TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COTE 2 1 [57 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Air Pollution
Record 1, Main entry term, English
- air quality health index
1, record 1, English, air%20quality%20health%20index
correct
Record 1, Abbreviations, English
- AQHI 2, record 1, English, AQHI
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The air quality health index or "AQHI" is a scale designed to help you understand what the air quality around you means to your health. ... The AQHI communicates four primary things: 1. A number from 1 and 10+ indicating the quality of the air. The higher the number, the greater the health risk associated with the air quality. When the amount of air pollution is very high, the number will be reported as 10+. 2. A category that describes the level of health risk associated with the index reading (e.g. Low, Moderate, High, or Very High Health Risk). 3. Health messages customized to each category for both the general population and the 'at risk' population. 4. Current hourly AQHI readings and maximum forecasted values for today, tonight and tomorrow. 3, record 1, English, - air%20quality%20health%20index
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air quality health index: term used by Environment Canada. 4, record 1, English, - air%20quality%20health%20index
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution de l'air
Record 1, Main entry term, French
- cote air santé
1, record 1, French, cote%20air%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CAS 2, record 1, French, CAS
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La cote air santé(CAS) est conçue pour vous aider à comprendre les effets de la qualité de l'air sur votre santé. [...] La CAS comporte quatre grands éléments :1. Un nombre de 1 à 10+ indiquant la qualité de l'air. Plus le nombre est élevé, plus le risque présenté par la qualité de l'air est grand. Ainsi, la cote 10+ indique que la pollution de l'air présente un risque très élevé. 2. Une catégorie de risque pour la santé correspondant au nombre indiqué(risque faible, modéré, élevé ou très élevé). 3. Pour chaque catégorie, des messages relatifs à la santé destinés tant au grand public qu'aux personnes vulnérables. 4. La CAS horaire courante et les valeurs maximales prévues pour le jour même, la nuit suivante et le lendemain. 3, record 1, French, - cote%20air%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cote air santé : terme en usage à Environnement Canada. 4, record 1, French, - cote%20air%20sant%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación del aire
Record 1, Main entry term, Spanish
- índice aire y salud
1, record 1, Spanish, %C3%ADndice%20aire%20y%20salud
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Indicador para comunicar el grado de contaminación atmosférica y la probabilidad de que ocurra un efecto adverso en la salud de las personas si se exponen a los contaminantes. 1, record 1, Spanish, - %C3%ADndice%20aire%20y%20salud
Record 2 - internal organization data 2022-12-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Construction Tools
Record 2, Main entry term, English
- expansion shield
1, record 2, English, expansion%20shield
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- expansion shell 2, record 2, English, expansion%20shell
correct
- expansion anchor 3, record 2, English, expansion%20anchor
correct
- shell 3, record 2, English, shell
correct
- expansion sleeve 4, record 2, English, expansion%20sleeve
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An anchoring device that expands as it is driven into masonry or concrete, pressing against the sides of the hole. 5, record 2, English, - expansion%20shield
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Roof or Rockbolts--Bolts with expanding anchors which are inserted into drillholes and then tightened against bearing plates to keep rock strata from separating. ... Anchor used, expansion shield or shell. 3, record 2, English, - expansion%20shield
Record 2, Key term(s)
- roof-bolt shell
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Outils (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- coquille d’expansion
1, record 2, French, coquille%20d%26rsquo%3Bexpansion
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coquille 1, record 2, French, coquille
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Boulons à coquilles d’expansion. Ils sont ainsi constitués [...] :1) une tige de 17 à 22 mm [millimètres], filetée à une extrémité ou aux deux extrémités; 2) sur cette tige, une noix pyramidale, vissée ou forgée; 3) autour de cette noix, une coquille en plusieurs éléments, cylindrique extérieurement, pyramidale intérieurement. L'ancrage [...] se fait en boulonnant l'extrémité de la tige, côté galerie, ce qui l'abaisse de quelques cm [centimètres] ;la noix baisse avec elle et la coquille s’ouvre et se serre de plus en plus contre les parois. 2, record 2, French, - coquille%20d%26rsquo%3Bexpansion
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Herramientas (Construcción)
Record 2, Main entry term, Spanish
- placa ensanchadora
1, record 2, Spanish, placa%20ensanchadora
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Corporate Structure
- Physical Geography
- Economics
Record 3, Main entry term, English
- Pacific fisheries
1, record 3, English, Pacific%20fisheries
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Shellfish landings doubled on the [Canadian] Atlantic [coast], while remaining fairly stable on the Pacific [coast]. Total landed value in the Atlantic fisheries increased by a factor of 3.3 (current dollars) between 1990 and 2018, rising from $950 million to $3.2 billion ... By contrast, landed value in the Pacific fisheries increased by a factor of 1.1, rising from $470 to $500 million. 1, record 3, English, - Pacific%20fisheries
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pacific fisheries: designation rarely used in the singular. 2, record 3, English, - Pacific%20fisheries
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Structures de l'entreprise
- Géographie physique
- Économique
Record 3, Main entry term, French
- pêcheries du Pacifique
1, record 3, French, p%C3%AAcheries%20du%20Pacifique
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les débarquements de mollusques et [de] crustacés ont doublé sur la côte de l'Atlantique tout en restant assez stables sur celle du Pacifique. [...] La valeur totale des débarquements [des pêcheries] de l'Atlantique a été multipliée par 3, 3(dollars courants) entre 1990 et 2018, passant de 950 millions de dollars à 3, 2 milliards de dollars [...] En revanche, la valeur au débarquement des pêcheries du Pacifique a été multipliée par 1, 1, passant de 470 à 500 millions de dollars. 1, record 3, French, - p%C3%AAcheries%20du%20Pacifique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pêcheries du Pacifique : désignation inusitée au singulier. 2, record 3, French, - p%C3%AAcheries%20du%20Pacifique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-06-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 4, Main entry term, English
- wobble stick
1, record 4, English, wobble%20stick
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Selector switches and complete operators: Wobble stick operator ... for use with ... contact block ... Building block construction of contact blocks make possible many circuitry combinations. 2, record 4, English, - wobble%20stick
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
wobble stick: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 4, English, - wobble%20stick
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 4, Main entry term, French
- tige à ressort
1, record 4, French, tige%20%C3%A0%20ressort
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tige à battement latéral 2, record 4, French, tige%20%C3%A0%20battement%20lat%C3%A9ral
feminine noun, officially approved
- tige à oscillation 3, record 4, French, tige%20%C3%A0%20oscillation
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] interrupteurs de position [munis] de têtes de commande et de dispositifs d’attaque [ayant comme] élément de contact :[1] têtes à mouvement rectiligne-poussoir à bille ou à galet en bout, de côté à galet vertical ou horizontal; [2] ressort ou tige à ressort, action dans un ou deux sens [...] 4, record 4, French, - tige%20%C3%A0%20ressort
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«wobble stick head/tête à tige à ressort»; «wobble stick operating head/tête à tige à ressort». 1, record 4, French, - tige%20%C3%A0%20ressort
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tige à battement latéral : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 4, French, - tige%20%C3%A0%20ressort
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-12-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 5, Main entry term, English
- double beaming device
1, record 5, English, double%20beaming%20device
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Device for simultaneously supporting two beams, 1) side by side, 2) one above the other, 3) one behind the other. 1, record 5, English, - double%20beaming%20device
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
double beaming device: term and definition standardized by ISO. 2, record 5, English, - double%20beaming%20device
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 5, Main entry term, French
- dispositif d’ensouplage double
1, record 5, French, dispositif%20d%26rsquo%3Bensouplage%20double
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif supportant simultanément deux ensouples disposées 1) côte à côte, 2) l'une au-dessus de l'autre, 3) l'une derrière l'autre. 1, record 5, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Bensouplage%20double
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dispositif d’ensouplage double : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 5, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Bensouplage%20double
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 6, Main entry term, English
- wedge-and-sleeve bolt
1, record 6, English, wedge%2Dand%2Dsleeve%20bolt
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- expansion bolt 2, record 6, English, expansion%20bolt
correct
- expansion-sleeve bolt 3, record 6, English, expansion%2Dsleeve%20bolt
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bolt designed for use in roof bolting. It consists of a 3/4 in. diameter rod, at one end of which is a cold-rolled threaded portion, the other end being shaped to form a solid wedge forged integrally with the bolt. Over this wedge is fitted a loose split sleeve of 1-1/2 in. external diameter. The anchorage is provided by the bolt being placed in the hole and the bolt is pulled downwards while the sleeve is held by the thrust tube. Split by the wedge head of the bolt, the sleeve expands until it grips the sides of the hole. 1, record 6, English, - wedge%2Dand%2Dsleeve%20bolt
Record 6, Key term(s)
- expansion-shell bolt
- wedge and sleeve bolt
- expansion sleeve bolt
- expansion shell bolt
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 6, Main entry term, French
- boulon à coquille d’expansion
1, record 6, French, boulon%20%C3%A0%20coquille%20d%26rsquo%3Bexpansion
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- boulon à expansion 2, record 6, French, boulon%20%C3%A0%20expansion
correct, masculine noun
- boulon à coquille 2, record 6, French, boulon%20%C3%A0%20coquille
correct, masculine noun
- boulon expansible 3, record 6, French, boulon%20expansible
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Boulons à coquilles d’expansion. Ils sont ainsi constitués [...] :1) une tige de 17 à 22 mm, filetée à une extrémité ou aux deux extrémités; 2) sur cette tige, une noix pyramidale, vissée ou forgée; 3) autour de cette noix, une coquille en plusieurs éléments, cylindrique extérieurement, pyramidale intérieurement. L'ancrage [...] se fait en boulonnant l'extrémité de la tige, côté galerie, ce qui l'abaisse de quelques cm; la noix baisse avec elle et la coquille s’ouvre et se serre de plus en plus contre les parois. 2, record 6, French, - boulon%20%C3%A0%20coquille%20d%26rsquo%3Bexpansion
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-05-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Dentistry
Record 7, Main entry term, English
- dental unit
1, record 7, English, dental%20unit
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The combination of interconnected dental equipment and dental instruments constituting a functional assembly for use in the provision of dental treatment. 1, record 7, English, - dental%20unit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dental unit: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 7, English, - dental%20unit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 7, Main entry term, French
- unit dentaire
1, record 7, French, unit%20dentaire
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- unité dentaire 2, record 7, French, unit%C3%A9%20dentaire
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Réunion de matériel dentaire et d’instruments dentaires interconnectés, constituant un ensemble fonctionnel utilisable dans le traitement dentaire. 1, record 7, French, - unit%20dentaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'unité dentaire est un ensemble d’équipements généralement constitué [des éléments suivants] :1. un fauteuil inclinable; 2. un bras mobile supportant un plateau, généralement doté d’un porte-instruments avec 2 micro-moteurs(équipés de fraises et de forets, de turbines, de pièces à main et de contre-angles) et d’une soufflette à air/eau; 3. un scialytique(éclairage médical) fixé sur un deuxième bras mobile; 4. un crachoir placé sur le côté gauche du patient; 5. un système d’aspiration.(Nota : Il existe deux types de systèmes d’aspiration : l'aspirateur de salive et l'aspirateur chirurgical dont l'embout, plus gros, permet d’aspirer le sang et les débris tissulaires lors d’un acte chirurgical). 2, record 7, French, - unit%20dentaire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
unit dentaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 7, French, - unit%20dentaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 8, Main entry term, English
- graded airstrip
1, record 8, English, graded%20airstrip
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- graded air strip 2, record 8, English, graded%20air%20strip
correct
- graded landing strip 3, record 8, English, graded%20landing%20strip
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
500 objects were dropped on smooth flat ground (a graded airstrip on an alluvial plain) from a truck traveling at speeds ranging from 10 to 60 mph. 4, record 8, English, - graded%20airstrip
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Graded Air strip - 1300 m; compacted sand surface - Shaded guest parking. Activities - Cheetah Feed & Sundowner Farm Excursion - Game drives - Etosha Tours. 2, record 8, English, - graded%20airstrip
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Partially graded airstrip. 5, record 8, English, - graded%20airstrip
Record 8, Key term(s)
- graded air-strip
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 8, Main entry term, French
- bande d’atterrissage nivelée
1, record 8, French, bande%20d%26rsquo%3Batterrissage%20nivel%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bande d’atterrissage : Portion de terrain rectangulaire aménagée pour le décollage et l’atterrissage des aéronefs et comprenant parfois une piste en dur. 2, record 8, French, - bande%20d%26rsquo%3Batterrissage%20nivel%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bande aménagée : Aire comprise dans la bande de piste et nivelée à l’intention des aéronefs auxquels la piste est destinée, pour le cas où un aéronef sortirait de la piste. 3, record 8, French, - bande%20d%26rsquo%3Batterrissage%20nivel%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Surfaces nivelées-[...] La publication TP 312 en vigueur exige qu'une piste de catégorie 2(B) 1 soit d’une largeur de 75 pieds et qu'elle présente une surface nivelée de 75 pieds de chaque côté de l'axe de piste sur toute la longueur de la piste et du prolongement d’arrêt, le cas échéant. La piste de Chilliwack répond aux normes de la catégorie 2(B). 4, record 8, French, - bande%20d%26rsquo%3Batterrissage%20nivel%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-11-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemistry
- Biotechnology
Record 9, Main entry term, English
- boat conformation
1, record 9, English, boat%20conformation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- boat 2, record 9, English, boat
correct
- boat form 3, record 9, English, boat%20form
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Whereas many fully unsaturated rings are very nearly planar, their saturated or partially saturated analogs, containing tetrahedrally coordinated atoms, are necessarily three-dimensional. This frequently gives rise to a preferred orientation of the atoms in a molecule, differing from other possible orientations (conformers) by rotation about single bonds. Thus, cyclohexane exists predominantly in the chair form, although boat and twist forms of cyclohexanes are also known. 3, record 9, English, - boat%20conformation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Chimie
- Biotechnologie
Record 9, Main entry term, French
- conformation en bateau
1, record 9, French, conformation%20en%20bateau
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- conformation bateau 2, record 9, French, conformation%20bateau
correct, feminine noun
- bateau 3, record 9, French, bateau
correct, masculine noun
- forme bateau 4, record 9, French, forme%20bateau
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Conformation du cyclohexane de symétrie C2v dans laquelle les atomes de carbone 1, 2, 4 et 5 occupent des positions coplanaires tandis que les atomes de carbone 3 et 6 se situent du même côté du plan ainsi défini. 1, record 9, French, - conformation%20en%20bateau
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Si la conformation du cyclohexane n’ a pas de centre de symétrie mais possède deux plans de symétrie, l'un d’entre eux bissectant les liaisons entre les atomes 1 et 2 et entre les atomes 4 et 5 et l'autre plan passant par les atomes 3 et 6(lesquels se situent en dehors et du même côté du plan contenant les atomes 1, 2, 4 et 5), cette conformation du groupe de symétrie C2v est appelée forme bateau et n’ est pas, en général, une forme stable. 3, record 9, French, - conformation%20en%20bateau
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Une conformation similaire peut se rencontrer également chez certains composés à grands cycles. 1, record 9, French, - conformation%20en%20bateau
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
conformation en bateau; conformation bateau : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 18 avril 2001. 5, record 9, French, - conformation%20en%20bateau
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Química
- Biotecnología
Record 9, Main entry term, Spanish
- conformación en bote
1, record 9, Spanish, conformaci%C3%B3n%20en%20bote
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-07-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
- Place Names (Canada)
Record 10, Main entry term, English
- Alaska Highway
1, record 10, English, Alaska%20Highway
correct, Canada, United States
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A military and commercial road opened in November 1943 and extending from Dawson Creek, British Columbia, to Fairbanks, Alaska, built during the Second World War to provide an exit for Alaskans or Americans in Alaska in case of an attack from Russia or Asian countries. 2, record 10, English, - Alaska%20Highway
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The road is accessible from Edmonton, Alberta, or Vancouver through Prince George, British Columbia, and extends on 2 500 kilometres (1,523 miles) from Dawson Creek, on the border of Alberta and British Columbia, through Fort Nelson, British Columbia, Whitehorse and Haines Junction, Yukon Territory, and to Fairbanks or Anchorage to reach Seward on the Gulf of Alaska, Alaska. Originally built for military purposes after the Japanese attack on the Aleutians in 1942, it is now a tourist and transportation route considered part of the Pan-American Highway. 2, record 10, English, - Alaska%20Highway
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The city of Whitehorse, Yukon Territory, hosted the Americans and the Canadians in charge of building the road. 2, record 10, English, - Alaska%20Highway
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
- Toponymes (Canada)
Record 10, Main entry term, French
- route de l’Alaska
1, record 10, French, route%20de%20l%26rsquo%3BAlaska
correct, feminine noun, Canada, United States
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Alcan 1, record 10, French, Alcan
correct, see observation, feminine noun, Canada, United States
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Route militaire et commerciale inaugurée en novembre 1943 et s’étendant de Dawson Creek (Colombie-Britannique) à Fairbanks (Alaska), construite durant la Deuxième Guerre mondiale pour assurer une porte de sortie aux Alaskiens ou aux Américains en Alaska advenant une attaque de la Russie ou de pays de l’Asie. 2, record 10, French, - route%20de%20l%26rsquo%3BAlaska
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La route est accessible par Edmonton(Alberta) ou Vancouver en passant par Prince George(Colombie-Britannique) et s’étend sur 2 500 kilomètres(1, 523 milles) depuis Dawson Creek à la frontière entre l'Alberta et la Colombie-Britannique, traverse Fort Nelson(Colombie-Britannique), Whitehorse et Haines Junction(Territoire du Yukon) pour atteindre Fairbanks ou Anchorage et rejoindre Seward sur la côte du golfe de l'Alaska(Alaska). Construite à l'origine à des fins militaires en réponse à l'attaque japonaise sur les Aléoutiennes en 1942, elle sert maintenant de route aux touristes et pour le transport de matériel et de vivres. 2, record 10, French, - route%20de%20l%26rsquo%3BAlaska
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La ville de Whitehorse au Yukon a hébergé les Américains et les Canadiens chargés de la construction de la route. 2, record 10, French, - route%20de%20l%26rsquo%3BAlaska
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
L’abréviation «Alcan» réunit «Alaska-Canada»; ne pas confondre avec le nom de l’aluminerie qui est une contraction de «aluminium Canada». 2, record 10, French, - route%20de%20l%26rsquo%3BAlaska
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-06-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Record 11, Main entry term, English
- hollow fiber
1, record 11, English, hollow%20fiber
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Thick-walled tubes about the diameter of a human hair. The tubes are made of a semipermeable material, such as cellulose, which confines large molecules while freely passing small ones. 2, record 11, English, - hollow%20fiber
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Since the enzyme molecule entrapped is not chemically modified, its kinetic behavior in the hollow fiber enzyme reactor could be expected to be the same as that of the free enzyme. However, with hollow fiber reactors in the first category the permeation of substrate into the membrane is often the rate-determining step.... Thus, the apparent Michaelis constant Km(app) is often larger than the Km of the free enzyme. For example, a bacterial alkaline phosphatase entrapped in the outside region of a cellulose hollow fiber had a Km(app) l 700 times larger than the Km of the free enzyme. 3, record 11, English, - hollow%20fiber
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In the first hollow fiber enzyme reactor ... the enzyme solution was placed inside a fiber bundle, which was then temporarily sealed. The substrate solution was introduced to the container outside the hollow fibers. Substrate molecules passed through the fibers to be converted by the enzyme on the inside. Products diffused out. 2, record 11, English, - hollow%20fiber
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Record 11, Main entry term, French
- fibre creuse
1, record 11, French, fibre%20creuse
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fibre constituée d’un matériau poreux (une membrane semi-perméable) dont le diamètre interne est de l’ordre du mm. Les enzymes peuvent y être piégées. Il suffit de remplir de telles fibres par une solution d’enzymes et de sceller leurs extrémités. Des artifices technologiques permettent d’obtenir immédiatement des réacteurs. 2, record 11, French, - fibre%20creuse
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les fibres creuses présentent une grande surface d’échange(0, 1 à 1, 5 m2</sub>) avec un encombrement minimum. La pression est fournie par la pompe qui envoie la solution à concentrer dans les fibres ou par l'application d’une dépression du côté du filtrat. La solution à concentrer circule dans les fibres, dans le premier cas. Dans le second cas, le filtrat est «pompé» à travers les fibres, à partir d’une solution agitée. Les vitesses d’ultrafiltration sont très élevées(on peut atteindre 1 à plusieurs litres par heure selon le nombre de fibres). 3, record 11, French, - fibre%20creuse
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Record 11, Main entry term, Spanish
- fibra hueca
1, record 11, Spanish, fibra%20hueca
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-04-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Soils (Agriculture)
Record 12, Main entry term, English
- sunken Colorado pan
1, record 12, English, sunken%20Colorado%20pan
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Many different types of evaporation pans are being used. The best known pans are the Class A evaporation pan (circular pan) and the Sunken Colorado pan (square pan). The principle of the evaporation pan is the following: the pan is installed in the field; the pan is filled with a known quantity of water (the surface area of the pan is known and the water depth is measured); the water is allowed to evaporate during a certain period of time (usually 24 hours). For example, each morning at 7 o'clock a measurement is taken. The rainfall, if any, is measured simultaneously -after 24 hours, the remaining quantity of water (i.e. water depth) is measured; -the amount of evaporation per time unit (the difference between the two measured water depths) is calculated; this is the pan evaporation: E pan (in mm/24 hours); -the E pan is multiplied by a pan coefficient, K pan, to obtain the Eto [reference crop evapotranspiration]. 1, record 12, English, - sunken%20Colorado%20pan
Record 12, Key term(s)
- sunken Colorado evaporation pan
- Colorado pan
- square pan
- Colorado evaporation pan
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Sols (Agriculture)
Record 12, Main entry term, French
- bac d’évaporation enterré de type Colorado
1, record 12, French, bac%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- bac Colorado 2, record 12, French, bac%20Colorado
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d’accéder à la mesure directe de l'évaporation d’une surface d’eau a conduit à l'utilisation d’appareils constitués d’un bac, d’un bassin ou d’une cuve de profondeur variable et d’assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer :1) Les bacs d’évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d’évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado», mis au point par la Station Expérimentale d’Agriculture du Colorado : il mesure trois pieds(91, 4 cm) de côté et a une profondeur de 18 pouces(45, 7 cm) ;l'eau est maintenue à 4 pouces(10, 2 cm) du rebord, au niveau du sol. Il existe une version «métrique» de ce bac ayant un mètre carré de superficie et 50 centimètres de profondeur; il est enterré, son bord supérieur restant à dix centimètres au-dessus du sol et l'eau est maintenue à peu près au même niveau que le sol. 3) Le bac BPI(Bureau of Plant Industry/U. S. D. A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 1, record 12, French, - bac%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Les bacs enterrés : à cause de leur enterrement, ils sont moins sensibles que les premiers aux influences des rayonnements solaires sur les parois, par contre, leur inconvénient serait les gouttes de pluie qui rebondissent sur le sol en recueillant divers détritus. Le bord du bac ne dépasse en effet le niveau du sol que de 10 cm environ. Le bac enterré le plus connu est le bac «Colorado». Il se présente sous la forme d’un carré de 91,4 cm de côté et de 46,2 cm de profondeur. Le plan d’eau dans le bac est maintenu à peu près au niveau du sol. 3, record 12, French, - bac%20d%26rsquo%3B%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
Record 12, Key term(s)
- bac d’évaporation Colorado
- bac d’évaporation enterré Colorado
- bac carré
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-04-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Bones and Joints
Record 13, Main entry term, English
- orientation angle of the iliac bone
1, record 13, English, orientation%20angle%20of%20the%20iliac%20bone
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim). 1, record 13, English, - orientation%20angle%20of%20the%20iliac%20bone
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Os et articulations
Record 13, Main entry term, French
- angle d’orientation de l’os iliaque
1, record 13, French, angle%20d%26rsquo%3Borientation%20de%20l%26rsquo%3Bos%20iliaque
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- AOOI 2, record 13, French, AOOI
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque,(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim. 1, record 13, French, - angle%20d%26rsquo%3Borientation%20de%20l%26rsquo%3Bos%20iliaque
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-04-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Bones and Joints
Record 14, Main entry term, English
- acetabular anteversion angle
1, record 14, English, acetabular%20anteversion%20angle
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim). 1, record 14, English, - acetabular%20anteversion%20angle
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Os et articulations
Record 14, Main entry term, French
- angle d’antéversion de l’acétabulum
1, record 14, French, angle%20d%26rsquo%3Bant%C3%A9version%20de%20l%26rsquo%3Bac%C3%A9tabulum
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- AAA 2, record 14, French, AAA
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque,(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim. 1, record 14, French, - angle%20d%26rsquo%3Bant%C3%A9version%20de%20l%26rsquo%3Bac%C3%A9tabulum
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-04-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Bones and Joints
Record 15, Main entry term, English
- posterior acetabular index
1, record 15, English, posterior%20acetabular%20index
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim). 1, record 15, English, - posterior%20acetabular%20index
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Os et articulations
Record 15, Main entry term, French
- index acétabulaire postérieur
1, record 15, French, index%20ac%C3%A9tabulaire%20post%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- IAP 2, record 15, French, IAP
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim. 1, record 15, French, - index%20ac%C3%A9tabulaire%20post%C3%A9rieur
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-04-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Bones and Joints
Record 16, Main entry term, English
- anterior acetabular index
1, record 16, English, anterior%20acetabular%20index
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim). 1, record 16, English, - anterior%20acetabular%20index
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Os et articulations
Record 16, Main entry term, French
- index acétabulaire antérieur
1, record 16, French, index%20ac%C3%A9tabulaire%20ant%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- IAA 2, record 16, French, IAA
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque,(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim. 1, record 16, French, - index%20ac%C3%A9tabulaire%20ant%C3%A9rieur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-10-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Tectonics
- Soil Mechanics (Engineering)
- Kinematics
Record 17, Main entry term, English
- slip vector
1, record 17, English, slip%20vector
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The direction of slip in a fault plane, showing the relative motion between the two sides of the fault. 2, record 17, English, - slip%20vector
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A fault is directed if the orientation of the slip vector is known. 3, record 17, English, - slip%20vector
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Fault slip vector. 4, record 17, English, - slip%20vector
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tectonique
- Mécanique des sols
- Cinématique (Mécanique)
Record 17, Main entry term, French
- vecteur glissement
1, record 17, French, vecteur%20glissement
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Ce déplacement prend en compte :(1) le vecteur glissement le long de la faille de San Andreas,(2) le vecteur glissement produisant les déformations compressives de la côte californienne, principalement les Transverse Ranges,(3) le vecteur glissement tenant compte de la cinématique des Basin and Range. L'orientation du vecteur glissement le long de la faille de San Andreas peut être déduit des données GPS [global positioning system], et sa longueur est de 30 mm/an. Le vecteur glissement produisant la déformation des Transverse Ranges est perpendiculaire à la chaîne, et a une longueur de 7. 5 mm/an. 2, record 17, French, - vecteur%20glissement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
vecteur glissement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 17, French, - vecteur%20glissement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-01-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Hydrology and Hydrography
Record 18, Main entry term, English
- Canadian Tide and Current Tables
1, record 18, English, Canadian%20Tide%20and%20Current%20Tables
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Hydrographic Service(CHS). Annual. Contains: --volume 1, Atlantic Coast and Bay of Fundy; --volume 2, Gulf of St. Lawrence; -- volume 3, St. Lawrence and Saguenay Rivers; -- volume 4, Arctic and Hudson Bay; -- volume 5, Juan de Fuca Strait and Strait of Georgia; -- volume 6, Discovery Passage and West Coast of Vancouver Island; -- volume 7, Queen Charlotte Sound to Dixon Entrance. 2, record 18, English, - Canadian%20Tide%20and%20Current%20Tables
Record 18, Key term(s)
- Atlantic Coast and Bay of Fundy Tide and Current Tables
- Gulf of St. Lawrence Tide and Current Tables
- St. Lawrence and Saguenay Rivers Tide and Current Tables
- Arctic and Hudson Bay Tide and Current Tables
- Juan de Fuca Strait and Strait of Georgia Tide and Current Tables
- Discovery Passage and West Coast of Vancouver Island Tide and Current Tables
- Queen Charlotte Sound to Dixon Entrance Tide and Current Tables
- Tide and Current Tables of Canada
- Canadian Tide Tables
- Canadian Current tables
- Canadian Tide and Current Table
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Hydrologie et hydrographie
Record 18, Main entry term, French
- Tables des marées et courants du Canada
1, record 18, French, Tables%20des%20mar%C3%A9es%20et%20courants%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Service hydrographique du Canada(SHC). Contient :--volume 1, Côte de l'Atlantique et baie de Fundy;--volume 2, Golfe du Saint-Laurent;--volume 3, Fleuve Saint-Laurent et rivière Saguenay;--volume 4, L'Arctique et la baie d’Hudson;--volume 5, Détroits de Juan de Fuca et de Georgia;--volume 6, Discovery Passage et côte Ouest de l'île de Vancouver;--volume 7, Queen Charlotte Sound à Dixon Entrance. 2, record 18, French, - Tables%20des%20mar%C3%A9es%20et%20courants%20du%20Canada
Record 18, Key term(s)
- Table des courants et marées du Canada
- Tables des marées du Canada
- Tables des courants du Canada
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-02-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Names of Events
- Exhibitions (Arts and Culture)
Record 19, Main entry term, English
- Expo 86
1, record 19, English, Expo%2086
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
World exposition sanctioned by the International Bureau of Expositions, held in Vancouver 2 May - 30 Oct. 1986. The theme, Transportation and Communication, celebrated the centenaires of the founding of Vancouver and the arrival on the Pacific coast of the first passenger train. Fifty-four governments and industries from six continents participated and there were over 22 million individual visits to the site. The commissioner general was Patrick Reid. Located along Vancouver's inner-city waterway, the 70 hectare site featured over 80 pavilions and many indoor and outdoor performance venues, including the Xerox International Theatre, a 1500-seat outdoor amphitheatre; The Big House, a 400-seat theatre of longhouse design; The Barn, a 300-seat proscenium theatre; and the Street of the Expo site on which a street festival took place throughout the exposition's run. The Canadian Pavilion, separate from the main site accessible to visitors by a four--minute ride on Vancouver's new Advanced Light Rapid Transit system, housed five performance spaces including a 500-seat outdoor amphitheatre, the 380-seat Amiga Studio (the exhibition's only enclosed theatre), and the 350-seat Inner Stage. 1, record 19, English, - Expo%2086
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Expositions (Arts et Culture)
Record 19, Main entry term, French
- Expo 86
1, record 19, French, Expo%2086
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Exposition universelle sanctionnée par le Bureau des expositions internationales et tenue à Vancouver du 2 mai au 30 octobre 1986. Le thème, Transport et Communication, soulignait les centenaires de la fondation de Vancouver et de l'arrivée sur la côte du Pacifique du premier train de voyageurs. Cinquante-quatre gouvernements et industries de six continents y ont participé et plus de 22 millions de visiteurs ont été accueillis sur le site. Le commissaire général était Patrick Reid. Construit le long de la voie d’eau au centre-ville de Vancouver, le site de 70 hectares logeait plus de 80 pavillons et plusieurs lieux couverts et en plein air pour accueillir des spectacles, dont le Xerox International Theatre, un amphithéâtre de 1 500 places en plein air; The Big House, un théâtre de 400 places sur le modèle d’une «longhouse» amérindienne; The Barn, un théâtre de 300 places avec proscenium; et la rue du site de l'Expo où un festival prenait place pendant toute la durée de l'exposition. Le pavillon canadien, séparé du site principal mais accessible aux visiteurs en quatre minutes à bord du nouveau système de transit rapide et léger de Vancouver, abritait cinq lieux d’attractions dont un amphithéâtre à ciel ouvert de 500 places, l'Amiga Studio de 380 places(le seul théâtre fermé de l'exposition), et la Scène intérieure de 350 places. 1, record 19, French, - Expo%2086
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-12-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 20, Main entry term, English
- drawing of lanes
1, record 20, English, drawing%20of%20lanes
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The process by which the attribution of lanes to rowers, kayakers and paddlers is determined at random for the preliminaries. In subsequent steps of the competition, lanes are attributed according to the results of the preceding series. 2, record 20, English, - drawing%20of%20lanes
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 20, Main entry term, French
- tirage au sort des couloirs
1, record 20, French, tirage%20au%20sort%20des%20couloirs
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Procédé par lequel on attribue les couloirs aux avironneurs, rameurs et kayakistes pour les préliminaires. Pour les autres étapes de la compétition, les couloirs sont attribués selon les résultats obtenus dans les séries antérieures. 2, record 20, French, - tirage%20au%20sort%20des%20couloirs
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le concurrent ayant tiré le numéro un obtient le couloir du centre, et les autres se partagent les couloirs en alternant de chaque côté. En bassin de huit couloirs, le tirage au sort attribue donc les couloirs, dans l'ordre : 4, 5, 3, 6, 2, 7, 1, 8. Le centre du bassin est prisé, les couloirs des extrémités étant plus exposés au vent. 2, record 20, French, - tirage%20au%20sort%20des%20couloirs
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 20, Main entry term, Spanish
- sorteo de los carriles
1, record 20, Spanish, sorteo%20de%20los%20carriles
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-06-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Geochemistry
Record 21, Main entry term, English
- silicate facies
1, record 21, English, silicate%20facies
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Silicate facies. Iron silicate minerals are generally associated with magnetite, siderite and chert. These form layers alternating with each other. This mineralogy suggests that the silicate facies forms in an environment common to parts of the oxide and carbonate facies. However, of all the facies of BIF, the depositional environment for iron silicates is least understood. 2, record 21, English, - silicate%20facies
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Iron oxide-rich facies with a minimum of associated carbonate or silicate facies are selected for ore. 3, record 21, English, - silicate%20facies
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Géochimie
Record 21, Main entry term, French
- faciès silicaté
1, record 21, French, faci%C3%A8s%20silicat%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- faciès silicate 2, record 21, French, faci%C3%A8s%20silicate
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Diagramme montrant les principaux types de formations ferrifères résultant d’une précipitation chimique; on donne aussi le faciès de sédimentation [...]. Faciès oxyde. Faciès silicate. Faciès carbonate. Faciès sulfure. 3, record 21, French, - faci%C3%A8s%20silicat%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Dans le district d’Iron River (Michigan), la superposition des faciès minéralogiques rappelle celle de Lorraine [...]; en partant de la base se succèdent : le faciès sulfuré, le faciès carbonaté et un faciès silicaté. 4, record 21, French, - faci%C3%A8s%20silicat%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Tant [en Nouvelle-Calédonie] qu'en Côte d’Ivoire les teneurs en NiO des faciès silicates varient de 1 à 2 % dans le faciès oxydé et peuvent dépasser 2 %. 5, record 21, French, - faci%C3%A8s%20silicat%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-09-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Sports (General)
- Hobbies (General)
- Baseball and Softball
Record 22, Main entry term, English
- baseball card
1, record 22, English, baseball%20card
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A card, of approximately 4 X 2 1/2 inches, bearing the picture of a baseball player on one side and data on his career on the other. 2, record 22, English, - baseball%20card
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The card could also be a theme card or a group card. 2, record 22, English, - baseball%20card
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Passe-temps (Généralités)
- Baseball et softball
Record 22, Main entry term, French
- carte de baseball
1, record 22, French, carte%20de%20baseball
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- carte de joueur de baseball 2, record 22, French, carte%20de%20joueur%20de%20baseball
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de baseball et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière. 2, record 22, French, - carte%20de%20baseball
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme «carte de baseball» porte mieux ces possibilités que «carte de joueur de baseball». 2, record 22, French, - carte%20de%20baseball
Record 22, Key term(s)
- carte de base-ball
- carte de joueur de base-ball
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-12-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 23, Main entry term, English
- Strela 2
1, record 23, English, Strela%202
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Strela 2 cargo crane 2, record 23, English, Strela%202%20cargo%20crane
correct
- Strela-2 cargo crane 3, record 23, English, Strela%2D2%20cargo%20crane
correct
- Strela 2 crane 4, record 23, English, Strela%202%20crane
correct
- Strela-2 crane 5, record 23, English, Strela%2D2%20crane
correct
- Strela-2 6, record 23, English, Strela%2D2
proposal
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
After exiting the station from the Russian Pirs docking compartment, Onufrienko and Walz assembled an extension for a Russian cargo boom that had been previously installed on Pirs. They used the operational cargo crane, called Strela 1 (Strela is the Russian word for arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6:31 p.m. CST. 7, record 23, English, - Strela%202
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Strela 2: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 23, English, - Strela%202
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 23, Main entry term, French
- Strela 2
1, record 23, French, Strela%202
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Strela-2 2, record 23, French, Strela%2D2
correct
- grue Strela 2 1, record 23, French, grue%20Strela%202
correct, feminine noun
- grue Strela-2 3, record 23, French, grue%20Strela%2D2
proposal, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Après avoir quitté la Station par le compartiment d’amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d’une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1(mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l'autre côté du compartiment d’amarrage et du sas à 18 h 31(HNC). 1, record 23, French, - Strela%202
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Strela 2 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 23, French, - Strela%202
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-12-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 24, Main entry term, English
- Strela cargo crane
1, record 24, English, Strela%20cargo%20crane
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Russian Strela crane 2, record 24, English, Russian%20Strela%20crane
correct
- Russian cargo crane 3, record 24, English, Russian%20cargo%20crane
correct
- Russian-built Strela crane 4, record 24, English, Russian%2Dbuilt%20Strela%20crane
correct
- Strela 3, record 24, English, Strela
correct
- Russian-built Strela 5, record 24, English, Russian%2Dbuilt%20Strela
correct
- Russian crane 6, record 24, English, Russian%20crane
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Russian Cranes [have] 30 feet telescoping capability. [They are used] to facilitate the assembly of the Russian segment during [Extra-Vehicular Activity (EVA]) and to aid space walkers move large objects during construction. Strela 1 [is] attached to Zvezda Service Module [and] Strela 2 [is] attached to Pirs Docking Compartment -1. 6, record 24, English, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Onufrienko and Walz ... used the operational cargo crane, called Strela 1 (Strela is the Russian word for Arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6:31 p.m. CST. 7, record 24, English, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Strela cargo crane: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, record 24, English, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Russian Strela crane telescopic boom. 8, record 24, English, - Strela%20cargo%20crane
Record number: 24, Textual support number: 2 PHR
Strela 1, Strela 2. 8, record 24, English, - Strela%20cargo%20crane
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 24, Main entry term, French
- grue russe Strela
1, record 24, French, grue%20russe%20Strela
correct, feminine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- grue Strela 2, record 24, French, grue%20Strela
correct, feminine noun
- grue télescopique Strela 3, record 24, French, grue%20t%C3%A9lescopique%20Strela
correct, feminine noun
- grue cargaison Strela 4, record 24, French, grue%20cargaison%20Strela
correct, feminine noun
- Strela 5, record 24, French, Strela
correct
- grue russe 6, record 24, French, grue%20russe
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Après avoir quitté la Station par le compartiment d’amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d’une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1(mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l'autre côté du compartiment d’amarrage et du sas à 18 h 31(HNC). 7, record 24, French, - grue%20russe%20Strela
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
grue russe Strela : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTSSI). 8, record 24, French, - grue%20russe%20Strela
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Membrure Strela. 8, record 24, French, - grue%20russe%20Strela
Record number: 24, Textual support number: 2 PHR
Strela 1, Strela 2. 8, record 24, French, - grue%20russe%20Strela
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-12-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Record 25, Main entry term, English
- Strela 1
1, record 25, English, Strela%201
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- Strela-1 2, record 25, English, Strela%2D1
proposal
- Strela 1 cargo crane 3, record 25, English, Strela%201%20cargo%20crane
correct
- Strela-1 cargo crane 2, record 25, English, Strela%2D1%20cargo%20crane
proposal
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Onufrienko and Walz ... used the operational cargo crane, called Strela 1 (Strela is the Russian word for Arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6:31 p.m. CST. 4, record 25, English, - Strela%201
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Strela 1: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, record 25, English, - Strela%201
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Record 25, Main entry term, French
- Strela 1
1, record 25, French, Strela%201
correct, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- Strela-1 2, record 25, French, Strela%2D1
proposal
- grue Strela-1 3, record 25, French, grue%20Strela%2D1
correct, feminine noun
- grue Strela 1 2, record 25, French, grue%20Strela%201
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Après avoir quitté la Station par le compartiment d’amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d’une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1(mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l'autre côté du compartiment d’amarrage et du sas à 18 h 31(HNC). 1, record 25, French, - Strela%201
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Strela 1 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 25, French, - Strela%201
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-04-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 26, Main entry term, English
- Six's thermometer
1, record 26, English, Six%27s%20thermometer
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- Six thermometer 2, record 26, English, Six%20thermometer
correct
- James Six's combined maximum and minimum thermometer 3, record 26, English, James%20Six%27s%20combined%20maximum%20and%20minimum%20thermometer
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Thermometer [invented by James Six in 1782] indicating simultaneously the maximum and minimum temperatures attained during a given interval of time. 1, record 26, English, - Six%27s%20thermometer
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
James Six's combined maximum and minimum thermometer ... consists of a U-tube, the bend of which is filled with mercury. One leg contains spirit above the mercury and terminates in a bulb also full of spirit. The other leg also contains a column of spirit above the mercury, but terminates in a bulb containing air and vapour of spirit mixed. With increase of temperature the spirit in the full bulb expands; the mercury in consequence is pushed round the bend and rises to a greater or less extent in the other leg, carrying before it a steel index which thus marks the maximum temperature. With cold the spirit in the full bulb contracts, and the mercury moves back carrying with it a second index which marks the minimum temperature. The instrument is set by drawing down the two indices upon the two ends of the mercury column by means of a magnet. 3, record 26, English, - Six%27s%20thermometer
Record 26, Key term(s)
- Six's combined maximum and minimum thermometer
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 26, Main entry term, French
- thermomètre Six
1, record 26, French, thermom%C3%A8tre%20Six
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- thermomètre de Six 2, record 26, French, thermom%C3%A8tre%20de%20Six
correct, masculine noun
- thermomètre à maximum et minimum de Six 3, record 26, French, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20maximum%20et%20minimum%20de%20Six
correct, masculine noun
- thermomètre à maximum et minimum 4, record 26, French, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20maximum%20et%20minimum
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Thermomètre indiquant simultanément les températures maximale et minimale atteintes pendant un certain intervalle de temps. 1, record 26, French, - thermom%C3%A8tre%20Six
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le thermomètre à maximum et minimum est un thermomètre à alcool dont la tige est deux fois recourbée et dont la partie inférieure contient du mercure. Deux index en fer sont refoulés par ce mercure quand il monte, mais restent en place quand il redescend. Lorsque la température s’élève, l'alcool des réservoirs A et B se dilate, et l'alcool de B pousse le mercure qui fait monter l'index 1. Quand la température s’abaisse, l'alcool de B se contracte et le mercure redescend du côté A, mais l'index 1 reste en place à cause de son frottement dans le canal et indique ainsi la température maximale. Si la température s’abaisse encore, l'alcool de B se contracte et le mercure descend du côté A et monte du côté B, jusqu'à rejoindre l'index 2 et l'entraîner jusqu'à une position qui repérera la température minimale. La température instantanée est donnée par le niveau du mercure de l'un ou de l'autre côté. Lorsqu'on le désire, on peut ramener les deux index au contact du mercure à l'aide d’un aimant. 4, record 26, French, - thermom%C3%A8tre%20Six
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 26, Main entry term, Spanish
- termómetro de Six
1, record 26, Spanish, term%C3%B3metro%20de%20Six
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Termómetro que indica simultáneamente las temperaturas máxima y mínima alcanzadas en un intervalo de tiempo dado. 1, record 26, Spanish, - term%C3%B3metro%20de%20Six
Record 27 - internal organization data 2002-10-22
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Riveting (Metals)
Record 27, Main entry term, English
- pop rivet
1, record 27, English, pop%20rivet
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- Pop rivet 2, record 27, English, Pop%20rivet
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pop rivets have two advantages compared to standard rivets in that they can be set by one man and also be used for blind fastening. ... There are two basic designs for pop rivets: closed-end and open-end. 3, record 27, English, - pop%20rivet
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Pop rivets ... can be used where there is limited or no access to the reverse side of the work. Clark' s., The Incredible Illustrated Tool Book, Boston, Pathfinder Publications, 1974. 4, record 27, English, - pop%20rivet
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Rivetage (Métallurgie)
Record 27, Main entry term, French
- rivet pop
1, record 27, French, rivet%20pop
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- rivet Pop 2, record 27, French, rivet%20Pop
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les rivets aveugles. [...] Étanchéité : lorsque c’est un impératif, choisir des rivets Pop se scellant hermétiquement est recommandable : leur expansion à la pose étant telle que le trou est entièrement comblé, ces rivets présentent une excellente résistance aux cisaillements et sont donc indiqués pour des joints exposés à subir de fortes vibrations. 3, record 27, French, - rivet%20pop
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Le rivet aveugle, que l’on appelle souvent du nom de la marque la plus connue «rivet Pop», peut être utilisé comme le rivet traditionnel. Il a surtout été conçu pour riveter «à l’aveugle», c’est-à-dire sans avoir accès au dos de la pièce sur laquelle on veut riveter un élément. Un exemple très courant d’utilisation est la pose des plaques d’immatriculation sur les véhicules. 4, record 27, French, - rivet%20pop
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme générique de rivets aveugles s’applique à tous les types de rivets creux destinés à être posés d’un seul côté de l'assemblage, bien que leur domaine d’utilisation ne se limite pas seulement aux assemblages «en aveugle». On peut les classer d’après la manière dont on provoque l'expansion du bout borgne des rivets en les posants :1) rivetage à mandrin à éjection [...] 2) rivetage Pop : le mandrin passé à travers le corps du rivet creux forme la tête et se rompt, soit par rupture de tige, soit par rupture de tête. [...] 6) rivetage par explosion [...] 3, record 27, French, - rivet%20pop
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «rivet aveugle». 5, record 27, French, - rivet%20pop
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2002-10-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Satellite Telecommunications
Record 28, Main entry term, English
- long distance television
1, record 28, English, long%20distance%20television
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
1927 - First long distance televisión broadcast from Washington to New York performed by AT&T. 1, record 28, English, - long%20distance%20television
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications par satellite
Record 28, Main entry term, French
- télévision à longue distance
1, record 28, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20longue%20distance
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En attendant l'arrivée du câble et le lancement de TDF1, il est dès maintenant possible de recevoir chez soi des émissions de télévision transmises par satellite. Selon l'Association française d’amateurs de télévision à longue distance, deux cents "fanas" seraient déjà équipés dans l'hexagone [...]. Pour recevoir en France(le signal d’un satellite) émis dans la bande des 4 GH2, une antenne parabolique de 2 mètres à 2, 30 mètres est nécessaire. L'antenne doit être équipée d’un convertisseur de fréquences qui, comme son nom l'indique, convertit les signaux 4 GH2 en signaux de 0, 95 à 1, 75 GH2. Lesquels sont ensuite transportés sur un câble coaxial VHF vers un second convertisseur situé à côté du téléviseur. Là le signal subit une seconde transformation, qui est transmis à l'écran à travers un démodulateur/sélecteur de canaux branché sur la prise péritélévision du poste. Ce dernier doit supporter la norme PAL [...].(Sciences et Avenir, no 444, février 1984, p. 38). 1, record 28, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20longue%20distance
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2002-05-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 29, Main entry term, English
- inclination of the wind
1, record 29, English, inclination%20of%20the%20wind
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Angle between the directions of the wind and the gradient wind (blowing along the isobars) at a specific point. 2, record 29, English, - inclination%20of%20the%20wind
Record 29, Key term(s)
- angle of the wind inclination
- wind inclination
- wind inclination angle
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 29, Main entry term, French
- inclinaison du vent
1, record 29, French, inclinaison%20du%20vent
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Angle entre la direction du vent et celle du vent du gradient (soufflant le long des isobares) au point considéré. 2, record 29, French, - inclinaison%20du%20vent
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] Raphaëla s’est éloignée de la côte africaine à bord de sa planche. [...] Depuis 4 jours, [.. ] le faible vent du Nord(force 1 à 2) n’ a malheureusement pas pu la propulser plus de 25 milles par jour. Les prochains jours laissent espérer une inclinaison du vent vers le Nord Est, et un forcissement léger vers force 3. 3, record 29, French, - inclinaison%20du%20vent
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 29, Main entry term, Spanish
- inclinación del viento
1, record 29, Spanish, inclinaci%C3%B3n%20del%20viento
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que forman la dirección del viento y la dirección del viento del gradiente (que sopla paralelo a las isobaras) en un cierto lugar. 1, record 29, Spanish, - inclinaci%C3%B3n%20del%20viento
Record 30 - internal organization data 2001-12-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Silviculture
- Plant and Crop Production
Record 30, Main entry term, English
- large spacing crop
1, record 30, English, large%20spacing%20crop
proposal
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fruit crops give yield after 1 to 5 years. Land remains unoccupied due to large spacing in fruit trees. Growing vegetables like brinjal, tomato, ladies finger or beans in fruit crops gives early returns and help in conserving land without hurting the main crop. 2, record 30, English, - large%20spacing%20crop
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sylviculture
- Cultures (Agriculture)
Record 30, Main entry term, French
- culture à grand écartement
1, record 30, French, culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- culture à grands espacements 2, record 30, French, culture%20%C3%A0%20grands%20espacements
correct, feminine noun
- culture à large espacement 3, record 30, French, culture%20%C3%A0%20large%20espacement
feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sarclage à la houe Manga: station de Saria, Burkina Faso. La houe Manga permet de travailler superficiellement la terre après les premières pluies pour détruire à la fois la croûte de battance et les jeunes semis des adventices. Plus tard, une légère modification permet de sarcler et butter les cultures à large espacement (céréales, arachides, coton...) [...] 3, record 30, French, - culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Le sarclage avec des bineuses est une technique connue depuis longtemps et qui est très efficace dans l'interligne. Les bineuses pouvant être employées dans pratiquement toutes les cultures en lignes à écartement suffisant, sont un matériel particulièrement précieux pour la lutte contre les mauvaise herbes. [...] On peut aussi placer sur chaque élément 1 cour(au milieu) et 2 lames simples(une de chaque côté) pour les cultures à grand écartement. 1, record 30, French, - culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
Cette méthode [micro-irrigation] n’est pas aussi polyvalente que l’aspersion, mais ses avantages peuvent se révéler très intéressants dans certaines situations particulières : cultures à grands espacements (arbres fruitiers, vigne), cultures en conteneurs [...] 2, record 30, French, - culture%20%C3%A0%20grand%20%C3%A9cartement
Record 30, Key term(s)
- culture à grand espacement
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-06-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
- Water Pollution
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- benzo[a]pyrene
1, record 31, English, benzo%5Ba%5Dpyrene
correct, see observation
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- benzo(a)pyrene 2, record 31, English, benzo%28a%29pyrene
avoid
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A number of potent carcinogens, including polycyclic aromatic hyrocarbons (PAH), have been identified in the atmosphere ... The sources of such highly toxic substances are smoke, soot, combustion products of fuels, exhaust gases of gasoline and diesel engines ... One of the most powerful carcinogens among the PAH compounds found in urban air is benzo[a]pyrene. 3, record 31, English, - benzo%5Ba%5Dpyrene
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Dredging does not seem to have a major impact on biomagnification of metals and organic compounds in freshwater or marine environments apart from a few compounds (methylmercury, PCBs and possibly selenium, zinc, benzo[a]pyrene, DDT, naphthalene, kepone and mirex. 4, record 31, English, - benzo%5Ba%5Dpyrene
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
benzo[a]pyrene: the letter "a" in square brackets must be italicized. 5, record 31, English, - benzo%5Ba%5Dpyrene
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
- Pollution de l'eau
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- benzo[a]pyrène
1, record 31, French, benzo%5Ba%5Dpyr%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- benzo(a)pyrène 2, record 31, French, benzo%28a%29pyr%C3%A8ne
avoid, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L’automobile a également ses polluants : [...] les hydrocarbures, les uns légers provenant de l’essence imbrûlée, les autres plus condensés en carbone, se trouvant de ce fait dans les fumées et appartenant à la série des composés polycycliques cancérigènes tels le benzo[a]pyrène ou le benzo[k]fluoranthène [note : lettres «a» et «k» entre crochets en italique]. 3, record 31, French, - benzo%5Ba%5Dpyr%C3%A8ne
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Les activités de dragage ne semblent pas influencer de façon importante le phénomène de bioaccumulation des métaux et composés organiques dans la chaîne alimentaire aquatique et marine sauf pour quelques composés (méthylmercure et BPC, et possiblement, le sélénium, le zinc, le benzo[a]pyrène, le DDT, le naphtalène, le képone et le mirex). 4, record 31, French, - benzo%5Ba%5Dpyr%C3%A8ne
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pour distinguer les isomères, les côtés périphériques du constituant fondamental sont désignés par «a», «b», «c», etc. La lettre «a» est attribuée au côté «1, 2» [...] 5, record 31, French, - benzo%5Ba%5Dpyr%C3%A8ne
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
benzo[a]pyrène : la lettre «a» entre crochets s’écrit en italique. 6, record 31, French, - benzo%5Ba%5Dpyr%C3%A8ne
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-04-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Biochemistry
- Chemical Elements and Compounds
- Sugar Industry
Record 32, Main entry term, English
- alpha D-glucose
1, record 32, English, alpha%20D%2Dglucose
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- corn sugar 2, record 32, English, corn%20sugar
correct
- grape sugar 2, record 32, English, grape%20sugar
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
When alpha-D-glucose is dissolved in water, its specific rotation gradually changes with time and reaches a stable value of 52.7°. 3, record 32, English, - alpha%20D%2Dglucose
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
"Dextrose" is more often used in referring to pharmaceutical or clinical preparations and has sometimes been defined as referring to D-glucose monohydrate. 4, record 32, English, - alpha%20D%2Dglucose
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Biochimie
- Éléments et composés chimiques
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Record 32, Main entry term, French
- alpha D-glucose
1, record 32, French, alpha%20D%2Dglucose
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- glycose 1, record 32, French, glycose
correct, masculine noun
- sucre de raisins 1, record 32, French, sucre%20de%20raisins
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Matière sucrée, sirupeuse obtenue par saccharification, à l’aide d’un acide, des substances amylacées. Son acidité maximale est 0,5 g d’acide sulfurique pour 100 g de produit. La cristallisation ne s’effectue pas à cause de la présence de petites quantités de dextrine. 1, record 32, French, - alpha%20D%2Dglucose
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[alpha]-d-glucose : Désigne, en général, les glucides réducteurs non hydrolysables. 1, record 32, French, - alpha%20D%2Dglucose
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Alpha signifie que le groupe OH libre du carbone 1 est du même côté que le groupe OH du carbone 2; bêta, qu'il est de l'autre côté. 2, record 32, French, - alpha%20D%2Dglucose
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-01-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Volleyball
Record 33, Main entry term, English
- net length
1, record 33, English, net%20length
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Volleyball
Record 33, Main entry term, French
- longueur du filet
1, record 33, French, longueur%20du%20filet
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le filet est tendu verticalement au-dessus de la ligne centrale, à une hauteur de 2, 43 m(messieurs) ou de 2, 24 m(dames). Il mesure 1 m de large sur 9, 50 m de long et doit être fait de mailles de 10 cm de côté. 2, record 33, French, - longueur%20du%20filet
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 33, Main entry term, Spanish
- longitud de la red
1, record 33, Spanish, longitud%20de%20la%20red
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2001-01-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Volleyball
Record 34, Main entry term, English
- net height
1, record 34, English, net%20height
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Volleyball
Record 34, Main entry term, French
- hauteur du filet
1, record 34, French, hauteur%20du%20filet
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le filet est tendu verticalement au-dessus de la ligne centrale, à une hauteur de 2, 43 m(messieurs) ou de 2, 24 m(dames). Il mesure 1 m de large sur 9, 50 m de long et doit être fait de mailles de 10 cm de côté. 2, record 34, French, - hauteur%20du%20filet
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 34, Main entry term, Spanish
- altura de la red
1, record 34, Spanish, altura%20de%20la%20red
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2001-01-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Volleyball
Record 35, Main entry term, English
- net
1, record 35, English, net
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The net shall be 3 ft 3 in wide and 32 ft long. It shall be made of 4 in square mesh. 2, record 35, English, - net
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Volleyball
Record 35, Main entry term, French
- filet
1, record 35, French, filet
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le filet est tendu verticalement au-dessus de la ligne centrale, à une hauteur de 2, 43 m(messieurs) ou de 2, 24 m(dames). Il mesure 1 m de large sur 9, 50 m de long et doit être fait de mailles de 10 cm de côté. Il est bordé en haut par une bande blanche de 5 cm de large qui se prolonge perpendiculairement aux lignes de côté à chacune des extrémités du filet sur une longueur de 1 m. Le filet se termine de part et d’autre par une antenne aux couleurs voyantes(blanc et rouge en général), de 1, 80 m de long et de 10 mm de diamètre, qui dépasse le filet de 80 cm. 2, record 35, French, - filet
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La hauteur du filet oblige les attaquants à sauter très haut. Ils n’ont pas le droit de toucher le filet ni de se pencher par-dessus dans la zone de l’équipe adverse. 3, record 35, French, - filet
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 35, Main entry term, Spanish
- red
1, record 35, Spanish, red
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2001-01-16
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Volleyball
Record 36, Main entry term, English
- net mesh
1, record 36, English, net%20mesh
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[The net] meshes are 10 cm (4 in) square. 2, record 36, English, - net%20mesh
Record 36, Key term(s)
- mesh
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Volleyball
Record 36, Main entry term, French
- maille du filet
1, record 36, French, maille%20du%20filet
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le filet est tendu verticalement au-dessus de la ligne centrale, à une hauteur de 2, 43 m(messieurs) ou de 2, 24 m(dames). Il mesure 1 m de large sur 9, 50 m de long et doit être fait de mailles de 10 cm de côté. 2, record 36, French, - maille%20du%20filet
Record 36, Key term(s)
- maille
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 36, Main entry term, Spanish
- malla de la red
1, record 36, Spanish, malla%20de%20la%20red
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2000-03-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Textile Industries
- Silk (Textiles)
- Fabric Nomenclature
Record 37, Main entry term, English
- silk croisé
1, record 37, English, silk%20crois%C3%A9
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A twill silk dress fabric. The term croisé is the French word for twill. 1, record 37, English, - silk%20crois%C3%A9
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Industries du textile
- Soieries
- Nomenclature des tissus
Record 37, Main entry term, French
- croisé en soie
1, record 37, French, crois%C3%A9%20en%20soie
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- twill 1, record 37, French, twill
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Croisé 1) Armure : elle donne un effet de côtes obliques inclinées d’une lisière à l'autre, côtes et intervalles étant de largeur égale. Contrairement à l'armure sergé qui donne un aspect différent de chaque côté du tissu, dans l'armure croisé les deux côtés sont identiques. 2) Tissu : par extension, le tissu réalisé dans cette armure. Dans la production des croisés, les croisés de coton représentent une part prépondérante mais on réalise des croisés de laine, des croisés [...] en soie et en textiles chimiques. 1, record 37, French, - crois%C3%A9%20en%20soie
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Twill : En soierie : Tissu souple, d’armure sergé, à fines côtes obliques. À l’origine en soie, il s’en fait de nos jours en fibres artificielles. Il est teint en pièce ou imprimé. Emploi : chemisiers, robes, châles, cravates, écharpes... . 1, record 37, French, - crois%C3%A9%20en%20soie
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1999-07-16
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Record 38, Main entry term, English
- side-by-side
1, record 38, English, side%2Dby%2Dside
correct
Record 38, Abbreviations, English
- S/S 1, record 38, English, S%2FS
correct
Record 38, Synonyms, English
- side by side 2, record 38, English, side%20by%20side
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Bicomponent fiber types ... Side-by-Side (S/S). These fibers contain two components lying side-by-side. Generally, these fibers consist of two components divided along the length into two or more distinct regions ... Side-by-side Fiber Production. In most cases, the components must show very good adhesion to each other ... Generally, there are several approaches how to produce side-by-side bicomponent fibers ... Side-by-side fibers are generally used as self-crimping fibers ... Some types of side-by-side fibers crimp spontaneously as the drawing tension is removed and others have "latent" crimp ... . 1, record 38, English, - side%2Dby%2Dside
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Basket weave: A variation of the plain weave in which two or more warp and filling threads are woven side by side to resemble a plaited basket. Fabrics have a loose construction and a flat appearance and are used for such things as monk's cloth and drapery fabrics. 2, record 38, English, - side%2Dby%2Dside
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 38, Main entry term, French
- côte à côte
1, record 38, French, c%C3%B4te%20%C3%A0%20c%C3%B4te
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La notion de «côte à côte» se retrouve en textile :-1. dans la fabrication des fibres chimiques où différentes fibres sont extrudées côte à côte(en longueur) pour former une fibre unitaire;-2. dans le tissage et, dans ce cas, on peut citer l'armure toile dans laquelle deux ou plusieurs fils de chaîne et de trame sont tissés côte à côte. 2, record 38, French, - c%C3%B4te%20%C3%A0%20c%C3%B4te
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Fibres bicomposées : Ces fibres contiennent deux composants se trouvant côte à côte sur la longueur (de la fibre). 1, record 38, French, - c%C3%B4te%20%C3%A0%20c%C3%B4te
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-06-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 39, Main entry term, English
- twill
1, record 39, English, twill
correct, generic
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- twill fabric 2, record 39, English, twill%20fabric
correct
- twill-weave fabric 3, record 39, English, twill%2Dweave%20fabric
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Twill: The term twill designates both a textile weave characterised by diagonal structural designs and the cloth made from that weave. The weave may be varied to produce broken or intertwining effects. Twill fabrics are usually firm and are used especially in suits and in sport and work clothes. Twill-weave fabrics are also used for linings, pockets, and mattress ticking. Serge, gabardine, and cheviot are major types of twill. 1, record 39, English, - twill
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Denim: Strong, heavy twill-weave fabric, usually cotton, but can be a cotton/synthetic blend. Gabardine: Firm, closely woven twill fabric, originally and often worsted wool; also made of cotton and synthetic fibers. 4, record 39, English, - twill
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 39, Main entry term, French
- croisé
1, record 39, French, crois%C3%A9
correct, masculine noun, specific
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- tissu croisé 2, record 39, French, tissu%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Croisé 1) Armure : elle donne un effet de côtes obliques inclinées d’une lisière à l'autre, côtes et intervalles étant de largeur égale. Contrairement à l'armure sergé qui donne un aspect différent de chaque côté du tissu, dans l'armure croisé les deux côtés sont identiques. 2) Tissu : par extension, le tissu réalisé dans cette armure. Dans la production des croisés, les croisés de coton représentent une part prépondérante mais on réalise des croisés de laine, des croisés légers en soie et en textiles chimiques. 3, record 39, French, - crois%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-06-17
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 40, Main entry term, English
- twill
1, record 40, English, twill
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- twill fabric 2, record 40, English, twill%20fabric
correct
- twill-weave fabric 3, record 40, English, twill%2Dweave%20fabric
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Twill: The term twill designates both a textile weave characterised by diagonal structural designs and the cloth made from that weave. The weave may be varied to produce broken or intertwining effects. Twill fabrics are usually firm and are used especially in suits and in sport and work clothes. Twill-weave fabrics are also used for linings, pockets, and mattress ticking. Serge, gabardine, and cheviot are major types of twill. 3, record 40, English, - twill
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Twill is a type of fabric with the appearance of diagonal lines produced by causing the fill yarns to pass over, in the most common form, one and under two warp threads. There are, however a variety of other combinations. 4, record 40, English, - twill
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 40, Main entry term, French
- twill
1, record 40, French, twill
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Twill 1) En jute : Tissu d’armure sergé formant une côte en relief. Emploi : toile à sac. 2) En soierie : Tissu souple, d’armure sergé, à fines côtes obliques. À l'origine en soie, il s’en fait de nos jours en fibres artificielles. Il est teint en pièce ou imprimé. Emploi : chemisiers, robes, châles, cravates, écharpes.... 1, record 40, French, - twill
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-01-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 41, Main entry term, English
- intermediate player
1, record 41, English, intermediate%20player
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 41, Main entry term, French
- joueur de niveau intermédiaire
1, record 41, French, joueur%20de%20niveau%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- joueuse de niveau intermédiaire 2, record 41, French, joueuse%20de%20niveau%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
- intermédiaire 3, record 41, French, interm%C3%A9diaire
correct, masculine and feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Il y a deux sortes d’intermédiaires :1. Celui qui vient de terminer son cours de formation comme joueur débutant [...] 2. Celui qui est parvenu à un niveau intermédiaire parce qu'il joue depuis longtemps et réussit à placer la balle de l'autre côté [...] 3, record 41, French, - joueur%20de%20niveau%20interm%C3%A9diaire
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1995-09-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 42, Main entry term, English
- POG
1, record 42, English, POG
correct, trademark
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- POG milkcap 1, record 42, English, POG%20milkcap
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
1. Each player stacks an equal number of authentic POG TM brand milkcaps face up. 2. Flip a POG TM or play Rock, Paper, Scissors (Ro-Sham-Bo) to determine who goes first. 3. 1st player slams an official WPF "Kini Slammer" at the stack. 4. All POG TM milkcaps landing face-down go to that player. 5. Restack remaining POG TM milkcaps for the next player. 6. Players take alternate turns until all POG TM milkcaps are flipped. 7. Player with the most flipped POG TM milkcaps wins the game. 8. One of the great things about POG TM is inventing your own games. Have fun, be creative and... KEEP ON POGGIN'! 1, record 42, English, - POG
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 42, Main entry term, French
- capsule POG
1, record 42, French, capsule%20POG
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
1. Les joueurs misent chacun une quantité égale de capsules POG MC authentiques qu'ils empilent en une seule colonne, côté FACE. 2. Un tirage au sort(pile ou face, ou autrement) détermine qui commence. 3. Le premier joueur lance un «Kini Slammer» officiel de la WPF sur la colonne. 4. Il remporte toutes les capsules POG MC qui tombent à l'envers. 5. On forme une nouvelle colonne des capsules POG MC restantes, côté FACE. 6. Les joueurs se succèdent jusqu'à ce que toutes les capsules POG MC aient été renversées. 7. Le joueur qui possède le plus de capsules POG MC remporte la partie. 8. Une des choses amusantes avec POG MC, c'est qu'on peut inventer ses propres jeux. Amuse-toi bien, montre ton imagination et fais... LA LOI DU PLUS POG MC! 1, record 42, French, - capsule%20POG
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Renseignements figurant sur la carte de jeu de la World Pog Federation. 1, record 42, French, - capsule%20POG
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1994-01-21
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
- Knitting Techniques - Various
Record 43, Main entry term, English
- 2 x 2 rib
1, record 43, English, 2%20x%202%20rib
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- Swiss rib 1, record 43, English, Swiss%20rib
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A weft-knitted rib fabric in which all the stitches of alternate pairs of wales are intermeshed in one direction and all the stitches of the other pairs of wales knitted at the same course are intermeshed in the opposite direction. 1, record 43, English, - 2%20x%202%20rib
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
2 x 2 rib may either be made with 2-in, 1-out or with a 2-in, 2-out needle set out. 1, record 43, English, - 2%20x%202%20rib
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
- Techniques de tricot diverses
Record 43, Main entry term, French
- tricot à côtes 2 et 2
1, record 43, French, tricot%20%C3%A0%20c%C3%B4tes%202%20et%202
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- tricot côte 2 et 2 1, record 43, French, tricot%20c%C3%B4te%202%20et%202
correct, masculine noun
- côte 2 et 1 1, record 43, French, c%C3%B4te%202%20et%201
feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1993-05-31
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 44, Main entry term, English
- hub inlet
1, record 44, English, hub%20inlet
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Quarter bend with 2" R.H. side hub inlet. 1, record 44, English, - hub%20inlet
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 44, Main entry term, French
- entrée à emboîtement
1, record 44, French, entr%C3%A9e%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Coude 1/4 avec entrée à emboîtement de 2 pouces du côté droit. 1, record 44, French, - entr%C3%A9e%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1992-06-03
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 45, Main entry term, English
- front ground clearances
1, record 45, English, front%20ground%20clearances
correct, plural, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Distance on "Z" coordinate between the ground reference plane (GRP) and two positions on the axle: 1) At the lowest point of the front axle lying in the zero "Y" plane; 2) At the lowest point of the axle at a distance of 25% of the front tread to either side of the zero "Y" plane. 1, record 45, English, - front%20ground%20clearances
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Graders terminology. 2, record 45, English, - front%20ground%20clearances
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 45, English, - front%20ground%20clearances
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 45, Main entry term, French
- gardes au sol au niveau de l’essieu avant
1, record 45, French, gardes%20au%20sol%20au%20niveau%20de%20l%26rsquo%3Bessieu%20avant
correct, feminine noun, plural, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Distance, sur l'axe de coordonnée "Z", entre le plan de référence au sol(PRS) et deux positions sur l'essieu :1) position correspondant au point le plus bas de l'essieu avant et se trouvant sur le plan "Y"=O; 2) position correspondant au point le plus bas de l'essieu, à une distance de 25% de la voie avant, d’un côté ou de l'autre du plan "Y"=O. 1, record 45, French, - gardes%20au%20sol%20au%20niveau%20de%20l%26rsquo%3Bessieu%20avant
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des niveleuses. 2, record 45, French, - gardes%20au%20sol%20au%20niveau%20de%20l%26rsquo%3Bessieu%20avant
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 45, French, - gardes%20au%20sol%20au%20niveau%20de%20l%26rsquo%3Bessieu%20avant
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1992-02-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Sports (General)
- Hobbies (General)
- North American Football
Record 46, Main entry term, English
- football card
1, record 46, English, football%20card
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A card, measuring approximately 4 X 2 1/2 inches, and bearing the picture of a football player on one side and data on his career at the date of printing on the back side. 2, record 46, English, - football%20card
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The card could also be a theme card or a group card. 2, record 46, English, - football%20card
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Passe-temps (Généralités)
- Football nord-américain
Record 46, Main entry term, French
- carte de football
1, record 46, French, carte%20de%20football
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- carte de joueur de football 2, record 46, French, carte%20de%20joueur%20de%20football
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de football et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière. 2, record 46, French, - carte%20de%20football
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme "carte de football" porte mieux ces possibilités. 2, record 46, French, - carte%20de%20football
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1992-02-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Sports (General)
- Hobbies (General)
- Ice Hockey
Record 47, Main entry term, English
- hockey card
1, record 47, English, hockey%20card
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A card, measuring approximately 4 X 2 1/2 inches, and bearing the picture of a hockey player on one side and data on his career at the date of printing on the back side. 2, record 47, English, - hockey%20card
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The card could also be a theme card or a group card. 2, record 47, English, - hockey%20card
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Passe-temps (Généralités)
- Hockey sur glace
Record 47, Main entry term, French
- carte de hockey
1, record 47, French, carte%20de%20hockey
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- carte de joueur de hockey 2, record 47, French, carte%20de%20joueur%20de%20hockey
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de hockey et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière. 2, record 47, French, - carte%20de%20hockey
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme "carte de hockey" porte mieux ces possibilités. 2, record 47, French, - carte%20de%20hockey
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1992-02-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Sports (General)
- Hobbies (General)
- Basketball
Record 48, Main entry term, English
- basketball card
1, record 48, English, basketball%20card
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A card, measuring approximately 4 X 2 1/2 inches, and bearing the picture of a basketball player on one side and data on his career at the date of printing on the back side. 2, record 48, English, - basketball%20card
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The card could also be a theme card or a group card. 2, record 48, English, - basketball%20card
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Passe-temps (Généralités)
- Basket-ball
Record 48, Main entry term, French
- carte de basket-ball
1, record 48, French, carte%20de%20basket%2Dball
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- carte de joueur de basket-ball 2, record 48, French, carte%20de%20joueur%20de%20basket%2Dball
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de basket-ball et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière. 2, record 48, French, - carte%20de%20basket%2Dball
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme "carte de basket-ball" porte mieux ces possibilités. 2, record 48, French, - carte%20de%20basket%2Dball
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1990-07-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 49, Main entry term, English
- doeskin
1, record 49, English, doeskin
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- suede cloth 2, record 49, English, suede%20cloth
correct
- suedette 3, record 49, English, suedette
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
properly, a leather made from the skin of the doe. Also used to describe: 1. a heavy twilled cotton fabric napped on one side. 2. a heavy short-napped woollen fabric used for men's wear. 1, record 49, English, - doeskin
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 49, Main entry term, French
- simili-daim
1, record 49, French, simili%2Ddaim
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- suédine 2, record 49, French, su%C3%A9dine
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
1. tissu de coton croisé épais lainé sur un côté. 2. tissu de laine à poils coupés qui sert pour les vêtements d’homme. 1, record 49, French, - simili%2Ddaim
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Suédine : tissu suédé, imitant le suède, le daim. Blouson de suédine. 3, record 49, French, - simili%2Ddaim
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1987-07-27
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Hydrology and Hydrography
Record 50, Main entry term, English
- Catalogue of Nautical Charts and Related Publications
1, record 50, English, Catalogue%20of%20Nautical%20Charts%20and%20Related%20Publications
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
vol. 1, Atlantic Coast; vol. 2, Pacific Coast; vol. 3, Great Lakes; vol. 4, Arctic. Published by Fisheries and Oceans Canada, Canadian Hydrographic Service. Information taken from the publication itself. 1, record 50, English, - Catalogue%20of%20Nautical%20Charts%20and%20Related%20Publications
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Hydrologie et hydrographie
Record 50, Main entry term, French
- Catalogue des cartes marines et des publications connexes
1, record 50, French, Catalogue%20des%20cartes%20marines%20et%20des%20publications%20connexes
correct, Canada
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
vol. 1, Côte atlantique; vol. 2, Côte pacifique; vol. 3, Grands Lacs; vol. 4, Arctique. Publié par Pêches et Océans Canada, Service hydrographique du Canada. Informations tirées du document même. 1, record 50, French, - Catalogue%20des%20cartes%20marines%20et%20des%20publications%20connexes
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1985-10-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Photography
Record 51, Main entry term, English
- raking light 1, record 51, English, raking%20light
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... arranging to take photographs using a variety of lighting techniques, including U.V., infrared and raking light photography to record the pre-restauration condition of items. 1, record 51, English, - raking%20light
Record 51, Key term(s)
- low angled light
- tangential light
- low angled lighting
- tangential lighting
- raking lighting
- raking texture light
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Photographie
Record 51, Main entry term, French
- lumière tangentielle
1, record 51, French, lumi%C3%A8re%20tangentielle
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- lumière de côté 2, record 51, French, lumi%C3%A8re%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
feminine noun
- éclairage de côté 2, record 51, French, %C3%A9clairage%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La lumière tangentielle ou éclairage de côté souligne les moindres reliefs du sujet : les ombres s’allongent révélant la structure de la matière dont est fait l'objet.(...) La direction de la lumière :1. Lumière de pleine face 2. Lumière frontale 3. Lumière à 45 degrés 4. Lumière de côté 5. Semi-contre-jour. 2, record 51, French, - lumi%C3%A8re%20tangentielle
Record 51, Key term(s)
- éclairage tangentiel
- éclairage balayant
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1982-08-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Cofferdams and Dewatering (Construction)
Record 52, Main entry term, English
- I.C.O.S. wall
1, record 52, English, I%2EC%2EO%2ES%2E%20wall
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Cross Section of Milan Subway: 1. I.C.O.S. wall installed first from street level. 2. Excavation made to El.-1.34 and roof poured. 3. Excavation completed and invert poured. 1, record 52, English, - I%2EC%2EO%2ES%2E%20wall
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Épuisements et batardeaux (Construction)
Record 52, Main entry term, French
- mur ICOS 1, record 52, French, mur%20ICOS
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Coupe du métro de Milan :1) Murs ICOS coulés en premier à partir du niveau de la rue. 2) Excavation réalisée jusqu'à la côte-4 m et bétonnage du toit. 3) Excavation terminée et bétonnage de la dalle. 1, record 52, French, - mur%20ICOS
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1981-05-15
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Road Transport
Record 53, Main entry term, English
- motor vehicle space 1, record 53, English, motor%20vehicle%20space
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- trailer wheel space 1, record 53, English, trailer%20wheel%20space
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The distance between the perpendicular lines constructed to the longitudinal median plane (of the vehicle) from the previously defined points A or B corresponding to two consecutive wheels situated on the same side of the vehicle. NOTES: 1 If the values of right and left wheel spaces are different, both dimensions are stated, separated by a dash, the first corresponding to the left wheels. 2 For vehicles with three or more axles, the wheel spaces between consecutive wheels are indicated, going from the foremost to the rearmost wheel: the total wheel space for right or for left is the sum of these distances. 1, record 53, English, - motor%20vehicle%20space
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Transport routier
Record 53, Main entry term, French
- empattement d’une automobile 1, record 53, French, empattement%20d%26rsquo%3Bune%20automobile
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- empattement d’une remorque 1, record 53, French, empattement%20d%26rsquo%3Bune%20remorque
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Distance entre les perpendiculaires abaissées sur le plan longitudinal médian(du véhicule) à partir des points précédemment définis A ou B, correspondant à deux roues consécutives situées du même côté d’un véhicule. NOTES :1 Dans le cas où l'empattement n’ a pas une valeur unique pour les roues droites et les roues gauches du véhicule, les deux valeurs doivent être indiquées, séparées par un tiret, en commençant par celle qui correspond aux roues gauches. 2 Pour les véhicules à trois essieux et plus, on indique les empattements entre roues consécutives, en allant de la roue la plus en avant vers la roue la plus en arrière; l'empattement total à droite ou à gauche est la somme de ces distances. 1, record 53, French, - empattement%20d%26rsquo%3Bune%20automobile
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1979-06-12
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 54, Main entry term, English
- sharp turn
1, record 54, English, sharp%20turn
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
When executing a sharp turn, the following steps should be followed: 1) the head is held up and looking in the direction the player is turning, 2) the shoulder on the inside is turned into the circle leading the way through the turn, 3) the skates are positioned as in the two-foot front stop, close together, but staggered, 4) the body should lean forward, 5) the weight should be kept back on the heels. 1, record 54, English, - sharp%20turn
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 54, Main entry term, French
- virage serré 1, record 54, French, virage%20serr%C3%A9
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on exécute un tel virage, il faut appliquer les principes suivants :1) tenir la tête droite, le regard fixé dans la direction du virage, 2) l'épaule située du côté interne du cercle décrit guide le mouvement, 3) les patins sont placés comme pour l'arrêt avant des deux pieds, rapprochés l'un de l'autre mais décollés, 4) le corps doit être incliné vers l'avant, 5) le poids du corps doit porter sur les talons. 1, record 54, French, - virage%20serr%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1979-02-22
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Zoology
- Microbiology and Parasitology
Record 55, Main entry term, English
- infraciliature
1, record 55, English, infraciliature
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
complex system of granules and fibrils underlying cilia; located beneath the pellicle. 2, record 55, English, - infraciliature
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Ciliata. (...) The functional units of the locomotor apparatus are linear groups of cilia typically oriented in meridional rows. The individual cilia are anchored in sub-pellicular basal granules (kinetosomes), each row of which in turn is interconnected, or at least accompanied, by a fibril (kinetodesma). Each of these functional units is called a kinety; the aggregate of granules and fibrils comprises the infraciliature. 3, record 55, English, - infraciliature
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Zoologie
- Microbiologie et parasitologie
Record 55, Main entry term, French
- infraciliature
1, record 55, French, infraciliature
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Tous les cils sont issus des cinétosomes ou granules basaux (appelés aussi blépharoplastes). Les cinétosomes ne sont pas isolés, mais réunis les uns aux autres, par le cinétodesme, ensemble fibrillaire à orientation antéro-postérieure. L’ensemble constitue l’infraciliature. 2, record 55, French, - infraciliature
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
L'infraciliature de [la membranelle adorale 3] est constituée par 8 ou 9 cinétosomes à disposition caractéristique donnant à l'ensemble une forme triangulaire de 1 à 1, 2 [microns] de côté. 3, record 55, French, - infraciliature
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1977-06-02
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Geology
Record 56, Main entry term, English
- back reef shoal
1, record 56, English, back%20reef%20shoal
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Géologie
Record 56, Main entry term, French
- zone côtière en arrière du récif
1, record 56, French, zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20en%20arri%C3%A8re%20du%20r%C3%A9cif
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Henson distingue, dans un récif frangeant, les unités suivantes, en allant de la côte vers le large :1) «Back reef shoals»(zone côtière en arrière du récif). 2) «Reef wall»(mur récifal). 3) «Reef talus slope»(talus récifal). 4) «Fore reef shoals»(bancs d’avant-récif). 5) Fore reef transition zone(zone de transition d’avant-récif). 6) «Fore reef basin»(bassin d’avant-récif). 1) «Zone côtière en arrière du récif» [...] La sédimentation y est caractérisée par des sables calcaires et des boues, formés de débris d’organismes bien roulés. La précipitation rapide de calcaire dans des eaux chaudes, peu profondes, donne des calcaires à Milioles de structure porcellanée et de fracture subconchoïdale. Parfois, les fossiles sont rares et le calcaire peut paraître purement d’origine chimique. Ces sédiments peuvent se mêler à des débris littoraux et comporter des îlots de calcaires construits récifaux. 1, record 56, French, - zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20en%20arri%C3%A8re%20du%20r%C3%A9cif
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1976-06-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 57, Main entry term, English
- ledger strips 1, record 57, English, ledger%20strips
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Floor joists may be supported on 2" x 2" ledger strips nailed to the beam or header with two 3 1/2" nails within 2" either side of each joist. 1, record 57, English, - ledger%20strips
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 57, Main entry term, French
- corbeau
1, record 57, French, corbeau
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les solives de plancher peuvent s’appuyer sur des corbeaux de 2 po x 2 po cloués à la poutre ou à la solive d’extrémité, avec deux clous de 3 1/2 pouces, en deça de 2 po de chaque côté de chaque solive. 1, record 57, French, - corbeau
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: