TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CONTRE REMBOURSEMENT [25 records]

Record 1 - external organization data 2022-10-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-05-01

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mail Pickup and Distribution
Universal entry(ies)
1512
classification system code, see observation
OBS

Letter carriers sort and deliver mail, record delivery of registered mail and collect money for cash-on-delivery parcels. Letter carriers are employed by Canada Post Corporation.

OBS

1512: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Levée et distribution du courrier
Entrée(s) universelle(s)
1512
classification system code, see observation
OBS

Les facteurs trient et distribuent le courrier, enregistrent la livraison du courrier recommandé et perçoivent le paiement pour les envois contre remboursement. Les facteurs travaillent pour la Société canadienne des postes.

OBS

1512 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-06-25

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postage
DEF

A service ... whereby Canada Post transmits an item of mail ... to an addressee, collects an amount of money [for the item] from the addressee; delivers the item to the addressee and sends the amount of money collected to the sender.

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Affranchissement du courrier
DEF

[Service] en vertu [duquel] Postes Canada achemine un article de courrier [...] à un destinataire, perçoit de ce destinataire un montant d’argent [pour cet article de courrier], remet l’article au destinataire [et] achemine le montant d’argent perçu à l’expéditeur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recogida y distribución del correo
  • Franqueo postal
Save record 3

Record 4 2014-03-20

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postage
DEF

[A] service by which [the] amount [of a mail item] due to the sender is collected by Canada Post upon delivery [of the item], on behalf of the sender.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Levée et distribution du courrier
  • Affranchissement du courrier
DEF

Service dans le cadre duquel une somme due à l’expéditeur d’un article de courrier est perçue par Postes Canada, au nom de l’expéditeur, à la livraison de l’article.

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-03-25

English

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
DEF

A principle of international law denying a state the right to intervene in any manner in the domestic affairs of another, for the sole purpose of protecting the monetary interests of its citizens or nationals if they are deficient in the payment of public debts or owe taxes to the state in which they reside.

OBS

Named after Luis Maria Drago, the Foreign Minister of Argentina in 1902, who opposed intervention of any nation and the use of force to recover debts owed by a defaulting nation to foreign countries or to foreign nationals.

French

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
DEF

Principe de droit international affirmé dans une note adressée, le 29 décembre 1902, par le ministre argentin des Affaires étrangères, Luis Maria Drago(1859-1921), au gouvernement des États-Unis, à l'occasion des actions de représailles exercées par les gouvernements de Grande-Bretagne, d’Allemagne et d’Italie contre le Venezuela en 1902. Ce pays avait suspendu le remboursement de ses dettes contractées à l'égard de citoyens étrangers.

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y doctrinas políticas
DEF

Una doctrina contraria al empleo de la fuerza por los estados para el cobro de las deudas contractuales.

OBS

Esta doctrina sostiene que el hecho de que un estado no pague las deudas públicas contraídas con extranjeros, no da a otro el derecho de intervenir por la fuerza, en su nombre, para cobrarlas, ni tampoco el de ocupar el territorio del estado deudor.

Save record 5

Record 6 2003-03-18

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Protection available in purchase of bonds, whereby a period is fixed during which the bond may not be redeemed.

OBS

While the protection is in place, though, the convertible's price has unlimited potential and will continue to trade at a premium over the conversion value. If a bond is called, the investors run the risk of losing some accrued interest.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
OBS

Protection contre le risque de remboursement anticipé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Save record 6

Record 7 2002-02-28

English

Subject field(s)
  • Military Logistics
DEF

Cooperation and mutual support in the field of logistics through the coordination of policies, plans, procedures, development activities and the common supply and exchange of goods and services arranged on the basis of bilateral and multilateral agreements with appropriate cost reimbursement provisions.

OBS

international cooperative logistics: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Logistique militaire
DEF

Coopération et soutien mutuel dans le domaine logistique, par la coordination des principes, des plans, des procédures, des activités de développement, du ravitaillement en commun et de l'échange des biens et des services, basés sur des accords bilatéraux ou multilatéraux et contre remboursement contractuel des frais.

OBS

coopération logistique internationale : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Logística militar
DEF

Cooperación y apoyo mutuo en el campo de la logística mediante la coordinación de los principios, planes, actividades de desarrollo abastecimiento en común e intercambio de mercancias y servicios, basados en acuerdos bilaterales o multilaterales, con los adecuados reembolsos de los gastos.

Save record 7

Record 8 2001-03-27

English

Subject field(s)
  • Military Training
CONT

... an offer, on a cost recovery basis, the opportunity for Allied forces to conduct training on our territory.

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
CONT

[...] offrir à ses alliés la possibilité de s’entraîner sur son territoire contre remboursement des frais encourus.

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-11-29

English

Subject field(s)
  • Brewing and Malting
  • General Vocabulary
OBS

Not refundable as for a beer bottle or a soft drink.

Key term(s)
  • one-way bottle
  • one-trip bottle
  • no-deposit bottle
  • single-trip bottle

French

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie
  • Vocabulaire général
DEF

Bouteille que le commerçant ne reprendra pas contre remboursement.

Key term(s)
  • bouteille non reprise

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-11-10

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Trade
  • Foreign Trade
DEF

Cost of goods and other charges collected at the time the carrier delivers the goods to the consignee.

OBS

"cash on delivery" and "COD" have been standardized by the CGSB.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Commerce
  • Commerce extérieur
DEF

Coût des marchandises et autres frais perçus au moment de la livraison par le transporteur au consignataire.

OBS

«Contre remboursement» et «CR» ont été normalisés par l'ONGC.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Comercio
  • Comercio exterior
DEF

Los costos de los bienes y otros cargos cobrados en el momento en que el transportista entrega los bienes al consignatario.

Save record 10

Record 11 2000-06-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
OBS

Revenue Canada.

Key term(s)
  • Visitor Rebate Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

Dans le cadre du programme de remboursement aux visiteurs, les non-résidents en visite au Canada peuvent recevoir un remboursement de la TPS payée sur le plupart des marchandises qu'ils emportent chez eux, dans les 60 jours après l'achat(à l'exclusion de l'alcool et des produits du tabac), et sur les frais d’hébergement à court terme(moins d’un mois). Par contre, les personnes en voyage d’affaires au Canada ne peuvent pas demander un remboursement de la TPS payée sur l'hébergement.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-08-27

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Comercio exterior
Save record 12

Record 13 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
OBS

Small handling charge added by UNICEF [United Nations Children's Fund] to the cost of supplies and services provided to Governments, UN [United Nations] agencies and NGOs [non-governmental organization] to cover the cost of extra administration and documentation.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Presupuestación del sector público
Save record 13

Record 14 1997-01-17

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Translation (General)
  • Marketing
  • Government Accounting
CONT

... an offer, on a cost recovery basis, the opportunity for Allied forces to conduct training on our territory.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Traduction (Généralités)
  • Commercialisation
  • Comptabilité publique
CONT

[...] offrir à ses alliés la possibilité de s’entraîner sur son territoire contre remboursement des frais encourus.

Spanish

Save record 14

Record 15 1995-03-31

English

Subject field(s)
  • Trade
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Commerce
  • Phraséologie
OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Spanish

Save record 15

Record 16 1994-07-28

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier

Spanish

Save record 16

Record 17 1992-06-25

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce

Spanish

Save record 17

Record 18 1991-04-10

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)

French

Domaine(s)
  • Vente
DEF

Vente dans laquelle le coût des emballages est débité en sus du prix de la marchandise.

OBS

L'acheteur peut soit restituer les emballages contre remboursement de la consigne, soit les conserver en perdant celle-ci, à moins que les emballages ne portent mention de leur caractère inaliénable.

Spanish

Save record 18

Record 19 1991-04-10

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)

French

Domaine(s)
  • Vente
DEF

Vente dans laquelle la remise du bien livré au client, généralement à domicile, n’a lieu que contre paiement.

Spanish

Save record 19

Record 20 1990-10-11

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 20

Record 21 1982-12-15

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 21

Record 22 1981-08-26

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Law of Contracts (common law)
  • Insurance Law
OBS

This creditor has special rights given to him by the debtor by way of assignment of the policy. Banks are probably the most frequent example of a creditor assignee.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des assurances
OBS

Ce créancier s’est vu accorder par le débiteur des droits spécifiques contre la police en garantie du remboursement d’une dette. Les banques sont probablement l'exemple le plus fréquent du créancier cessionnaire.

Spanish

Save record 22

Record 23 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 23

Record 24 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison

Spanish

Save record 24

Record 25 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: