TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COUP HAUT [35 records]

Record 1 2024-08-21

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

... a forehand or backhand that is hit well over the top of [the] opponent's head so that it lands deep in the court, toward the baseline.

OBS

Used either as a defensive shot that enables a player to regain position or as an offensive shot to regain net superiority.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup exécuté de façon que la balle passe très haut au-dessus de l'adversaire et rebondisse près de la ligne de fond.

OBS

[La chandelle] peut être [défensive] ou [offensive]. Dans tous les cas, il s’agit de faire passer la balle au-dessus d’un adversaire monté au filet.

OBS

lob; lobe : Même si les emprunts anglais «lob» et «lobe» sont couramment utilisés en français pour désigner ce type de coup, leur emploi est déconseillé. Le terme français «chandelle» est à privilégier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe en el cual la pelota se eleva con la intención de sobrepasar a un adversario que ha subido a la red con ánimo de ganar la pelota.

PHR

Globo de ataque, profundo.

PHR

Una serie de globos.

PHR

Devolver, ocultar, lanzar un globo.

Save record 1

Record 2 2020-11-06

English

Subject field(s)
  • Combat Sports
CONT

An overhand (or overcut or drop) punch is a semi-circular and vertical punch thrown with the rear hand. It is usually employed when the opponent is bobbing or slipping.

French

Domaine(s)
  • Sports de combat
DEF

Coup mixte entre crochet et direct avec une orientation circulaire du bas vers le haut [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-05-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Urban Housing
CONT

Canada Mortgage and Housing Corporation. True to their name, Market At A Glance annual reports provide top-level information for fast absorption and assessment, giving you CMHC’s latest assessment and forecast of the specific regional market “at a glance”. They include a housing outlook and analysis of the new home market, resale market and rental market for each centre, and also provide an economic outlook.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Société canadienne d’hypothèques et de logement. Fidèles à leur nom, les rapports annuels intitulés Coup d’œil sur le marché de l'habitation contiennent des renseignements de haut calibre qui, étant vite assimilables, permettent de se faire une idée rapidement. Ils présentent en un «coup d’œil» les plus récentes analyses et prévisions faites par la Société pour le marché à l'étude. Vous obtiendrez de l'information sur le marché du neuf, le marché de la revente et le marché locatif du centre urbain en question ainsi que sur la conjoncture économique.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-12

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A monotypic genus of desert plants (family Gnetaceae) of Southwestern Africa characterized by a trunk less than a foot high but often six feet in circumference, two persistent leaves that grow at the base and die at the apex, and cone shaped inflorescences.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Curieuse plante de déserts, de l'Afrique chaude(Welwitschia mirabilis) en forme de volumineux champignon de 50cm à 75 cm de haut qui semble partagé d’un coup de hache en deux lambeaux figures par de grandes feuilles persistantes, pouvant dépasser largement 2m de long.

Spanish

Save record 4

Record 5 2015-05-12

English

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

A swinging blow directed upward to the chin or the stomach.

CONT

In round 6, Whitaker showed with a blistering uppercut that he was ready to brawl, not just box.

French

Domaine(s)
  • Boxe
DEF

Coup porté de bas en haut, sous le menton ou à l'estomac, servant de riposte.

CONT

Pour l’uppercut au menton, le poing est perpendiculaire au coude, les ongles à l’intérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
DEF

Golpe vertical que llega desde abajo.

Save record 5

Record 6 2014-04-15

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis player who is noted for his overhead smashes; a player who makes a smash.

DEF

A tennis, badminton, table tennis [player] that [hits] (a ball or shuttlecock) overhead or overhand with a hard downward motion, causing the shot to move very swiftly and to strike the ground or table usually at a sharp angle.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur de tennis qui exécute un coup violent frappé de haut en bas au-dessus de la tête.

CONT

Des smasheuses s’imposent au filet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Lanzar un globo en el momento oportuno, cuando un adversario sube a la red para volear, haciéndole retroceder con un lob de defensa, o ganarle el punto con un lob ofensivo liftado, es una buena táctica que hay que utilizar, sobre todo si el adversario no es un buen smashador.

PHR

smashador mediano

Save record 6

Record 7 2013-05-22

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A kick of the ball just as it rebounds from the ground.

CONT

When using the half-volley shot, the player should allow the ball to hit the ground for a fraction of a second. As the ball rises from the ground, approximately 4", the ball is struck through the horizontal mid-line.

Key term(s)
  • half volley shot
  • half volley kick

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Coup de pied de dégagement exécuté en frappant la balle juste après son contact avec le sol, dès le début du rebond; le ballon s’élève alors moins haut mais va plus loin.

OBS

Au soccer, les expressions concernant la balle en jeu se composent avec «en» ou «de».

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Golf
DEF

The act of striking the ball or an attempt to strike it that is added as a unit to the card of a golfer and his final score.

CONT

You start at one point on a golf course, and try to hit the ball into distant hole in as few strokes as possible. ... the basic skills of golf - how to hit the ball and which club to use for each type of shot -.

OBS

A "stroke" is the forward movement of the club made with the intention of fairly striking at and moving the ball.

OBS

A penalty stroke is considered a stroke even if the ball is not hit by the golfer.

CONT

to have a 3-shot lead over his next opponent after the first round; to be five strokes under par after two rounds.

OBS

In golf, names are given to shots according to (a) the place where the ball is hit: on the tee-off, a "tee shot"; on the fairway, a "fairway shot"; on the side of a hill or along a hill fairway, a "sidehiller shot"; on the top of a hill, a "downhiller shot"; form the bottom of a hill, a "uphiller shot"; on the apron or close to the green, an "approach shot" which can either be hit 1. with a lob or high arc and backspin so that the ball stops abruptly in striking the green , a "pitch shot", or 2. with a low shot that lofts the ball to the green and allows it to roll, a "chip shot" or "pitch-and-run", or 3. with a soft push to roll the ball onto the green; or (b) the way the ball is hit: with force, a "punch shot"; with an ejected flight to get out of a sand trap, the rough or a water hazard, an "explosion shot"; or with a forceful or slight push of the putter on the green, a "putt".

French

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Chaque élan du golfeur en vue de frapper la balle, qu’il y parvienne ou non, et qui, additionnés, constituent la marque ou le pointage du joueur. Le coup de pénalité est, en ce sens, également un coup.

CONT

Le golfeur part d’un bout du parcours et tente de faire pénétrer la balle dans un trou éloigné en frappant le moins de coups possibles. [...] les techniques de base du golf : comment frapper la balle et quel bâton choisir pour chaque type de coup.

OBS

Au golf, on donne des noms aux coups selon a) l'endroit duquel la balle est frappée : un coup initial sur un tertre de départ, un «coup de départ»(tee shot) ;sur l'allée, un «coup d’allée»(fairway shot) ;sur le versant d’une colline ou le long d’une allée en cascade, un «coup dénivelé»(sidehiller shot) ;depuis le haut d’une colline, un «coup en aval»(downhiller shot) ;depuis le bas d’une colline, un «coup en amont»(uphiller shot) ;sur le tablier(ou la lisière) du vert ou à proximité de celui-ci, un «coup d’approche»(approach shot), ce dernier coup pouvant soit 1. faire décrire à la balle un lob ou arc élevé pour que, avec un effet de rétro, elle s’arrête dès qu'elle touche le vert, un «coup d’approche lobé», ou «coup bombé», ou son générique, «coup d’approche-retenue»(pitch shot) ;soit 2. faire décrire un léger arc à la balle pour qu'elle roule sur le vert en y parvenant, un «coup coché», ou «coup calotté», ou son générique, coup d’approche-retenue) chip shot, dit aussi : pitch-and-run) ;soit 3. imputer à la balle juste la force nécessaire pour rouler jusque sur le vert, un «coup d’approche roulé»; ou b) la façon dont la balle est frappée : avec force, un «coup massé»(punch shot) ;avec une trajectoire en hauteur pour sortir d’une fosse de sable, de l'herbe haute ou d’un obstacle d’eau, un «coup éjecté»(explosion shot) ;ou avec une forte ou douce poussée du fer droit pour atteindre la cible sur le vert, un «coup roulé» ou «un roulé»(a putt).

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A powerful shot used on a high return, and ... hit from above the head, like a serve.

OBS

Usage: strictly speaking the term "overhead" is a generic, i.e. it denotes any stroke, usually - but not always - a smash, executed like a serve by raising the racket above the head and swinging down hard. Some journalists are guided by this rule of thumb, however unreliable it may be: "If it is a hard stroke, use the term "smash" if it is a defensive stroke, use "overhead". However, the term "smash" more often than not can only denote the actual stroke, and not the result of the stroke, whereas the term "overhead" can denote either the stroke or the result. Consider the following phrases: "He frequently dumps overheads (and not: "to dump a smash") into the net; he hit a short overhead (and not: to hit a short smash).

PHR

Aggressive, angled, clean, overhead smash. Deep, inside-out, short, slice overhead. Overhead winner. Jump smash.

PHR

To choke, deck, hit, overhit, place, play, put away, slice an overhead smash.

PHR

To ease off on an overhead smash. To take an overhead smash in the air. To run down a lot of overhead smashes. To dump an overhead into the net.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup violent frappé de haut en bas qui écrase la balle au sol et la fait rebondir hors de la portée de l'adversaire.

CONT

Le smash est la réplique à un lob trop bas. C’est généralement une sorte de volée très haute, mais il peut s’effectuer après le rebond. Sa technique rappelle celle du service, à ceci près qu’il se réalise souvent beaucoup plus près du filet avec des ouvertures d’angle d’autant plus grandes. Un smash réussi termine généralement le point.

CONT

Les joueurs utilisent généralement le smash sur un retour très haut. Ce coup est frappé au-dessus de la tête comme pour le service.

OBS

Pluriel : des smashs, des smashes.

OBS

smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

PHR

Smash en l’air, en ciseaux, dans l’angle, défensif, définitif, difficile, facile, imparable, sur lob défensif/offensif, puissant, de volée.

PHR

Couper, frapper, placer, renvoyer, réussir un smash.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe fuerte de arriba abajo. Contestación a un lob.

OBS

Existen dos clases: 1) smash directo, o sin bote, dentro del cual podemos encuadrar al smash tijera o smash con salto; 2) smash indirecto o con bote. El término «remate» es más genérico que el anglicismo más usual «smash».

CONT

[...] el remate, aunque su nombre indica algo así como momento de rematar, de terminar esa jugada, no necesariamente siempre pasa así, pero es que, además, el remate, aun siendo decisivo, de terminación de la jugada, no es necesario que sea excesivamente potente; por lo tanto, se puede desechar la creencia [...] de que, para realizar un buen remate, es necesario tener mucha potencia de ejecución.

PHR

Smash (muy) colocado, con salto, corto, efectivo, largo, de revés.

PHR

Cortar un smash.

Save record 9

Record 10 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A stroke made by hitting down on the ball with a slicing motion. Such an action imparts both backspin and side-spin to the ball, forcing it to break to a right-handed player's left side just before he is to hit the ball.

OBS

The generic term "slice" in English can mean one of 2 things: 1) the actual stroke which causes the ball to turn sideways 2) the type of ball that comes off the strings of someone making such a stroke. Moreover, many purists instructors feel that one should maintain a nuance between a slice, a chip and a chop. Nonetheless, the French equivalent for the English word "slice" ranges from "slice" (anglicisme accepté) to "chop". Note also that the French use the term "slice" to denote a particular type of serve. Compare the term "slice" with "topspin shot", "sidespin".

PHR

Backhand, deep, hard, one-handed slice.

PHR

Slice with excessive underspin/backspin.

PHR

To hit a slice.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup imprimant à la balle une rotation latérale de haut en bas. La raquette frappe en décrivant(vers le bas et «à travers» la balle un angle inférieur à 45 degrés. Cette action se retrouve fréquemment pour les balles ayant un niveau de frappe inférieur aux genoux.

OBS

Dans certains textes, l’anglicisme «slice» désigne un effet qui fait tourner la balle vers l’arrière (=backspin), en sens contraire de sa trajectoire, mais en réalité le «slice» est un coup qui imprime à la balle une rotation à la fois latérale et arrière. Selon certains experts, il y a une nuance entre «coupé», «slicé» et «chopé» en fonction de l’angle à laquelle la raquette fait contact avec la balle; étudiez la phrase suivante : il faut initier les élèves au contrôle du «chop» sur balle haute, de la «slice» sur balle moyenne, et de l’effet latéral sur balle basse si on veut les aider à s’adapter aux différents niveaux de frappe et produire des trajectoires de balles efficaces [Louis Cayer]. Le terme connexe «effet rétro» (=slice with excessive underspin) ne désigne qu’une certaine rotation de la balle.

OBS

Un slice fait de la droite vers la gauche fait s’écarter la balle vers la droite; dans le cas inverse, c’est l’inverse qui se produit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
OBS

golpe con efecto: término genérico que puede significar también «topspin shot». Término relacionado: pelota cortada.

CONT

[...] no todos los golpes planos son iguales, y por supuesto, muchísimo menos todavía lo son los golpes cortados o liftados.

PHR

Golpe cortado en profundidad.

Save record 10

Record 11 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The finishing portion of a stroke or swinging motion after contact with the ball has been made.

CONT

Follow-through. Where a player swings the racquet through in the direction of the stroke, even after the ball has been played. The follow-through affects the length, direction and speed of the ball.

OBS

Following through gives the motion full power and smoothness that would be sacrificed if the muscles were tensed to stop the action once the tennis ball was on its way.

OBS

follow through: also used in table tennis and badminton.

PHR

Backhand, forehand, full, high, long, pronounced, short, smooth follow-through.

PHR

To complete, stop a follow-through. To extend the follow-through.

Key term(s)
  • followthrough

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Fin du mouvement après l’impact.

CONT

L'accompagnement [...] vous terminez votre mouvement en pointant [en avant de vous] vers le haut de la clôture du côté de votre adversaire. Plus vous sentez longtemps la balle sur votre raquette, plus le coup est bon et plus vous avez de chances de frapper un coup précis.

OBS

Pour rendre un énoncé plus clair, on peut compléter le terme «poursuite» : «poursuite de mouvement». Le choix de l’équivalent est en fonction de l’adjectif que l’on veut utiliser; par exemple, on parle d’une fin de geste «souple» et «décontractée» mais on ne dit pas une «poursuite décontractée» ou un «accompagnement souple».

CONT

L’action de pronation pour attaquer [...] la fin de geste du bras se termine à la droite du joueur. Auparavant les fins de geste se faisaient de l’autre côté du corps.

CONT

Il faut frapper court, avec le moins de mouvements possible, presque pas d’élan arrière et très peu de poursuite.

OBS

accompagnement : Terme employé aussi au badminton.

OBS

accompagnement, accompagnement du coup : termes employés aussi au tennis de table.

PHR

Amplification, amplitude de l’accompagnement.

PHR

Accompagnement poussé.

PHR

Faire un accompagnement.

PHR

Poursuite dans la direction visée, peu prononcée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Prolongación del golpe una vez producido el impacto.

CONT

Ataque de pelota, fin del gesto y traslado del peso del cuerpo a la pierna delantera, coincidiendo con el ataque [...] el golpe se termina en el punto de impacto con un acompañamiento de la pelota en la dirección deseada.

CONT

La terminación del golpe [semivolea] debe ser muy amplia, acompañando la pelota al máximo.

PHR

Fin de golpe deficiente.

Save record 11

Record 12 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The top-spin forehand is the primary shot in professional tennis matching as it does the quest for power from the back of the court.

PHR

Running topspin forehand.

PHR

To play the topspin forehand.

Key term(s)
  • top spin forehand
  • topspin forehand drive
  • topspin forehand shot
  • top-spin forehand drive
  • top-spin forehand shot

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Réalisation technique d’un coup droit ou d’un revers lifté.

CONT

[...] pour le coup droit brossé [...] on sait que le problème majeur de l'élève réside dans son manque de compréhension à quitter la balle à l'impact vers le haut, à l'aide de sa raquette, pour créer la rotation désirée.

PHR

Coup droit brossé lourd.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Golpe liftado de derecha. Este golpe es el más habitual de los tenistas avanzados y sobre todo, en los de una reconocida categoría; el golpe por el lado derecho liftado permite una velocidad considerable, parecida a la del golpe plano. Pero, además tiene unas ventajas superiores, dado que el efecto que adquiere la pelota es ascendente, gira en el mismo sentido de su dirección, termina por «zambullirse» sobre la cancha contraria, y además su bote tiene una respuesta mucho más rápida. Tiende a salirse de la pista con rapidez, debido precisamente a esa inercia de rotación ascendente que lleva la pelota.

Save record 12

Record 13 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A shot that directs the ball diagonally from one corner of the court to the opposite corner; the ball so hit.

CONT

Cross court shots are played diagonally, i.e. right court to right court.

CONT

The cross court shot prevents the opponent from getting set on the baseline and preparing himself for an attacking approach shot.

OBS

Many purists have tried in vain to maintain the distinction between a "shot" and a "drive", the latter yielding a ball with a lot of pace while the former term being more generic, i.e., not necessarily a ball hit hard, but simply the result of the racquet making contact with the ball - a slice backhand or drop volley are both "shots" that require more touch than power. The term "drive" implies the use of power [and is a groundstroke].

PHR

Angled crosscourt shot.

PHR

To meet a crosscourt shot.

Key term(s)
  • cross court shot
  • cross court
  • cross-court

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup frappé en diagonale, ou balle qui passe d’un coin du court à l’autre, traversant le filet en diagonale.

CONT

Le coup croisé s’exécute en diagonale : ex. de carré droit à carré droit.

CONT

[...] il faut frapper plus haut vers le centre, pour une mesure défensive, ou faire un coup croisé et tenter un coup de débordement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Pelota que cruza la pista en sentido diagonal.

Save record 13

Record 14 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The stroke used to return a serve.

CONT

... won the tiebreak on a screaming service return hit right at the charging Sampras.

CONT

With Becker serving at 6-5 in the fourth set, the Romanian hit some good returns, and broke for the match.

CONT

A player claims his return shot was good after a linesman called "out."

OBS

return of service: term also used in table tennis.

PHR

Accurate, aggressive, anticipated, attacking, backhand, blocked, controlled, crisp, cross court, dink, down-the-line, driven, drop shot, effective, flat, high, ill-directed, ineffective, lobbed, low, mishit, predictable, short, topspin, underspin, unplayable return of serve.

PHR

Interception of a return of serve.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Premier renvoi ou coup de la balle qui fait suite au service adverse.

CONT

Le grand tamis favorise beaucoup les lifteurs étant donné sa surface plus large ainsi que le joueur de double et de service-volée. Il est idéal pour le retour de service et la volée.

CONT

[...] l’échange s’avère en général très bref, sans compter que les retours de service de votre partenaire vous font regretter d’avoir joué.

OBS

retour de service : terme employé aussi au tennis de table.

OBS

Celui qui l’effectue est le relanceur. Le terme «retour» est en l’occurrence, une forme abrégée de «retour de service».

PHR

Retour de service d’attaque, bas, bloqué, court, croisé, en coup droit, en montée au filet, en parallèle, en revers, faible, gagnant, haut, imparable, lobé, millimétré, placé, plongeant, profond.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Muster elevó el brazo derecho hacia el cielo, justo en el momento en que la última devolución de Chang salió fuera de los límites de la pista central de Roland Garros.

CONT

Si la devolución es mala, nuestro adversario aprovechará la ocasión y tomará la iniciativa [...]

CONT

Las tres cualidades más importantes que debe reunir un resto son: 1.° No fallar la pelota jamás. 2.° Poner siempre en dificultad al adversario. 3.° Tomar la iniciativa [...] Tres posibilidades de resto: al centro a sus pies, cruzada o paralela.

PHR

Devolución alta, corta.

PHR

Resto bloqueado, cortado, en globo, largo.

PHR

Un fallo en la devolución.

PHR

Interceptar, realizar un resto/una devolución.

Save record 14

Record 15 2011-04-04

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A hitting or body position in which the belly button and both feet point toward the net when contact with the tennis ball is made.

CONT

Pierce hits her forehand with an open stance, but she nevertheless turns her shoulders and hips well.

PHR

Wide open stance.

PHR

To hit with an open stance.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Façon dont est placé le joueur qui, au moment de frapper la balle, a le bas du corps, de la taille aux pieds, face au filet et ce, même si le haut du corps fait une torsion de côté pour frapper un coup droit ou un revers.

OBS

Si, pour ce faire, les pieds et le bas du corps sous la taille pointent vers le côté du court, on dit alors que le joueur frappe en «position fermée».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Jugador paralelo a la trayectoria de la pelota.

CONT

Procúrese evitar cualquier posición frontal durante la preparación del movimiento.

Save record 15

Record 16 2010-10-26

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
CONT

At the end of the J stroke, the paddle is kniffed forward underwater with the power face of the paddle almost flat and facing up. Steering is accomplished by pulling up on the blade as it is brought forward. About halfway through the recovery, the paddle is allowed to slip out of the water in readiness for the next power stroke. The trick is getting a very slight angle on the blade as it comes forward. If the angle is wrong the paddle will plane out of the water or drive too deep. The angle is controlled by the upper hand.

OBS

It used to be called the kniffing J but American canoeists began referring to it as the Canadian stroke. Most Canadians are happy to go along with this name because it is such a beautiful stroke.

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
CONT

À la fin du coup en J, la pale est ramenée vers l'avant par la tranche, la face propulsive presque à plat et tournée vers le haut. Le redressement se fait de façon continue en soulevant progressivement la pale durant son retour vers l'avant. À mi-chemin du recouvrement, c'est-à-dire du retour à l'attaque, la pale est sortie de l'eau en position pour la propulsion suivante.

Spanish

Save record 16

Record 17 2010-07-16

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

The all-fours position of a runner at the start of a sprint.

CONT

One of the goals of the sprint start is to generate the maximum amount of horizontal momentum. In order to do this, the athlete must generate large anterior-directed (forward) ground reaction forces during each step.

CONT

A crouched start is more effective than a standing start as it places the sprinter in a position well ahead of the feet and thus the runner must accelerate very quickly or else fall.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le départ accroupi, l’attitude quadrupédique, est depuis longtemps, l’attitude classique du coureur de vitesse et du coureur du 110 m haies au départ.

CONT

Desipres (1972) mesure l’accélération pendant la première seconde et compare le départ agenouillé au départ élevé. [...] Son étude le conduit à préférer le départ agenouillé, car les temps de réaction du pied arrière et du pied avant sont plus courts. Il explique ceci par la position du centre de masse qui serait plus près des mains. Le départ agenouillé permet aussi une plus grande accélération et une vitesse horizontale du centre de masse plus importante.

CONT

INITIATION AU DÉPART ACCROUPI. Expliquez aux élèves que le départ accroupi se compose de quatre étapes : position «À VOS MARQUES!», position «PRÊTS!», PROPULSION et ACCÉLÉRATION. «À VOS MARQUES!»-le sprinter se place derrière la ligne de départ, en position accroupie, les pieds appuyés sur les blocs. «PRÊTS!»-le sprinter soulève le bassin le plus haut possible. PROPULSION-au commandement «Partez!»(ou au coup de pistolet), le sprinter se propulse hors des blocs et prend sa première foulée. ACCÉLÉRATION-le sprinter augmente sa vitesse et de redresse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 17

Record 18 2007-10-25

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Music (General)
OBS

The Montreal International Musical Competition (MIMC) was founded in 2002 at the initiative of the Jeunesses Musicales of Canada Foundation. From its very first edition, dedicated to voice, the Competition has succeeded in bringing together the ideal conditions to ensure the highest possible level of artistry and an international reach as broad as it is exceptional. Today, the MIMC has emerged as one of our country's great artistic achievements. The establishment of such a high-level competition in Canada makes a clear statement about our country's rich cultural life and ability to host an international event of this magnitude. Since May 7, 2004, the Montreal International Musical Competition has been a member of the world Federation of International Music Competitions.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Musique (Généralités)
OBS

Fondé à l'initiative de la Fondation Jeunesses Musicales du Canada, le Concours Musical International de Montréal(CMIM) consacre sa première édition à l'art vocal. Déjà en 2002, le Concours réunit les conditions idéales pour se situer au plus haut niveau artistique et s’assurer un rayonnement aussi vaste qu'exceptionnel. Le CMIM est aujourd’hui considéré comme l'une des grandes réalisations artistiques du pays. En dotant la communauté artistique canadienne d’un concours de si haut niveau, les organisateurs affirmaient du même coup la richesse de notre milieu culturel et sa capacité d’accueillir un événement d’envergure internationale. Soulignons que, depuis le 7 mai 2004, le Concours Musical International de Montréal est membre de la Fédération Mondiale des Concours Internationaux de Musique.

Spanish

Save record 18

Record 19 2004-11-08

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

Visual signal in the form of a cone, flag or pennant sufficiently large to be visible from a distance.

OBS

Signals are hoisted on masts in ports to indicate the approach of a gale and the direction from which it will blow.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Signal en forme de cône, pavillon ou flamme, de dimensions suffisantes pour être visible de loin, hissé au sommet des sémaphores pour indiquer l’approche d’une tempête et la direction d’où soufflera le vent.

CONT

Les signaux visuels internationaux d’avis de tempête sont montrés par les sémaphores et éventuellement par certaines capitaineries. À leur vue, il est conseillé de ne pas sortir en mer et de rentrer au port. [...] Les signaux montrés par les sémaphores se rapportent uniquement aux vents les plus violents. Signal de jour--Une boule noire : avis de grand frais [...] Un cône noir pointé vers le haut : avis de coup de vent [...] venant du Nord-Ouest. Deux cônes noirs pointés ver le haut : avis de coup de vent [...] venant du Nord-Est.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
DEF

Señal visual en forma de cono, bandera o gallardete de dimensiones suficientes para ser visible a distancia.

OBS

Se iza en mástiles en los puertos para indicar que llega un viento duro y la dirección de donde soplará el viento.

Save record 19

Record 20 2004-11-08

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

Visual signal in the form of a cone ... sufficiently large to be visible from a distance.

CONT

Admiral Fitzroy's (English) storm signal [1864] consists of a hollow cylinder and cone, either of which, or both simultaneously, may be suspended from a mast or staff so as to be visible to ships in port or in a roadstead. Their positions and grouping denote the probable direction of the wind in an approaching storm. Thus: cone point upward to the right of the staff = northerly gale; cone point downward to the left of the staff = southerly gale; cylinder above = expect dangerous winds from both quarters successively; upright cone above cylinder = Dangerous wind expected from the north; reversed cone below cylinder = dangerous wind expected from the south; and so on.

OBS

Signals are hoisted on masts in ports to indicate the approach of a gale and the direction from which it will blow.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Signal en forme de cône [...] de dimensions suffisantes pour être visible de loin, hissé au sommet des sémaphores pour indiquer l’approche d’une tempête et la direction d’où soufflera le vent.

CONT

Les signaux visuels internationaux d’avis de tempête sont montrés par les sémaphores et éventuellement par certaines capitaineries. À leur vue, il est conseillé de ne pas sortir en mer et de rentrer au port. [...] Les signaux montrés par les sémaphores se rapportent uniquement aux vents les plus violents. Signal de jour--Une boule noire : avis de grand frais [...] Un cône noir pointé vers le haut : avis de coup de vent [...] venant du Nord-Ouest. Deux cônes noirs pointés vers le haut : avis de coup de vent [...] venant du Nord-Est.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
DEF

Señal visual en forma de cono [...] de dimensiones suficientes para ser visible a distancia.

OBS

Se iza en mástiles en los puertos para indicar que llega un viento duro y la dirección de donde soplará el viento.

Save record 20

Record 21 2003-06-02

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Single-shot, lever operated action in which the breechblock pivots at its rear. The front of the breechblock is lowered for loading, then raised to close and lock the action, the entire movement being within the receiver, e.g. Peabody and Martini-Henri rifles.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mécanisme à levier, à un coup, dans lequel le bloc-culasse pivote sur son arrière. L'avant du bloc-culasse bascule vers le bas pour le chargement et vers le haut pour la fermeture et le verrouillage, le mouvement complet étant à l'intérieur du boîtier de culasse, e. g. les fusils Peabody et Martini-Henri.

OBS

mécanisme à culasse basculante : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 21

Record 22 2002-07-05

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
CONT

... attitude indicator (also called the artificial horizon or gyro horizon)... The horizon bar is attached by a pivoted arm to the gimbal ring and remains parallel to the natural horizon. The relationship of the split bar (miniature airplane) to the horizon bar is the same as the relationship of the actual airplane to the actual horizon. When the airplane is flying level, the split bar is line up level with the horizon bar.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
CONT

Horizon artificiel [...] aussi appelé horizon gyroscopique ou indicateur d’assiette [...] La barre d’horizon est attachée au cardan à l’aide d’un levier pivotant; elle reste parallèle à l’horizon naturel. La relation entre la barre segmentée (avion-symbole) et la barre d’horizon est la même qui existe entre l’horizon naturel et l’avion. Lorsque l’avion est en palier, la barre segmentée est alignée sur la barre d’horizon.

CONT

Quand le pilote perçoit l'assiette inclinée sur son horizon artificiel, plusieurs événements néfastes peuvent survenir :[...] Si [...] le pilote applique les ailerons dans la mauvaise direction, l'angle de roulis augmente et l'horizon artificiel se déplace(vers le haut) de plus en plus loin du niveau avec pour conséquence de faire baisser le nez de l'avion et de perdre de l'altitude. Le pilote peut être en mesure de réaliser son erreur aussitôt et de corriger la situation, mais pas toujours. Le pilote pourra avoir le réflexe d’arrêter la rotation de la barre d’horizon artificiel avec un solide coup d’ailerons en direction opposée du déplacement de la barre d’horizon, puis de tirer sur la commande de profondeur pour arrêter la perte d’altitude. Cela n’ aura comme effet que de serrer davantage la spirale.

OBS

barre d’horizon : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et normalisé par le Service linguistique du CN/Air Canada.

Spanish

Save record 22

Record 23 2002-05-17

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

An excellent exercise for developing leg speed [consisting in] tapping the ball of the foot on the top of a step box, then changing onto the other foot, [while] bringing the first foot back down before repeating.

CONT

[To do your] toe taps, tap your toes for about one minute each side to strengthen your shin muscles. Focus on bringing the toes up as high as possible.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

[Pour faire vos] claquettes de pointes, tapez un coup au sol avec la pointe de chaque pied pendant environ une minute pour renforcer les muscles de vos tibias. Essayez de soulever les orteils le plus haut possible.

Spanish

Save record 23

Record 24 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Related phraseology: to take the ball on the rise.

CONT

The better the tennis player, the more he strives to hit the ball early, or on the rise; his timing is called 'sharp'. Most of us, however, hit the ball late, as it is dropping; our timing is 'flat'.

CONT

As a receiver you should not be having to deal with a heavy flat serve, as in singles, and you may thus choose to move up the court a little in order to present a more threatening position and give yourself a better chance of hitting on the up.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[Ceux qui veulent provoquer le point à la volée] frappent souvent la balle audacieusement dans le rebond en la coupant et en la dirigeant profondément chez l’adversaire défiant le passing.

CONT

[...] on frappait la balle tout à la fin de son rebond, toujours en coup droit, de bas en haut.

CONT

À l’intérieur du terrain afin de jouer dans le rebond et empêcher une trop grande emprise du filet par le serveur.

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-07-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The sliced forehand can be played with reduced power against a player eager to employ his own top-spin shots.

Key term(s)
  • sliced forehand shot
  • slice forehand

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Balle frappée de haut en bas avec accompagnement. Le coup à utiliser [à la réception d’une balle de] service [ou] pour préparer une montée au filet en plaçant l'adversaire en déséquilibre.

CONT

Le coup droit choppé est un effet provoquant une rotation de la balle sur un axe proche de l'horizontale, obtenu en frappant la balle de haut en bas.

CONT

Le coup droit slicé est moins utilisé. Rares sont les joueurs qui bâtissent leur jeu autour de lui. C’est plutôt un coup défensif, auquel on a recours lorsque l’on risque d’être débordé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 25

Record 26 2000-06-30

English

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

French

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Spanish

Save record 26

Record 27 1998-01-28

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

To bat a four-base hit with a very hard stroke of the bat, the ball travelling faster and longer than usual.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Frapper un coup de quatre buts particulièrement fort de sorte que la balle sorte du stade ou se loge très loin ou très haut dans les gradins; elle peut aussi simplement passer par-dessus la clôture, mais le faire avec une force telle qu'elle ricoche fortement lorsqu'elle frappe un obstacle ou blesse le spectateur qu'elle atteint.

Spanish

Save record 27

Record 28 1996-01-09

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
Key term(s)
  • set up shot
  • setting-up shot
  • setting up shot

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[Choisir] un coup d’attente haut et profond en utilisant l'avant-bras pour brosser la balle.

Spanish

Save record 28

Record 29 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Related term: chip (shot).

CONT

The chipped return should keep the ball low over the net and on bouncing thus lessening the rusher's chances of attacking the ball.

Key term(s)
  • chip return

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Le terme polysémique «coup sec» est générique dans le monde du tennis. Tantôt il désigne ce que l’on appelle en anglais «chop», tantôt «block» tout simplement, tantôt «blocked return», selon la situation du jeu.

CONT

Le coup sec convient tout à fait au retour des services qui rebondissent haut.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

El resto cortado es ideal para contrarrestar los servicios que botan muy alto.

Save record 29

Record 30 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Technically more difficult stroke that demands a higher level of skill in matchplay situations.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup plus complexe et de haut niveau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Jugada cuya ejecución durante un partido requiere un nivel técnico elevado.

Save record 30

Record 31 1995-10-22

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Verbe connexe : coiffer, lifter.

CONT

Rapidement, il faut [...] arriver à recouvrir un peu la balle, c'est-à-dire à la frapper légèrement de bas en haut pour pouvoir imprimer plus de force au coup tout en gardant une marge de sécurité.

Spanish

Save record 31

Record 32 1995-05-29

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

Any tennis shot other than the basic forehand and backhand drives.

OBS

Related terms: touch shot, finesse shot. Strictly speaking there is an important distinction to be made between a "touch shot" and a "finesse shot", terms quite often used synonymously. A "touch shot" requires a delicate "touch" of the hands to execute shots such as a "drop volley" or a "lob volley", whereas the broader term "finesse shot" implies any shot that requires much agility and nimbleness on the part of the player. Examples: drop shot, topspin lob, etc.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup plus complexe et de haut niveau.

OBS

coups spéciaux : amortis et lobs. Termes connexes : coup de patte, coup en finesse.

OBS

[Exemples de coups spéciaux :] le coup d’approche, la demi-volée, le smash, le lob [et] l’amorti.

CONT

Il existe d’autres coups d’experts propices au jeu en simple ou en double, comme le service brossé et le smash de revers.

Spanish

Save record 32

Record 33 1995-02-24

English

Subject field(s)
  • Needle Embroidery
CONT

Embroidery stitches ... Turkey work is made up of backstitches alternately pulled tight and looped. A series of rows forms a pile, which may be trimmed for an even fuzzier effect.

French

Domaine(s)
  • Broderie à l'aiguille
CONT

Brodez au point noué double tout l'espace du dessin, en procédant du haut vers le bas de l'ouvrage [...] Pour obtenir un effet pelucheux, ouvrez les boucles à coup de ciseaux [...] coupez en une seule fois tout l'espace brodé pour obtenir une hauteur égale.

Spanish

Save record 33

Record 34 1987-09-09

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A shot that, after hitting on the sidewall, rebounds to the front wall and to the opposite sidewall before it hits the floor.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Coup défensif qui va toucher le haut d’un mur latéral pour rebondir sur le mur avant, avant d’aller toucher le mur latéral opposé.

Spanish

Save record 34

Record 35 1985-09-17

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 35

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: