TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
D.N. [19 records]
Record 1 - external organization data 2022-09-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- doctor of naturopathic medicine
1, record 1, English, doctor%20of%20naturopathic%20medicine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- doctor of naturopathy 1, record 1, English, doctor%20of%20naturopathy
correct
- naturopathic doctor 1, record 1, English, naturopathic%20doctor
correct
- ND 1, record 1, English, ND
correct
- ND 1, record 1, English, ND
- naturopathic physician 1, record 1, English, naturopathic%20physician
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- docteur en médecine naturopathique
1, record 1, French, docteur%20en%20m%C3%A9decine%20naturopathique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- docteure en médecine naturopathique 1, record 1, French, docteure%20en%20m%C3%A9decine%20naturopathique
correct, feminine noun
- docteur en naturopathie 1, record 1, French, docteur%20en%20naturopathie
correct, masculine noun
- D.N. 1, record 1, French, D%2EN%2E
correct, masculine noun
- D.N. 1, record 1, French, D%2EN%2E
- docteure en naturopathie 1, record 1, French, docteure%20en%20naturopathie
correct, feminine noun
- D.N. 1, record 1, French, D%2EN%2E
correct, feminine noun
- D.N. 1, record 1, French, D%2EN%2E
- médecin naturopathe 1, record 1, French, m%C3%A9decin%20naturopathe
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-11-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 2, Main entry term, English
- North Dakota
1, record 2, English, North%20Dakota
correct, United States
Record 2, Abbreviations, English
- N.D. 2, record 2, English, N%2ED%2E
correct, United States
- N. Dak. 3, record 2, English, N%2E%20Dak%2E
correct, see observation, United States
Record 2, Synonyms, English
- ND 4, record 2, English, ND
correct, see observation, United States
- Flickertail State 5, record 2, English, Flickertail%20State
see observation, United States
- Sioux State 5, record 2, English, Sioux%20State
see observation, United States
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A northwestern state of U.S.A., bounded on north by Canadian provinces of Saskatchewan and Manitoba, on east by Minnesota, on south by South Dakota, and on west by Montana. 5, record 2, English, - North%20Dakota
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The State of North Dakota became the 39th state of the United States of America in 1889. 6, record 2, English, - North%20Dakota
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
N.D.: Where a name has several elements, each abbreviated by a single letter followed by a period, the elements of the abbreviation are not separated by a space. 7, record 2, English, - North%20Dakota
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
N. Dak.: Where a name has several elements, if more than one letter is kept in the abbreviation of one element, the abbreviated units are separated by a space. 7, record 2, English, - North%20Dakota
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Nicknames: Flickertail State; Sioux State. 5, record 2, English, - North%20Dakota
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Other nickname: Peace Garden State. 6, record 2, English, - North%20Dakota
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Capital: Bismarck. Other city: Grand Forks. 5, record 2, English, - North%20Dakota
Record number: 2, Textual support number: 7 OBS
ND: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 6, record 2, English, - North%20Dakota
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Dakota du Nord
1, record 2, French, Dakota%20du%20Nord
correct, masculine noun, United States
Record 2, Abbreviations, French
- D.N. 2, record 2, French, D%2EN%2E
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 2, Synonyms, French
- ND 3, record 2, French, ND
correct, see observation, masculine noun, United States
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
État du Centre-Nord des États-Unis, limité au nord par le Canada, à l’est par le Minnesota, au sud par le Dakota du Sud et à l’ouest par le Montana. 4, record 2, French, - Dakota%20du%20Nord
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Histoire : La région correspondant aux deux Dakota fut explorée par les Français (Pierre de la Vérendrye, 1738); elle passa aux États-Unis en même temps que la Louisiane (1803) et par le Traité de 1818 avec le Canada. Le territoire du Dakota fut créé en 1861; il correspondait aux deux Dakota, au Montana et au Wyoming. Les Indiens Dakota, dépossédés de leurs terres (Minnesota et Dakota), furent repoussés à l’ouest du Missouri. 4, record 2, French, - Dakota%20du%20Nord
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L’État du Dakota du Nord est devenu le 39e État des États-Unis d’Amérique en 1889. 5, record 2, French, - Dakota%20du%20Nord
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
D.N. : Les conjonctions et particules de liaison dans les noms français ne figurent pas dans l’abréviation de ces noms. Lorsqu’un nom a plus d’un élément, et que chaque élément est abrégé par une seule lettre suivie d’un point, ces lettres sont accolées, sans être séparées par un espace. 6, record 2, French, - Dakota%20du%20Nord
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Capitale : Bismarck. 4, record 2, French, - Dakota%20du%20Nord
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
ND : Code ISO à deux lettres à n’utiliser que comme indicatif de la poste pour l’adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 5, record 2, French, - Dakota%20du%20Nord
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Dakota del Norte
1, record 2, Spanish, Dakota%20del%20Norte
correct, United States
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de los estados. Generalmente se hace la concordancia con el genérico masculino "estado". 2, record 2, Spanish, - Dakota%20del%20Norte
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dakota del Norte: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear, si lo hay, el nombre tradicional en español de los estados federados de Estados Unidos. 1, record 2, Spanish, - Dakota%20del%20Norte
Record 3 - internal organization data 2010-06-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 3, Main entry term, English
- exceptional white
1, record 3, English, exceptional%20white
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A colour definition of the CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) for colourless diamonds corresponding to the letters D and E in the GIA (Gemological Institute of America) colour-grading system and to River or rarest white in the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 3, English, - exceptional%20white
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In order to differentiate between D and E, a + has been added to exceptional white corresponding to D. 2, record 3, English, - exceptional%20white
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 3, Main entry term, French
- blanc exceptionnel
1, record 3, French, blanc%20exceptionnel
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) pour les diamants incolores [qui] correspond aux lettres D et E du GIA (Gemological Institute of America) et aux termes River et rarest white de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 3, French, - blanc%20exceptionnel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Afin de pouvoir distinguer entre le D et le E du GIA, un + a été ajouté à blanc exceptionnel correspondant à D. 2, record 3, French, - blanc%20exceptionnel
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-06-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 4, Main entry term, English
- tinted colour
1, record 4, English, tinted%20colour
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) colour definition corresponding to the letter M to W of the GIA (Gemological Institute of America) colour grading system for diamonds and to the Top Cape to Yellow series of the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 4, English, - tinted%20colour
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The best colour is called "exceptional white+"; the lowest colour on the scale is called "tinted colour." 3, record 4, English, - tinted%20colour
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A colour grade for polished diamonds. 4, record 4, English, - tinted%20colour
Record 4, Key term(s)
- tinted color
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 4, Main entry term, French
- teinté
1, record 4, French, teint%C3%A9
adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Désignation de couleur du diamant de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres M à W de l’échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à la série Top Cape to Yellow de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 4, French, - teint%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-01-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 5, Main entry term, English
- colour grading system
1, record 5, English, colour%20grading%20system
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- colour-grading system 2, record 5, English, colour%2Dgrading%20system
correct
- color-grading system 2, record 5, English, color%2Dgrading%20system
correct
- color grading system 3, record 5, English, color%20grading%20system
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The classification of diamonds from colourless to yellow by various institutions such as the International Confederation of Jewelry, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones (CIBJO), the Gemological Institute of America (GIA), and the Scandinavian Diamond Nomenclature (Scan. D.N.). 2, record 5, English, - colour%20grading%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The most widely used color grading system is the one developed by the GIA (Gemological Institute of America), which identifies colors with alphabetical letters ranging from D to Z+. 3, record 5, English, - colour%20grading%20system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 5, Main entry term, French
- système de classification de la couleur
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20classification%20de%20la%20couleur
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- échelle des couleurs 2, record 5, French, %C3%A9chelle%20des%20couleurs
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
La classification des diamants allant de l’incolore à la couleur jaune faite par certaines institutions telles que la Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres (CIBJO), le Gemological Institute of America (GIA), et la Scandinavian Diamond Nomenclature (Scan. D.N.). 3, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20classification%20de%20la%20couleur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le système de classification de la couleur qui est le plus utilisé a été mis au point par le GIA (Gemological Institute of America). Avec ce système, on identifie la couleur par des lettres de l’alphabet allant de «D» à «Z+». 4, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20classification%20de%20la%20couleur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-07-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- System Names
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 6, Main entry term, English
- Scandinavian Diamond Nomenclature
1, record 6, English, Scandinavian%20Diamond%20Nomenclature
correct
Record 6, Abbreviations, English
- Scan. D.N. 1, record 6, English, Scan%2E%20D%2EN%2E
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
There here are several different systems of diamond grading . The system developed by the Gemological Institute of America (GIA) is most widespread and familiar to stone experts from all over the world. Other well-known grading systems include the system of International Diamond Council of Belgium (IDC or HRD), CIBJO system, and Scandinavian Diamond Nomenclature (Scan D.N.). 2, record 6, English, - Scandinavian%20Diamond%20Nomenclature
Record 6, Key term(s)
- Scan. DN
- Scan DN
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 6, Main entry term, French
- Scandinavian Diamond Nomenclature
1, record 6, French, Scandinavian%20Diamond%20Nomenclature
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- Scan. D.N. 2, record 6, French, Scan%2E%20D%2EN%2E
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- Scan. DN
- Scan DN
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-02-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 7, Main entry term, English
- tinted white
1, record 7, English, tinted%20white
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Crystal 2, record 7, English, Crystal
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) colour definition for diamonds corresponding to the letter K and L in the GIA (Gemological Institute of America) colour-grading system and to Crystal in the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 7, English, - tinted%20white
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A colour grade for polished diamonds. 3, record 7, English, - tinted%20white
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 7, Main entry term, French
- légèrement teinté 1, record 7, French, l%C3%A9g%C3%A8rement%20teint%C3%A9
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Crystal 2, record 7, French, Crystal
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Désignation de couleur du diamant de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres K et L de l’échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Crystal de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 3, record 7, French, - l%C3%A9g%C3%A8rement%20teint%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-02-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 8, Main entry term, English
- rare white
1, record 8, English, rare%20white
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- rarest white 2, record 8, English, rarest%20white
- Top Wesselton 3, record 8, English, Top%20Wesselton
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A colour definition of the CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) corresponding to the letters F and G in the GIA (Gemological Institute of America) colour grading system and to Top Wesselton in the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). In order to differentiate between F and G, a + has been added to rare white corresponding to F. 4, record 8, English, - rare%20white
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A colour grade for polished diamonds. 2, record 8, English, - rare%20white
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 8, Main entry term, French
- blanc extra
1, record 8, French, blanc%20extra
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres F et G de l’échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Top Wesselton dans la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). Afin de distinguer entre le F et le G du GIA, un + a été ajouté à blanc extra correspondant à la lettre F. 2, record 8, French, - blanc%20extra
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-02-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 9, Main entry term, English
- slightly tinted white
1, record 9, English, slightly%20tinted%20white
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Top Crystal 2, record 9, English, Top%20Crystal
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) colour definition for diamonds corresponding to the letter I and J in the GIA (Gemological Institute of America) colour-grading system and to Top Crystal in the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 9, English, - slightly%20tinted%20white
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A colour grade for polished diamonds. 3, record 9, English, - slightly%20tinted%20white
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 9, Main entry term, French
- blanc nuancé
1, record 9, French, blanc%20nuanc%C3%A9
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Désignation de couleur du diamant de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres I et J de l’échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Top Crystal, dans la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 9, French, - blanc%20nuanc%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-06-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 10, Main entry term, English
- exceptional white +
1, record 10, English, exceptional%20white%20%2B
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- exceptional white D 2, record 10, English, exceptional%20white%20D
see observation, adjective
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
exceptional white: A colour definition of the CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) for colourless diamonds corresponding to the letters D and E in the GIA (Gemological Institute of America) colour-grading system and to River or rarest white in the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). In order to differentiate between D and E, a + has been added to exceptional white corresponding to D. 3, record 10, English, - exceptional%20white%20%2B
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 10, Main entry term, French
- blanc exceptionnel +
1, record 10, French, blanc%20exceptionnel%20%2B
see observation, adjective
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- blanc exceptionnel D 2, record 10, French, blanc%20exceptionnel%20D
proposal, adjective
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
blanc exceptionnel : Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) pour les diamants incolores. Cette désignation correspond aux lettres D et E du GIA (Gemological Institute of America) et aux termes River et rarest white de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). Afin de pouvoir distinguer entre le D et le E du GIA, un + a été ajouté à blanc exceptionnel correspondant à D. 3, record 10, French, - blanc%20exceptionnel%20%2B
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-06-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 11, Main entry term, English
- rare white
1, record 11, English, rare%20white
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- rare white F 2, record 11, English, rare%20white%20F
see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
rare white: A colour definition of the CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) corresponding to the letters F and G in the GIA (Gemological Institute of America) colour-grading system and to Top Wesselton in the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). In order to differentiate between F and G, a + has been added to rare white corresponding to F. 3, record 11, English, - rare%20white
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 11, Main entry term, French
- blanc extra
1, record 11, French, blanc%20extra
correct, adjective
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- blanc extra F 2, record 11, French, blanc%20extra%20F
proposal, adjective
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
blanc extra : Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres F et G de l’échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Top Wesselton dans la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). Afin de distinguer entre le F et le G du GIA, un + a été ajouté à blanc extra correspondant à la lettre F. 3, record 11, French, - blanc%20extra
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-06-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 12, Main entry term, English
- slightly tinted white I 1, record 12, English, slightly%20tinted%20white%20I
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
slightly tinted white: A CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) colour definition for diamonds corresponding to the letter I and J in the GIA (Gemological Institute of America) colour-grading system and to Top Crystal in the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 12, English, - slightly%20tinted%20white%20I
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 12, Main entry term, French
- blanc nuancé I
1, record 12, French, blanc%20nuanc%C3%A9%20I
proposal, adjective
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
blanc nuancé : Désignation de couleur du diamant de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres I et J de l’échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Top Crystal, dans la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 12, French, - blanc%20nuanc%C3%A9%20I
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-06-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 13, Main entry term, English
- slightly tinted white J 1, record 13, English, slightly%20tinted%20white%20J
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
slightly tinted white: A CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) colour definition for diamonds corresponding to the letter I and J in the GIA (Gemological Institute of America) colour-grading system and to Top Crystal in the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 13, English, - slightly%20tinted%20white%20J
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 13, Main entry term, French
- blanc nuancé J
1, record 13, French, blanc%20nuanc%C3%A9%20J
proposal, adjective
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
blanc nuancé : Désignation de couleur du diamant de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres I et J de l’échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Top Crystal, dans la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 2, record 13, French, - blanc%20nuanc%C3%A9%20J
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-06-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 14, Main entry term, English
- rare white G 1, record 14, English, rare%20white%20G
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
rare white: A colour definition of the CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) corresponding to the letters F and G in the GIA (Gemological Institute of America) colour-grading system and to Top Wesselton in the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). In order to differentiate between F and G, a + has been added to rare white corresponding to F. 2, record 14, English, - rare%20white%20G
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 14, Main entry term, French
- blanc extra G
1, record 14, French, blanc%20extra%20G
proposal, adjective
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
blanc extra : Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) correspondant aux lettres F et G de l’échelle du GIA (Gemological Institute of America) et à Top Wesselton dans la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). Afin de distinguer entre le F et le G du GIA, un + a été ajouté à blanc extra correspondant à la lettre F. 2, record 14, French, - blanc%20extra%20G
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-06-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 15, Main entry term, English
- white
1, record 15, English, white
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- white H 2, record 15, English, white%20H
- Wesselton 3, record 15, English, Wesselton
see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A term on the CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) and IDC (International Diamond Council) colour grading scales for near-colourless diamonds, equivalent to the GIA (Gemological Institute of America) colour grade H. 4, record 15, English, - white
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A colour grade for polished diamonds. 5, record 15, English, - white
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Wesselton: The Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature) colour grade. 6, record 15, English, - white
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 15, Main entry term, French
- blanc
1, record 15, French, blanc
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Wesselton 2, record 15, French, Wesselton
see observation
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) et IDC (International Diamond Council), pour les diamants presque incolores, qui correspond à la désignation H du système GIA (Gemological Institute of America). 3, record 15, French, - blanc
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Wesselton : Désignation de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). 4, record 15, French, - blanc
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-06-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 16, Main entry term, English
- exceptional white E
1, record 16, English, exceptional%20white%20E
see observation, adjective
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
exceptional white: A colour definition of the CIBJO (International Confederation of Jewellery, Silverware, Diamonds, Pearls and Stones) for colourless diamonds corresponding to the letters D and E in the GIA (Gemological Institute of America) colour-grading system and to River or rarest white in the Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). In order to differentiate between D and E, a + has been added to exceptional white corresponding to D. 2, record 16, English, - exceptional%20white%20E
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 16, Main entry term, French
- blanc exceptionnel E
1, record 16, French, blanc%20exceptionnel%20E
proposal, adjective
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
blanc exceptionnel : Désignation de couleur de la CIBJO (Confédération internationale de la bijouterie, joaillerie, orfèvrerie, des diamants, perles et pierres) pour les diamants incolores. Cette désignation correspond aux lettres D et E du GIA (Gemological Institute of America) et aux termes River et rarest white de la Scan. D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature). Afin de pouvoir distinguer entre le D et le E du GIA, un + a été ajouté à blanc exceptionnel correspondant à D. 2, record 16, French, - blanc%20exceptionnel%20E
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1991-05-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 17, Main entry term, English
- A Study of Selected Impacts of Competition in the U.S. Long Distance Telephone Industry
1, record 17, English, A%20Study%20of%20Selected%20Impacts%20of%20Competition%20in%20the%20U%2ES%2E%20Long%20Distance%20Telephone%20Industry
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 17, Main entry term, French
- Étude de certaines répercussions de la concurrence dans l’industrie américaine de l’interurbain
1, record 17, French, %C3%89tude%20de%20certaines%20r%C3%A9percussions%20de%20la%20concurrence%20dans%20l%26rsquo%3Bindustrie%20am%C3%A9ricaine%20de%20l%26rsquo%3Binterurbain
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Auteurs : L.L. Schwyn et D.N. Townsend. 1, record 17, French, - %C3%89tude%20de%20certaines%20r%C3%A9percussions%20de%20la%20concurrence%20dans%20l%26rsquo%3Bindustrie%20am%C3%A9ricaine%20de%20l%26rsquo%3Binterurbain
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Renseignement retrouvé dans UTLAS. 1, record 17, French, - %C3%89tude%20de%20certaines%20r%C3%A9percussions%20de%20la%20concurrence%20dans%20l%26rsquo%3Bindustrie%20am%C3%A9ricaine%20de%20l%26rsquo%3Binterurbain
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1985-09-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 18, Main entry term, English
- Federal Assistance Program for the Construction of Trade and Convention Centres 1, record 18, English, Federal%20Assistance%20Program%20for%20the%20Construction%20of%20Trade%20and%20Convention%20Centres
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 18, Main entry term, French
- Programme fédéral d’aide financière relative à la construction de palais de commerce et de congrès 1, record 18, French, Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re%20relative%20%C3%A0%20la%20construction%20de%20palais%20de%20commerce%20et%20de%20congr%C3%A8s
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Inspiré du titre d’un mémoire au Cabinet; Auteur: D.N. fév. 1981. 1, record 18, French, - Programme%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20d%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re%20relative%20%C3%A0%20la%20construction%20de%20palais%20de%20commerce%20et%20de%20congr%C3%A8s
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1976-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Occupation Names
Record 19, Main entry term, English
- maintenance assistant 1, record 19, English, maintenance%20assistant
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Record 19, Main entry term, French
- préposé adjoint à l’entretien 1, record 19, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20adjoint%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(D.N.) 1, record 19, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20adjoint%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bentretien
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: