TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CONFIGURATION DEPART [3 records]

Record 1 2023-04-17

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Software
DEF

An agreed upon specification or standard against which changes can be made.

CONT

A baseline should be changed only through formal change control procedures. ... A baseline can be created for a configuration, a process, or any other set of data. For example, a baseline can be used in [continuous] service improvement, to establish a starting point for planning improvements[; capacity] management, to document performance characteristics during normal operations[; configuration] management, to enable the IT [information technology] infrastructure to be restored to a known configuration if a change fails. [It is also] used for data capture, release or audit purposes.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Logiciels
DEF

Rapport ou métrique qui [sert] de point de départ[,] permettant d’évaluer un changement ou une progression.

CONT

[Une] base de référence [...] peut servir comme point de départ pour mesurer l'effet d’un plan d’amélioration de service[; une] base de référence [...] peut servir à mesurer l'évolution des performances dans le temps d’un service informatique[; une] configuration de référence peut servir comme élément d’un plan de retour arrière en permettant de restaurer l'infrastructure informatique, selon une configuration connue, si un changement ou une mise en production échoue.

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

NetCorps assignments may be in the private, public or non-profit sectors, usually with a development focus on information and communication technologies. NetCorps Coalition members identify work placements. Internships normally take place in Asia, Central and Eastern Europe, Latin America or Africa. Every NetCorps assignment is different, as are the partners and the locations. Tasks may range from establishing Internet connections, preparing manuals and documentation, and designing and providing skills development for creating Web sites, developing databases, networking workstations and setting up and configuring hardware. Interns benefit from predeparture orientation sessions, an assignment review process, and employment counselling upon their return.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Les affectations pourront être dans le secteur privé, dans le secteur public ou dans une organisation sans but lucratif, et elles seront généralement axées sur le développement dans la technologie de l'information et des communications. Les membres de la coalition Cyberjeunes trouvent des stages de travail. Les stages ont normalement lieu en Asie, en Europe centrale et de l'Est, en Amérique latine ou en Afrique. Les affectations de Cyberjeunes seront toutes différentes, tout autant que les partenaires et les lieux de travail. Les tâches pourront comprendre l'établissement de connexions Internet, la préparation de manuels et de documentation, la conception et le perfectionnement des compétences en vue de la création des sites Web, la mise au point de bases de données, le réseautage de postes de travail, et l'installation ainsi que la configuration du matériel. Les stagiaires assistent à des séances d’information avant leur départ, participent à un processus d’examen de leur affectation et peuvent faire appel à des services de counselling d’emploi à leur retour.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Internet y telemática
Save record 2

Record 3 2000-01-11

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Engineering
OBS

This expression refers to the state of an equipment, system or device as received initially from the supplier, i.e. before it is modified or adapted to fit the user's specific needs.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Ingénierie

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: