TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CONFIGURATION DEUX MACHINES [4 records]

Record 1 2000-04-25

English

Subject field(s)
  • Welding - Various Processes
CONT

Precise YAG welding and optimum design for optics.

PHR

Long wave pulse YAG welding system; high power Nd YAG welding laser.

French

Domaine(s)
  • Procédés de soudage divers
CONT

On utilise actuellement deux grandes classes de machines selon l'application visée, qui dépendent du type de laser utilisé : les machines YAG et les machines CO2. Soudage YAG. [Les] lasers YAG [...] sont des lasers solides dont le milieu, de nature cristalline, est un grenat d’aluminium-yttrium [...] Le cristal, transparent, se présente sous la forme d’un barreau cylindrique. Cette configuration, imposée par son élaboration, gouverne toute la technologie du laser et ses performances, dont la puissance maximale(il existe aujourd’hui des cristaux YAG dits slab, ou plaques, plus performants thermiquement et plus puissants). Il impose une cavité stable mono-ou multimodule pour laquelle il n’ y a pratiquement pas de variantes.

Spanish

Save record 1

Record 2 1996-04-23

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Automatisation et applications
CONT

Étireuse-retordeuse 520 avec système d’automatisation Co-We-Mat(changement de cops en moins de 5 minutes), dispositif de compensation de la tension du fil, programmation automatique de la vitesse des broches en fonction de la tension du fil en mouvement. Étireuse-bobinoir 548; options un brin ou deux brins(production doublée en deux brins pour fils de 165 dtex maxi) ;options simple ou double. Ces deux machines ont la commande individuelle des rouleaux d’étirage, une configuration compacte et flexible, un système perfectionné de commande et contrôle. Machine multi-fonction 548-P; prototype permettant de réaliser pratiquement tous les procédés connus.

Spanish

Save record 2

Record 3 1996-04-23

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Automatisation et applications
CONT

Retordeuse et bobinoir d’étirage. Étireuse-retordeuse 520 avec système d’automatisation Co-We-Mat(changement de cops en moins de 5 minutes), dispositif de compensation de la tension du fil, programmation automatique de la vitesse des broches en fonction de la tension du fil en mouvement. Étireuse-bobinoir 548; options un brin ou deux brins(production doublée en deux brins pour fils de 165 dtex maxi) ;options simple ou double. Ces deux machines ont la commande individuelle des rouleaux d’étirage, une configuration compacte et flexible, un système perfectionné de commande et contrôle. Machine multi-fonction 548-P; prototype permettant de réaliser pratiquement tous les processus connus.

Spanish

Save record 3

Record 4 1996-04-12

English

Subject field(s)
  • Propulsion of Water-Craft
  • Machinery

French

Domaine(s)
  • Propulsion des bateaux
  • Machines

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: