TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CUIT [100 records]

Record 1 2025-04-28

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
DEF

An oval, purple vegetable that is white inside and is usually eaten cooked.

French

Domaine(s)
  • Production légumière
DEF

[Organe d’une plante] généralement de forme allongée et d’un violet foncé, à peau lisse et brillante, à chair spongieuse et légèrement amère, qui se consomme cuit comme légume, et qui constitue un aliment important des cuisines orientale et méditerranéenne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
Save record 1

Record 2 2025-03-11

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Maple-Sugar Industry
CONT

Granulated maple sugar is the most versatile product that is made from maple syrup. Because it has no available water, this product is totally shelf stable, it will not separate or mold. ... It can be used in recipes as a replacement for brown or white sugar on one for one exchange by volume or by weight.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie de l'érable
DEF

Sucre fait de sirop d’érable cuit entre 23, 9° et 24, 5 °C au-dessus du point d’ébullition de l'eau, malaxé à chaud jusqu'à granulation complète, puis tamisé.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-03-06

English

Subject field(s)
  • Maple Syrup Production
  • Maple-Sugar Industry

French

Domaine(s)
  • Acériculture
  • Industrie de l'érable
DEF

Goût qu'acquiert un sirop d’érable trop cuit.

CONT

On essaie de contrôler la caramélisation des sucres, car ce goût de caramel peut masquer l’arôme subtil et authentique du sirop d’érable.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-01-31

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Egg Industry
DEF

A fertilized duck's egg boiled and eaten in the shell while still warm, a traditional dish in parts of Southeast Asia, and regarded as a delicacy in the Philippines.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
CONT

Le balut est un œuf de cane qui a été couvé pendant quelques semaines et renferme donc un minuscule embryon… dont on distingue déjà le bec et les petites ailes. [...] Le balut [est] cuit à l'eau dans sa coquille et servi avec du sel, des épices et du vinaigre. On ôte le dessus de la coquille pour aspirer le liquide, avant de consommer le plus dur à avaler!

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-12-27

English

Subject field(s)
  • Maple-Sugar Industry
  • Maple Syrup Production

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'érable
  • Acériculture
DEF

Action de pétrir le sirop cuit et sursaturé afin de provoquer sa cristallisation et sa transformation en beurre ou en sucre.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-12-24

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Maple-Sugar Industry

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie de l'érable
DEF

Sucre fait de sirop d’érable cuit entre 18, 4 et 19 °C au-dessus du point d’ébullition de l'eau, malaxé à chaud puis moulé avant de durcir.

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-12-24

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Maple-Sugar Industry

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie de l'érable
DEF

Sucre fait de sirop d’érable cuit jusqu'à 14, 5 °C au-dessus du point d’ébullition de l'eau, refroidi rapidement jusqu'à 37, 8 °C, malaxé, puis moulé avant de devenir ferme.

Spanish

Save record 7

Record 8 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • Maple Syrup Production
  • Maple-Sugar Industry
CONT

Maple cream, just like any other confection made from maple syrup, starts off as supersaturated syrup.

Key term(s)
  • supersaturated sirup

French

Domaine(s)
  • Acériculture
  • Industrie de l'érable
DEF

Sirop cuit à plus de 3, 8 °C au-dessus du point d’ébullition de l'eau.

Spanish

Save record 8

Record 9 2024-04-22

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A mixture of meat or poultry and vegetables covered with a pastry crust and baked in a deep dish.

Key term(s)
  • pot-pie
  • potpie

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Plat composé d’un mélange de viande et de légumes recouvert d’une abaisse de pâte et cuit au four dans un plat creux.

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-04-12

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
DEF

A cooking method in which food is put in a container that no air can enter and cooked very slowly at a constant temperature in water.

OBS

sous vide: French for "under vacuum," when used as a noun, it must be written in two separated words, "sous vide". The hyphenated variant, "sous-vide" is for the adjective, e.g. "sous-vide cooking," "sous-vide method," "sous-vide technique," or the adverb, e.g. "to cook sous-vide."

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

Il ne faut pas confondre les produits cuits sous vide et les produits emballés sous vide qui n’ offrent pas les mêmes durées de conservation. La cuisson sous vide signifie que le produit(souvent pré-élaboré) est conditionné sous vide et cuit dans son emballage [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
DEF

[...] método de preparación de los alimentos en el que estos se introducen en un envase [...] al que se le extrae el aire para después cocinarlos a una temperatura determinada.

OBS

al vacío: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el galicismo "sous vide", empleado en las informaciones gastronómicas, puede sustituirse por "al vacío".

Save record 10

Record 11 2023-06-13

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

A staple food made by mixing flour and water or other liquid (often with yeast or other leavening agent) to form a dough which is then cooked, usually by baking.

PHR

loaf of bread

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Aliment fait de farine, d’eau, de sel et de levain, pétri, fermenté et cuit au four [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2022-11-24

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ceramics (Industries)
CONT

In the early years of the twentieth century many ... ceramic manufacturers ... adopted the technique of high-temperature firing and set up small design studios specifically for the use of artist-potters. Pottery designers thus benefited from having factory facilities and technical expertise close at hand, while in exchange the manufacturer gained an on-the-spot source of original design ideas.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Céramique (Industries)
DEF

Personne qui conçoit et crée des objets en céramique qui serviront de modèles pour la fabrication en série.

OBS

À cette fin, [le modéliste en céramique] dessine les modèles, les fabrique de ses mains, les cuit, les orne de motifs décoratifs et les recouvre d’émail. Attentif aux désirs de la clientèle, [il] crée des modèles inédits qui sauront lui plaire.

Spanish

Save record 12

Record 13 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A flat round cake of minced beef, fried or grilled and typically served in a bread roll garnished with various condiments.

Key term(s)
  • hamburg
  • burger

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

[...] galette de bœuf haché cuit, garnie de condiments, de tomate, de laitue et servie dans un petit pain rond.

OBS

hambourgeois : terme recommandé par l’Office québécois de la langue française en remplacement de hamburger, mais qui n’est pas entré dans l’usage.

Key term(s)
  • burger

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Tortita de carne picada, con diversos ingredientes, frita o asada [que suele servirse en un pan ligero redondo]

Save record 13

Record 14 2022-09-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Restaurant Industry
  • Hotel Industry
OBS

French terms that describe techniques, dishes and members of the kitchen brigade are well established in the English culinary vocabulary even though English equivalents exist.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Restauration
  • Hôtellerie
DEF

Chef de partie responsable de la préparation des fonds, des sauces et de tout ce qui cuit en sauce(volailles, viande, etc.) [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Restaurante (Industria)
  • Hotelería
Save record 14

Record 15 2022-08-03

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

Baozi ..., or bao, is a type of yeast-leavened filled bun in various Chinese cuisines. There are many variations in fillings (meat or vegetarian) and preparations, though the buns are most often steamed.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
CONT

Le bao est un petit pain farci, cuit à la vapeur, très populaire dans la cuisine asiatique. Cette recette millénaire est consommée et revisitée dans de nombreux pays d’Asie de l'Est, et du monde entier. Ainsi, il existe différents types de bao, sucrés comme salés, et les possibilités sont illimitées lorsqu'il s’agit de préparer la garniture de ces derniers.

Spanish

Save record 15

Record 16 2022-01-19

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
OBS

Lean white flesh with a delicate flavour, often used for sushi or ceviche.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
CONT

Le cardeau [se caractérise] par la disposition de ses yeux, qui sont tous deux du même côté de sa tête. [...] Ce poisson est très savoureux et excellent cuit au four, frit, rôti et sauté.

Spanish

Save record 16

Record 17 2021-04-21

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
  • Food Industries
CONT

Confectionery sunflower seeds are larger than oil varieties, normally black with white stripes and approximately five eighths of an inch long. The heavy hull accounts for 50% of the weight of the seed and is loosely fixed to the kernel inside.

OBS

non-oil sunflower seed; confectionery sunflower seed; confectionary sunflower seed; confection sunflower seed; non-oilseed sunflower seed: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • non-oil sunflower seeds
  • confectionery sunflower seeds
  • confectionary sunflower seeds
  • confection sunflower seeds
  • non-oilseed sunflower seeds

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les graines de tournesol de confiserie sont utilisées dans les produits de boulangerie, mais également dans un certain nombre de produits de santé naturels et de collations santées, ainsi que pour la consommation directe sous forme de coque, décortiquée, crue ou cuit.

Spanish

Save record 17

Record 18 2019-07-30

English

Subject field(s)
  • Roasting of Metal Ore
  • Refractory Materials (Metallurgy)
DEF

[The state of a] heat-treated raw material for a basic refractory … rendering it more stable and less reactive to atmospheric hydration or carbon dioxide.

OBS

dead-burned: designation and definition standardized by ISO in 2001.

French

Domaine(s)
  • Calcination (Métallurgie)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
DEF

État d’une matière première destinée à un réfractaire basique […], qui a été soumise à un traitement thermique afin de la rendre plus stable et moins réactive à l’hydratation atmosphérique ou au gaz carbonique.

OBS

cuit à mort : désignation et définition normalisées par l'ISO en 2001.

Spanish

Save record 18

Record 19 2018-07-10

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Food Industries
  • Collaboration with the FAO
CONT

Food, when it is for sale can be referred to as food products.

PHR

cooked food product, frozen food product, imported food product, organic food product

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Industrie de l'alimentation
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Aliment, transformé ou non, destiné à la vente.

PHR

produit alimentaire biologique, produit alimentaire congelé, produit alimentaire cuit, produit alimentaire importé

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producto (Comercialización)
  • Industria alimentaria
  • Colaboración con la FAO
Save record 19

Record 20 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

[The] large intestine or straight gut of cattle ... used for fresh and dry summer sausage or cervelat, long bologna and farmer sausage.

CONT

Beef middles (narrow end, wide end and fat end) are used as containers for different salamis and other large-diameter sausage products.

OBS

"Beef Middles" are also referred to as "Beef Straights."

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Le mélange des ingrédients est ensuite contenu dans une enveloppe(c'est-à-dire un boyau : le plus souvent de menu de porc ou chaudin de porc, droit de bœuf, menu de bœuf ou baudruche selon la spécialité), puis cuit.

OBS

Sont utilisés comme enveloppe de saucisses les boyaux suivants : de bœuf : boyau courbe (duodénum, jéjunum, iléum); boyau droit (côlon); baudruche (cæcum); membrane séreuse de la baudruche (Goldschläger) [...]

Spanish

Save record 20

Record 21 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A Japanese dish consisting of small cakes of cold boiled rice flavoured with vinegar, topped with pieces of raw or cooked fish, vegetables or cooked egg and sometimes, wrapped in seaweed.

OBS

Sushi is prepared by hand in a variety of shapes.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Préparation culinaire japonaise, constituée de riz [bouilli puis refroidi], vinaigré et assaisonné, avec du poisson(cru ou cuit), des légumes, des œufs, etc., présentés en rouleaux, tranches ou balles ovoïdes.

OBS

Les sushis sont préparés à la main et souvent garnis de nori (feuille d’algue séchée).

Spanish

Save record 21

Record 22 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
CONT

cooked ham: Also known as boiled ham, the meat is cured, shaped, and cooked in steam or water. It is then packaged whole or sliced and sold as luncheon meat.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
CONT

Le jambon «blanc»(vendu cuit) est devenu un ingrédient courant d’apprêts nombreux et variés(farces, mousses et pâtés, crêpes, omelettes et œufs, soufflés, aspics, gratins, croque-Monsieur, salades composées, cornets fourrés, quiche, sandwiches et canapés).

Spanish

Save record 22

Record 23 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Recipes
  • Pastries (Cooking)
OBS

sponge pudding: A steamed or baked pudding of fat, flour, and eggs.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Pâtisserie (Art culinaire)
OBS

pudding : Entremets sucré d’origine anglaise(au Québec, on écrit «pouding»), servi chaud ou froid, à base de pâte, de mie de pain, de biscuits, de riz ou de semoule, agrémenté de fruits frais, secs ou confits et d’épices, le tout étant lié avec des œufs ou une crème, généralement cuit dans un moule et servi avec une sauce aux fruits ou une crème anglaise [...]

OBS

pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • pouding éponge au chocolat

Spanish

Save record 23

Record 24 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Recipes
  • Cheese and Dairy Products
CONT

The Recommended Dietary Allowance (RDA) of calcium for children ages one to 10 is 800 milligrams per day. This amount of calcium equals two and one-half cups of fluid milk, milk pudding or custard, four ounces of hard cheese, four and one-third cups of ice cream or five cups of cottage cheese.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

pudding : Entremets sucré d’origine anglaise(au Québec, on écrit «pouding»), servi chaud ou froid, à base de pâte, de mie de pain, de biscuits, de riz ou de semoule, agrémenté de fruits frais, secs ou confits et d’épices, le tout étant lié avec des œufs ou une crème, généralement cuit dans un moule et servi avec une sauce aux fruits ou une crème anglaise.

OBS

pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Recetas de cocina
  • Productos lácteos
Save record 24

Record 25 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy (General)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Fleischklops: literal translation: small meatball.

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Produit de charcuterie composé principalement de viande et d’épices souvent liées avec des œufs et des petits pains.

OBS

Se présente sous forme de boule, d’ellipse ou d’ovale allongé. Consommé cuit à point, la plupart du temps au four.

OBS

Fleischklops : traduction littérale : boulette de viande.

Spanish

Save record 25

Record 26 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

A sweet edible oval fruit of the marmalade tree that have a rough, russet-brown skin, a firm reddish flesh and one shiny brown seed.

CONT

Marmalade plums are widely used in preserves.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

La sapotille a la taille et la forme d’un œuf. Son écorce rugueuse, grise ou brune, se pèle facilement. Sa chair est légèrement granuleuse comme celle de la poire. Elle est juteuse, sucrée et très parfumée. Sa saveur est comparée au miel ou à l'abricot. La sapotille se consomme crue, telle quelle, ou dans les salades de fruits. On la cuit aussi en confiture ou on la fait pocher. C'est une source élevée de fibres.

Spanish

Save record 26

Record 27 2018-02-20

English

Subject field(s)
  • Egg Industry
  • Culinary Techniques
CONT

To make a coddled egg, place it in the shell in boiling water for one minute and no more. Immediately plunge it into ice water to stop the cooking and then separate out the white.

French

Domaine(s)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
  • Techniques culinaires
CONT

[...] un œuf mi-cuit, c'est un œuf qui est entre cuit et pas cuit [...]

Spanish

Save record 27

Record 28 2018-02-16

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

Egg fried on one side only with the yolk unbroken.

CONT

I like my eggs sunny-side up.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Œuf cuit habituellement avec du beurre ou de l'huile sans brouiller le jaune et le blanc.

OBS

Oeuf cuit d’un seul côté.

Spanish

Save record 28

Record 29 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
CONT

Cooked meat can be shredded by pulling it apart with two forks.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
CONT

La recette préférée de Maria, c'est un plat du dimanche : le «lomo pinchado», du bœuf cuit avec des légumes et du beurre. Autre plat de résistance, la «viande déchiquetée»(carne desmenuzada), une sorte de pot-au-feu fait de viande en lambeaux, de tomates et d’oignons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
Save record 29

Record 30 2018-01-24

English

Subject field(s)
  • Recipes
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

Spicy hot chicken.

OBS

This expression probably comes from "jerkey" or "biltong", a South African form of dried meat. Cured and cut into thin strips, it is left to dry as a way of preserving the meat.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Plats cuisinés
OBS

Poulet découpé en petits morceaux, épicé et cuit dans une friture. On cuit du bœuf et du porc de la même façon. Cette méthode d’apprêt est typiquement Jamaïcaine.

Key term(s)
  • charqui

Spanish

Save record 30

Record 31 2018-01-05

English

Subject field(s)
  • Recipes
OBS

Piece of meat or pie covered or rolled in a pastry and cooked in the oven.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
CONT

Pâté en croûte, rôti de bœuf en croûte. Mets cuit au four, recouvert ou entouré de pâte.

Spanish

Save record 31

Record 32 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Culinary Techniques
  • Meats and Meat Industries
DEF

Sausage of several regional kinds made of varying proportions of pork and beef with added fat and spices, stuffed into casings, and smoked.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Techniques culinaires
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Le cervelas. Ce saucisson cuit, pur porc ou porc et bœuf, est additionné de lard gras et d’épices, souvent d’ail, le mélange étant mis dans des boyaux, puis cuit après avoir été coloré de salpêtre. Il se présente sous la forme d’une grosse saucisse courte, ficelée à chaque bout [...]

Spanish

Save record 32

Record 33 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

When this is a canned, ready-to-eat food consisting of small pieces of lean pressed beef in a salt mix, and which does not flake when sliced, the product is known internationally as "corned beef" ... However, when this is a beef product based on salted brisket, the name salt beef ("boeuf salé") should be used. This cut is normally boiled in water for several hours and served hot and is popularly, if incorrectly, referred to as corned beef.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

S’il s’agit de menus morceaux agglomérés de bœuf maigre, additionnés d’un mélange salant, mis en conserve, consommés tels quels en tranches ne se déchiquetant pas, le produit est connu internationalement sous le nom de «corned beef». [...] il existe, au Canada, plusieurs viandes pressées dont la fabrication est différente de celle du «corned-beef». Par contre, s’il s’agit de l'une des préparations du bœuf, à base de poitrine traitée au sel, on lui donnera le nom français de «bœuf salé». Ce morceau est habituellement cuit à l'eau pendant plusieurs heures et est servi chaud.

Spanish

Save record 33

Record 34 2017-08-11

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Labelling (Packaging)
CONT

If any meat product is not a ready-to-eat meat product but has the appearance of or could be mistaken for a ready-to-eat meat product, the meat product shall bear the following information on its label: the words "must be cooked", "cook and serve", "raw product", "uncooked" or any equivalent words or word as part of the common name of the product to indicate that the product requires cooking before consumption ...

PHR

uncooked food product; uncooked product

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Étiquetage (Emballages)
CONT

Tout produit de viande qui n’ est pas un produit prêt-à-manger, mais qui en a l'apparence ou qui pourrait passer pour tel, porte sur son étiquette les renseignements suivants : les expressions «doit être cuit», «cuire et servir», «produit cru» ou «non cuit», selon le cas, ou un terme équivalent faisant partie du nom usuel du produit afin d’indiquer que le produit doit être cuit avant d’être consommé [...]

PHR

produit alimentaire non cuit; produit non cuit

Spanish

Save record 34

Record 35 2017-08-09

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

[Referring to] a food product, canned, cooked, frozen, concentrated, pickled or otherwise prepared to assure preservation of the food product in transport, distribution and storage ...

PHR

processed cocoa, processed milk, processed poultry product, processed vegetable

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Techniques industrielles
DEF

[Se dit d’un] produit alimentaire mis en conserve, cuit, congelé, concentré, mariné ou conditionné de toute autre façon afin d’en assurer la conservation durant le transport, la distribution et l'entreposage.

PHR

cacao transformé, lait transformé, légume transformé, produit de volaille transformé

Spanish

Save record 35

Record 36 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A dish made from beaten eggs, seasonings and sometimes milk or water, cooked in butter until firm ...

CONT

Commonly served folded, the omelet can be prepared as a plain omelet served flat or one that is folded in half or folded into a rounded and somewhat tucked shape. ... The fillings for omelets can also consist of sweet ingredients, such as custard, fruit, jelly, or jam.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Mets fait avec des œufs battus, additionnés ou non d’éléments divers, et cuit à la poêle avec un corps gras(beurre, huile ou graisse).

PHR

omelette jardinière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Fritada de huevo batido, en forma redonda o alargada, a la cual se añade a veces algún otro ingrediente.

Save record 36

Record 37 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • Pastries (Cooking)
DEF

A kind of rich dessert cake made with cream and soft cheese on a graham cracker, cookie, or pastry crust, typically topped with a fruit sauce.

PHR

cheesecake with strawberry coulis

PHR

New York-style cheesecake

French

Domaine(s)
  • Pâtisserie (Art culinaire)
DEF

Dessert formé d’une croûte de biscuits émiettés garnie d’une préparation de fromage à la crème, généralement cuit.

PHR

gâteau au fromage à la new-yorkaise, gâteau au fromage nappé d’un coulis de fraises, gâteau au fromage style New York

Spanish

Save record 37

Record 38 2017-07-25

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Meats and Meat Industries
CONT

If any meat product is not a ready-to-eat meat product but has the appearance of or could be mistaken for a ready-to-eat meat product, the meat product shall bear the following information on its label: the words "must be cooked", "cook and serve", "raw product", "uncooked" or any equivalent words or word as part of the common name of the product to indicate that the product requires cooking before consumption ...

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Tout produit de viande qui n’ est pas un produit prêt-à-manger, mais qui en a l'apparence ou qui pourrait passer pour tel, porte sur son étiquette les renseignements suivants : les expressions «doit être cuit», «cuire et servir», «produit cru» ou «non cuit», selon le cas, ou un terme équivalent faisant partie du nom usuel du produit afin d’indiquer que le produit doit être cuit avant d’être consommé [...]

Spanish

Save record 38

Record 39 2017-07-25

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Meats and Meat Industries
CONT

If any meat product is not a ready-to-eat meat product but has the appearance of or could be mistaken for a ready-to-eat meat product, the meat product shall bear the following information on its label: the words "must be cooked," "cook and serve," "raw product," "uncooked" or any equivalent words or word as part of the common name of the product to indicate that the product requires cooking before consumption ...

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Tout produit de viande qui n’ est pas un produit prêt-à-manger, mais qui en a l'apparence ou qui pourrait passer pour tel, porte sur son étiquette les renseignements suivants : les expressions «doit être cuit», «cuire et servir», «produit cru» ou «non cuit», selon le cas, ou un terme équivalent faisant partie du nom usuel du produit afin d’indiquer que le produit doit être cuit avant d’être consommé [...]

Spanish

Save record 39

Record 40 2017-07-25

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Meats and Meat Industries
CONT

If any meat product is not a ready-to-eat meat product but has the appearance of or could be mistaken for a ready-to-eat meat product, the meat product shall bear the following information on its label: the words "must be cooked," "cook and serve," "raw product," "uncooked" or any equivalent words or word as part of the common name of the product to indicate that the product requires cooking before consumption ...

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Tout produit de viande qui n’ est pas un produit prêt-à-manger, mais qui en a l'apparence ou qui pourrait passer pour tel, porte sur son étiquette les renseignements suivants : les expressions «doit être cuit», «cuire et servir», «produit cru» ou «non cuit», selon le cas, ou un terme équivalent faisant partie du nom usuel du produit afin d’indiquer que le produit doit être cuit avant d’être consommé [...]

Spanish

Save record 40

Record 41 2017-07-20

English

Subject field(s)
  • Crustaceans
DEF

The organ that serves as the liver and pancreas of the lobster.

OBS

It becomes a green substance once it is cooked.

French

Domaine(s)
  • Crustacés
DEF

Organe qui remplit les fonctions du foie et du pancréas chez le homard.

OBS

Il devient une substance verte lorsqu'il est cuit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Crustáceos
Save record 41

Record 42 2017-04-21

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
CONT

A comparatively new vegetable in the U.S., celtuce has been grown in China for many years. This type has an enlarged stem and no head. The leaves are not palatable, as those of other types, except possibly while they are young and tender. It is grown principally for its large, fleshy stems which are peeled and eaten raw or cooked. Its flavor is a combination of celery and lettuce, from which it derives its name.

OBS

Stem lettuce is an ingredient of many Chinese dishes. Celtuce is the only variety offered for sale in the United States.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Laitue celtuce [...] Variété ressemblant à un croisement de céleri et de laitue, cultivée en Chine pour sa tige au cœur tendre. Les feuilles peuvent aussi être consommées à l'instar de la laitue lorsqu'elles sont encore jeunes. Quand la tige atteint entre 30 et 45 cm de longueur, on la coupe et on retire la pelure. Le cœur de la tige est ensuite consommé frais, tel quel ou en salade-ou encore cuit, comme on le fait en Chine. Saveur de laitue-concombre.

OBS

On écrirait mieux «cèleri».

OBS

cèleri : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 42

Record 43 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

One species, a perennial herb native to e. North America [of the family Liliaceae] ... The rhizomes are crisp and edible, with a cucumberlike flavor.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante vivace, à rhizome blanc, à odeur de concombre, originaire de l'est de l'Amérique du Nord, famille des Liliacées. Le rhizome charnu se cuit sous la cendre, dans certaines campagnes il est aussi mariné dans le vinaigre.

Key term(s)
  • concombre sauvage
  • jarnotte

Spanish

Save record 43

Record 44 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

A cross-rib roast contains the meaty portions on the top of ribs 3 through 5. The best results occur when it is pot-roasted.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Le rôti de côtes croisées, un peu plus cher, était moins tendre et son rendement en viande est moins bon. Une fois cuit, désossé et dégraissé, il perd 65 % de son poids initial.

Spanish

Save record 44

Record 45 2015-08-27

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Food Safety
CONT

Cooked means that the product has been subjected to heat for a time sufficient to produce the characteristics of a cooked meat product with respect to friability, colour, texture and flavour.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Salubrité alimentaire
CONT

Un produit «cuit» s’entend d’un produit qui a été soumis à l'action de la chaleur pendant une période de temps suffisante pour produire la friabilité, la couleur, la texture et la saveur caractéristiques d’un produit de viande cuit.

Spanish

Save record 45

Record 46 2015-07-20

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Meats and Meat Industries
CONT

The beef shish kebabs are cooked over high heat (the beef can take it) and the vegetables will cook in the same time that it takes you to grill all the sides of the kebabs.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Plat cuit au barbecue ou au four à base de cubes de bœufs souvent marinés et de morceaux de légumes placés sur une tige fine de bois ou de métal.

Spanish

Save record 46

Record 47 2015-04-21

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

chasseur: cooked in a white wine sauce which includes mushrooms and shallots.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

Riz cuit dans une sauce au vin blanc, aux champignons et aux échalotes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 47

Record 48 2015-04-21

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A chicken roasted on a spit, either over a fire or in an oven.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Poulet embroché et cuit sur une tige métallique pointue(broche), dans un four ou sur un feu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

ast: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "ast" es una palabra catalana que significa 'varilla metálica con una punta aguzada en la que se ensartan animales o piezas de carne para irlos asando mientras se les imprime un movimiento de rotación'. Como ve, es parecida a la definición que se da en el "Diccionario académico de asador": 'varilla puntiaguda en que se clava y se pone al fuego lo que se quiere asar'. La expresión catalana "pollo a l'ast" se ha extendido, en efecto, y se entiende en muchas partes de España, pero en español no se emplea la forma equivalente "pollo al asador", sino "pollo asado".

Save record 48

Record 49 2015-04-20

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

The fruit of an annual [creeping] plant of the gourd family, which is generally eaten raw but is also good cooked.

OBS

It is long and cylindrical in shape, with firm, watery, pale green flesh, which is crisp, cool and slightly bitter to the taste; its fine green skin is shiny and usually smooth.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Fruit d’une plante annuelle rampante de la famille des cucurbitacées, qui se mange salé, cru ou cuit.

CONT

Charnu, bien ferme, allongé et cylindrique, le concombre possède une chair vert pâle, croquante et fraîche, légèrement amère, sous une fine peau plus ou moins verte, brillante, lisse ou épineuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

[...] fruto pulposo, cilíndrico, de seis a doce centímetros de largo y dos a cinco de grueso, amarillo cuando está maduro, y antes verde más o menos claro por la parte exterior, interiormente blanco y con multitud de semillas ovaladas y puntiagudas por uno de sus extremos, chatas y pequeñas, [...] comestible.

OBS

[Fruto del pepino,] planta herbácea anual, de la familia de las Cucurbitáceas.

Save record 49

Record 50 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A dish made from mixed egg yolks and whites and cooked in a pan (usually with a fatty substance) over medium to low heat while stirring frequently.

OBS

scrambled egg: term mostly used in the plural because the dish is usually prepared with more than one egg.

Key term(s)
  • scrambled eggs

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Œuf cuit à la poêle dans un corps gras en remuant constamment pour que l'œuf se brise en cuisant.

CONT

Les œufs brouillés se servent nature ou garnis de divers ingrédients.

OBS

œuf brouillé : terme habituellement employé au pluriel puisqu’on utilise généralement plus d’un œuf pour réaliser ce plat.

Key term(s)
  • œufs brouillés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

huevo revuelto: término utilizado generalmente en plural.

Key term(s)
  • huevos revueltos
Save record 50

Record 51 2015-02-23

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Chocolate and Confectionery
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The main advantage of high-amylose starch in cereal is to control texture ... In a very high shear twin extrusion process, high-amylose starch gives good expansion in the cereal. This yields a smooth, uniform product, partly because of high-amylose starch's high glass transition temperature. It also helps extend bowl life and keeps the cereal crisper in the bowl.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Confiserie et chocolaterie
  • Minoterie et céréales
CONT

La transition vitreuse est un phénomène dont l'importance technologique est reconnue depuis de très nombreuses années, pour des substances minérales ou organiques mais également pour des produits alimentaires tels que les bonbons de sucre cuit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Productos de confitería y chocolatería
  • Molinería y cereales
DEF

Cambio que experimenta un material al pasar del estado vítreo al estado gomoso o viceversa.

CONT

Un material no cristalino puede existir en el estado vítreo o en el estado líquido sobre-enfriado ("gomoso" [...] )dependiendo de la temperatura y de la presencia de agua. El cambio entre estos dos estados, se conoce como transición vítrea. El término transición vítrea se refiere a la temperatura a la cual los vidrios inorgánicos empiezan a ablandarse y fluir [...] La transformación de materiales vítreos en líquidos superenfriados viscosos ocurre en el rango de la temperatura de transición vítrea.

PHR

Transición vítrea inicial, transición vítrea promedio, transición vítrea final.

Save record 51

Record 52 2015-02-12

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A piece or joint of meat that has been cooked by roasting.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Morceau de viande de boucherie(bœuf, porc, veau), bardé et ficelé, cuit à sec peu de temps et à feu vif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Carne asada.

Save record 52

Record 53 2015-02-09

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

Riz cuit dans le jus de cuisson, de poissons ou de crustacés(souvent des moules), composé de vin blanc et d’échalotes ou d’oignons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 53

Record 54 2015-01-29

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

en papillote: This term refers to a cooking method in which the food is enclosed in parchment paper or sometimes aluminum foil prior to cooking.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

en papillote : Méthode de cuisson selon laquelle l'aliment cuit, enveloppé dans du papier-parchemin ou du papier d’aluminium.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

papillote: Dicho de asar la carne o el pescado con manteca y aceite y envolviéndolo en un papel.

Save record 54

Record 55 2015-01-13

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Œuf sans coquille que l'on cuit en le glissant dans une eau bouillante vinaigrée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 55

Record 56 2014-07-23

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
DEF

[A] rustic terrine of pork, duck and fresh herbs, with traditional condiments.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
OBS

pâté : Préparation de charcuterie, hachis de viandes épicées cuit dans une terrine sans enveloppe de pâte et consommé froid.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
OBS

paté: Pasta comestible, untable, hecha a base de carne o hígado, generalmente de cerdo o aves.

Save record 56

Record 57 2014-07-23

English

Subject field(s)
  • Pastries
  • Restaurant Menus
CONT

In the case of "crème caramel" (also known in English as "caramel custard"), a coating of caramel is put in the bottom of the mould before the egg and milk custard mixture is poured in; when it is cooked and taken out of the mould the caramel forms a topping which runs down the side of the custard.

OBS

crème caramel: "Crème caramel" should not be confused with "crème au caramel," which is a caramel-flavoured cream dessert.

French

Domaine(s)
  • Pâtisserie
  • Menus (Restauration)
DEF

Entremets [ou dessert] à base de [crème anglaise et de] sucre caramélisé.

CONT

Démoulez délicatement en décollant les parois à l’aide d’un couteau. Tapotez très légèrement le dessus des moules pour ne pas fissurer la crème caramel très fragile. Renversez les crèmes sur un plat de service.

OBS

[...] on nappe le fond de petits moules, qu'on remplit ensuite de crème anglaise, le tout cuit au bain-marie dans le four.

OBS

crème caramel : Ne pas confondre avec «crème au caramel», un dessert à base de crème pâtissière, qui n’ est ni renversé, ni cuit au four.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Repostería
  • Menú (Restaurantes)
Save record 57

Record 58 2014-03-21

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy
DEF

[Meat that is] seared outside [with] 50% red centre.

OBS

Degrees of meat doneness are: blue rare, rare, medium rare, medium, medium well, well done.

Key term(s)
  • medium-rare

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
DEF

Se dit d’une viande saisie à l’extérieur et 50 % rouge au centre.

OBS

Les degrés de cuisson sont : bleu saignant, saignant, à point-saigant ou mi-saignat, à point, à point-bien cuit et bien-cuit.

Spanish

Save record 58

Record 59 2014-01-06

English

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
DEF

The vitreous or crystalline material, formed on firing, between the coarser constituents of a ceramic body and giving cohesion and mechanical strength to the fired product.

French

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
DEF

Matière vitreuse ou cristalline, formée à la cuisson, entre les éléments plus grossiers d’une p te céramique, apportant de la cohésion et de la résistance mécanique au produit cuit.

Spanish

Save record 59

Record 60 2013-12-13

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A watery stool with fine white flocculi in suspension. It is chiefly found in cholera.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Selles aqueuses et contenant des flocons blanch tres comparés à du riz cuit, observées dans le choléra.(D'après MATHS, 1977, p. 950).

OBS

selles riziformes : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Spanish

Save record 60

Record 61 2013-07-24

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Recipes
DEF

To cook white granulated sugar with a small amount of water until it turns into a nut-brown-colored syrup; used either to line a dessert mold or to add flavor or color to a mixture.

CONT

... the pudding Crème Brûlée [is] set in a shallow tin of crushed ice, the top is sprinkled with icing or caster sugar and caramelised under a red hot grill.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Recettes de cuisine
DEF

Transformer du sucre en caramel en le chauffant à feu doux.

CONT

Cette manipulation culinaire [...] intervient surtout en pâtisserie et signifie «chemisier de caramel»(caraméliser un ramequin), «parfumer avec du caramel»(caraméliser un riz au lait) ou «glacer de sucre cuit au caramel»(caraméliser des fruits déguisés, des choux, etc.). [...] Enfin, «caraméliser» signifie aussi faire colorer sous le gril le dessus d’une pâtisserie poudrée de sucre, pour lui faire prendre couleur. De même, certains légumes(petits oignons, carottes ou navets tournés), dits «glacés», sont légèrement caramélisés en les passant sur le feu avec du sucre et une petite quantité d’eau ou de beurre, dans une casserole à fond plat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Recetas de cocina
CONT

La caramelización es un proceso que se consigue calentando el azúcar para que acabe formando un jarabe de color marrón con un aroma intenso a caramelo. [...] El jarabe de azúcar al punto de caramelo puede utilizarse para decorar o mezclar con otros alimentos, pero también puede dejarse enfriar para que tome una forma sólida [...] La caramelización hace que el alimento cambie tanto en color como en sabor.

Save record 61

Record 62 2013-03-01

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

Rice cooked and served in a casserole.

OBS

Also "à la casserole," now usually "en casserole."

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Riz cuit à feu doux dans une casserole et généralement servi dans ce récipient.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 62

Record 63 2013-02-28

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Recipes
  • Restaurant Menus
DEF

A fish stew having five or six kinds of fish, white wine, garlic, parsley, tomatoes, saffron, pepper and bay leaf.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Recettes de cuisine
  • Menus (Restauration)
DEF

Soupe à base de poissons à chair ferme [...] et à chair tendre [...] avec tomate, ail, thym, etc., le tout arrosé d’huile d’olive et cuit dans de l'eau portée à ébullition.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Recetas de cocina
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Sopa de pescados y crustáceos, sazonada con especias fuertes, vino y aceite, que suele servirse con rebanadas de pan.

Save record 63

Record 64 2012-12-19

English

Subject field(s)
  • Dentistry
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A negative image of a tooth or dental arch.

OBS

An impression is produced by placing an elastic compound like alginate in a preformed tray and inserting the tray into the mouth around the teeth until the compound stiffens. The impression is removed from the mouth and filled with plaster to produce an exact positive reproduction of the teeth or dental arch.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
  • Dentisterie prothétique
CONT

Communément appelée «mon partiel», la prothèse dentaire partielle est amovible et ne remplace seulement que quelques dents. Elle est fabriquée avec différents matériaux. La plus résistante(5 à 7 ans) et la plus confortable, est faite de métal coulé et d’acrylique cuit. Conçue à partir d’une empreinte des gencives et des dents de votre bouche; elle rétablit l'équilibre masticatoire et aide à mieux digérer les aliments broyés convenablement.

Key term(s)
  • empreinte dentaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Odontología
  • Prótesis dental
DEF

Reproducción, en negativo, de una región de la cavidad bucal o modelo, a partir del cual se pueden hacer reproducciones en positivo.

Save record 64

Record 65 2012-11-26

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Paella is a rice dish, originally from Valencia, Spain ... Paella is usually garnished with vegetables and with meat or seafood. The three main ingredients are rice, saffron, and olive oil.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

La paella est originaire de la région de Valence. Ses trois éléments de base sont le riz, le safran et l'huile d’olive. La garniture, qui cuit dans le riz, au bouillon, comprenait [traditionnellement] soit du poulet, des escargots, des haricots verts et des petits pois, soit de l'anguille, des grenouilles et des légumes, mais elle s’est considérablement enrichie et diversifiée lorsqu'elle s’est répandue dans toute l'Espagne et même au-delà.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Plato de arroz seco, con carne, pescado, mariscos, legumbres, etc., característico de la región valenciana, en España.

CONT

La paella es el plato tradicional de España. Es originario de Valencia, pero existen variaciones en las diferentes provincias españolas. Es una mezcla colorida de arroz aromatizado con azafrán y varias carnes. El nombre de la paella viene de la paellera, la sartén redonda donde se cocina. Tradicionalmente la paella se cocina al aire libre, sobre un fuego de leña. Para hacer una paella, primero dore las carnes, como el pollo, cerdo, conejo, o mariscos como almejas, gambas, mejillones, cangrejos, o calamares. Utilice aceite de oliva y sazone con cebollas, ajos e hierbas. A continuación, cocine el arroz, tomates, y azafrán, dejándolo cocinar a fuego lento. Finalmente, añada las carnes y adorne con guisantes, pimientos, y otras verduras.

Save record 65

Record 66 2012-11-22

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

Rice that is fried in a pan over high heat and regularly tossed.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Riz cuit à feu vif, dans une poêle, et remué régulièrement.

Spanish

Save record 66

Record 67 2012-11-15

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

A French stew made with freshwater fish (typically eel) and red or white wine.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Ragoût, cuit à l'étouffée, composé de poissons d’eau douce(généralement de l'anguille) et de vin rouge ou blanc.

Spanish

Save record 67

Record 68 2012-03-06

English

Subject field(s)
  • Food Safety
  • Regulations and Standards (Food)
  • Meats and Meat Industries
DEF

The set of measures applied to protect a cooked meat product against the possible outgrowth of heat shocked Clostridium ... spores to dangerous levels during the interval following cooking.

Key term(s)
  • postcook stabilisation
  • post cook stabilisation
  • postcook stabilization

French

Domaine(s)
  • Salubrité alimentaire
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Ensemble des mesures à appliquer pour protéger, lors de la période suivant la cuisson, un produit de viande cuit contre une possible prolifération, pouvant atteindre des niveaux dangereux, de spores de Clostridium [...] affectées par la chaleur.

Spanish

Save record 68

Record 69 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

Bread that has been made without "leavening," i.e. no raising agent such as yeast or baking powder.

CONT

Unleavened breads include chapattis, tortillas and matzos, which play an important role in Jewish ritual during Passover when it is forbidden to eat leavened bread.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Pain fabriqué sans agent levant comme la levure, la bicarbonate de soude et la crème de tartre.

CONT

Le blé roux de printemps Canada Prairie(CPSR) se prête à la fabrication d’une vaste gamme de produits tels que le pain cuit sur la sole, les craquelins, certains types de pain sans levain, de pain cuit à la vapeur et de nouilles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
DEF

Pan que se hace sin poner levadura en la masa.

Save record 69

Record 70 2011-10-13

English

Subject field(s)
  • Breadmaking

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Pain cuit au moule, de sorte qu'il ne se forme que très peu de croûte, contenant éventuellement des additifs tels que matière grasse, sucre, poudre de lait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
Save record 70

Record 71 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

Raw milk of bad quality has an adverse effect on both processing conditions and on the final product quality. Sour milk has poor thermal stability and causes both processing problem and sedimentation, e.g. burning-on on the heating surfaces resulting in short running times and difficulties with cleaning as well as sedimentation of proteins on the bottom of the packages during storage.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Une crème acide est visqueuse, elle coagule au cours de la pasteurisation provoquant le «gratinage» de l'appareil et un goût de cuit dans le beurre.

Spanish

Save record 71

Record 72 2011-08-24

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Concrete Preparation and Mixing
DEF

A lightweight expanded clay aggregate named after inventor, S.F. Hayde.

OBS

haydite™: A trademark of Hydraulic Press Brick Company.

Key term(s)
  • haydite

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Fabrication du béton
CONT

Les granulats dénommés agrégats jusqu'en 1960 sont aussi connus sous le nom de stériles. La granulation des roches peut avoir une origine naturelle [...] ou artificielle [...] Il existe aussi des granulats de fabrication purement artificielle : granulats de schiste cuit, expansés ou non, granulats d’argile cuite,(haydite), de silice fondue, blancs ou colorés.

OBS

hayditeMC : Marque de commerce de la compagnie Hydraulic Press Brick.

Spanish

Save record 72

Record 73 2011-08-24

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

A mixture of fat (especially butter) and flour used in making sauces.

PHR

Dark, light-blonde roux.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
CONT

Mélange de farine et de beurre en proportions égales, cuit plus ou moins longtemps selon la coloration souhaitée(blanc, blond ou brun), utilisé comme liaison dans diverses sauces blanches(béchamel et ses dérivés) ou plus ou moins colorées(roux blond pour une sauce tomate, roux brun pour une sauce espagnole).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
DEF

Mezcla de harina y grasa que se utiliza para ligar salsas y otros preparados.

Save record 73

Record 74 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
DEF

A yellowish-brown or reddish-brown drying oil with a characteristic odor which is soluble in ether, benzene, naphta and carbon disulfide, is derived by cooking or pressing the body of the menhaden fish and which is used in hydrogenated fats for cooking and industrial uses such as soap, rubber, compounding, for printing inks, leather dressing, paint driers, cleansers, lipsticks and lubricants.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
DEF

Liquide brunâtre, à dominante de jaune ou de rouge, fourni par le corps pressé ou cuit d’une variété de hareng, le menhaden(famille des clupéidés). On l'emploie dans l'alimentation humaine et animale, en cosmétologie, etc.

Spanish

Save record 74

Record 75 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 75

Record 76 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie

Spanish

Save record 76

Record 77 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie

Spanish

Save record 77

Record 78 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Occupational Health and Safety
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Santé et sécurité au travail
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 78

Record 79 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Occupational Health and Safety
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Santé et sécurité au travail
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 79

Record 80 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 80

Record 81 2011-06-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Clay Working Methods (Ceramics)
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

Copper is a strong flux which can make a glaze more glossy. At cone 8 and above, copper is volatile and can jump from pot to pot. Copper generally gives green in oxidation and red in reduction.

CONT

Reduction produces various colour effects in crockery.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Techniques de la céramique
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

L'expérience montre que certains oxydes de métaux sont des colorants céramiques, c'est à dire que leur poudre mélangée à une pâte ou un émail apporte une couleur au produit cuit. Voici quelques exemples des oxydes les plus courants et les couleurs qu'ils donnent à un émail cuit en oxydation : cobalt(bleu), cuivre(vert, bleu), manganèse(brun, violet), fer(jaunâtre, rougeâtre, verdâtre), chrome(vert, jaune, rouge), nickel(brun, verdâtre, gris), et il en existe d’autres(uranium, titane, vanadium, …). […] Lorsque la quantité d’oxyde ajouté à l'émail est trop élevée, on peut obtenir des teintes nouvelles, par exemples, des teintes métallisées, par saturation. La température et l'atmosphère(réduction ou oxydation) de cuisson ont une influence sur la couleur donnée par un oxyde. La couleur de l'oxyde mélangé à l'émail(ou à la pâte) cru est souvent très différente de la couleur après cuisson.

CONT

[…] l’oxyde ferrique (Fe2O3) ou oxyde de fer rouge peut produire des verts, des noirs ou des bleus lorsqu’il subit les effets de la réduction. Ces couleurs sont dues à sa transformation en oxyde ferreux (FeO). Ces réactions s’opèrent au delà de 900°C. Les glaçures «Céladon» sont des glaçures colorées à l’oxyde de fer cuites sous atmosphère réductrice. La transformation de l’oxyde ferrique en oxyde ferreux donne sa teinte vert-bleu à la glaçure, sinon elle serait jaune.

Spanish

Save record 81

Record 82 2011-06-07

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
DEF

Bran mixed with water and with various invigorating additions or medications.

OBS

It is given to horses with digestive troubles or deficient eating habits.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

Mélange d’avoine, d’orge et de graines de lin, le tout concassé, salé et cuit et mélangé de son.

Key term(s)
  • mâches

Spanish

Save record 82

Record 83 2011-05-13

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

A traditional bread type of West Germany is known as pumpernickel ... This bread originated in Wesphalia and is made from a coarse rye meal, often flavoured with caraway and sour, and baked in steam for long periods of from five to six hours. The dough pieces are batched together for baking. This produces a heavy, dark and extremely well-keeping bread with a pronounced sour flavour. Commercially, pumpernickel is made in large 4 to 4.5 kilogram units and then sliced and packaged in smaller units.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Un des pains traditionnels de l'Allemagne de l'Ouest est le «pumpernickel», [...] ce pain est originaire de Westphalie et on le prépare avec de la farine de seigle grossière, souvent aromatisée avec du cumin et du lait sûri, et cuit longuement à la vapeur durant 5 à 6 heures. Les pâtons sont enfournés l'un contre l'autre pour la cuisson. On obtient ainsi un pain dense, foncé, qui se conserve très bien et dont la saveur aigre est prononcée. Dans le commerce, on produit le «pumpernickel» en gros pain de 4 à 4, 5 kilogrammes et on le tranche et on l'enveloppe en formats plus petits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
DEF

[Pan] creado en Westfalia, el pan más oscuro de todos, hecho de harina rústica de centeno [poco molida], no se hornea, sino que se cocina al vapor, de esta forma adquiere su consistencia compacta, jugosa y [con] sabor dulzón, [...] se conserva fresco largo tiempo.

Save record 83

Record 84 2010-12-16

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
CONT

... rutabaga is used raw, in salads, or cooked in soups or as a dinner dish. Rutabaga flesh is solid and retains its color after cooking.

CONT

Rutabaga is a cool-season vegetable that can be cultivated throughout Canada.

French

Domaine(s)
  • Production légumière
CONT

[...] le rutabaga est consommé cru, dans des salades, ou cuit, dans des soupes ou comme plat. La chair du rutabaga est ferme et conserve sa couleur une fois cuite.

OBS

rutabaga : terme normalisé par l’AFNOR.

Key term(s)
  • chou navet

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
Save record 84

Record 85 2010-10-08

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Pastries
DEF

A porous material produced by stirring a small quantity of royal icing into sugar syrup boiling at about 280 degrees F (138 degrees C).

OBS

The heat of the syrup causes the air cells in the icing to expand and the water it contains to vaporise thus thoroughly aerating the mixture which then sets on account of the crystallization of the hot syrup and the coagulation of the albumen in the royal icing. When cold, the material is used for cake decoration.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Pâtisserie
DEF

[Sucre] cuit vers 125 degrés Celsius, émulsionné avec de la glace royale, coloré ou non, utilisé notamment pour les socles imitant l'architecture.

Spanish

Save record 85

Record 86 2010-06-15

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
OBS

Saucisson, jambon cru, jambon cuit, viande en boîte, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Save record 86

Record 87 2010-04-07

English

Subject field(s)
  • Porcelain and Fine Ceramics
CONT

All the fine English ware is china, but ... the vitreous ware is almost entirely hard porcelain.

CONT

Porcelain bodies ... are relatively non-plastic and fire between cone 8 and cone 12, to an extremely hard, vitreous ware.

French

Domaine(s)
  • Porcelaines
CONT

Le vitreous china est utilisé dans la fabrication de la vaisselle hôtelière et dans l'industrie des produits sanitaires. Il est cuit en monocuisson entre 1 260 et 1 320°.

CONT

Une autre qualité de produits préparés avec une pâte appelée vitreous china qui correspond à une porcelaine.

CONT

Les porcelaines vitreous placées dans la série des produits vitrifiés entre le grès et la porcelaine; leur mode de cuisson en font des produits intermédiaires entre la faïence fine et la porcelaine.

Spanish

Save record 87

Record 88 2010-02-25

English

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
DEF

A mixture of sugar, water and glucose used in the production of creamy-textured confectionery.

French

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
DEF

Sirop de sucre additionné de glucose, cuit «au grand boulé», travaillé à la spatule sur un marbre jusqu'à ce qu'il devienne une pâte épaisse et opaque, que l'on pétrit ensuite à la main.

CONT

Le fondant est surtout utilisé en confiserie (intérieur de chocolats, bonbons), où il s’emploie coloré et parfumé.

Spanish

Save record 88

Record 89 2009-09-11

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

To plunge boiled foods, usually vegetables, into ice cold water to halt the cooking process and set the color and texture.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
DEF

Refroidir un aliment aussitôt cuit en le passant sous l'eau froide courante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
Save record 89

Record 90 2009-05-01

English

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Solar Energy
DEF

A frameless solar module made by inserting solar cells between a front pane of glass and a layer of Tedlar.

French

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Énergie solaire
DEF

Module solaire sans cadre formé par l’insertion de cellules solaires entre en panneau avant en verre et un panneau arrière en Tedlar.

OBS

On fait appel à une couche de copolymère d’acétate de vinyle-éthylène(CAV/E) pour lier les modules aux cellules solaires. Le mélange ainsi formé est cuit dans un four à laminer sous haute pression et à des températures élevées. De nos jours, la majorité des modules verre/plastique sont vendus en modules de 36, 72, ou 144 cellules solaires.

Spanish

Save record 90

Record 91 2008-08-29

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
OBS

The box lunch is an individual cardboard box that may contain sliced solid meat or mixed filling sandwiches, rolls, a cold plate with sliced meats, side salad or assorted raw vegetables, condiments appropriate for sandwiches and salad, some fresh or canned fruit, one prepared or baked dessert, two beverages (one of which should be milk), and in some situations (e.g. hot weather conditions, diner preference, etc.), either two 250 ml juice/cold beverages or one 400-500 ml container of juice/cold beverage, and one pocket supplement (for example, granola bar, nuts, or cheese and cracker pack).

OBS

box lunch: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

La boîte-repas est une boîte de carton individuelle qui peut contenir des sandwiches garnis de viande solide tranchée ou faits de garniture mélangée, des petits pains, un plat froid composé de viandes tranchées, une salade d’accompagnement ou des crudités, des condiments pour sandwiches et salades, des fruits frais ou en conserve, un dessert préparé ou cuit au four, deux boissons(dont l'une devrait être du lait), mais dans certaines situations(chaleur, préférence du consommateur, etc.), il peut y avoir deux jus ou boissons froides de 250 ml ou un jus ou une boisson froide de 400 à 500 ml et un supplément de poche(p. ex. tablette granola, noix, emballage de fromage et craquelins).

OBS

boîte-repas : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

boîte-repas : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Il est erroné de parler de «panier-repas» dans un contexte militaire car ce terme est plutôt employé dans un contexte récréatif ou touristique.

OBS

Le terme proposé «boîte-repas pour dîner» sert à préciser qu’il s’agit de la boîte-repas prévue pour le deuxième repas de la journée.

Spanish

Save record 91

Record 92 2008-08-08

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

The most common type of oriental bread baked in the towns is the kimaj, which is preferably made from durum wheat flour. A stiff dough is prepared and fermented, divided and flattened into a disc, given a short proof and then baked at a high temperature for a period of one to two minutes. The dough inflates rapidly causing a separation of the top and bottom surfaces, which can then be filled with meats and vegetables.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Le type de pain oriental le plus couramment préparé dans les villes est le kimaj que l'on fabrique, de préférence avec de la farine de blé dur. On prépare une pâte raide et, après fermentation on la découpe et on l'aplatit en disque; on la soumet ensuite à un court apprêt, puis on la cuit à haute température pendant une à deux minutes. La pâte gonfle rapidement, ce qui provoque une séparation des surfaces supérieure et inférieure, entre lesquelles on peut mettre des viandes et des légumes.

Spanish

Save record 92

Record 93 2008-07-31

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Bacon, rind on or off? Rindless, lean bacon in rolls is often more palatable than rind on bacon, although rindless bacon is a little more expensive it guarantees customer satisfaction. There's nothing more annoying than customers asking you to cut it off when [you are] busy or worse than watching your customers wrestling with their bacon rolls.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Vous pouvez remplacer chaque laitage par :[...] une tranche de jambon cuit ou de bacon découenné et dégraissé [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 93

Record 94 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Packaging in Paperboard
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
OBS

The box supper is an individual cardboard box that may contain sliced solid meat or mixed filling sandwiches, rolls, a cold plate with sliced meats, side salad or assorted raw vegetables, condiments appropriate for sandwiches and salad, some fresh or canned fruit, one prepared or baked dessert, two beverages (one of which should be milk), and in some situations (e.g. hot weather conditions, diner preference, etc.), either two 250 ml juice/cold beverages or one 400-500 ml container of juice/cold beverage, and one pocket supplement (for example, granola bar, nuts, or cheese and cracker pack).

French

Domaine(s)
  • Emballages en carton
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
OBS

La boîte-repas pour souper est une boîte de carton individuelle qui peut contenir des sandwiches garnis de viande solide tranchée ou faits de garniture mélangée, des petits pains, un plat froid composé de viandes tranchées, une salade d’accompagnement ou des crudités, des condiments pour sandwiches et salades, des fruits frais ou en conserve, un dessert préparé ou cuit au four, deux boissons(dont l'une devrait être du lait), mais dans certaines situations(chaleur, préférence du consommateur, etc.), il peut y avoir deux jus ou boissons froides de 250 ml ou un jus ou une boisson froide de 400 à 500 ml et un supplément de poche(p. ex. tablette granola, noix, emballage de fromage et craquelins).

OBS

Il est erroné de parler de «panier-repas» dans un contexte militaire car ce terme est plutôt employé dans un contexte récréatif ou touristique. De plus, le terme «boîte-repas» a été uniformisé dans le contexte militaire.

Spanish

Save record 94

Record 95 2008-07-09

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
CONT

Sausage of Germany. ..., sausages can be divided into 3 categories: Bruhwurst, (fresh sausage), Kochwurst (pre-cooked sausage) and Rohwurst (raw cured sausage).

CONT

The seemingly endless varieties of wurste (sausages) can, ... be placed in general categories: rohwurst is cured and smoked sausage ready to slice and eat; bruhwurst is sausage that is smoked then scalded and usually eaten heated; kochwurst is smoked sausage already well cooked and may be eaten as is or heated; bratwurst is the large category of sausages that are sold raw (but may be spiced, smoked, and cured for flavor) and usually pan-fried before eating.

CONT

Cooked Link Sausage - Wieners, Frankfurters, Knackwurst, Cooked Bratwurst, Ring Bologna, and other link sausage marked "cooked." These sausage need only to be heated through. This can be done in a variety of ways: Boiling Water: Bring a pan of water to a boil. Remove from heat and add sausage. Cover pan and let stand until sausage is heated through, approximately 10-15 minutes. Baked: Cooked sausage can be cut in slices or chunks and mixed into a variety of casserole dishes, or placed whole atop food in a casserole, and baked in a moderate oven. Cooked sausage can also be microwaved, grilled, or pan-fried.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
CONT

Comment fabriquer une «Kochwurst» (saucisse à faire cuire)? Les «Kochwürste» sont principalement fabriquées avec de la viande bouillie ou précuite. En général, elles sont solidifiées, à l’exception de la «Leberwurst» (saucisse au pâté de foie) qui à froid est prête à être tartinée. En dehors de la viande et du lard, on utilise aussi du foie (pour la saucisse au pâté de foie), de la langue (pour la saucisse à la langue) et du sang (par exemple pour le boudin ou la saucisse de Thüringe «Thüringer Rotwurst»). Ces ingrédients sont broyés, salés, assaisonnés et chauffés une nouvelle fois après avoir été mis dans des boyaux naturels ou artificiels. En y ajoutant certaines épices ou truffes, on obtient une grande variété de produits. Le cas échéant, on peut donner ou non un goût de fumée à l’ensemble. Les «Kochwürste» ne se conservent pas très longtemps, il faut donc les consommer rapidement et les garder au réfrigérateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Cocina y gastronomía (Generalidades)
CONT

Alemania puede ser considerada como el país de los embutidos por excelencia. [...] Los embutidos se dividen según su proceso de elaboración en tres grandes grupos. El grupo más numeroso de especialidades, aproximadamente unas 700, correspondería a la variedad Brühwurst (embutidos cocidos). El segundo grupo en importancia sería el de Rohwurst (embutidos curados), con más de 600 variedades diferentes; y el tercer grupo, con unas 200 variedades, serían los embutidos de la especialidad Kochwurst (embutidos para hervir).

Save record 95

Record 96 2008-07-02

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
DEF

A type of corn flour made from sun dried posole that has been prepared with lime or wood-ash lye water.

OBS

Masa harina is ... used to make tortillas, tamales, and other Mexican dishes.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
DEF

[...] farine de maïs [...] préparée avec des grains de maïs blancs qui sont séchés au soleil ou sur le feu [pour être] ensuite cuits à l’eau additionné de chaux [...]

CONT

Les gros gruaux de maïs(hominy) proviennent d’une variété dure de maïs [...] qui est séché sur l'épi et égrené pour ensuite être mis à tremper dans une solution de bicarbonate de sodium, de chaux ou de cendre de bois, ce qui ramollit et fait gonfler son enveloppe. Le grain est ensuite débarrassé de son enveloppe puis dégermé par un processus de friction. L'intérieur du grain est ensuite séché; il ressemble alors à du maïs à éclater mais à la texture plus molle. Souvent disponible en conserve, ce maïs est aussi séché ou cuit. [...] La farine masa harina est moulue à partir de ces grains et sert à confectionner les tortillas notamment

Spanish

Save record 96

Record 97 2008-04-04

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

A leavened flat bread originating from northern India, which is traditionally baked by slapping the bread dough onto the side of a hot dome shaped clay oven referred to as a tandoor.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Pain originaire de l'Inde [dont la] pâte est constituée de farine, de levure [et] de yaourt [qui] est cuit selon une technique particulière qui consiste à frapper les morceaux de pâte contre la paroi d’un four d’argile brûlant.

Spanish

Save record 97

Record 98 2008-02-26

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

The drupaceous fruit of any of several trees belonging to the genus "Prunus", of the rose family, having oblong stone.

CONT

Plums are referred to as a stonefruit because they contain a stone (pit) in the center of the flesh which may be either a freestone or a clingstone. If the stone clings to the flesh of the fruit the plum is a clingstone fruit, otherwise it is a freestone.

CONT

Skin colors of plums may range from yellow, orange, green, red, purple, to dark blue or almost black, while the range of flavors from the flesh can be from tart to very sweet and juicy. The lighter colored skins are typically the sweeter skins while the darker skins are bitter and more tart tasting.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Fruit d’été comprenant de nombreuses variétés, plus ou moins gros, sphérique ou ovoïde, à noyau, de couleur variable(le plus souvent violette, jaune ou verte), à la chair juteuse, agréable, que l'on consomme frais, cuit ou séché.

OBS

prune : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 98

Record 99 2008-02-07

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

The sweet pepper was popular in Spain and was referred to as "pimientos" to describe the red coloration and sweet taste. ... The fruit of a pepper plant is classified as a berry with colors ranging from green, yellow, red, purple, black, brown, white and orange. Green is an immature fruit, yet commonly eaten this way, and as the fruit matures it changes color. Color changes in most commercial cultivars are green to red, green to yellow or green to orange.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Variété de piment dit «doux», utilisé comme légume, cuit ou cru, bien qu'il s’agisse d’un fruit.

CONT

Le poivron se distingue des piments forts par sa grosseur; sa couleur (verte, orangée ou rouge) varie selon le degré de maturité. [...] On en distingue trois variétés, [...] Le poivron carré, dit aussi «poivron d’Amérique» [...] Le poivron de Valence, d’origine espagnole [...] Le poivron des Landes, toujours vert [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 99

Record 100 2007-12-12

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

Filets of hake or cod: they can be cooked in a "court-bouillon" (this complicated term simply means aromatizing the cooking water with herbs, celery, onion, carrot, whole cloves or peppercorns, with the addition of two tablespoons of vinegar and a pinch of salt).

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Mode de préparation culinaire de certains crustacés(langouste, homard, écrevisses,...) que l'on cuit dans un court-bouillon aromatisé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: