounts payable to them as salaries or wages at a given time, with particulars as to rate of pay and deductions. 9, record 37, English, - payroll
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 37, Main entry term, French
- feuille de paye
1, record 37, French, feuille%20de%20paye
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- feuille de paie 2, record 37, French, feuille%20de%20paie
correct, feminine noun
- livre de paye 3, record 37, French, livre%20de%20paye
correct, masculine noun
- livre de paie 2, record 37, French, livre%20de%20paie
correct, masculine noun
- L/P 4, record 37, French, L%2FP
correct
- L/P 4, record 37, French, L%2FP
- liste de paye 5, record 37, French, liste%20de%20paye
correct, feminine noun
- liste de paie 6, record 37, French, liste%20de%20paie
correct, feminine noun
- état des salaires 7, record 37, French, %C3%A9tat%20des%20salaires
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
État comptabilisé de la paie en fonction de la période de référence, comprenant le nom des salariés et la somme due à chacun. 7, record 37, French, - feuille%20de%20paye
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Remuneración (Gestión del personal)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 37, Main entry term, Spanish
- nómina
1, record 37, Spanish, n%C3%B3mina
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Lista de administración contable en la cual se registran sueldos, salarios y honorarios de los empleados y ejecutivos de una empresa para efectuar los pagos en forma semanal, quincenal o mensual. 2, record 37, Spanish, - n%C3%B3mina
Record 38 - internal organization data 2006-01-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
Record 38, Main entry term, English
- removal unit
1, record 38, English, removal%20unit
correct
Record 38, Abbreviations, English
- RMU 1, record 38, English, RMU
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A unit derived from a country's sink activities that result in a net removal of greenhouse gases. 2, record 38, English, - removal%20unit
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
RMU: Removal Unit. The Marrakesh Accords introduced the RMU as part of a Party's assigned amount generated from domestic sinks activities within Annex 1. Under the [Kyoto] Protocol, accounting for carbon sequestration activities is handled on the assigned amount side of the ledger rather than the inventory side. For example, if a Party has a net sink of 30 MT [metric ton], then it "issues" 30 MT of RMUs rather than subtracting 30 MT from its inventory of total emissions. 3, record 38, English, - removal%20unit
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
RMUs cannot be banked for future commitment periods. 3, record 38, English, - removal%20unit
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A removal unit (RMU) can be issued for each tonne of greenhouse gases removed from the atmosphere through LULUCF [land use, land-use change and forestry] activities. 4, record 38, English, - removal%20unit
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
Record 38, Main entry term, French
- unité d’absorption
1, record 38, French, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babsorption
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
- UAB 2, record 38, French, UAB
feminine noun
- UA 3, record 38, French, UA
feminine noun
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
UA : unité d’absorption. Conformément aux Accords de Marrakech, il s’agit de crédits découlant d’activités nationales visant à renforcer les absorptions par les puits dans les pays de l'annexe 1. Le Protocole de Kyoto aborde la comptabilisation des activités de séquestration du carbone par les quantités attribuées plutôt que par les inventaires. Par exemple, si une Partie comptabilise des absorptions nettes par les puits de 30 tm [tonne métrique], elle «délivre» 30 tm d’UA au lieu de soustraire cette quantité de son inventaire d’émissions globales. 3, record 38, French, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babsorption
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ces unités ne peuvent être gardées en banque pour des périodes d’engagement ultérieures. 3, record 38, French, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babsorption
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Une unité d’absorption peut être délivrée pour chaque tonne de gaz à effet de serre absorbée dans l’atmosphère par le biais d’activités UTCATF [Utilisation des terres, changement d’affection des terres et foresterie]. 2, record 38, French, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Babsorption
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-10-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 39, Main entry term, English
- interest accrued
1, record 39, English, interest%20accrued
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- accrued interest 2, record 39, English, accrued%20interest
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The amount of interest accumulated as at March 31 on the bonded debt and certain liabilities, that is not due or payable until some future date. 3, record 39, English, - interest%20accrued
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Interest on government bonds (other than Canada savings bonds) is not an enforceable liability prior to the date(s) when it becomes payable. However, to disclose more accurately the expenditure of the Government of Canada, the amount of interest which has accrued as at March 31 is estimated and recorded as an accrued liability. 4, record 39, English, - interest%20accrued
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 39, Main entry term, French
- intérêt couru
1, record 39, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20couru
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Somme, accumulée au 31 mars, des intérêts échéant et payables après cette date sur la dette obligataire et sur certains éléments de passif. 2, record 39, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20couru
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les intérêts des obligations d’État autres que les obligations d’épargne du Canada ne constituent pas un élément de passif exigible avant l'échéance. Toutefois, afin d’assurer une présentation plus exacte des dépenses de l'État canadien, le montant estimé des intérêts courus au 31 mars est comptabilisé en tant que charge à payer. 3, record 39, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20couru
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Record 39, Main entry term, Spanish
- interés acumulado
1, record 39, Spanish, inter%C3%A9s%20acumulado
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- interés devengado 2, record 39, Spanish, inter%C3%A9s%20devengado
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-04-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Accounting
Record 40, Main entry term, English
- accrue
1, record 40, English, accrue
correct, verb, generic
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
To record a claim by or against another party that has increased with the passage of time or the receipt or rendering of service (e.g., interest, taxes, royalties, wages) but is not yet enforceable at the time of recording. 2, record 40, English, - accrue
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This term expresses the concept denoted in French by the terms "inscrire des charges à payer" and "enregistrer des produits à recevoir". 3, record 40, English, - accrue
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 40, Main entry term, French
- inscrire des charges à payer
1, record 40, French, inscrire%20des%20charges%20%C3%A0%20payer
correct, specific
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer dans les comptes un élément(des intérêts, des redevances, des salaires, etc.) qui s’accumule avec le temps ou qui découle d’un service reçu [...] Cet élément n’ est toutefois généralement pas exigible ou recouvrable légalement au moment où il est comptabilisé. 1, record 40, French, - inscrire%20des%20charges%20%C3%A0%20payer
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L’expression «constater par régularisation» peut aussi traduire «to accrue» et peut signifier soit «enregistrer des produits à recevoir» soit «inscrire des charges à payer». 2, record 40, French, - inscrire%20des%20charges%20%C3%A0%20payer
Record 40, Key term(s)
- constater par régularisation
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 40, Main entry term, Spanish
- acumular
1, record 40, Spanish, acumular
correct
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Acumulado, por pagar. 2, record 40, Spanish, - acumular
Record 41 - internal organization data 2004-04-16
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Accounting
Record 41, Main entry term, English
- accrue
1, record 41, English, accrue
correct, verb, generic
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
To record a claim by or against another party that has increased with the passage of time or the receipt or rendering of service (e.g., interest, taxes, royalties, wages) but is not yet enforceable at the time of recording. 1, record 41, English, - accrue
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This term expresses the concept denoted in French by the terms "enregistrer des produits à recevoir" and "inscrire des charges à payer". 2, record 41, English, - accrue
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 41, Main entry term, French
- enregistrer des produits à recevoir
1, record 41, French, enregistrer%20des%20produits%20%C3%A0%20recevoir
correct, specific
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer dans les comptes un élément(des intérêts, des redevances, etc.) qui s’accumule avec le temps ou qui découle d’un service [...] rendu. Cet élément n’ est toutefois généralement pas exigible ou recouvrable légalement au moment où il est comptabilisé. 1, record 41, French, - enregistrer%20des%20produits%20%C3%A0%20recevoir
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L’expression «constater par régularisation» peut aussi traduire «to accrue» et peut signifier soit «enregistrer des produits à recevoir» soit «inscrire des charges à payer». 2, record 41, French, - enregistrer%20des%20produits%20%C3%A0%20recevoir
Record 41, Key term(s)
- constater par régularisation
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 41, Main entry term, Spanish
- acumular
1, record 41, Spanish, acumular
correct
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Acumulado, por cobrar. 1, record 41, Spanish, - acumular
Record 42 - internal organization data 2003-09-16
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 42, Main entry term, English
- accrued
1, record 42, English, accrued
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Investment tax credits should be accrued when the enterprise has made the qualifying expenditures ... 1, record 42, English, - accrued
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 42, Main entry term, French
- comptabilisé
1, record 42, French, comptabilis%C3%A9
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les crédits d’impôts à l’investissement doivent être comptabilisés lorsque l’entreprise a engagé les dépenses admissibles [...] 1, record 42, French, - comptabilis%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2002-07-23
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 43, Main entry term, English
- amount accrued
1, record 43, English, amount%20accrued
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- accrued amount 2, record 43, English, accrued%20amount
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Disclosure of any exposure to loss in excess of the amount accrued would be made by way of note to the financial statements. 3, record 43, English, - amount%20accrued
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 43, Main entry term, French
- montant constaté
1, record 43, French, montant%20constat%C3%A9
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- montant constaté par régularisation 1, record 43, French, montant%20constat%C3%A9%20par%20r%C3%A9gularisation
correct, masculine noun
- montant comptabilisé 2, record 43, French, montant%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2002-07-23
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 44, Main entry term, English
- other government departments suspense account
1, record 44, English, other%20government%20departments%20suspense%20account
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- OGD suspense account 1, record 44, English, OGD%20suspense%20account
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An account the purpose of which is to administer funds that fall under the mandate of another government department. An OGD suspense account is maintained by the administering department as well as by the home department. The home department uses the account to account for advances it provided to the administering department. The latter will undertake expenditures, and will then account for the advance to the home department. The home department will report the charges to its appropriation vote. 1, record 44, English, - other%20government%20departments%20suspense%20account
Record 44, Key term(s)
- other government department suspense account
- OGD Suspense
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 44, Main entry term, French
- compte d’attente des autres ministères
1, record 44, French, compte%20d%26rsquo%3Battente%20des%20autres%20minist%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- co. d’attente AM 2, record 44, French, co%2E%20d%26rsquo%3Battente%20AM
correct, masculine noun
- compte d’attente des AMG 2, record 44, French, compte%20d%26rsquo%3Battente%20des%20AMG
avoid, masculine noun
- co. d’attente AMG 2, record 44, French, co%2E%20d%26rsquo%3Battente%20AMG
avoid, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Compte dont le but est d’administrer des fonds qui relèvent du mandat d’un autre ministère. Ce compte d’attente est tenu par le ministère responsable et par le ministère d’attache. Le ministère d’attache comptabilise temporairement dans le compte des autres ministères, les avances faites au ministère responsable. Ce dernier engagera des dépenses et justifiera par la suite au ministère d’attache les avances. Le ministère d’attache imputera à son crédit les sommes dues. 1, record 44, French, - compte%20d%26rsquo%3Battente%20des%20autres%20minist%C3%A8res
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
AMG : autres ministères du gouvernement (à éviter). 3, record 44, French, - compte%20d%26rsquo%3Battente%20des%20autres%20minist%C3%A8res
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
AM : autres ministères. 3, record 44, French, - compte%20d%26rsquo%3Battente%20des%20autres%20minist%C3%A8res
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2002-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Chronology
- Spacecraft
Record 45, Main entry term, English
- end-of-week rollover
1, record 45, English, end%2Dof%2Dweek%20rollover
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- end-of-week roll over 2, record 45, English, end%2Dof%2Dweek%20roll%20over
correct
- EOW rollover 3, record 45, English, EOW%20rollover
correct
- EOW roll-over 4, record 45, English, EOW%20roll%2Dover
correct
- EOW roll over 2, record 45, English, EOW%20roll%20over
correct
- week number rollover 5, record 45, English, week%20number%20rollover
correct
- clock roll-over 6, record 45, English, clock%20roll%2Dover
correct
- Z-count roll-over 7, record 45, English, Z%2Dcount%20roll%2Dover
correct
- end of week rollover 8, record 45, English, end%20of%20week%20rollover
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The GPS EOW rollover occurs every 1,024 weeks -- about once every 20 years. The GPS system calculates time by counting the number of weeks since January 6, 1980 -- up to a maximum of 1,023 weeks. At midnight between August 21-22, 1999, the GPS week "counter" will roll back to zero weeks. DOD says this will not create problems for the GPS satellites or DOD's GPS ground control center, but it could present a problem for consumers who use older GPS receivers and related applications. That's because after August 21, 1999, receivers could process satellite data incorrectly and display inaccurate information. 6, record 45, English, - end%2Dof%2Dweek%20rollover
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Users of the Global Positioning System (GPS) should note that GPS does not have a Y2K problem. However, a clock overflow problem, called the "Z-count roll-over" does exist and is sometimes erroneously labeled as a Y2K problem. This clock roll-over occurs every 1,024 weeks; the first roll-over having occurred Aug. 21, 1999. 7, record 45, English, - end%2Dof%2Dweek%20rollover
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
The fleet of orbiting Global Positioning System (GPS) satellites experienced what officials termed "End of Week" rollover of the spacecraft's internal clock mechanisms at 13 seconds before 8 p.m. ET Saturday. 9, record 45, English, - end%2Dof%2Dweek%20rollover
Record 45, Key term(s)
- end-of-week roll-over
- Z-count rollover
- Z-count roll over
- end of week roll-over
- end of week roll over
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Chronologie
- Engins spatiaux
Record 45, Main entry term, French
- remise à zéro
1, record 45, French, remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- remise à zéro de fin de semaine 2, record 45, French, remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20de%20fin%20de%20semaine
feminine noun
- remise à zéro EOW 2, record 45, French, remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20EOW
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] les récepteurs GPS subiront également la remise à zéro d’un compteur de semaines initialisé il y a 20 ans, phénomène baptisé «End of Week rollover» (EOW). La base de temps du système de positionnement utilise en effet un compteur, lancé le 6 janvier 1980, qui passera le 21 août 1999 à minuit de la semaine 1023 à la semaine 0000. 3, record 45, French, - remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Le ministère des Pêches et des Océans rappelle à tous les navigateurs et les plaisanciers que le système de positionnement mondial par satellite(GPS) subira une remise à zéro «de fin de semaine»(EOW) à minuit, le 21 août 1999, temps universel. [...] Le système GPS permet aux utilisateurs équipés de récepteurs GPS de déterminer de façon continue leur position géographique. Ce système comptabilise les semaines depuis le 6 janvier 1980 et peut en compter jusqu'à un maximum de 1024. Par conséquent, à minuit, le 21 août, l'horloge interne du système sera remise à zéro. 2, record 45, French, - remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2002-06-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Accounting
- Employment Benefits
Record 46, Main entry term, English
- transition asset
1, record 46, English, transition%20asset
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Employers need to calculate a transitional asset or transitional obligation for every pension plan and non-pension plan not already adhering to the rules. The transition asset or obligation is the portion of the surplus or unfunded liability that has not yet been looked on the balance sheet. 1, record 46, English, - transition%20asset
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Comptabilité
- Avantages sociaux
Record 46, Main entry term, French
- actif de transition
1, record 46, French, actif%20de%20transition
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle norme comptable a été adoptée sur une base prospective, la date de transition ayant été fixée au 1er novembre 2000. Le montant net de l'actif de transition de 169 millions de dollars réduira les frais afférents aux avantages de retraite à l'état consolidé des revenus, à mesure qu'il sera comptabilisé sur la durée moyenne estimative du reste de la carrière active des employés, qui est d’environ 14 à 18 ans. 1, record 46, French, - actif%20de%20transition
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[...] l’amortissement de l’actif net ou de l’obligation nette du régime déterminé conformément aux [dispositions de transition]. 2, record 46, French, - actif%20de%20transition
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2002-01-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Phraseology
Record 47, Main entry term, English
- satisfactorily accounted for
1, record 47, English, satisfactorily%20accounted%20for
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... any assets that appears on the books of records of an investment company ... are not satisfactorily accounted for ... 1, record 47, English, - satisfactorily%20accounted%20for
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 47, Main entry term, French
- comptabilisé de façon acceptable 1, record 47, French, comptabilis%C3%A9%20de%20fa%C3%A7on%20acceptable
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] une partie de l’actif figurant aux livres ou registres d’une société d’investissement [n’est pas] comptabilisée de façon acceptable [...] 1, record 47, French, - comptabilis%C3%A9%20de%20fa%C3%A7on%20acceptable
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2001-08-30
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Investment
Record 48, Main entry term, English
- bond swap
1, record 48, English, bond%20swap
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Selling a bond prior to its maturity and purchasing another. 2, record 48, English, - bond%20swap
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The debt for Bond swap is an exchange transaction that should be recorded at current fair value. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 3, record 48, English, - bond%20swap
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 48, Main entry term, French
- swap d’obligations
1, record 48, French, swap%20d%26rsquo%3Bobligations
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La dette au titre du swap d’obligations constitue un échange qui doit être comptabilisé à sa juste valeur actuelle. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 48, French, - swap%20d%26rsquo%3Bobligations
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 48, Main entry term, Spanish
- swap de bonos
1, record 48, Spanish, swap%20de%20bonos
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Es la simultánea emisión de unos bonos y la compra de otros, con diversos propósitos: alargar el vencimiento, swap de vencimiento; mejorar de la rentabilidad, swap de rendimiento; o mejorar el riesgo, swap de calidad. 1, record 48, Spanish, - swap%20de%20bonos
Record 49 - internal organization data 2001-07-31
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 49, Main entry term, English
- cash deposit control account
1, record 49, English, cash%20deposit%20control%20account
correct
Record 49, Abbreviations, English
- CDCA 1, record 49, English, CDCA
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Object Rationale: The Department records the cash as being received by the RG [Receiver General] resulting in the offset debit entry being reflected in the Cash Deposit Control Account. 2, record 49, English, - cash%20deposit%20control%20account
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 49, Main entry term, French
- compte de contrôle des dépôts en espèces
1, record 49, French, compte%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20en%20esp%C3%A8ces
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Justification du code d’article : Le ministère comptabilise les fonds comme reçus par le RG [receveur général], ce qui entraîne une écriture de [compensation de] débit pour refléter l'incidence sur les comptes de contrôle des dépôts. 2, record 49, French, - compte%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20en%20esp%C3%A8ces
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2001-07-24
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 50, Main entry term, English
- satisfactorily accounted for
1, record 50, English, satisfactorily%20accounted%20for
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Assets of a company. 1, record 50, English, - satisfactorily%20accounted%20for
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- comptabilisé de façon acceptable 1, record 50, French, comptabilis%C3%A9%20de%20fa%C3%A7on%20acceptable
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2001-04-18
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 51, Main entry term, English
- accounted for
1, record 51, English, accounted%20for
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 51, Main entry term, French
- comptabilisé
1, record 51, French, comptabilis%C3%A9
adjective, Canada
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- justifié 2, record 51, French, justifi%C3%A9
adjective
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
justifié(matériel) comptabilisé(argent) oafc 50-5 adm. 130cp 276 2, record 51, French, - comptabilis%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2000-11-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 52, Main entry term, English
- adopt pick quantity
1, record 52, English, adopt%20pick%20quantity
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Code specifies whether or not the picking quantity will be adopted as the delivery quantity and whether the goods issue will be posted. 1, record 52, English, - adopt%20pick%20quantity
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 52, Main entry term, French
- reprendre quantité prélevée
1, record 52, French, reprendre%20quantit%C3%A9%20pr%C3%A9lev%C3%A9e
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Code indiquant si la quantité prélevée est reprise ou non à titre de quantité livrée et si la sortie de marchandises est comptabilisé. 1, record 52, French, - reprendre%20quantit%C3%A9%20pr%C3%A9lev%C3%A9e
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2000-11-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 53, Main entry term, English
- goods issue
1, record 53, English, goods%20issue
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A goods issue (GI) is a goods movement that posts a material withdrawal or material issue, a material consumption, or a shipment of goods to a customer. A goods issue leads to a reduction in warehouse stock. 1, record 53, English, - goods%20issue
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 53, Main entry term, French
- sortie de marchandises
1, record 53, French, sortie%20de%20marchandises
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Une sortie de marchandises(SM) est un mouvement de marchandises qui comptabilise un retrait ou une sortie d’article, ou un envoi d’articles à un client. Une sortie de marchandises conduit à une réduction de stock en magasin. 1, record 53, French, - sortie%20de%20marchandises
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2000-11-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Inventory and Material Management
Record 54, Main entry term, English
- post goods issue
1, record 54, English, post%20goods%20issue
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
When the goods are received at the warehouse or clothing store, the warehouse personnel will review the goods, access CAS and, using the change delivery function, will post goods issue. The goods issue will create a goods receipt in CAS, which will record the returned items in the Returns bucket in inventory. 1, record 54, English, - post%20goods%20issue
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 54, Main entry term, French
- comptabiliser une sortie de marchandise
1, record 54, French, comptabiliser%20une%20sortie%20de%20marchandise
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Quand des marchandises sont reçues au magasin ou au centre d’habillement, le personnel de l'entrepôt revoie les articles, accède aux SAE et avec la fonction modifier livraison, comptabilise la sortie de marchandises. La sortie de marchandises induit la création d’une entrée de marchandise dans les SAE, ce qui enregistre les postes retournés dans la corbeille des retours de l'inventaire. 1, record 54, French, - comptabiliser%20une%20sortie%20de%20marchandise
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2000-11-16
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 55, Main entry term, English
- complete transfer
1, record 55, English, complete%20transfer
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This option, Complete transfer postings, will transfer 100% of the asset. Full and partial transfer postings are possible. This field tells CAS which is to be performed. Partial transfer postings can be made by specifying a quantity, a percentage rate, or an amount. The system determines the amounts to be transferred and the proportional accumulated depreciation based on these. The values are defined in the æamount posted, percentage rate' fields. 1, record 55, English, - complete%20transfer
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 55, Main entry term, French
- transfert complet
1, record 55, French, transfert%20complet
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Cette option, écritures de transfert complet, reporte 100 % de l'immobilisation. Les écritures de transfert intégral ou partiel sont possibles, Cette zone informe les SAE de ce qui doit être effectué. Les écritures de transfert partiel peuvent être réalisées en précisant une quantité partielle, un pourcentage ou un montant. Le système détermine les montants à transférer et l'amortissement cumulé proportionnel de ceux-ci. Ces valeurs sont définies dans les zones «Montant comptabilisé et pourcentage ». 1, record 55, French, - transfert%20complet
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2000-07-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- IT Security
Record 56, Main entry term, English
- register number
1, record 56, English, register%20number
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An identification symbol assigned to a registered material for accounting purposes. 1, record 56, English, - register%20number
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 56, Main entry term, French
- numéro comptable
1, record 56, French, num%C3%A9ro%20comptable
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Symbole d’identification attribué à un matériel comptabilisé à des fins comptables. 1, record 56, French, - num%C3%A9ro%20comptable
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1999-11-26
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Finance
Record 57, Main entry term, English
- watered assets 1, record 57, English, watered%20assets
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, Key term(s)
- watered asset
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Finances
Record 57, Main entry term, French
- actif surévalué
1, record 57, French, actif%20sur%C3%A9valu%C3%A9
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Actif comptabilisé au-dessus de sa valeur réelle. 1, record 57, French, - actif%20sur%C3%A9valu%C3%A9
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 57, Main entry term, Spanish
- activo diluido
1, record 57, Spanish, activo%20diluido
masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1999-06-23
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Boxing
Record 58, Main entry term, English
- scoring hit
1, record 58, English, scoring%20hit
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 58, English, - scoring%20hit
Record 58, Key term(s)
- scoring hits
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Boxe
Record 58, Main entry term, French
- coup comptabilisé
1, record 58, French, coup%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 58, French, - coup%20comptabilis%C3%A9
Record 58, Key term(s)
- coups comptabilisés
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1999-04-30
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 59, Main entry term, English
- substance over form principle
1, record 59, English, substance%20over%20form%20principle
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- substance over form 2, record 59, English, substance%20over%20form
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An accounting rule which consists of presenting in the financial statements the economic substance of a transaction rather than its legal form. 3, record 59, English, - substance%20over%20form%20principle
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 59, Main entry term, French
- principe de la primauté de la substance sur la forme
1, record 59, French, principe%20de%20la%20primaut%C3%A9%20de%20la%20substance%20sur%20la%20forme
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- primauté de la substance sur la forme 1, record 59, French, primaut%C3%A9%20de%20la%20substance%20sur%20la%20forme
correct, feminine noun
- principe de la prééminence de la réalité sur l’apparence 1, record 59, French, principe%20de%20la%20pr%C3%A9%C3%A9minence%20de%20la%20r%C3%A9alit%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3Bapparence
correct, masculine noun, Europe
- prééminence de la réalité sur l’apparence 1, record 59, French, pr%C3%A9%C3%A9minence%20de%20la%20r%C3%A9alit%C3%A9%20sur%20l%26rsquo%3Bapparence
correct, feminine noun, Europe
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
En comptabilité, principe voulant que les opérations et les faits soient comptabilisés et présentés d’une manière qui exprime leur substance ou la réalité économique qui les sous-tend plutôt que leur forme juridique. En vérification(audit, révision), ce principe oblige le professionnel comptable à s’assurer que l'entité a bien comptabilisé la substance de toutes les opérations et de tous les faits plutôt que tenu compte de leur seule forme. 2, record 59, French, - principe%20de%20la%20primaut%C3%A9%20de%20la%20substance%20sur%20la%20forme
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1999-02-22
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Taxation
- Public Administration (General)
Record 60, Main entry term, English
- special assessment
1, record 60, English, special%20assessment
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
special assessment: expression used on the federal income tax return T1 forms. 2, record 60, English, - special%20assessment
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Fiscalité
- Administration publique (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- imposition spéciale
1, record 60, French, imposition%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- cotisation spéciale 2, record 60, French, cotisation%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Impôt levé par l’État sur une propriété en vue de défrayer le coût d’une amélioration qu’y a été apportée ou d’un service dont seuls les propriétaires des biens en question tireront des avantages. 1, record 60, French, - imposition%20sp%C3%A9ciale
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Dans une comptabilité par fonds, l'Administration qui prélève un tel impôt le comptabilise dans un fonds particulier intitulé «Fonds d’imposition spéciale». 1, record 60, French, - imposition%20sp%C3%A9ciale
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
cotisation spéciale : expression tirée des déclarations d’impôt T1 au niveau fédéral. 3, record 60, French, - imposition%20sp%C3%A9ciale
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1999-01-30
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 61, Main entry term, English
- asset management account 1, record 61, English, asset%20management%20account
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Account detailing financial assets that a client has placed with a bank or asset manager. Assets bought and sold are accounted for and together with a cash account these make up the assets that the fund manager will handle. 1, record 61, English, - asset%20management%20account
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
asset management account: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 61, English, - asset%20management%20account
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 61, Main entry term, French
- compte de gestion des actifs
1, record 61, French, compte%20de%20gestion%20des%20actifs
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Compte qui reprend les actifs financiers qu'un client ou un administrateur de patrimoines a déposés. Il comptabilise les actifs achetés ou vendus avec le compte courant, il forme l'ensemble du patrimoine total contrôlé par l'administrateur. 1, record 61, French, - compte%20de%20gestion%20des%20actifs
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
compte de gestion des actifs : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 61, French, - compte%20de%20gestion%20des%20actifs
Record 61, Key term(s)
- compte de gestion de l’actif
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 61, Main entry term, Spanish
- cuenta de gestión de activos
1, record 61, Spanish, cuenta%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Cuenta que recoge los activos financieros que un cliente ha depositado en un banco o gestor de patrimonios para su manejo. Es donde se contabilizan los activos que se compran y se venden. Junto con la cuenta corriente de dinero forman el patrimonio total que el gestor controla. 1, record 61, Spanish, - cuenta%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
cuenta de gestión de activos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 61, Spanish, - cuenta%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20activos
Record 62 - internal organization data 1998-11-13
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 62, Main entry term, English
- imputed interest
1, record 62, English, imputed%20interest
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- implicit interest 2, record 62, English, implicit%20interest
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An estimated or imputed cost of money or other form of investment often stated as a rate of return relative to some asset or investment base. 1, record 62, English, - imputed%20interest
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 62, Main entry term, French
- intérêts théoriques
1, record 62, French, int%C3%A9r%C3%AAts%20th%C3%A9oriques
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- intérêts implicites 1, record 62, French, int%C3%A9r%C3%AAts%20implicites
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Intérêts afférents à des fonds que l'entité a à sa disposition, et qu'elle comptabilise à titre de frais financiers ou qu'elle incorpore au coût d’un immeuble. 1, record 62, French, - int%C3%A9r%C3%AAts%20th%C3%A9oriques
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ces intérêts ne donnant lieu à aucune dette pour l’entité, ils sont portés, en contrepartie, dans un compte de produits financiers. 1, record 62, French, - int%C3%A9r%C3%AAts%20th%C3%A9oriques
Record 62, Key term(s)
- intérêt théorique
- intérêt implicite
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 62, Main entry term, Spanish
- interés imputado
1, record 62, Spanish, inter%C3%A9s%20imputado
masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- interés atribuido 1, record 62, Spanish, inter%C3%A9s%20atribuido
masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1998-08-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Television Arts
Record 63, Main entry term, English
- interactive sitcom
1, record 63, English, interactive%20sitcom
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- interactive TV series 2, record 63, English, interactive%20TV%20series
proposal
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
interactive: being a form of television entertainment in which the viewer participates directly. 3, record 63, English, - interactive%20sitcom
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
See also "interactivity" and "interactive television". 2, record 63, English, - interactive%20sitcom
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 63, Main entry term, French
- feuilleton interactif
1, record 63, French, feuilleton%20interactif
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les téléspectateurs écrivent aux chaînes ou aux journaux spécialisés, [...] sans que [...] leur avis soit officiellement comptabilisé. «Que faire ?», titre provisoire de ce premier feuilleton interactif, aura non seulement son public mais son huissier. Pas de triche possible. Diffusion le samedi, en fin d’après-midi. Une soirée et une nuit pour rassembler les votes. Deux jours pour écrire l'épisode suivant. Une journée de répétitions. Deux jours de tournage. Un jour et demi de montage. «Final cut». Diffusion. 1, record 63, French, - feuilleton%20interactif
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1997-09-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Accounting
Record 64, Main entry term, English
- accounted for in the period 1, record 64, English, accounted%20for%20in%20the%20period
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 64, Main entry term, French
- être comptabilisé dans l'exercice 1, record 64, French, %C3%AAtre%20comptabilis%C3%A9%20dans%20l%27exercice
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Être comptabilisé dans l'exercice au cours duquel... 1, record 64, French, - %C3%AAtre%20comptabilis%C3%A9%20dans%20l%27exercice
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Chap. SP2120, ICCA [Institut Canadien des Comptables Agréés]. 1, record 64, French, - %C3%AAtre%20comptabilis%C3%A9%20dans%20l%27exercice
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1997-06-26
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 65, Main entry term, English
- unaccounted-for-liability
1, record 65, English, unaccounted%2Dfor%2Dliability
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... as the business grows, the unaccounted-for-liability may become more material in the balance sheet. 2, record 65, English, - unaccounted%2Dfor%2Dliability
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 65, Main entry term, French
- passif non comptabilisé
1, record 65, French, passif%20non%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] avec la croissance de l'entreprise, le passif non comptabilisé peut devenir plus important dans le bilan. 2, record 65, French, - passif%20non%20comptabilis%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1997-05-26
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 66, Main entry term, English
- recorded liabilities
1, record 66, English, recorded%20liabilities
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Key term(s)
- recorded liability
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 66, Main entry term, French
- passif comptabilisé
1, record 66, French, passif%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- éléments de passif inscrits 2, record 66, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20inscrits
correct, masculine noun, plural
- éléments de passif comptabilisés 1, record 66, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20comptabilis%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 66, Textual support, French
Record 66, Key term(s)
- élément de passif inscrit
- élément de passif comptabilisé
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1997-05-16
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 67, Main entry term, English
- recorded liabilities
1, record 67, English, recorded%20liabilities
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Carry forward of recorded liabilities. The Financial Administration Act permits the Treasury Board to specify the period during which payment of PAYE liabilities is allowed. Since no time limit has been specified, unsettled liabilities related to lapsing authorities must be carried forward until they cease to exist. 2, record 67, English, - recorded%20liabilities
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
PAYE: Payables at Year-End. 3, record 67, English, - recorded%20liabilities
Record 67, Key term(s)
- recorded liability
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 67, Main entry term, French
- passif comptabilisé
1, record 67, French, passif%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- éléments de passif comptabilisés 1, record 67, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20comptabilis%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
- éléments de passif inscrits 2, record 67, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20de%20passif%20inscrits
correct, masculine noun, plural
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Report des éléments de passif inscrits. La Loi sur la gestion des finances publiques permet au Conseil du Trésor de déterminer la période pendant laquelle le paiement des éléments de passif des CAFE est permis. Comme aucun délai n’a été précisé, les éléments de passif non réglés liés à des autorisations annuelles doivent être reportés jusqu’à ce qu’ils cessent d’exister, [...] 3, record 67, French, - passif%20comptabilis%C3%A9
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
CAFE : créditeurs à la fin de l’exercice. 4, record 67, French, - passif%20comptabilis%C3%A9
Record 67, Key term(s)
- élément de passif comptabilisé
- élément de passif inscrit
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1997-05-08
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial Accounting
Record 68, Main entry term, English
- disclose
1, record 68, English, disclose
correct, verb
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
It is not necessary to segregate or disclose in financial statements the cost of capital assets related to environmental concerns. 2, record 68, English, - disclose
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
The major categories of other assets related to environmental concerns should be separately disclosed. 2, record 68, English, - disclose
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Comptabilité générale
Record 68, Main entry term, French
- présenter
1, record 68, French, pr%C3%A9senter
correct
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- communiquer 2, record 68, French, communiquer
correct
- mentionner 3, record 68, French, mentionner
correct
- indiquer 1, record 68, French, indiquer
correct
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ces termes s’emploient lorsque l'expression se trouve dans les notes aux états financiers ou dans un autre contexte et qu'il n’ est pas clair que le montant a été comptabilisé. 3, record 68, French, - pr%C3%A9senter
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Montants présentés au titre des charges environnementales. 4, record 68, French, - pr%C3%A9senter
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Les principales catégories d’autres actifs touchés par des facteurs environnementaux devraient être présentées séparément. 4, record 68, French, - pr%C3%A9senter
Record number: 68, Textual support number: 3 CONT
Il n’est pas nécessaire de distinguer ou d’indiquer dans les états financiers le coût des immobilisations touchées par des facteurs environnementaux. 4, record 68, French, - pr%C3%A9senter
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1997-04-18
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 69, Main entry term, English
- recorded interest
1, record 69, English, recorded%20interest
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Notes payable issued by the Government of Canada to cover subscriptions should be deducted in calculating both the net worth of the organizations involved and Canada's recorded interest in them. 2, record 69, English, - recorded%20interest
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
recorded interest (in an organization) 3, record 69, English, - recorded%20interest
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 69, Main entry term, French
- part comptabilisée
1, record 69, French, part%20comptabilis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- participation comptabilisée 2, record 69, French, participation%20comptabilis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] les effets à payer émis par le gouvernement du Canada pour financer les souscriptions devraient être déduits au moment du calcul tant de la valeur nette de l’organisme que de la part comptabilisée du gouvernement du Canada dans cet organisme. 3, record 69, French, - part%20comptabilis%C3%A9e
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
part comptabilisé(dans un organisme) 2, record 69, French, - part%20comptabilis%C3%A9e
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1997-04-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Accounting
Record 70, Main entry term, English
- range of amounts
1, record 70, English, range%20of%20amounts
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Thus, if a range of estimated amounts of a probable future environmental expenditure that meets the definition of a liability can be determined, an amount should be accrued. 2, record 70, English, - range%20of%20amounts
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 70, Main entry term, French
- fourchette de montants
1, record 70, French, fourchette%20de%20montants
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, lorsqu'il est possible de déterminer, quant à une dépense environnementale future probable, une fourchette de montants estimatifs qui correspond à la définition du passif, un montant devrait être comptabilisé. 2, record 70, French, - fourchette%20de%20montants
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1997-03-11
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 71, Main entry term, English
- net recorded assets
1, record 71, English, net%20recorded%20assets
correct, officially approved
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The net assets determined in accordance with the Government's accounting policies less allowance for valuation. 2, record 71, English, - net%20recorded%20assets
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
net recorded assets: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 3, record 71, English, - net%20recorded%20assets
Record 71, Key term(s)
- net recorded asset
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 71, Main entry term, French
- actif comptabilisé net
1, record 71, French, actif%20comptabilis%C3%A9%20net
correct, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Actif net déterminé conformément aux conventions comptables de l’État, moins la provision pour évaluation. 2, record 71, French, - actif%20comptabilis%C3%A9%20net
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
actif comptabilisé net : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 3, record 71, French, - actif%20comptabilis%C3%A9%20net
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1997-02-17
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Accounting
Record 72, Main entry term, English
- double-count
1, record 72, English, double%2Dcount
correct, verb
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- double count 2, record 72, English, double%20count
correct
- count twice 1, record 72, English, count%20twice
correct, verb
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Certain transactions for goods and services have been double-counted owing to the method of accounting for these transactions at the standard and economic object levels. Prior to 1987, about $4 billion in expenditures and revenues were double-counted annually at the standard object level in government-wide summary information. This represented a significant portion of the total discretionary expenditures of the government. 1, record 72, English, - double%2Dcount
Record 72, Key term(s)
- double count
- double-counted
- double counted
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 72, Main entry term, French
- comptabiliser en double
1, record 72, French, comptabiliser%20en%20double
correct, verb
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Certaines opérations touchant les biens et les services ont été inscrites en double en raison de la méthode utilisée pour comptabiliser ces opérations aux niveaux des articles courants et des articles économiques. Avant 1987, des dépenses et des recettes annuelles d’environ 4 milliards de dollars étaient comptabilisées en double au niveau de l’article courant dans les rapports contenant des renseignements récapitulatifs à l’échelle de l’administration fédérale, soit une part importante des dépenses discrétionnaires totales de l’État. 2, record 72, French, - comptabiliser%20en%20double
Record 72, Key term(s)
- comptabilisé en double
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1997-01-17
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 73, Main entry term, English
- cost recognized currently
1, record 73, English, cost%20recognized%20currently
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
There may be some situations where an environmental cost recognized currently could be charged to a prior period on the basis that involves a correction of an error in prior period financial statements. 2, record 73, English, - cost%20recognized%20currently
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 73, Main entry term, French
- coût comptabilisé dans l'exercice en cours
1, record 73, French, co%C3%BBt%20comptabilis%C3%A9%20dans%20l%27exercice%20en%20cours
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, un coût environnemental comptabilisé dans l'exercice en cours peut être imputé à un exercice antérieur [...] 2, record 73, French, - co%C3%BBt%20comptabilis%C3%A9%20dans%20l%27exercice%20en%20cours
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1996-12-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 74, Main entry term, English
- current-year non-tax revenues
1, record 74, English, current%2Dyear%20non%2Dtax%20revenues
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Settlement of recorded liabilities must be charged to the appropriate liability account. Where a settlement exceeds the recorded liability, the excess must be charged to a current-year appropriation. Where the recorded amount exceeds the settlement, the excess must be credited to current-year non-tax revenue. 2, record 74, English, - current%2Dyear%20non%2Dtax%20revenues
Record 74, Key term(s)
- current-year non-tax revenue
- current year non tax revenue
- current year non tax revenues
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 74, Main entry term, French
- recettes non fiscales de l’exercice courant
1, record 74, French, recettes%20non%20fiscales%20de%20l%26rsquo%3Bexercice%20courant
correct, feminine noun, plural
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le règlement des éléments de passif comptabilisés doit être imputé au compte de passif approprié. Lorsqu'un règlement dépasse l'élément de passif comptabilisé, l'excédent doit être imputé à un crédit de l'exercice courant. Si c'est l'inverse, la différence doit être portée aux recettes non fiscales de l'exercice courant. 2, record 74, French, - recettes%20non%20fiscales%20de%20l%26rsquo%3Bexercice%20courant
Record 74, Key term(s)
- recette non fiscale de l’exercice courant
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1996-10-29
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Trade
- Accounting
Record 75, Main entry term, English
- long-term contract
1, record 75, English, long%2Dterm%20contract
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
- Comptabilité
Record 75, Main entry term, French
- contrat de longue durée
1, record 75, French, contrat%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- contrat à long terme 1, record 75, French, contrat%20%C3%A0%20long%20terme
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Contrat dont l'exécution s’échelonne sur un certain nombre d’exercices et dont le profit peut être comptabilisé au prorata des travaux exécutés ou à l'achèvement des travaux seulement. 1, record 75, French, - contrat%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1996-06-02
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 76, Main entry term, English
- unearned passport fee 1, record 76, English, unearned%20passport%20fee
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 76, Main entry term, French
- droit de passeport non comptabilisé
1, record 76, French, droit%20de%20passeport%20non%20comptabilis%C3%A9
masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Key term(s)
- droits de passeport non comptabilisés
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1996-03-07
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 77, Main entry term, English
- non-accrual loan
1, record 77, English, non%2Daccrual%20loan
correct, see observation
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- nonaccrual loan 2, record 77, English, nonaccrual%20loan
correct
- non-accruing loan 3, record 77, English, non%2Daccruing%20loan
correct
- nonaccruing loan 4, record 77, English, nonaccruing%20loan
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A loan on which interest is not being accrued due to the existence of reasonable doubt as to the ultimate collectibility of principal or interest. 5, record 77, English, - non%2Daccrual%20loan
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
"Non-accrual loan" is the term used by the Superintendent of Financial Institutions. 5, record 77, English, - non%2Daccrual%20loan
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 77, Main entry term, French
- prêt à intérêt non comptabilisé
1, record 77, French, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Prêt à l'égard duquel l'intérêt n’ est pas comptabilisé parce qu'il existe un doute raisonnable quant à la possibilité de recouvrement ultime du capital ou des intérêts. 2, record 77, French, - pr%C3%AAt%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Voir la section «Lignes directrices» dans CMFCB, 1986. 3, record 77, French, - pr%C3%AAt%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1996-02-28
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Loans
Record 78, Main entry term, English
- renegotiated arrangement 1, record 78, English, renegotiated%20arrangement
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A READC (Real Estate Acquisition Development and Construction) project financing arrangement which has been renegotiated for reasons other than the weakened financial condition of the borrower and which has been re-evaluated under the classification criteria will be accounted for in accordance with generally accepted accounting principles appropriate to the classification determined for the renegotiated arrangement. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 78, English, - renegotiated%20arrangement
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 78, Main entry term, French
- accord renégocié
1, record 78, French, accord%20ren%C3%A9goci%C3%A9
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Un accord de financement de projets d’AMCBI(Acquisition mise en valeur et construction de biens immobiliers) qui est renégocié pour des motifs autres que la détérioration de la situation financière de l'emprunteur, et qui a été réévalué en vertu de critères de classement doit être comptabilisé conformément aux principes comptables généralement reconnus qui s’appliquent au classement de l'accord renégocié. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 78, French, - accord%20ren%C3%A9goci%C3%A9
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1996-02-28
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Banking
Record 79, Main entry term, English
- income recognition rule 1, record 79, English, income%20recognition%20rule
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Income arising from assets held in the loan realization account would be recognized in accordance with the income recognition rules relating to loan realization accounts. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 79, English, - income%20recognition%20rule
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Banque
Record 79, Main entry term, French
- règle de déclaration du revenu
1, record 79, French, r%C3%A8gle%20de%20d%C3%A9claration%20du%20revenu
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le revenu tiré des éléments d’actif du compte de réalisation des prêts doit être comptabilisé selon les règles de déclaration du revenu visant les comptes de réalisation des prêts. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 79, French, - r%C3%A8gle%20de%20d%C3%A9claration%20du%20revenu
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1995-10-12
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Loans
Record 80, Main entry term, English
- gross non-accrual loan 1, record 80, English, gross%20non%2Daccrual%20loan
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Also reported in the return are allowance for credit losses and gross non- accrual loans both for broad categories of loans(. All loans are to be reported wherever booked. Gross loan information is to be reported separately for residents and non-residents. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 80, English, - gross%20non%2Daccrual%20loan
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 80, Main entry term, French
- prêt brut à intérêt non comptabilisé
1, record 80, French, pr%C3%AAt%20brut%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Il convient également de déclarer la réserve pour créances irrécouvrables et les prêts bruts à intérêt non comptabilisé, pour les grandes catégories de prêts. Tous les prêts doivent être déclarés. Les prêts bruts doivent être partagés en prêts à des résidents et en prêts à des non-résidents. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 80, French, - pr%C3%AAt%20brut%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1995-10-12
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Loans
Record 81, Main entry term, English
- other past due loan 1, record 81, English, other%20past%20due%20loan
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Loans where payment of principal or interest is contractually past-due but that have not yet been included in non-accrual loans. [Office of the Superintendent of Financial Institutions-Glossary]. 1, record 81, English, - other%20past%20due%20loan
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 81, Main entry term, French
- autre créance en retard
1, record 81, French, autre%20cr%C3%A9ance%20en%20retard
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Prêts dans le cas desquels le paiement du principal ou de l'intérêt est exigible, mais qui n’ ont pas encore été inclus dans la catégorie des prêts à intérêt non comptabilisé. [Bureau du surintendant des institutions financières-Glossaire]. 1, record 81, French, - autre%20cr%C3%A9ance%20en%20retard
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1995-10-12
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Banking
Record 82, Main entry term, English
- booked outside Canada 1, record 82, English, booked%20outside%20Canada
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Transactions that have been booked in branches of the bank and its subsidiaries located outside Canada. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 82, English, - booked%20outside%20Canada
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Banque
Record 82, Main entry term, French
- comptabilisé à l'étranger 1, record 82, French, comptabilis%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Opération qui a été comptabilisée dans des succursales de la banque et de ses filiales situées à l’étranger. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 82, French, - comptabilis%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1995-10-12
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Banking
Record 83, Main entry term, English
- booked in Canada 1, record 83, English, booked%20in%20Canada
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Transactions that have been booked in the Canadian branches of the bank and its Canadian subsidiaries. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 83, English, - booked%20in%20Canada
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Banque
Record 83, Main entry term, French
- comptabilisé au Canada 1, record 83, French, comptabilis%C3%A9%20au%20Canada
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Opération qui a été comptabilisée dans des succursales et filiales canadiennes de la banque. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 83, French, - comptabilis%C3%A9%20au%20Canada
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1995-10-12
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Banking
Record 84, Main entry term, English
- designated country transaction report 1, record 84, English, designated%20country%20transaction%20report
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[Office of the Superintendent of Financial Institutions]. This return provides information on changes in claims on designated countries and (annually only) interest income recorded or reversed on claims on designated countries. 1, record 84, English, - designated%20country%20transaction%20report
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Banque
Record 84, Main entry term, French
- relevé des opérations concernant les pays désignés
1, record 84, French, relev%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20concernant%20les%20pays%20d%C3%A9sign%C3%A9s
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
[Bureau du surintendant des institutions financières]. Le présent relevé fournit des renseignements sur l'évolution des créances des pays désignés et sur le revenu annuel d’intérêt sur les créances des pays désignés, comptabilisé ou contrepassé. 1, record 84, French, - relev%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20concernant%20les%20pays%20d%C3%A9sign%C3%A9s
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1995-09-27
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Orthopedic Surgery
Record 85, Main entry term, English
- Mansat score 1, record 85, English, Mansat%20score
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The Hungerford and Mansat scores are principally based on clinical criteria while the Laskin score is more functionally oriented. 1, record 85, English, - Mansat%20score
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Chirurgie orthopédique
Record 85, Main entry term, French
- score de Mansat
1, record 85, French, score%20de%20Mansat
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le score de Mansat a la particularité d’être établi avec un optimum de 18 points. L'indolence totale équivaut à 6 points, la mobilité 4 points si elle est supérieure à 90 degrés de flexion. La stabilité du genou opéré(4 points au maximum) est appréciée par la qualité de la marche selon la diversité des terrains et la nécessité d’utiliser ou non des cannes. La mesure de la force musculaire comptabilise quatre points au maximum et un flexum impose une soustraction de 1 ou 2 points selon son importance [...]. 1, record 85, French, - score%20de%20Mansat
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Au-dessus de 16 points, les résultats sont considérés comme très bons ou excellents, de 14 à 15 points ils sont bons, de 13 à 14 points ils sont assez bons et passables ou mauvais en dessous de 12 points. 1, record 85, French, - score%20de%20Mansat
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1995-09-15
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 86, Main entry term, English
- current-year appropriation
1, record 86, English, current%2Dyear%20appropriation
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Settlement of recorded liabilities must be charged to the appropriate liability account. Where a settlement exceeds the recorded liability, the excess must be charged to a current-year appropriation. Where the recorded amount exceeds the settlement, the excess must be credited to current-year non-tax revenue. 1, record 86, English, - current%2Dyear%20appropriation
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 86, Main entry term, French
- crédit de l’exercice courant
1, record 86, French, cr%C3%A9dit%20de%20l%26rsquo%3Bexercice%20courant
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le règlement des éléments de passif comptabilisés doit être imputé au compte de passif approprié. Lorsqu'un règlement dépasse l'élément de passif comptabilisé, l'excédent doit être imputé à un crédit de l'exercice courant. Si c'est l'inverse, la différence doit être portée aux recettes non fiscales de l'exercice courant. 1, record 86, French, - cr%C3%A9dit%20de%20l%26rsquo%3Bexercice%20courant
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1993-04-16
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 87, Main entry term, English
- unrecorded revenue entitlement
1, record 87, English, unrecorded%20revenue%20entitlement
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 87, Main entry term, French
- produit financier non comptabilisé
1, record 87, French, produit%20financier%20non%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- produit financier non enregistré 1, record 87, French, produit%20financier%20non%20enregistr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1992-01-01
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Accounting
- Special-Language Phraseology
Record 88, Main entry term, English
- accrued amount for the loss 1, record 88, English, accrued%20amount%20for%20the%20loss
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Comptabilité
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 88, Main entry term, French
- montant comptabilisé à l'égard de la perte
1, record 88, French, montant%20comptabilis%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20perte
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1991-04-10
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 89, Main entry term, English
- charge account selling 1, record 89, English, charge%20account%20selling
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Vente
Record 89, Main entry term, French
- vente en compte
1, record 89, French, vente%20en%20compte
feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Vente dont le montant, au lieu d’être payé immédiatement, est comptabilisé en vue du règlement ultérieur et global d’opérations effectuées successivement. 1, record 89, French, - vente%20en%20compte
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1989-02-12
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Banking
Record 90, Main entry term, English
- non-accrual deposit
1, record 90, English, non%2Daccrual%20deposit
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Banque
Record 90, Main entry term, French
- dépôt intérêt non comptabilisé
1, record 90, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1989-02-12
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Loans
Record 91, Main entry term, English
- non-accrual business loan
1, record 91, English, non%2Daccrual%20business%20loan
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 91, Main entry term, French
- prêt aux entreprises à intérêt non comptabilisé
1, record 91, French, pr%C3%AAt%20aux%20entreprises%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1989-02-12
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Loans
Record 92, Main entry term, English
- non-accrual consumer loan
1, record 92, English, non%2Daccrual%20consumer%20loan
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 92, Main entry term, French
- prêt à la consommation à intérêt non comptabilisé
1, record 92, French, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20consommation%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1988-07-06
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Finance
Record 93, Main entry term, English
- recorded assets
1, record 93, English, recorded%20assets
correct, plural
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Finances
Record 93, Main entry term, French
- actif comptabilisé
1, record 93, French, actif%20comptabilis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1988-06-05
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 94, Main entry term, English
- inventory accountable item 1, record 94, English, inventory%20accountable%20item
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Enter description of items being returned. If the item is inventory accountable (i.e. calculators, typewriters, etc.) include serial number and reason for return and condition if known. 1, record 94, English, - inventory%20accountable%20item
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 94, Main entry term, French
- article comptabilisé en stock
1, record 94, French, article%20comptabilis%C3%A9%20en%20stock
proposal, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1987-09-01
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 95, Main entry term, English
- Valuation of Recorded Assets
1, record 95, English, Valuation%20of%20Recorded%20Assets
Canada
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Report of the Office of the Comptroller General. 1, record 95, English, - Valuation%20of%20Recorded%20Assets
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 95, Main entry term, French
- Évaluation de l'actif comptabilisé
1, record 95, French, %C3%89valuation%20de%20l%27actif%20comptabilis%C3%A9
Canada
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Bureau du Contrôleur général. 1, record 95, French, - %C3%89valuation%20de%20l%27actif%20comptabilis%C3%A9
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1987-06-15
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 96, Main entry term, English
- earned cost 1, record 96, English, earned%20cost
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 96, Main entry term, French
- coût comptabilisé
1, record 96, French, co%C3%BBt%20comptabilis%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé sur le modèle de "valeur comptabilisée" (earned value) (GUETE, 1979, p. H7). 1, record 96, French, - co%C3%BBt%20comptabilis%C3%A9
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1986-12-08
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Accounting
- Banking
Record 97, Main entry term, English
- offsetting asset
1, record 97, English, offsetting%20asset
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The Bank's potential liability under acceptances is reported as a liability in the Statement of Assets and Liabilities. The Bank's recourse against the customer in the case of a call on these commitments is reported as an offsetting asset of the same amount. 1, record 97, English, - offsetting%20asset
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Comptabilité
- Banque
Record 97, Main entry term, French
- élément d’actif compensatoire
1, record 97, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%26rsquo%3Bactif%20compensatoire
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
La responsabilité éventuelle de la Banque au titre des acceptations est comptabilisée comme un élément de passif à l'état de l'actif et du passif. En contrepartie, le recours de la Banque contre le client dans le cas où elle serait tenue d’acquitter ses engagements est comptabilisé comme un élément d’actif compensatoire équivalent. 1, record 97, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%26rsquo%3Bactif%20compensatoire
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1986-09-15
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Accounting
Record 98, Main entry term, English
- non-accrual debt
1, record 98, English, non%2Daccrual%20debt
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
See the section "Guidelines" in CMFCB. 2, record 98, English, - non%2Daccrual%20debt
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 98, Main entry term, French
- dette à intérêt non comptabilisé
1, record 98, French, dette%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1986-09-15
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Accounting
- Banking
Record 99, Main entry term, English
- non-accrual claim
1, record 99, English, non%2Daccrual%20claim
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
See the section "Guidelines" in CMFCB. 2, record 99, English, - non%2Daccrual%20claim
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Comptabilité
- Banque
Record 99, Main entry term, French
- créance à intérêt non comptabilisé
1, record 99, French, cr%C3%A9ance%20%C3%A0%20int%C3%A9r%C3%AAt%20non%20comptabilis%C3%A9
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1986-03-10
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Phraseology
- Accounting
Record 100, Main entry term, English
- identified for reporting purposes 1, record 100, English, identified%20for%20reporting%20purposes
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Phraséologie
- Comptabilité
Record 100, Main entry term, French
- comptabilisé aux fins d’information 1, record 100, French, comptabilis%C3%A9%20aux%20fins%20d%26rsquo%3Binformation
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
(BT-194, N.U.) 1, record 100, French, - comptabilis%C3%A9%20aux%20fins%20d%26rsquo%3Binformation
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: