TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DACTYLO DESIGNE [2 records]
Record 1 - internal organization data 1999-10-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 1, Main entry term, English
- typewriter
1, record 1, English, typewriter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a machine for writing mechanically in letters and characters like those produced by printer's types. 1, record 1, English, - typewriter
Record 1, Key term(s)
- typewriting machine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 1, Main entry term, French
- machine à écrire
1, record 1, French, machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- clavigraphe 2, record 1, French, clavigraphe
avoid, masculine noun, Canada
- dactylographe 3, record 1, French, dactylographe
avoid, masculine noun, Canada, obsolete
- dactylo 4, record 1, French, dactylo
avoid, masculine noun, Canada, obsolete
- dactylo 4, record 1, French, dactylo
- dactylotype 2, record 1, French, dactylotype
correct, masculine noun, archaic
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine permettant de remplacer l’écriture manuscrite par une écriture gravée, comme en typographie. 1, record 1, French, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 1873, comme elle allait entrer dans la pratique générale, la machine à écrire reçut le nom de dactylographe, qui avait désigné précédemment une machine servant de moyen de communication aux sourds-muets et aux aveugles. Plus tard, la machine à écrire s’est aussi appelée dactylotype. [...] À la fin du XIXe siècle, dactylographe a commencé à désigner, en même temps que la machine, la «personne dont la profession est de se servir de la machine à écrire pour écrire ou pour transcrire des textes». Enfin, la machine a perdu, il y a une vingtaine d’années, ses noms de dactylographe et de dactylotype. Elle ne se nomme plus que machine à écrire, mais dactylographe(dactylo par abréviation) a conservé son dernier sens. [...] Le mot(clavigraphe) d’invention canadienne, mélange de latin et de grec, n’ a jamais eu cours en français. C'est un barbarisme. 2, record 1, French, - machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Record 1, Main entry term, Spanish
- máquina de escribir
1, record 1, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20escribir
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names
Record 2, Main entry term, English
- assigned typist 1, record 2, English, assigned%20typist
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GD/9-70 (class stand 59) 1, record 2, English, - assigned%20typist
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Record 2, Main entry term, French
- dactylo désigné 1, record 2, French, dactylo%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: