TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COUP FEU DEPART [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
Record 1, Main entry term, English
- semi-automatic action
1, record 1, English, semi%2Dautomatic%20action
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- auto-loading action 2, record 1, English, auto%2Dloading%20action
correct, officially approved
- self-loading action 2, record 1, English, self%2Dloading%20action
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A firearm mechanism in which each pull and release of the trigger results in a complete operating cycle, from firing through reloading. 2, record 1, English, - semi%2Dautomatic%20action
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
semi-automatic action; auto-loading action; self-loading action: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 1, English, - semi%2Dautomatic%20action
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
Record 1, Main entry term, French
- mécanisme semi-automatique
1, record 1, French, m%C3%A9canisme%20semi%2Dautomatique
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d’arme à feu dans lequel l'action de la détente entraîne un cycle complet de fonctionnement, du départ du coup jusqu'au rechargement. 2, record 1, French, - m%C3%A9canisme%20semi%2Dautomatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mécanisme semi-automatique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 1, French, - m%C3%A9canisme%20semi%2Dautomatique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 2, Main entry term, English
- late
1, record 2, English, late
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, a report made to the observer or spotter, whenever there is a delay in reporting "shot" by coupling a time in seconds with the report. 1, record 2, English, - late
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
late: term and definition standardized by NATO. 2, record 2, English, - late
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 2, Main entry term, French
- retard
1, record 2, French, retard
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval; compte rendu fait à l'observateur chaque fois qu'il se produit un délai entre le départ du coup et l'annonce de «coup parti» en ajoutant à ce compte rendu le retard évalué en secondes. 1, record 2, French, - retard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
retard : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, record 2, French, - retard
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Record 2, Main entry term, Spanish
- retardo
1, record 2, Spanish, retardo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillería y apoyo de fuego naval, informe hecho al observador cada vez que se produce un retraso entre la salida del disparo y el aviso de fuego. Se añade a éste el tiempo en segundos del retardo. 1, record 2, Spanish, - retardo
Record 3 - internal organization data 2018-08-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
Record 3, Main entry term, English
- pan cover
1, record 3, English, pan%20cover
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- pan-cover 2, record 3, English, pan%2Dcover
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The wheel was positioned so that its rim formed the floor of the pan situated by the touch hole which was now drilled through the side of the barrel. A small pinch of fine-grain powder, the priming, was now placed in this pan, covering the touch hole. This priming was protected from the elements by means of a sliding lid, the pan cover. 1, record 3, English, - pan%20cover
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Armes anciennes
Record 3, Main entry term, French
- couvre-bassinet
1, record 3, French, couvre%2Dbassinet
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans sa première version, la platine à rouet était grossière. [...] Le couvre-bassinet, dont la principale fonction était de garder la poudre sèche jusqu'au moment de la mise de feu, était automatiquement tiré en arrière au moment du départ du coup. 2, record 3, French, - couvre%2Dbassinet
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-10-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 4, Main entry term, English
- gunshot residue
1, record 4, English, gunshot%20residue
correct
Record 4, Abbreviations, English
- GSR 2, record 4, English, GSR
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
No gunshot residue was found on four swabs taken from [the suspect's] hands and face ... a gunshot residue expert from the national RCMP forensics lab in Ottawa, testified. Gunshot residue can be washed or wiped away, he said. Up to 90[%] of residue is lost within the first two hours of a weapon being fired ... 3, record 4, English, - gunshot%20residue
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 4, Main entry term, French
- résidu de tir
1, record 4, French, r%C3%A9sidu%20de%20tir
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- RT 2, record 4, French, RT
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
D'où proviennent les résidus de tirs? Il s’agit de résidus d’amorce, [...] de poudre, de fumée, de particules de graisse ou de lubrifiant ainsi que de résidus métalliques provenant du projectile, de la douille ou de l'arme. Ils sont produits dès le départ du coup de feu, lorsque le percuteur va percuter la capsule d’amorçage. Les résidus de tirs sont constitués de particules brûlées(entièrement, ou partiellement) et non brûlées. 3, record 4, French, - r%C3%A9sidu%20de%20tir
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-08-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Track and Field
- Paddle Sports
Record 5, Main entry term, English
- recall shot
1, record 5, English, recall%20shot
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Upon seeing any movement out of the blocks on the part of a runner before (or with) the sound of the gun, the starter or the recall starters should give the "Stand up" command if the gun has not yet fired, or fire a recall shot if the starter's gun has fired. 2, record 5, English, - recall%20shot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
If in the opinion of the starter, the start was not fair, he must recall the competitors with a second shot. 3, record 5, English, - recall%20shot
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The recall gun should have a report as loud as that of the starting gun. 3, record 5, English, - recall%20shot
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Canadian Amateur Track and Field Association. 4, record 5, English, - recall%20shot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Athlétisme
- Sports de pagaie
Record 5, Main entry term, French
- coup de pistolet de rappel
1, record 5, French, coup%20de%20pistolet%20de%20rappel
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- coup de feu de rappel 2, record 5, French, coup%20de%20feu%20de%20rappel
correct, masculine noun
- coup de rappel 1, record 5, French, coup%20de%20rappel
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Si le starter(ou l'un des starters de rappel) estime que le départ est irrégulier, il devra rappeler les concurrents en tirant un deuxième coup de feu. 3, record 5, French, - coup%20de%20pistolet%20de%20rappel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme «coup de pistolet de rappel» est le plus souvent employé au niveau international. Association canadienne d’athlétisme amateur. 4, record 5, French, - coup%20de%20pistolet%20de%20rappel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
- Deportes de remo
Record 5, Main entry term, Spanish
- disparo de atención
1, record 5, Spanish, disparo%20de%20atenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-05-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Sports (General)
- Track and Field
Record 6, Main entry term, English
- set
1, record 6, English, set
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- get set 2, record 6, English, get%20set
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The starter's second call to runners in a sprint, alerting them to rise quickly into their final starting positions before the starter's gun is fired. 3, record 6, English, - set
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Sports (Généralités)
- Athlétisme
Record 6, Main entry term, French
- prêts
1, record 6, French, pr%C3%AAts
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Deuxième appel du starter dans une course de vitesse demandant aux coureurs de se mettre rapidement dans leur dernière position de départ avant le coup de feu de départ. 2, record 6, French, - pr%C3%AAts
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au signal du starter (à vos marques / prêts / partez), les élèves courent jusqu’à la ligne d’arrivée. 3, record 6, French, - pr%C3%AAts
Record 6, Key term(s)
- prêt
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-02-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sports (General)
- Paddle Sports
- Track and Field
Record 7, Main entry term, English
- pistol shot
1, record 7, English, pistol%20shot
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- starting shot 2, record 7, English, starting%20shot
correct
- start shot 3, record 7, English, start%20shot
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pistol shot. After the athletes have held for about 2 seconds after the set command, the pistol may be fired. 4, record 7, English, - pistol%20shot
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports de pagaie
- Athlétisme
Record 7, Main entry term, French
- coup de pistolet de départ
1, record 7, French, coup%20de%20pistolet%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- coup de pistolet 2, record 7, French, coup%20de%20pistolet
correct, masculine noun
- coup de feu de départ 3, record 7, French, coup%20de%20feu%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
- coup de départ 4, record 7, French, coup%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le départ] peut être analysé en trois temps, dont les deux premiers correspondent aux commandements du starter et le troisième à la réaction au coup de pistolet. 2, record 7, French, - coup%20de%20pistolet%20de%20d%C3%A9part
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes de remo
- Atletismo
Record 7, Main entry term, Spanish
- disparo de salida
1, record 7, Spanish, disparo%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-01-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Track and Field
Record 8, Main entry term, English
- recall starter
1, record 8, English, recall%20starter
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[An official who] recalls the competitors by the firing of a pistol or approved apparatus in any race if in his opinion the start was not a fair one. 2, record 8, English, - recall%20starter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This is also the duty of the starter. 2, record 8, English, - recall%20starter
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 8, Main entry term, French
- starter de rappel
1, record 8, French, starter%20de%20rappel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Officiel qui] rappelle les concurrents par un coup de feu si, à son avis, le départ d’une course ne s’est pas déroulé de façon convenable. 2, record 8, French, - starter%20de%20rappel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Cette tâche est aussi dévolue au starter. 2, record 8, French, - starter%20de%20rappel
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 8, Main entry term, Spanish
- adjunto del juez de salida
1, record 8, Spanish, adjunto%20del%20juez%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-03-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Swimming
Record 9, Main entry term, English
- gun start
1, record 9, English, gun%20start
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Natation
Record 9, Main entry term, French
- coup de feu de départ
1, record 9, French, coup%20de%20feu%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- coup de feu 2, record 9, French, coup%20de%20feu
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Natación
Record 9, Main entry term, Spanish
- disparo de salida
1, record 9, Spanish, disparo%20de%20salida
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- disparo 2, record 9, Spanish, disparo
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-02-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ballistics
Record 10, Main entry term, English
- grouping characteristics 1, record 10, English, grouping%20characteristics
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Balistique
Record 10, Main entry term, French
- caractéristique groupale
1, record 10, French, caract%C3%A9ristique%20groupale
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lors du départ du coup de feu, le canon de l'arme, s’il est rayé, imprime sur le projectile ses caractéristiques groupales et individuelles. Les caractéristiques groupales sont constituées du nombre, du sens de rotation, de la largeur et du pas des rayures. 1, record 10, French, - caract%C3%A9ristique%20groupale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1991-03-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Small Arms
Record 11, Main entry term, English
- free travel
1, record 11, English, free%20travel
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Movement of certain recoiling portions of the firearm to the rear, prior to unlocking after the firearm has been fired. See also "bullet jump". 1, record 11, English, - free%20travel
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 11, English, - free%20travel
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Armes légères
Record 11, Main entry term, French
- course libre
1, record 11, French, course%20libre
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de certaines pièces de recul de l'arme à feu vers l'arrière après le départ du coup, mais avant le déverrouillage. 1, record 11, French, - course%20libre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 11, French, - course%20libre
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: