TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CONFIGURATION DOUBLE [12 records]

Record 1 2022-06-29

English

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

What are double row tapered roller bearings and where are they used? … The two rows of tapered rollers give the bearing an outstanding load capacity, making these bearings one of the most robust. These bearings have a low friction design, which reduces the running temperature of the bearing, increasing [its] efficiency and prolonging [its] life …

French

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Le roulement à rouleaux coniques à deux rangées consiste en un cône double et deux cuvettes. La configuration de ce type de roulement lui assure un écartement effectif important.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Save record 1

Record 2 2013-03-05

English

Subject field(s)
  • Molecular Biology
  • Genetics
DEF

A region of DNA in which the double helix is further twisted on itself.

Key term(s)
  • super coil
  • super helix
  • super coiled DNA

French

Domaine(s)
  • Biologie moléculaire
  • Génétique
DEF

Configuration que prend localement un ADN linéaire lorsque la double hélice se replie sur elle-même. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

superhélice; ADN superenroulé; ADN surenroulé : termes normalisés par l’AFNOR.

OBS

ADN superenroulé; ADN surenroulé; ADN superhélicoïdal : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología molecular
  • Genética
DEF

Conformación de una molécula de ADN bicatenario sometida a tensiones de torsión como resultado de interacciones con proteínas.

CONT

La tensión se traduce en un giro del dúplex. Un superenrollamiento a la izquierda favorece el desenrollamiento de la doble hélice, mientras que si es a la derecha, favorece un enrollamiento todavía más fuerte.

Save record 2

Record 3 2012-09-14

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biochemistry
DEF

The spiral arrangement of a biopolymeric compound, e.g. starch, some proteins and DNA.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biochimie
DEF

Configuration en spirale d’un composé de biopolymère et qui réfère à certaines protéines et à la double hélice de l'ADN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Bioquímica
DEF

Estructura con forma de espiral.

CONT

El ADN bicatenario se encuentra normalmente en forma de doble hélice.

Save record 3

Record 4 2001-06-21

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

In its simplest form, an inertial navigation system (INS) consists of an inertial measurement unit (IMU), the navigation computer, and a computer interface. Therefore, the inertial navigation system aboard an aircraft provides, through self-contained equipment, aircraft acceleration, velocity, position, attitude, and heading to the onboard navigation computer and other aircraft subsystems ... For certain operations and/or missions ... dual or triple redundant inertial navigation systems are required... In a dual INS configuration ... as long as either inertial navigation system is providing valid data, its output can be used as the primary reference source for the navigation subsystem.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
OBS

Le Grippen dispose d’un système de commande de vol électrique digitale à triple redondance et d’une centrale inertielle Honeywell.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-04-01

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Aeroindustry
CONT

In 1987, the dual keel configuration was revised to take into account a reduced space shuttle flight rate in the wake of the Challenger accident. The revised baseline had a single truss with the built-in option to upgrade to the dual keel design.

Key term(s)
  • dual-keel configuration

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Constructions aéronautiques

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-02-16

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Stock Exchange
DEF

Form of bar chart used in bar chart analysis of securities which indicates the movement of a security with a tendency to go down, with two troughs.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Bourse

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Bolsa de valores
Save record 6

Record 7 1998-02-16

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
DEF

Form of bar chart used in bar chart analysis of securities which indicates the movement of a security with a tendency to go up, with two peaks.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
Save record 7

Record 8 1996-04-23

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Automatisation et applications
CONT

Retordeuse et bobinoir d’étirage. Étireuse-retordeuse 520 avec système d’automatisation Co-We-Mat(changement de cops en moins de 5 minutes), dispositif de compensation de la tension du fil, programmation automatique de la vitesse des broches en fonction de la tension du fil en mouvement. Étireuse-bobinoir 548; options un brin ou deux brins(production doublée en deux brins pour fils de 165 dtex maxi) ;options simple ou double. Ces deux machines ont la commande individuelle des rouleaux d’étirage, une configuration compacte et flexible, un système perfectionné de commande et contrôle. Machine multi-fonction 548-P; prototype permettant de réaliser pratiquement tous les processus connus.

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-04-23

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Applications of Automation

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
  • Automatisation et applications
CONT

Étireuse-retordeuse 520 avec système d’automatisation Co-We-Mat(changement de cops en moins de 5 minutes), dispositif de compensation de la tension du fil, programmation automatique de la vitesse des broches en fonction de la tension du fil en mouvement. Étireuse-bobinoir 548; options un brin ou deux brins(production doublée en deux brins pour fils de 165 dtex maxi) ;options simple ou double. Ces deux machines ont la commande individuelle des rouleaux d’étirage, une configuration compacte et flexible, un système perfectionné de commande et contrôle. Machine multi-fonction 548-P; prototype permettant de réaliser pratiquement tous les procédés connus.

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-04-30

English

Subject field(s)
  • Electronic Components
  • Storage Media (Data Processing)

French

Domaine(s)
  • Composants électroniques
  • Supports d'information (Informatique)

Spanish

Save record 10

Record 11 1987-09-18

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio

Spanish

Save record 11

Record 12 1980-01-29

English

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
  • Electronics
OBS

The dual gate configuration is intended for AGC operation where the first gate receives the RF signal while the second controls (...) the transconductance.

French

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
  • Électronique
OBS

La configuration à double grille permet une régulation automatique du gain, la première grille recevant le signal HF et la seconde agissant sur la pente.

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: