TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COTE 2 1 [57 records]

Record 1 2024-07-05

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Air Pollution
CONT

The air quality health index or "AQHI" is a scale designed to help you understand what the air quality around you means to your health. ... The AQHI communicates four primary things: 1. A number from 1 and 10+ indicating the quality of the air. The higher the number, the greater the health risk associated with the air quality. When the amount of air pollution is very high, the number will be reported as 10+. 2. A category that describes the level of health risk associated with the index reading (e.g. Low, Moderate, High, or Very High Health Risk). 3. Health messages customized to each category for both the general population and the 'at risk' population. 4. Current hourly AQHI readings and maximum forecasted values for today, tonight and tomorrow.

OBS

air quality health index: term used by Environment Canada.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Pollution de l'air
CONT

La cote air santé(CAS) est conçue pour vous aider à comprendre les effets de la qualité de l'air sur votre santé. [...] La CAS comporte quatre grands éléments :1. Un nombre de 1 à 10+ indiquant la qualité de l'air. Plus le nombre est élevé, plus le risque présenté par la qualité de l'air est grand. Ainsi, la cote 10+ indique que la pollution de l'air présente un risque très élevé. 2. Une catégorie de risque pour la santé correspondant au nombre indiqué(risque faible, modéré, élevé ou très élevé). 3. Pour chaque catégorie, des messages relatifs à la santé destinés tant au grand public qu'aux personnes vulnérables. 4. La CAS horaire courante et les valeurs maximales prévues pour le jour même, la nuit suivante et le lendemain.

OBS

cote air santé : terme en usage à Environnement Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Contaminación del aire
DEF

Indicador para comunicar el grado de contaminación atmosférica y la probabilidad de que ocurra un efecto adverso en la salud de las personas si se exponen a los contaminantes.

Save record 1

Record 2 2022-12-29

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Construction Tools
DEF

An anchoring device that expands as it is driven into masonry or concrete, pressing against the sides of the hole.

CONT

Roof or Rockbolts--Bolts with expanding anchors which are inserted into drillholes and then tightened against bearing plates to keep rock strata from separating. ... Anchor used, expansion shield or shell.

Key term(s)
  • roof-bolt shell

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Outils (Construction)
CONT

Boulons à coquilles d’expansion. Ils sont ainsi constitués [...] :1) une tige de 17 à 22 mm [millimètres], filetée à une extrémité ou aux deux extrémités; 2) sur cette tige, une noix pyramidale, vissée ou forgée; 3) autour de cette noix, une coquille en plusieurs éléments, cylindrique extérieurement, pyramidale intérieurement. L'ancrage [...] se fait en boulonnant l'extrémité de la tige, côté galerie, ce qui l'abaisse de quelques cm [centimètres] ;la noix baisse avec elle et la coquille s’ouvre et se serre de plus en plus contre les parois.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Herramientas (Construcción)
Save record 2

Record 3 2022-08-31

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Corporate Structure
  • Physical Geography
  • Economics
CONT

Shellfish landings doubled on the [Canadian] Atlantic [coast], while remaining fairly stable on the Pacific [coast]. Total landed value in the Atlantic fisheries increased by a factor of 3.3 (current dollars) between 1990 and 2018, rising from $950 million to $3.2 billion ... By contrast, landed value in the Pacific fisheries increased by a factor of 1.1, rising from $470 to $500 million.

OBS

Pacific fisheries: designation rarely used in the singular.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Structures de l'entreprise
  • Géographie physique
  • Économique
CONT

Les débarquements de mollusques et [de] crustacés ont doublé sur la côte de l'Atlantique tout en restant assez stables sur celle du Pacifique. [...] La valeur totale des débarquements [des pêcheries] de l'Atlantique a été multipliée par 3, 3(dollars courants) entre 1990 et 2018, passant de 950 millions de dollars à 3, 2 milliards de dollars [...] En revanche, la valeur au débarquement des pêcheries du Pacifique a été multipliée par 1, 1, passant de 470 à 500 millions de dollars.

OBS

pêcheries du Pacifique : désignation inusitée au singulier.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-06-20

English

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
OBS

Selector switches and complete operators: Wobble stick operator ... for use with ... contact block ... Building block construction of contact blocks make possible many circuitry combinations.

OBS

wobble stick: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
  • Circuits électriques et coupe-circuits
CONT

[...] interrupteurs de position [munis] de têtes de commande et de dispositifs d’attaque [ayant comme] élément de contact :[1] têtes à mouvement rectiligne-poussoir à bille ou à galet en bout, de côté à galet vertical ou horizontal; [2] ressort ou tige à ressort, action dans un ou deux sens [...]

OBS

«wobble stick head/tête à tige à ressort»; «wobble stick operating head/tête à tige à ressort».

OBS

tige à battement latéral : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-12-01

English

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

Device for simultaneously supporting two beams, 1) side by side, 2) one above the other, 3) one behind the other.

OBS

double beaming device: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Dispositif supportant simultanément deux ensouples disposées 1) côte à côte, 2) l'une au-dessus de l'autre, 3) l'une derrière l'autre.

OBS

dispositif d’ensouplage double : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A bolt designed for use in roof bolting. It consists of a 3/4 in. diameter rod, at one end of which is a cold-rolled threaded portion, the other end being shaped to form a solid wedge forged integrally with the bolt. Over this wedge is fitted a loose split sleeve of 1-1/2 in. external diameter. The anchorage is provided by the bolt being placed in the hole and the bolt is pulled downwards while the sleeve is held by the thrust tube. Split by the wedge head of the bolt, the sleeve expands until it grips the sides of the hole.

Key term(s)
  • expansion-shell bolt
  • wedge and sleeve bolt
  • expansion sleeve bolt
  • expansion shell bolt

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Boulons à coquilles d’expansion. Ils sont ainsi constitués [...] :1) une tige de 17 à 22 mm, filetée à une extrémité ou aux deux extrémités; 2) sur cette tige, une noix pyramidale, vissée ou forgée; 3) autour de cette noix, une coquille en plusieurs éléments, cylindrique extérieurement, pyramidale intérieurement. L'ancrage [...] se fait en boulonnant l'extrémité de la tige, côté galerie, ce qui l'abaisse de quelques cm; la noix baisse avec elle et la coquille s’ouvre et se serre de plus en plus contre les parois.

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-05-08

English

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

The combination of interconnected dental equipment and dental instruments constituting a functional assembly for use in the provision of dental treatment.

OBS

dental unit: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
DEF

Réunion de matériel dentaire et d’instruments dentaires interconnectés, constituant un ensemble fonctionnel utilisable dans le traitement dentaire.

OBS

L'unité dentaire est un ensemble d’équipements généralement constitué [des éléments suivants] :1. un fauteuil inclinable; 2. un bras mobile supportant un plateau, généralement doté d’un porte-instruments avec 2 micro-moteurs(équipés de fraises et de forets, de turbines, de pièces à main et de contre-angles) et d’une soufflette à air/eau; 3. un scialytique(éclairage médical) fixé sur un deuxième bras mobile; 4. un crachoir placé sur le côté gauche du patient; 5. un système d’aspiration.(Nota : Il existe deux types de systèmes d’aspiration : l'aspirateur de salive et l'aspirateur chirurgical dont l'embout, plus gros, permet d’aspirer le sang et les débris tissulaires lors d’un acte chirurgical).

OBS

unit dentaire : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

500 objects were dropped on smooth flat ground (a graded airstrip on an alluvial plain) from a truck traveling at speeds ranging from 10 to 60 mph.

CONT

Graded Air strip - 1300 m; compacted sand surface - Shaded guest parking. Activities - Cheetah Feed & Sundowner Farm Excursion - Game drives - Etosha Tours.

PHR

Partially graded airstrip.

Key term(s)
  • graded air-strip

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
OBS

bande d’atterrissage : Portion de terrain rectangulaire aménagée pour le décollage et l’atterrissage des aéronefs et comprenant parfois une piste en dur.

OBS

bande aménagée : Aire comprise dans la bande de piste et nivelée à l’intention des aéronefs auxquels la piste est destinée, pour le cas où un aéronef sortirait de la piste.

OBS

Surfaces nivelées-[...] La publication TP 312 en vigueur exige qu'une piste de catégorie 2(B) 1 soit d’une largeur de 75 pieds et qu'elle présente une surface nivelée de 75 pieds de chaque côté de l'axe de piste sur toute la longueur de la piste et du prolongement d’arrêt, le cas échéant. La piste de Chilliwack répond aux normes de la catégorie 2(B).

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Biotechnology
CONT

Whereas many fully unsaturated rings are very nearly planar, their saturated or partially saturated analogs, containing tetrahedrally coordinated atoms, are necessarily three-dimensional. This frequently gives rise to a preferred orientation of the atoms in a molecule, differing from other possible orientations (conformers) by rotation about single bonds. Thus, cyclohexane exists predominantly in the chair form, although boat and twist forms of cyclohexanes are also known.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Biotechnologie
DEF

Conformation du cyclohexane de symétrie C2v dans laquelle les atomes de carbone 1, 2, 4 et 5 occupent des positions coplanaires tandis que les atomes de carbone 3 et 6 se situent du même côté du plan ainsi défini.

OBS

Si la conformation du cyclohexane n’ a pas de centre de symétrie mais possède deux plans de symétrie, l'un d’entre eux bissectant les liaisons entre les atomes 1 et 2 et entre les atomes 4 et 5 et l'autre plan passant par les atomes 3 et 6(lesquels se situent en dehors et du même côté du plan contenant les atomes 1, 2, 4 et 5), cette conformation du groupe de symétrie C2v est appelée forme bateau et n’ est pas, en général, une forme stable.

OBS

Une conformation similaire peut se rencontrer également chez certains composés à grands cycles.

OBS

conformation en bateau; conformation bateau : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 18 avril 2001.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Biotecnología
Save record 9

Record 10 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Place Names (Canada)
DEF

A military and commercial road opened in November 1943 and extending from Dawson Creek, British Columbia, to Fairbanks, Alaska, built during the Second World War to provide an exit for Alaskans or Americans in Alaska in case of an attack from Russia or Asian countries.

OBS

The road is accessible from Edmonton, Alberta, or Vancouver through Prince George, British Columbia, and extends on 2 500 kilometres (1,523 miles) from Dawson Creek, on the border of Alberta and British Columbia, through Fort Nelson, British Columbia, Whitehorse and Haines Junction, Yukon Territory, and to Fairbanks or Anchorage to reach Seward on the Gulf of Alaska, Alaska. Originally built for military purposes after the Japanese attack on the Aleutians in 1942, it is now a tourist and transportation route considered part of the Pan-American Highway.

OBS

The city of Whitehorse, Yukon Territory, hosted the Americans and the Canadians in charge of building the road.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Route militaire et commerciale inaugurée en novembre 1943 et s’étendant de Dawson Creek (Colombie-Britannique) à Fairbanks (Alaska), construite durant la Deuxième Guerre mondiale pour assurer une porte de sortie aux Alaskiens ou aux Américains en Alaska advenant une attaque de la Russie ou de pays de l’Asie.

OBS

La route est accessible par Edmonton(Alberta) ou Vancouver en passant par Prince George(Colombie-Britannique) et s’étend sur 2 500 kilomètres(1, 523 milles) depuis Dawson Creek à la frontière entre l'Alberta et la Colombie-Britannique, traverse Fort Nelson(Colombie-Britannique), Whitehorse et Haines Junction(Territoire du Yukon) pour atteindre Fairbanks ou Anchorage et rejoindre Seward sur la côte du golfe de l'Alaska(Alaska). Construite à l'origine à des fins militaires en réponse à l'attaque japonaise sur les Aléoutiennes en 1942, elle sert maintenant de route aux touristes et pour le transport de matériel et de vivres.

OBS

La ville de Whitehorse au Yukon a hébergé les Américains et les Canadiens chargés de la construction de la route.

OBS

L’abréviation «Alcan» réunit «Alaska-Canada»; ne pas confondre avec le nom de l’aluminerie qui est une contraction de «aluminium Canada».

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-06-07

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

Thick-walled tubes about the diameter of a human hair. The tubes are made of a semipermeable material, such as cellulose, which confines large molecules while freely passing small ones.

CONT

Since the enzyme molecule entrapped is not chemically modified, its kinetic behavior in the hollow fiber enzyme reactor could be expected to be the same as that of the free enzyme. However, with hollow fiber reactors in the first category the permeation of substrate into the membrane is often the rate-determining step.... Thus, the apparent Michaelis constant Km(app) is often larger than the Km of the free enzyme. For example, a bacterial alkaline phosphatase entrapped in the outside region of a cellulose hollow fiber had a Km(app) l 700 times larger than the Km of the free enzyme.

OBS

In the first hollow fiber enzyme reactor ... the enzyme solution was placed inside a fiber bundle, which was then temporarily sealed. The substrate solution was introduced to the container outside the hollow fibers. Substrate molecules passed through the fibers to be converted by the enzyme on the inside. Products diffused out.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
DEF

Fibre constituée d’un matériau poreux (une membrane semi-perméable) dont le diamètre interne est de l’ordre du mm. Les enzymes peuvent y être piégées. Il suffit de remplir de telles fibres par une solution d’enzymes et de sceller leurs extrémités. Des artifices technologiques permettent d’obtenir immédiatement des réacteurs.

CONT

Les fibres creuses présentent une grande surface d’échange(0, 1 à 1, 5 m2</sub>) avec un encombrement minimum. La pression est fournie par la pompe qui envoie la solution à concentrer dans les fibres ou par l'application d’une dépression du côté du filtrat. La solution à concentrer circule dans les fibres, dans le premier cas. Dans le second cas, le filtrat est «pompé» à travers les fibres, à partir d’une solution agitée. Les vitesses d’ultrafiltration sont très élevées(on peut atteindre 1 à plusieurs litres par heure selon le nombre de fibres).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
Save record 11

Record 12 2010-04-30

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Soils (Agriculture)
CONT

Many different types of evaporation pans are being used. The best known pans are the Class A evaporation pan (circular pan) and the Sunken Colorado pan (square pan). The principle of the evaporation pan is the following: the pan is installed in the field; the pan is filled with a known quantity of water (the surface area of the pan is known and the water depth is measured); the water is allowed to evaporate during a certain period of time (usually 24 hours). For example, each morning at 7 o'clock a measurement is taken. The rainfall, if any, is measured simultaneously -after 24 hours, the remaining quantity of water (i.e. water depth) is measured; -the amount of evaporation per time unit (the difference between the two measured water depths) is calculated; this is the pan evaporation: E pan (in mm/24 hours); -the E pan is multiplied by a pan coefficient, K pan, to obtain the Eto [reference crop evapotranspiration].

Key term(s)
  • sunken Colorado evaporation pan
  • Colorado pan
  • square pan
  • Colorado evaporation pan

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Sols (Agriculture)
CONT

La difficulté d’accéder à la mesure directe de l'évaporation d’une surface d’eau a conduit à l'utilisation d’appareils constitués d’un bac, d’un bassin ou d’une cuve de profondeur variable et d’assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer :1) Les bacs d’évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d’évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado», mis au point par la Station Expérimentale d’Agriculture du Colorado : il mesure trois pieds(91, 4 cm) de côté et a une profondeur de 18 pouces(45, 7 cm) ;l'eau est maintenue à 4 pouces(10, 2 cm) du rebord, au niveau du sol. Il existe une version «métrique» de ce bac ayant un mètre carré de superficie et 50 centimètres de profondeur; il est enterré, son bord supérieur restant à dix centimètres au-dessus du sol et l'eau est maintenue à peu près au même niveau que le sol. 3) Le bac BPI(Bureau of Plant Industry/U. S. D. A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis.

CONT

Les bacs enterrés : à cause de leur enterrement, ils sont moins sensibles que les premiers aux influences des rayonnements solaires sur les parois, par contre, leur inconvénient serait les gouttes de pluie qui rebondissent sur le sol en recueillant divers détritus. Le bord du bac ne dépasse en effet le niveau du sol que de 10 cm environ. Le bac enterré le plus connu est le bac «Colorado». Il se présente sous la forme d’un carré de 91,4 cm de côté et de 46,2 cm de profondeur. Le plan d’eau dans le bac est maintenu à peu près au niveau du sol.

Key term(s)
  • bac d’évaporation Colorado
  • bac d’évaporation enterré Colorado
  • bac carré

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
  • Bones and Joints
CONT

Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim).

French

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
  • Os et articulations
CONT

Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque,(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim.

Spanish

Save record 13

Record 14 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
  • Bones and Joints
CONT

Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim).

French

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
  • Os et articulations
CONT

Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque,(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim.

Spanish

Save record 14

Record 15 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
  • Bones and Joints
CONT

Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim).

French

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
  • Os et articulations
CONT

Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim.

Spanish

Save record 15

Record 16 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Nuclear Medicine
  • Bones and Joints
CONT

Acetabular anteversion angle (AAA) and orientation angle of the iliac bone (AOOI) determined by use of a CT scan were studied in CDH... On the selected CT slide we measured AAA, AOOI, IAA and IAP (anterior acetabular index and posterior acetabular index as proposed by Guggenheim).

French

Domaine(s)
  • Médecine nucléaire
  • Os et articulations
CONT

Cinquante-cinq enfants [...] présentaient une luxation congénitale de hanche [...] L'âge moyen au moment de la tomodensitométrie était de 2 ans et 1 mois [...] Les coupes retenues passaient par le plus grand diamètre de la tête fémorale normale dans les atteintes unilatérales [...] Sur chaque coupe ont été mesurés de chaque côté :-l'angle d’antéversion de l'acétabulum(AAA)(figure 1),-l'angle d’orientation de l'os iliaque,(AOOI)(figure 1),-l'index acétabulaire antérieur(IAA) et l'index acétabulaire postérieur(IAP) définis par Gugenheim.

Spanish

Save record 16

Record 17 2008-10-10

English

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Kinematics
DEF

The direction of slip in a fault plane, showing the relative motion between the two sides of the fault.

CONT

A fault is directed if the orientation of the slip vector is known.

PHR

Fault slip vector.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Mécanique des sols
  • Cinématique (Mécanique)
CONT

Ce déplacement prend en compte :(1) le vecteur glissement le long de la faille de San Andreas,(2) le vecteur glissement produisant les déformations compressives de la côte californienne, principalement les Transverse Ranges,(3) le vecteur glissement tenant compte de la cinématique des Basin and Range. L'orientation du vecteur glissement le long de la faille de San Andreas peut être déduit des données GPS [global positioning system], et sa longueur est de 30 mm/an. Le vecteur glissement produisant la déformation des Transverse Ranges est perpendiculaire à la chaîne, et a une longueur de 7. 5 mm/an.

OBS

vecteur glissement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 17

Record 18 2008-01-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Published by the Canadian Hydrographic Service(CHS). Annual. Contains: --volume 1, Atlantic Coast and Bay of Fundy; --volume 2, Gulf of St. Lawrence; -- volume 3, St. Lawrence and Saguenay Rivers; -- volume 4, Arctic and Hudson Bay; -- volume 5, Juan de Fuca Strait and Strait of Georgia; -- volume 6, Discovery Passage and West Coast of Vancouver Island; -- volume 7, Queen Charlotte Sound to Dixon Entrance.

Key term(s)
  • Atlantic Coast and Bay of Fundy Tide and Current Tables
  • Gulf of St. Lawrence Tide and Current Tables
  • St. Lawrence and Saguenay Rivers Tide and Current Tables
  • Arctic and Hudson Bay Tide and Current Tables
  • Juan de Fuca Strait and Strait of Georgia Tide and Current Tables
  • Discovery Passage and West Coast of Vancouver Island Tide and Current Tables
  • Queen Charlotte Sound to Dixon Entrance Tide and Current Tables
  • Tide and Current Tables of Canada
  • Canadian Tide Tables
  • Canadian Current tables
  • Canadian Tide and Current Table

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Publié par le Service hydrographique du Canada(SHC). Contient :--volume 1, Côte de l'Atlantique et baie de Fundy;--volume 2, Golfe du Saint-Laurent;--volume 3, Fleuve Saint-Laurent et rivière Saguenay;--volume 4, L'Arctique et la baie d’Hudson;--volume 5, Détroits de Juan de Fuca et de Georgia;--volume 6, Discovery Passage et côte Ouest de l'île de Vancouver;--volume 7, Queen Charlotte Sound à Dixon Entrance.

Key term(s)
  • Table des courants et marées du Canada
  • Tables des marées du Canada
  • Tables des courants du Canada

Spanish

Save record 18

Record 19 2007-02-15

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
OBS

World exposition sanctioned by the International Bureau of Expositions, held in Vancouver 2 May - 30 Oct. 1986. The theme, Transportation and Communication, celebrated the centenaires of the founding of Vancouver and the arrival on the Pacific coast of the first passenger train. Fifty-four governments and industries from six continents participated and there were over 22 million individual visits to the site. The commissioner general was Patrick Reid. Located along Vancouver's inner-city waterway, the 70 hectare site featured over 80 pavilions and many indoor and outdoor performance venues, including the Xerox International Theatre, a 1500-seat outdoor amphitheatre; The Big House, a 400-seat theatre of longhouse design; The Barn, a 300-seat proscenium theatre; and the Street of the Expo site on which a street festival took place throughout the exposition's run. The Canadian Pavilion, separate from the main site accessible to visitors by a four--minute ride on Vancouver's new Advanced Light Rapid Transit system, housed five performance spaces including a 500-seat outdoor amphitheatre, the 380-seat Amiga Studio (the exhibition's only enclosed theatre), and the 350-seat Inner Stage.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
OBS

Exposition universelle sanctionnée par le Bureau des expositions internationales et tenue à Vancouver du 2 mai au 30 octobre 1986. Le thème, Transport et Communication, soulignait les centenaires de la fondation de Vancouver et de l'arrivée sur la côte du Pacifique du premier train de voyageurs. Cinquante-quatre gouvernements et industries de six continents y ont participé et plus de 22 millions de visiteurs ont été accueillis sur le site. Le commissaire général était Patrick Reid. Construit le long de la voie d’eau au centre-ville de Vancouver, le site de 70 hectares logeait plus de 80 pavillons et plusieurs lieux couverts et en plein air pour accueillir des spectacles, dont le Xerox International Theatre, un amphithéâtre de 1 500 places en plein air; The Big House, un théâtre de 400 places sur le modèle d’une «longhouse» amérindienne; The Barn, un théâtre de 300 places avec proscenium; et la rue du site de l'Expo où un festival prenait place pendant toute la durée de l'exposition. Le pavillon canadien, séparé du site principal mais accessible aux visiteurs en quatre minutes à bord du nouveau système de transit rapide et léger de Vancouver, abritait cinq lieux d’attractions dont un amphithéâtre à ciel ouvert de 500 places, l'Amiga Studio de 380 places(le seul théâtre fermé de l'exposition), et la Scène intérieure de 350 places.

Spanish

Save record 19

Record 20 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The process by which the attribution of lanes to rowers, kayakers and paddlers is determined at random for the preliminaries. In subsequent steps of the competition, lanes are attributed according to the results of the preceding series.

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Procédé par lequel on attribue les couloirs aux avironneurs, rameurs et kayakistes pour les préliminaires. Pour les autres étapes de la compétition, les couloirs sont attribués selon les résultats obtenus dans les séries antérieures.

OBS

Le concurrent ayant tiré le numéro un obtient le couloir du centre, et les autres se partagent les couloirs en alternant de chaque côté. En bassin de huit couloirs, le tirage au sort attribue donc les couloirs, dans l'ordre : 4, 5, 3, 6, 2, 7, 1, 8. Le centre du bassin est prisé, les couloirs des extrémités étant plus exposés au vent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Save record 20

Record 21 2006-06-01

English

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining
  • Geochemistry
CONT

Silicate facies. Iron silicate minerals are generally associated with magnetite, siderite and chert. These form layers alternating with each other. This mineralogy suggests that the silicate facies forms in an environment common to parts of the oxide and carbonate facies. However, of all the facies of BIF, the depositional environment for iron silicates is least understood.

CONT

Iron oxide-rich facies with a minimum of associated carbonate or silicate facies are selected for ore.

French

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse
  • Géochimie
CONT

Diagramme montrant les principaux types de formations ferrifères résultant d’une précipitation chimique; on donne aussi le faciès de sédimentation [...]. Faciès oxyde. Faciès silicate. Faciès carbonate. Faciès sulfure.

CONT

Dans le district d’Iron River (Michigan), la superposition des faciès minéralogiques rappelle celle de Lorraine [...]; en partant de la base se succèdent : le faciès sulfuré, le faciès carbonaté et un faciès silicaté.

CONT

Tant [en Nouvelle-Calédonie] qu'en Côte d’Ivoire les teneurs en NiO des faciès silicates varient de 1 à 2 % dans le faciès oxydé et peuvent dépasser 2 %.

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-09-12

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Hobbies (General)
  • Baseball and Softball
DEF

A card, of approximately 4 X 2 1/2 inches, bearing the picture of a baseball player on one side and data on his career on the other.

OBS

The card could also be a theme card or a group card.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Baseball et softball
DEF

Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de baseball et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière.

OBS

La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme «carte de baseball» porte mieux ces possibilités que «carte de joueur de baseball».

Key term(s)
  • carte de base-ball
  • carte de joueur de base-ball

Spanish

Save record 22

Record 23 2003-12-08

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

After exiting the station from the Russian Pirs docking compartment, Onufrienko and Walz assembled an extension for a Russian cargo boom that had been previously installed on Pirs. They used the operational cargo crane, called Strela 1 (Strela is the Russian word for arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6:31 p.m. CST.

OBS

Strela 2: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

Après avoir quitté la Station par le compartiment d’amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d’une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1(mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l'autre côté du compartiment d’amarrage et du sas à 18 h 31(HNC).

OBS

Strela 2 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 23

Record 24 2003-12-08

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

Russian Cranes [have] 30 feet telescoping capability. [They are used] to facilitate the assembly of the Russian segment during [Extra-Vehicular Activity (EVA]) and to aid space walkers move large objects during construction. Strela 1 [is] attached to Zvezda Service Module [and] Strela 2 [is] attached to Pirs Docking Compartment -1.

OBS

Onufrienko and Walz ... used the operational cargo crane, called Strela 1 (Strela is the Russian word for Arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6:31 p.m. CST.

OBS

Strela cargo crane: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Russian Strela crane telescopic boom.

PHR

Strela 1, Strela 2.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

Après avoir quitté la Station par le compartiment d’amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d’une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1(mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l'autre côté du compartiment d’amarrage et du sas à 18 h 31(HNC).

OBS

grue russe Strela : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTSSI).

PHR

Membrure Strela.

PHR

Strela 1, Strela 2.

Spanish

Save record 24

Record 25 2003-12-08

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

Onufrienko and Walz ... used the operational cargo crane, called Strela 1 (Strela is the Russian word for Arrow), to get into position to detach and relocate a similar crane temporarily stored on the outside of the Unity-to-Zarya connecting tunnel. Known as Strela 2, this second crane was moved back alongside Pirs and attached to a base point on the opposite side of the docking compartment and airlock at 6:31 p.m. CST.

OBS

Strela 1: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

Après avoir quitté la Station par le compartiment d’amarrage russe Pirs, Iouri Onoufrienko et Carl Walz ont installé la seconde partie d’une grue russe, la première ayant déjà été installée sur Pirs. Ils ont utilisé la grue opérationnelle, baptisée Strela 1(mot russe qui signifie «flèche»), pour en relocaliser une autre semblable qui avait été rangée sur la paroi extérieure du tunnel qui relie les modules Unity et Zarya. Cette deuxième grue appelée Strela 2 a été déplacée le long de Pirs et installée de l'autre côté du compartiment d’amarrage et du sas à 18 h 31(HNC).

OBS

Strela 1 : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 25

Record 26 2003-04-09

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

Thermometer [invented by James Six in 1782] indicating simultaneously the maximum and minimum temperatures attained during a given interval of time.

CONT

James Six's combined maximum and minimum thermometer ... consists of a U-tube, the bend of which is filled with mercury. One leg contains spirit above the mercury and terminates in a bulb also full of spirit. The other leg also contains a column of spirit above the mercury, but terminates in a bulb containing air and vapour of spirit mixed. With increase of temperature the spirit in the full bulb expands; the mercury in consequence is pushed round the bend and rises to a greater or less extent in the other leg, carrying before it a steel index which thus marks the maximum temperature. With cold the spirit in the full bulb contracts, and the mercury moves back carrying with it a second index which marks the minimum temperature. The instrument is set by drawing down the two indices upon the two ends of the mercury column by means of a magnet.

Key term(s)
  • Six's combined maximum and minimum thermometer

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Thermomètre indiquant simultanément les températures maximale et minimale atteintes pendant un certain intervalle de temps.

CONT

Le thermomètre à maximum et minimum est un thermomètre à alcool dont la tige est deux fois recourbée et dont la partie inférieure contient du mercure. Deux index en fer sont refoulés par ce mercure quand il monte, mais restent en place quand il redescend. Lorsque la température s’élève, l'alcool des réservoirs A et B se dilate, et l'alcool de B pousse le mercure qui fait monter l'index 1. Quand la température s’abaisse, l'alcool de B se contracte et le mercure redescend du côté A, mais l'index 1 reste en place à cause de son frottement dans le canal et indique ainsi la température maximale. Si la température s’abaisse encore, l'alcool de B se contracte et le mercure descend du côté A et monte du côté B, jusqu'à rejoindre l'index 2 et l'entraîner jusqu'à une position qui repérera la température minimale. La température instantanée est donnée par le niveau du mercure de l'un ou de l'autre côté. Lorsqu'on le désire, on peut ramener les deux index au contact du mercure à l'aide d’un aimant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Termómetro que indica simultáneamente las temperaturas máxima y mínima alcanzadas en un intervalo de tiempo dado.

Save record 26

Record 27 2002-10-22

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Riveting (Metals)
CONT

Pop rivets have two advantages compared to standard rivets in that they can be set by one man and also be used for blind fastening. ... There are two basic designs for pop rivets: closed-end and open-end.

CONT

Pop rivets ... can be used where there is limited or no access to the reverse side of the work. Clark' s., The Incredible Illustrated Tool Book, Boston, Pathfinder Publications, 1974.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Rivetage (Métallurgie)
CONT

Les rivets aveugles. [...] Étanchéité : lorsque c’est un impératif, choisir des rivets Pop se scellant hermétiquement est recommandable : leur expansion à la pose étant telle que le trou est entièrement comblé, ces rivets présentent une excellente résistance aux cisaillements et sont donc indiqués pour des joints exposés à subir de fortes vibrations.

CONT

Le rivet aveugle, que l’on appelle souvent du nom de la marque la plus connue «rivet Pop», peut être utilisé comme le rivet traditionnel. Il a surtout été conçu pour riveter «à l’aveugle», c’est-à-dire sans avoir accès au dos de la pièce sur laquelle on veut riveter un élément. Un exemple très courant d’utilisation est la pose des plaques d’immatriculation sur les véhicules.

OBS

Le terme générique de rivets aveugles s’applique à tous les types de rivets creux destinés à être posés d’un seul côté de l'assemblage, bien que leur domaine d’utilisation ne se limite pas seulement aux assemblages «en aveugle». On peut les classer d’après la manière dont on provoque l'expansion du bout borgne des rivets en les posants :1) rivetage à mandrin à éjection [...] 2) rivetage Pop : le mandrin passé à travers le corps du rivet creux forme la tête et se rompt, soit par rupture de tige, soit par rupture de tête. [...] 6) rivetage par explosion [...]

OBS

Voir la fiche «rivet aveugle».

Spanish

Save record 27

Record 28 2002-10-07

English

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Satellite Telecommunications
CONT

1927 - First long distance televisión broadcast from Washington to New York performed by AT&T.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications par satellite
CONT

En attendant l'arrivée du câble et le lancement de TDF1, il est dès maintenant possible de recevoir chez soi des émissions de télévision transmises par satellite. Selon l'Association française d’amateurs de télévision à longue distance, deux cents "fanas" seraient déjà équipés dans l'hexagone [...]. Pour recevoir en France(le signal d’un satellite) émis dans la bande des 4 GH2, une antenne parabolique de 2 mètres à 2, 30 mètres est nécessaire. L'antenne doit être équipée d’un convertisseur de fréquences qui, comme son nom l'indique, convertit les signaux 4 GH2 en signaux de 0, 95 à 1, 75 GH2. Lesquels sont ensuite transportés sur un câble coaxial VHF vers un second convertisseur situé à côté du téléviseur. Là le signal subit une seconde transformation, qui est transmis à l'écran à travers un démodulateur/sélecteur de canaux branché sur la prise péritélévision du poste. Ce dernier doit supporter la norme PAL [...].(Sciences et Avenir, no 444, février 1984, p. 38).

Spanish

Save record 28

Record 29 2002-05-09

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Angle between the directions of the wind and the gradient wind (blowing along the isobars) at a specific point.

Key term(s)
  • angle of the wind inclination
  • wind inclination
  • wind inclination angle

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Angle entre la direction du vent et celle du vent du gradient (soufflant le long des isobares) au point considéré.

CONT

[...] Raphaëla s’est éloignée de la côte africaine à bord de sa planche. [...] Depuis 4 jours, [.. ] le faible vent du Nord(force 1 à 2) n’ a malheureusement pas pu la propulser plus de 25 milles par jour. Les prochains jours laissent espérer une inclinaison du vent vers le Nord Est, et un forcissement léger vers force 3.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Ángulo que forman la dirección del viento y la dirección del viento del gradiente (que sopla paralelo a las isobaras) en un cierto lugar.

Save record 29

Record 30 2001-12-21

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Plant and Crop Production
OBS

Fruit crops give yield after 1 to 5 years. Land remains unoccupied due to large spacing in fruit trees. Growing vegetables like brinjal, tomato, ladies finger or beans in fruit crops gives early returns and help in conserving land without hurting the main crop.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Sarclage à la houe Manga: station de Saria, Burkina Faso. La houe Manga permet de travailler superficiellement la terre après les premières pluies pour détruire à la fois la croûte de battance et les jeunes semis des adventices. Plus tard, une légère modification permet de sarcler et butter les cultures à large espacement (céréales, arachides, coton...) [...]

CONT

Le sarclage avec des bineuses est une technique connue depuis longtemps et qui est très efficace dans l'interligne. Les bineuses pouvant être employées dans pratiquement toutes les cultures en lignes à écartement suffisant, sont un matériel particulièrement précieux pour la lutte contre les mauvaise herbes. [...] On peut aussi placer sur chaque élément 1 cour(au milieu) et 2 lames simples(une de chaque côté) pour les cultures à grand écartement.

CONT

Cette méthode [micro-irrigation] n’est pas aussi polyvalente que l’aspersion, mais ses avantages peuvent se révéler très intéressants dans certaines situations particulières : cultures à grands espacements (arbres fruitiers, vigne), cultures en conteneurs [...]

Key term(s)
  • culture à grand espacement

Spanish

Save record 30

Record 31 2001-06-21

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Air Pollution
  • Water Pollution
Universal entry(ies)
CONT

A number of potent carcinogens, including polycyclic aromatic hyrocarbons (PAH), have been identified in the atmosphere ... The sources of such highly toxic substances are smoke, soot, combustion products of fuels, exhaust gases of gasoline and diesel engines ... One of the most powerful carcinogens among the PAH compounds found in urban air is benzo[a]pyrene.

CONT

Dredging does not seem to have a major impact on biomagnification of metals and organic compounds in freshwater or marine environments apart from a few compounds (methylmercury, PCBs and possibly selenium, zinc, benzo[a]pyrene, DDT, naphthalene, kepone and mirex.

OBS

benzo[a]pyrene: the letter "a" in square brackets must be italicized.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Pollution de l'air
  • Pollution de l'eau
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L’automobile a également ses polluants : [...] les hydrocarbures, les uns légers provenant de l’essence imbrûlée, les autres plus condensés en carbone, se trouvant de ce fait dans les fumées et appartenant à la série des composés polycycliques cancérigènes tels le benzo[a]pyrène ou le benzo[k]fluoranthène [note : lettres «a» et «k» entre crochets en italique].

CONT

Les activités de dragage ne semblent pas influencer de façon importante le phénomène de bioaccumulation des métaux et composés organiques dans la chaîne alimentaire aquatique et marine sauf pour quelques composés (méthylmercure et BPC, et possiblement, le sélénium, le zinc, le benzo[a]pyrène, le DDT, le naphtalène, le képone et le mirex).

OBS

Pour distinguer les isomères, les côtés périphériques du constituant fondamental sont désignés par «a», «b», «c», etc. La lettre «a» est attribuée au côté «1, [...]

OBS

benzo[a]pyrène : la lettre «a» entre crochets s’écrit en italique.

Spanish

Save record 31

Record 32 2001-04-12

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Chemical Elements and Compounds
  • Sugar Industry
CONT

When alpha-D-glucose is dissolved in water, its specific rotation gradually changes with time and reaches a stable value of 52.7°.

OBS

"Dextrose" is more often used in referring to pharmaceutical or clinical preparations and has sometimes been defined as referring to D-glucose monohydrate.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Éléments et composés chimiques
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
DEF

Matière sucrée, sirupeuse obtenue par saccharification, à l’aide d’un acide, des substances amylacées. Son acidité maximale est 0,5 g d’acide sulfurique pour 100 g de produit. La cristallisation ne s’effectue pas à cause de la présence de petites quantités de dextrine.

OBS

[alpha]-d-glucose : Désigne, en général, les glucides réducteurs non hydrolysables.

OBS

Alpha signifie que le groupe OH libre du carbone 1 est du même côté que le groupe OH du carbone 2; bêta, qu'il est de l'autre côté.

Spanish

Save record 32

Record 33 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Le filet est tendu verticalement au-dessus de la ligne centrale, à une hauteur de 2, 43 m(messieurs) ou de 2, 24 m(dames). Il mesure 1 m de large sur 9, 50 m de long et doit être fait de mailles de 10 cm de côté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 33

Record 34 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball

French

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Le filet est tendu verticalement au-dessus de la ligne centrale, à une hauteur de 2, 43 m(messieurs) ou de 2, 24 m(dames). Il mesure 1 m de large sur 9, 50 m de long et doit être fait de mailles de 10 cm de côté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 34

Record 35 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

The net shall be 3 ft 3 in wide and 32 ft long. It shall be made of 4 in square mesh.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Le filet est tendu verticalement au-dessus de la ligne centrale, à une hauteur de 2, 43 m(messieurs) ou de 2, 24 m(dames). Il mesure 1 m de large sur 9, 50 m de long et doit être fait de mailles de 10 cm de côté. Il est bordé en haut par une bande blanche de 5 cm de large qui se prolonge perpendiculairement aux lignes de côté à chacune des extrémités du filet sur une longueur de 1 m. Le filet se termine de part et d’autre par une antenne aux couleurs voyantes(blanc et rouge en général), de 1, 80 m de long et de 10 mm de diamètre, qui dépasse le filet de 80 cm.

CONT

La hauteur du filet oblige les attaquants à sauter très haut. Ils n’ont pas le droit de toucher le filet ni de se pencher par-dessus dans la zone de l’équipe adverse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 35

Record 36 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

[The net] meshes are 10 cm (4 in) square.

Key term(s)
  • mesh

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Le filet est tendu verticalement au-dessus de la ligne centrale, à une hauteur de 2, 43 m(messieurs) ou de 2, 24 m(dames). Il mesure 1 m de large sur 9, 50 m de long et doit être fait de mailles de 10 cm de côté.

Key term(s)
  • maille

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 36

Record 37 2000-03-27

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Silk (Textiles)
  • Fabric Nomenclature
DEF

A twill silk dress fabric. The term croisé is the French word for twill.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Soieries
  • Nomenclature des tissus
CONT

Croisé 1) Armure : elle donne un effet de côtes obliques inclinées d’une lisière à l'autre, côtes et intervalles étant de largeur égale. Contrairement à l'armure sergé qui donne un aspect différent de chaque côté du tissu, dans l'armure croisé les deux côtés sont identiques. 2) Tissu : par extension, le tissu réalisé dans cette armure. Dans la production des croisés, les croisés de coton représentent une part prépondérante mais on réalise des croisés de laine, des croisés [...] en soie et en textiles chimiques.

DEF

Twill : En soierie : Tissu souple, d’armure sergé, à fines côtes obliques. À l’origine en soie, il s’en fait de nos jours en fibres artificielles. Il est teint en pièce ou imprimé. Emploi : chemisiers, robes, châles, cravates, écharpes... .

Spanish

Save record 37

Record 38 1999-07-16

English

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
CONT

Bicomponent fiber types ... Side-by-Side (S/S). These fibers contain two components lying side-by-side. Generally, these fibers consist of two components divided along the length into two or more distinct regions ... Side-by-side Fiber Production. In most cases, the components must show very good adhesion to each other ... Generally, there are several approaches how to produce side-by-side bicomponent fibers ... Side-by-side fibers are generally used as self-crimping fibers ... Some types of side-by-side fibers crimp spontaneously as the drawing tension is removed and others have "latent" crimp ... .

CONT

Basket weave: A variation of the plain weave in which two or more warp and filling threads are woven side by side to resemble a plaited basket. Fabrics have a loose construction and a flat appearance and are used for such things as monk's cloth and drapery fabrics.

French

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

La notion de «côte à côte» se retrouve en textile :-1. dans la fabrication des fibres chimiques où différentes fibres sont extrudées côte à côte(en longueur) pour former une fibre unitaire;-2. dans le tissage et, dans ce cas, on peut citer l'armure toile dans laquelle deux ou plusieurs fils de chaîne et de trame sont tissés côte à côte.

CONT

Fibres bicomposées : Ces fibres contiennent deux composants se trouvant côte à côte sur la longueur (de la fibre).

Spanish

Save record 38

Record 39 1997-06-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
CONT

Twill: The term twill designates both a textile weave characterised by diagonal structural designs and the cloth made from that weave. The weave may be varied to produce broken or intertwining effects. Twill fabrics are usually firm and are used especially in suits and in sport and work clothes. Twill-weave fabrics are also used for linings, pockets, and mattress ticking. Serge, gabardine, and cheviot are major types of twill.

CONT

Denim: Strong, heavy twill-weave fabric, usually cotton, but can be a cotton/synthetic blend. Gabardine: Firm, closely woven twill fabric, originally and often worsted wool; also made of cotton and synthetic fibers.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Croisé 1) Armure : elle donne un effet de côtes obliques inclinées d’une lisière à l'autre, côtes et intervalles étant de largeur égale. Contrairement à l'armure sergé qui donne un aspect différent de chaque côté du tissu, dans l'armure croisé les deux côtés sont identiques. 2) Tissu : par extension, le tissu réalisé dans cette armure. Dans la production des croisés, les croisés de coton représentent une part prépondérante mais on réalise des croisés de laine, des croisés légers en soie et en textiles chimiques.

Spanish

Save record 39

Record 40 1997-06-17

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Fabric Nomenclature
CONT

Twill: The term twill designates both a textile weave characterised by diagonal structural designs and the cloth made from that weave. The weave may be varied to produce broken or intertwining effects. Twill fabrics are usually firm and are used especially in suits and in sport and work clothes. Twill-weave fabrics are also used for linings, pockets, and mattress ticking. Serge, gabardine, and cheviot are major types of twill.

CONT

Twill is a type of fabric with the appearance of diagonal lines produced by causing the fill yarns to pass over, in the most common form, one and under two warp threads. There are, however a variety of other combinations.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Nomenclature des tissus
DEF

Twill 1) En jute : Tissu d’armure sergé formant une côte en relief. Emploi : toile à sac. 2) En soierie : Tissu souple, d’armure sergé, à fines côtes obliques. À l'origine en soie, il s’en fait de nos jours en fibres artificielles. Il est teint en pièce ou imprimé. Emploi : chemisiers, robes, châles, cravates, écharpes....

Spanish

Save record 40

Record 41 1996-01-09

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Il y a deux sortes d’intermédiaires :1. Celui qui vient de terminer son cours de formation comme joueur débutant [...] 2. Celui qui est parvenu à un niveau intermédiaire parce qu'il joue depuis longtemps et réussit à placer la balle de l'autre côté [...]

Spanish

Save record 41

Record 42 1995-09-18

English

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)
CONT

1. Each player stacks an equal number of authentic POG TM brand milkcaps face up. 2. Flip a POG TM or play Rock, Paper, Scissors (Ro-Sham-Bo) to determine who goes first. 3. 1st player slams an official WPF "Kini Slammer" at the stack. 4. All POG TM milkcaps landing face-down go to that player. 5. Restack remaining POG TM milkcaps for the next player. 6. Players take alternate turns until all POG TM milkcaps are flipped. 7. Player with the most flipped POG TM milkcaps wins the game. 8. One of the great things about POG TM is inventing your own games. Have fun, be creative and... KEEP ON POGGIN'!

French

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)
CONT

1. Les joueurs misent chacun une quantité égale de capsules POG MC authentiques qu'ils empilent en une seule colonne, côté FACE. 2. Un tirage au sort(pile ou face, ou autrement) détermine qui commence. 3. Le premier joueur lance un «Kini Slammer» officiel de la WPF sur la colonne. 4. Il remporte toutes les capsules POG MC qui tombent à l'envers. 5. On forme une nouvelle colonne des capsules POG MC restantes, côté FACE. 6. Les joueurs se succèdent jusqu'à ce que toutes les capsules POG MC aient été renversées. 7. Le joueur qui possède le plus de capsules POG MC remporte la partie. 8. Une des choses amusantes avec POG MC, c'est qu'on peut inventer ses propres jeux. Amuse-toi bien, montre ton imagination et fais... LA LOI DU PLUS POG MC!

OBS

Renseignements figurant sur la carte de jeu de la World Pog Federation.

Spanish

Save record 42

Record 43 1994-01-21

English

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

A weft-knitted rib fabric in which all the stitches of alternate pairs of wales are intermeshed in one direction and all the stitches of the other pairs of wales knitted at the same course are intermeshed in the opposite direction.

OBS

2 x 2 rib may either be made with 2-in, 1-out or with a 2-in, 2-out needle set out.

French

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses

Spanish

Save record 43

Record 44 1993-05-31

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
CONT

Quarter bend with 2" R.H. side hub inlet.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
CONT

Coude 1/4 avec entrée à emboîtement de 2 pouces du côté droit.

Spanish

Save record 44

Record 45 1992-06-03

English

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Earthmoving
DEF

Distance on "Z" coordinate between the ground reference plane (GRP) and two positions on the axle: 1) At the lowest point of the front axle lying in the zero "Y" plane; 2) At the lowest point of the axle at a distance of 25% of the front tread to either side of the zero "Y" plane.

OBS

Graders terminology.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Terrassement
DEF

Distance, sur l'axe de coordonnée "Z", entre le plan de référence au sol(PRS) et deux positions sur l'essieu :1) position correspondant au point le plus bas de l'essieu avant et se trouvant sur le plan "Y"=O; 2) position correspondant au point le plus bas de l'essieu, à une distance de 25% de la voie avant, d’un côté ou de l'autre du plan "Y"=O.

OBS

Terminologie des niveleuses.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 45

Record 46 1992-02-18

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Hobbies (General)
  • North American Football
DEF

A card, measuring approximately 4 X 2 1/2 inches, and bearing the picture of a football player on one side and data on his career at the date of printing on the back side.

OBS

The card could also be a theme card or a group card.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Football nord-américain
DEF

Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de football et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière.

OBS

La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme "carte de football" porte mieux ces possibilités.

Spanish

Save record 46

Record 47 1992-02-18

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Hobbies (General)
  • Ice Hockey
DEF

A card, measuring approximately 4 X 2 1/2 inches, and bearing the picture of a hockey player on one side and data on his career at the date of printing on the back side.

OBS

The card could also be a theme card or a group card.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Hockey sur glace
DEF

Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de hockey et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière.

OBS

La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme "carte de hockey" porte mieux ces possibilités.

Spanish

Save record 47

Record 48 1992-02-18

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Hobbies (General)
  • Basketball
DEF

A card, measuring approximately 4 X 2 1/2 inches, and bearing the picture of a basketball player on one side and data on his career at the date of printing on the back side.

OBS

The card could also be a theme card or a group card.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Passe-temps (Généralités)
  • Basket-ball
DEF

Carte sportive d’environ 4 pouces sur 2 1/2 pouces consacrée à un joueur de basket-ball et portant, d’un côté, sa photo et de l'autre, son bilan en carrière.

OBS

La carte peut être à thème (mascottes, caricatures, règlements) ou une carte de groupe (club, gagnants de trophées). Le terme "carte de basket-ball" porte mieux ces possibilités.

Spanish

Save record 48

Record 49 1990-07-18

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

properly, a leather made from the skin of the doe. Also used to describe: 1. a heavy twilled cotton fabric napped on one side. 2. a heavy short-napped woollen fabric used for men's wear.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
DEF

1. tissu de coton croisé épais lainé sur un côté. 2. tissu de laine à poils coupés qui sert pour les vêtements d’homme.

OBS

Suédine : tissu suédé, imitant le suède, le daim. Blouson de suédine.

Spanish

Save record 49

Record 50 1987-07-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Hydrology and Hydrography
OBS

vol. 1, Atlantic Coast; vol. 2, Pacific Coast; vol. 3, Great Lakes; vol. 4, Arctic. Published by Fisheries and Oceans Canada, Canadian Hydrographic Service. Information taken from the publication itself.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

vol. 1, Côte atlantique; vol. 2, Côte pacifique; vol. 3, Grands Lacs; vol. 4, Arctique. Publié par Pêches et Océans Canada, Service hydrographique du Canada. Informations tirées du document même.

Spanish

Save record 50

Record 51 1985-10-10

English

Subject field(s)
  • Photography
CONT

... arranging to take photographs using a variety of lighting techniques, including U.V., infrared and raking light photography to record the pre-restauration condition of items.

Key term(s)
  • low angled light
  • tangential light
  • low angled lighting
  • tangential lighting
  • raking lighting
  • raking texture light

French

Domaine(s)
  • Photographie
CONT

La lumière tangentielle ou éclairage de côté souligne les moindres reliefs du sujet : les ombres s’allongent révélant la structure de la matière dont est fait l'objet.(...) La direction de la lumière :1. Lumière de pleine face 2. Lumière frontale 3. Lumière à 45 degrés 4. Lumière de côté 5. Semi-contre-jour.

Key term(s)
  • éclairage tangentiel
  • éclairage balayant

Spanish

Save record 51

Record 52 1982-08-30

English

Subject field(s)
  • Cofferdams and Dewatering (Construction)
OBS

Cross Section of Milan Subway: 1. I.C.O.S. wall installed first from street level. 2. Excavation made to El.-1.34 and roof poured. 3. Excavation completed and invert poured.

French

Domaine(s)
  • Épuisements et batardeaux (Construction)
OBS

Coupe du métro de Milan :1) Murs ICOS coulés en premier à partir du niveau de la rue. 2) Excavation réalisée jusqu'à la côte-4 m et bétonnage du toit. 3) Excavation terminée et bétonnage de la dalle.

Spanish

Save record 52

Record 53 1981-05-15

English

Subject field(s)
  • Road Transport
OBS

The distance between the perpendicular lines constructed to the longitudinal median plane (of the vehicle) from the previously defined points A or B corresponding to two consecutive wheels situated on the same side of the vehicle. NOTES: 1 If the values of right and left wheel spaces are different, both dimensions are stated, separated by a dash, the first corresponding to the left wheels. 2 For vehicles with three or more axles, the wheel spaces between consecutive wheels are indicated, going from the foremost to the rearmost wheel: the total wheel space for right or for left is the sum of these distances.

French

Domaine(s)
  • Transport routier
OBS

Distance entre les perpendiculaires abaissées sur le plan longitudinal médian(du véhicule) à partir des points précédemment définis A ou B, correspondant à deux roues consécutives situées du même côté d’un véhicule. NOTES :1 Dans le cas où l'empattement n’ a pas une valeur unique pour les roues droites et les roues gauches du véhicule, les deux valeurs doivent être indiquées, séparées par un tiret, en commençant par celle qui correspond aux roues gauches. 2 Pour les véhicules à trois essieux et plus, on indique les empattements entre roues consécutives, en allant de la roue la plus en avant vers la roue la plus en arrière; l'empattement total à droite ou à gauche est la somme de ces distances.

Spanish

Save record 53

Record 54 1979-06-12

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
OBS

When executing a sharp turn, the following steps should be followed: 1) the head is held up and looking in the direction the player is turning, 2) the shoulder on the inside is turned into the circle leading the way through the turn, 3) the skates are positioned as in the two-foot front stop, close together, but staggered, 4) the body should lean forward, 5) the weight should be kept back on the heels.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
OBS

Lorsqu'on exécute un tel virage, il faut appliquer les principes suivants :1) tenir la tête droite, le regard fixé dans la direction du virage, 2) l'épaule située du côté interne du cercle décrit guide le mouvement, 3) les patins sont placés comme pour l'arrêt avant des deux pieds, rapprochés l'un de l'autre mais décollés, 4) le corps doit être incliné vers l'avant, 5) le poids du corps doit porter sur les talons.

Spanish

Save record 54

Record 55 1979-02-22

English

Subject field(s)
  • Zoology
  • Microbiology and Parasitology
DEF

complex system of granules and fibrils underlying cilia; located beneath the pellicle.

CONT

Ciliata. (...) The functional units of the locomotor apparatus are linear groups of cilia typically oriented in meridional rows. The individual cilia are anchored in sub-pellicular basal granules (kinetosomes), each row of which in turn is interconnected, or at least accompanied, by a fibril (kinetodesma). Each of these functional units is called a kinety; the aggregate of granules and fibrils comprises the infraciliature.

French

Domaine(s)
  • Zoologie
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

Tous les cils sont issus des cinétosomes ou granules basaux (appelés aussi blépharoplastes). Les cinétosomes ne sont pas isolés, mais réunis les uns aux autres, par le cinétodesme, ensemble fibrillaire à orientation antéro-postérieure. L’ensemble constitue l’infraciliature.

CONT

L'infraciliature de [la membranelle adorale 3] est constituée par 8 ou 9 cinétosomes à disposition caractéristique donnant à l'ensemble une forme triangulaire de 1 à 1, 2 [microns] de côté.

Spanish

Save record 55

Record 56 1977-06-02

English

Subject field(s)
  • Geology

French

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

Henson distingue, dans un récif frangeant, les unités suivantes, en allant de la côte vers le large :1) «Back reef shoals»(zone côtière en arrière du récif). 2) «Reef wall»(mur récifal). 3) «Reef talus slope»(talus récifal). 4) «Fore reef shoals»(bancs d’avant-récif). 5) Fore reef transition zone(zone de transition d’avant-récif). 6) «Fore reef basin»(bassin d’avant-récif). 1) «Zone côtière en arrière du récif» [...] La sédimentation y est caractérisée par des sables calcaires et des boues, formés de débris d’organismes bien roulés. La précipitation rapide de calcaire dans des eaux chaudes, peu profondes, donne des calcaires à Milioles de structure porcellanée et de fracture subconchoïdale. Parfois, les fossiles sont rares et le calcaire peut paraître purement d’origine chimique. Ces sédiments peuvent se mêler à des débris littoraux et comporter des îlots de calcaires construits récifaux.

Spanish

Save record 56

Record 57 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
CONT

Floor joists may be supported on 2" x 2" ledger strips nailed to the beam or header with two 3 1/2" nails within 2" either side of each joist.

French

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
CONT

Les solives de plancher peuvent s’appuyer sur des corbeaux de 2 po x 2 po cloués à la poutre ou à la solive d’extrémité, avec deux clous de 3 1/2 pouces, en deça de 2 po de chaque côté de chaque solive.

Spanish

Save record 57

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: