TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CROUPE HORIZONTALE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- cornice
1, record 1, English, cornice
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- snow cornice 2, record 1, English, snow%20cornice
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An overhanging ledge of compacted snow on the leeward side of a snow-covered mountain ridge or cliff edge. 3, record 1, English, - cornice
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wind transported snow has resulted in the formation of cornices on ridges. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, record 1, English, - cornice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cornice: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, record 1, English, - cornice
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- corniche
1, record 1, French, corniche
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- corniche de neige 2, record 1, French, corniche%20de%20neige
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accumulation de neige (poussée par le vent) le long d’une crête. 3, record 1, French, - corniche
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La neige transportée par le vent a formé des corniches sur les crêtes. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 4, record 1, French, - corniche
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Sur une croupe ou une arête, le vent provoque la formation d’une «corniche», qui prolonge la plaque de neige au vent. Sous l'effet de son poids, elle devient horizontale, puis s’incline vers le bas. Elle finit par casser, à moins, si la pente sous le vent est douce, qu'elle ne vienne s’asseoir sur la plaque sous le vent. 5, record 1, French, - corniche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corniche : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, record 1, French, - corniche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 1, Main entry term, Spanish
- cornisa
1, record 1, Spanish, cornisa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte colgante de un campo de nieve producida por la ventisca de nieve. 2, record 1, Spanish, - cornisa
Record 2 - internal organization data 2005-09-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Record 2, Main entry term, English
- flat croup
1, record 2, English, flat%20croup
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- horizontal croup 1, record 2, English, horizontal%20croup
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Record 2, Main entry term, French
- croupe plate
1, record 2, French, croupe%20plate
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- croupe horizontale 1, record 2, French, croupe%20horizontale
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Record 2, Main entry term, Spanish
- grupo plano
1, record 2, Spanish, grupo%20plano
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-04-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 3, Main entry term, English
- roof horizontal framing
1, record 3, English, roof%20horizontal%20framing
proposal
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- horizontal framing of roof 1, record 3, English, horizontal%20framing%20of%20roof
proposal
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
horizontal framing in roof 2, record 3, English, - roof%20horizontal%20framing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Charpentes
Record 3, Main entry term, French
- enrayure
1, record 3, French, enrayure
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Assemblage des pièces qui forment la base horizontale d’une charpente; rayonnant autour d’un poinçon, une enrayure porte la charpente d’une couverture de dôme, de clocher ou de croupe. 2, record 3, French, - enrayure
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: