TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CROUTE LAVEE [10 records]

Record 1 2017-07-06

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

[A] cheese having a moisture on fat-free basis content of more than 67 per cent and less than 80 per cent.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage dont la teneur en humidité rapportée à l’extrait dégraissé est de plus de 67 pour cent et de moins de 80 pour cent.

CONT

Les fromages à pâte molle se répartissent en 2 catégories définies par l'aspect de la croûte : les fromages à croûte fleurie [et] les fromages à croûte lavée [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

Los quesos blandos, aptos para mesa y cocina, tienen una pasta menos resistente que otros.

Save record 1

Record 2 2016-11-10

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Bellevigne Traditional Cheese. Bellevigne uses milk from both cows and goats to make cheese in the traditional, farmhouse way. We do not use any artificial colourants, flavourants or preservatives, nor do we use animal rennet.

OBS

traditional cheese: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Le Migneron de Charlevoix.(fromage à pâte demi-ferme) Ce fromage de fabrication artisanale, à croûte lavée de couleur paille à rose cuivré, selon sa maturité, et sa pâte de couleur ivoire, doit son parfum légèrement bouqueté et ses saveurs de crème et de noix au lait de la vallée de Baie-Saint-Paul, dans la région de Charlevoix.

OBS

fromage de fabrication artisanale : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-04-21

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus
OBS

A semisoft French cheese made from cow's milk.

Key term(s)
  • St. Nectaire

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)
OBS

[...] fromage au lait de vache à pâte pressée non cuite et à croûte lavée, produit dans 72 communes du Cantal et du Puy-de-Dôme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Queso [...] elaborado con leche de vaca fresca, es graso (45% materia grasa), semi-duro, untuoso y tiene un sabor delicioso a avellana, [su] corteza es fina, enmohecida de color gris y el moho blanco, amarillo y rojo, llamado flores y en su centro una marca ovalada hecha con caseína, que es su prueba de autenticidad.

OBS

Proviene de la región de Auvernia, en la comarca de Dore.

Save record 3

Record 4 2009-04-22

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage dont la croûte est régulièrement lavée à la saumure au cours de l'affinage pour empêcher les moisissures blanches de se développer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

Los investigadores concluyeron que los quesos que presentan un olor más fuerte son los conocidos como quesos de corteza lavada, en los que el proceso de maduración produce un moho grisàceo que luego se elimina con agua salada.

Save record 4

Record 5 2009-04-22

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
DEF

[The process of] inoculating the outside of fresh cheese with organisms that gradually work toward the interior as it ripens, producing desired changes in flavour and texture.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Affinage en surface. L'affinage débute en surface et progresse vers l'intérieur. Des micro-organismes sont appliqués à la surface du fromage et favorisent le développement d’une croûte. Les fromages à croûte fleurie et croûte lavée sont affinés en surface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
Save record 5

Record 6 2005-09-27

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Special-Language Phraseology
OBS

A descriptive term for cheese with a nut-like flavor, a characteristic of Swiss-types. Cheddars may exhibit a flavor reminiscent of walnuts; fresh Goat cheese and Gruyere are said to resemble the taste of hazelnuts. The flavor causing this characteristic are actually found in nuts.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le Vacherin fribourgeois est un fromage suisse du canton de Fribourg. C'est un fromage à base de lait de vache pasteurisé, à pâte molle à croûte lavée. Sa contenance en matière grasse est de 28 %. Sa période de dégustation optimale s’étale d’octobre à mars après un affinage de 5 à 7 semaines. Il a une légère odeur de résine et une saveur un peu acidulée, noisetée. On l'utilise notamment pour préparer la fondue moitié-moitié et la fondue fribourgeoise.

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-06-19

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Cheese and Dairy Products
OBS

The cheese probably derives its name from the unusual shape as it resembles a dolphin or fish. It is made with a Maroilles cheese flavored with parsley, tarragon and pepper. The pâte is very soft and slightly sticky. This cheese has a spicy flavor with a yeasty aroma. It ripens in two to four months and has a fat content of 45 per cent.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
DEF

Fromage à pâte molle, à croûte lavée, au lait de vache, de la forme d’un dauphin ou d’un croissant, et fabriqué en Flandre française. Préparé avec du Maroilles blanc(à peine sorti du moule), la pâte est rapidement mélangée et malaxée avec des herbes et des épices avant 2 ou 3 mois de repos en cave où sa croûte est souvent lavée à l'eau salée et va brunir pour devenir orangée.

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-09-29

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

The curd, which may or may not be cut ... is scooped into moulds and left to drain. The high moisture of the curd and the humidity of the maturing rooms attract a bitter-tasting, grey, hairy mould called "cat-fur". To discourage this, the newly formed cheese is rubbed with or dunked in baths of salty water, wine or a similar alcoholic liquid.

CONT

Washed-rind cheeses, whose rinds are usually orange-hued, have been rubbed or washed (sometimes immersed) during ripening process with a solution of brine, wine, beer, or grape brandy to promote a desirable exterior mould that is instrumental in creating the cheese's characteristically pronounced flavor.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

[...] fromages soumis à des lavages; ils sont un peu plus secs que les précédents [fromages à croûte fleurie] car les moisissures ne peuvent se développer à leur surface et il se forme une croûte lisse de couleur orangée qui combat la déshydratation de la pâte [...]. Pour assurer un taux d’humidité interne convenable et une fermentation adéquate, ces fromages sont placés en atmosphère humide dans des toiles humectées d’une solution (saumure, vin et épices, bière ou eau-de-vie).

CONT

[...] les pâtes molles à croûte lavée [...] suivent le même parcours que les croûtes fleuries. Ce sont l'affinage et le brossage qui leur donneront leurs caractéristiques. [...] Au hâloir, salé au sel sec, le fromage va «prendre le bleu», un duvet de moisissures qui sera aussitôt éliminé par un lavage avec un linge humide ou un brossage dans la saumure [...]

Spanish

Save record 8

Record 9 1991-02-11

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

rind of cheese.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

On distingue plusieurs sortes de croûtes et on classe les fromages en croûte lavée, croûte cendrée, croûte fleurie, croûte moisie, croûte paraffinée....

Spanish

Save record 9

Record 10 1985-07-29

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: