TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COUT COMPTANT [7 records]
Record 1 - internal organization data 2016-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Trade Names
- Currency and Foreign Exchange
Record 1, Main entry term, English
- MintChip
1, record 1, English, MintChip
correct, trademark, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As a digital payment technology with many of the attributes of cash, MintChip enables consumers and merchants to exchange value faster, safer and at a fraction of the cost of other digital payment alternatives available today. 1, record 1, English, - MintChip
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
MintChip: trademark of nanoPay Corporation, formerly a trademark of the Royal Canadian Mint. The name is followed by an uppercase "TM" in superscript. 2, record 1, English, - MintChip
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Politique monétaire et marché des changes
Record 1, Main entry term, French
- Cybermonnaie
1, record 1, French, Cybermonnaie
correct, trademark, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cybermonnaie est une technologie de paiement numérique qui ressemble en plusieurs points à l'argent comptant et qui permet aux consommateurs et aux marchands d’échanger des fonds rapidement et en toute sécurité pour une fraction du coût des autres solutions de paiement numérique offertes à l'heure actuelle. 1, record 1, French, - Cybermonnaie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cybermonnaie : marque de commerce de nanoPay Corporation, anciennement une marque de commerce de la Monnaie royale canadienne. Ce nom est suivi des lettres «MC» en majuscules, placées en exposant. 2, record 1, French, - Cybermonnaie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-11-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Record 2, Main entry term, English
- cost of carry
1, record 2, English, cost%20of%20carry
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- carrying cost 2, record 2, English, carrying%20cost
correct
- carrying charges 3, record 2, English, carrying%20charges
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] cost of storing a physical commodity or holding a financial instrument over a period of time. 4, record 2, English, - cost%20of%20carry
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
These charges include insurance, storage, and interest on the deposited funds, as well as other incidental costs. 4, record 2, English, - cost%20of%20carry
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Record 2, Main entry term, French
- coût du portage
1, record 2, French, co%C3%BBt%20du%20portage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coût de portage 2, record 2, French, co%C3%BBt%20de%20portage
correct, masculine noun
- coût de détention 3, record 2, French, co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Différence entre ce qu’il en coûte pour détenir un actif (coût de financement, de stockage, d’assurance, de manipulation, etc.) et l’intérêt ou autre avantage que produit cet actif pendant une période de détention donnée. 4, record 2, French, - co%C3%BBt%20du%20portage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, le prix à terme d’un actif est le prix au comptant majoré du coût du portage. Dans le cas d’obligations détenues, si le coût du financement est inférieur à l'intérêt produit, on dit que l'actif a un coût de portage positif. Il devient négatif si le coût du financement est supérieur à l'intérêt. 4, record 2, French, - co%C3%BBt%20du%20portage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 2, Main entry term, Spanish
- coste neto de financiación
1, record 2, Spanish, coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- coste del transporte 2, record 2, Spanish, coste%20del%20transporte
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En futuros, es la diferencia entre el tipo de interés para el periodo que media entre el momento de comprar el futuro y cuando éste se ejercita, y la TIR [tasa interna de rentabilidad] del activo a comprar. Cuando la curva de rendimientos es normal, este coste es negativo, y el precio de los futuros resulta inferior al precio de contado. 1, record 2, Spanish, - coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
Record 2, Key term(s)
- costo neto de financiación
- costo del transporte
Record 3 - internal organization data 2010-08-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Record 3, Main entry term, English
- cash grain
1, record 3, English, cash%20grain
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Another concern with hedging is having a basis change (particularly widening) during the time between when you sold the contract and when you deliver the actual cash grain. 2, record 3, English, - cash%20grain
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 3, English, - cash%20grain
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Record 3, Main entry term, French
- grain au comptant
1, record 3, French, grain%20au%20comptant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour le grain de provende, la valeur doit être calculée en utilisant le coût des provendes utilisées pour remplacer toute perte de rendement; en conséquence, les valeurs utilisées peuvent être supérieures à celle du marché du grain au comptant. 2, record 3, French, - grain%20au%20comptant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 3, French, - grain%20au%20comptant
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Cultivo de cereales
Record 3, Main entry term, Spanish
- grano al contado
1, record 3, Spanish, grano%20al%20contado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-04-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- handling cash
1, record 4, English, handling%20cash
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Initially at least, the gains seem most substantial for merchants and card issuers. For example, the cost to retailers of handling cash is estimated to be between 4% and 7% of sales. 1, record 4, English, - handling%20cash
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- traitement de l’argent comptant
1, record 4, French, traitement%20de%20l%26rsquo%3Bargent%20comptant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans un premier temps, il semble que ce soit les marchands et les émetteurs de cartes qui aient le plus à gagner. Ainsi, on estime que le coût du traitement de l'argent comptant pour les détaillants atteint de 4 à 7 % du chiffre d’affaires. 1, record 4, French, - traitement%20de%20l%26rsquo%3Bargent%20comptant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-10-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- forward rate spread
1, record 5, English, forward%20rate%20spread
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Thus the total transaction cost for the betting strategy proposed, which involves a purchase or sale of foreign exchange at the forward exchange rate and a subsequent sale or purchase of foreign exchange in the spot market at the time the contract matures, is one half of the forward rate spread plus one half of the pertinent spot rate spread. 2, record 5, English, - forward%20rate%20spread
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- écart entre les cours du terme
1, record 5, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20terme
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- écart des cours du terme 2, record 5, French, %C3%A9cart%20des%20cours%20du%20terme
correct, proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, le coût total des transactions pour la stratégie de pari proposée, qui comporte un achat ou une vente de devises au cours du terme et par la suite, à l'échéance du contrat, une vente ou un achat de devises sur le marché du comptant, est égal à la moitié de l'écart entre les cours du terme, plus la moitié de l'écart entre les cours pertinents du comptant. 3, record 5, French, - %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20terme
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1991-10-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Record 6, Main entry term, English
- spot rate spread
1, record 6, English, spot%20rate%20spread
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Thus the total transaction cost for the betting strategy proposed, which involves a purchase or sale of foreign exchange at the forward exchange rate and subsequent sale or purchase of foreign exchange in the spot market at the time the contract matures, is one half of the forward rate spread plus one half of the pertinent spot rate spread. 2, record 6, English, - spot%20rate%20spread
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Record 6, Main entry term, French
- écart entre les cours du comptant
1, record 6, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20comptant
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, le coût total des transactions pour la stratégie de pari proposée, qui comporte un achat ou une vente de devises au cours du terme et par la suite, à l'échéance du contrat, une vente ou un achat de devises sur le marché du comptant, est égal à la moitié de l'écart entre les cours du terme, plus la moitié de l'écart entre les cours pertinents du comptant. 2, record 6, French, - %C3%A9cart%20entre%20les%20cours%20du%20comptant
Record 6, Key term(s)
- écart des cours du comptant
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-03-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Taxation
Record 7, Main entry term, English
- cash cost 1, record 7, English, cash%20cost
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 7, Main entry term, French
- coût au comptant 1, record 7, French, co%C3%BBt%20au%20comptant
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: