TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CRIBLE BALOURDS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
Record 1, Main entry term, English
- vibrating screen
1, record 1, English, vibrating%20screen
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- vibratory screen 2, record 1, English, vibratory%20screen
- vibration screen 3, record 1, English, vibration%20screen
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A commercial screen in which the cloth, wire, or bar deck is vibrated by solenoid, magnetostriction, or mechanically by eccentrics or unbalanced spinning weights. 2, record 1, English, - vibrating%20screen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Machines of this type consist of one or more slightly inclined screening surfaces mounted in a robust frame. To increase the capacity and prevent blinding the screening surfaces are caused to vibrate. 2, record 1, English, - vibrating%20screen
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "sieve" is generally reserved for testing equipment; the corresponding industrial equipment is generally called a screen. 4, record 1, English, - vibrating%20screen
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
vibrating screen: term standardized by ISO. 4, record 1, English, - vibrating%20screen
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Double-deck vibrating screen. 5, record 1, English, - vibrating%20screen
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
Record 1, Main entry term, French
- crible vibrant
1, record 1, French, crible%20vibrant
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- crible à vibration 2, record 1, French, crible%20%C3%A0%20vibration
correct, masculine noun
- crible à vibrations 3, record 1, French, crible%20%C3%A0%20vibrations
correct, masculine noun
- vibrocrible 4, record 1, French, vibrocrible
correct, masculine noun
- vibro 4, record 1, French, vibro
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Crible animé d’un mouvement vibratoire produit soit à l'aide d’un excentrique, soit à l'aide d’un mécanisme à balourds, soit à l'aide d’un dispositif électromagnétique. 4, record 1, French, - crible%20vibrant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On parle de «crible» lorsqu’il s’agit d’un appareil industriel et de «tamis» pour un appareil de laboratoire aux dimensions plus modestes. 5, record 1, French, - crible%20vibrant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
crible vibrant : terme normalisé par l’ISO. 6, record 1, French, - crible%20vibrant
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Crible vibrant à deux étages. 5, record 1, French, - crible%20vibrant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-10-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 2, Main entry term, English
- out-of-balance screen
1, record 2, English, out%2Dof%2Dbalance%20screen
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- out of balance screen 2, record 2, English, out%20of%20balance%20screen
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 2, Main entry term, French
- crible à balourd
1, record 2, French, crible%20%C3%A0%20balourd
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- crible à balourds 2, record 2, French, crible%20%C3%A0%20balourds
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un crible Comessa à balourds 1500 X 4250(2 étages) de 6 m² assure la coupure technique du 0/200 en 0/40 + 40/200. 2, record 2, French, - crible%20%C3%A0%20balourd
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: