TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DECRIT RAPPORT [50 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Meteorology
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- daily scale
1, record 1, English, daily%20scale
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... data on rainfall and other meteorological parameters are available at a large number of stations and over long periods, soil moisture data are relatively sparse. Hence, to derive soil moisture from rainfall variations on the daily scale, a simple water-balance model is used. 1, record 1, English, - daily%20scale
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Météorologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- échelle journalière
1, record 1, French, %C3%A9chelle%20journali%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'analyse des régimes pluviométriques à des échelles mensuelles et décadaires décrit le type de régime pluviométrique et confirme le caractère erratique des précipitations sans toutefois permettre de situer la contrainte par rapport aux différents stades morphophysiologiques de la plante. L'échelle journalière semble être plus appropriée pour une analyse prenant en compte conjointement l'intensité de la contrainte et la réponse de la plante. 2, record 1, French, - %C3%A9chelle%20journali%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Producción vegetal
Record 1, Main entry term, Spanish
- escala diaria
1, record 1, Spanish, escala%20diaria
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El coeficiente de irregularidad temporal alcanzó valores de 18,3 %; 52,9 % y 30,7 % para las precipitaciones a escala diaria, mensual y anual respectivamente. 1, record 1, Spanish, - escala%20diaria
Record 2 - internal organization data 2021-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Government Accounting
Record 2, Main entry term, English
- Directive on Accounting Standards
1, record 2, English, Directive%20on%20Accounting%20Standards
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[This directive] outlines the accounting, reporting and recording framework for the Government's consolidated financial statements, departmental financial statements, and departmental quarterly financial reports. 1, record 2, English, - Directive%20on%20Accounting%20Standards
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A Treasury Board of Canada Secretariat directive that took effect on April 1, 2017. 2, record 2, English, - Directive%20on%20Accounting%20Standards
Record 2, Key term(s)
- Accounting Standards Directive
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Record 2, Main entry term, French
- Directive sur les normes comptables
1, record 2, French, Directive%20sur%20les%20normes%20comptables
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Cette directive] décrit le cadre de comptabilité, de rapport et d’enregistrement pour les états financiers consolidés du gouvernement, les états financiers des ministères et les rapports financiers trimestriels des ministères. 1, record 2, French, - Directive%20sur%20les%20normes%20comptables
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Directive du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada qui est entrée en vigueur le 1er avril 2017. 2, record 2, French, - Directive%20sur%20les%20normes%20comptables
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-08-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation and Interpretation
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 3, Main entry term, English
- sign language
1, record 3, English, sign%20language
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- signed language 2, record 3, English, signed%20language
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction et interprétation
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 3, Main entry term, French
- langue des signes
1, record 3, French, langue%20des%20signes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- langue signée 2, record 3, French, langue%20sign%C3%A9e
correct, feminine noun
- langage des signes 3, record 3, French, langage%20des%20signes
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les langues signées sont des langues visuo-spatiales, c'est-à-dire qu'elles sont destinées à être vues et que leur grammaire se structure dans l'espace. Bien qu'il ne s’agisse pas d’une équivalence parfaite, on peut dire que le signe dans les langues signées est le pendant du mot dans les langues orales. Ce signe, constitué d’un mouvement complexe des mains, peut être décrit grâce à plusieurs paramètres : configuration de la main, lieu d’articulation, orientation de la paume, mouvement, arrangement des mains l'une par rapport à l'autre et rythme. Dans les descriptions linguistiques des langues signées, on dénomme ce mouvement des mains «comportement manuel». 2, record 3, French, - langue%20des%20signes
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Traducción e interpretación
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Record 3, Main entry term, Spanish
- lenguaje de signos
1, record 3, Spanish, lenguaje%20de%20signos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- lenguaje de señas 2, record 3, Spanish, lenguaje%20de%20se%C3%B1as
correct, masculine noun
- lenguaje gestual 3, record 3, Spanish, lenguaje%20gestual
correct, masculine noun
- lenguaje mímico 3, record 3, Spanish, lenguaje%20m%C3%ADmico
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-12-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Government Accounting
Record 4, Main entry term, English
- Debt Management Report
1, record 4, English, Debt%20Management%20Report
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The report] outlines the key elements of current federal debt management strategy and describes various strategic and operational aspects of the government's debt program and cash management activities over the past year. 2, record 4, English, - Debt%20Management%20Report
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Comptabilité publique
Record 4, Main entry term, French
- Rapport sur la gestion de la dette
1, record 4, French, Rapport%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20dette
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Le rapport] expose les principaux volets de la stratégie actuelle et décrit les divers aspects stratégiques et opérationnels du programme d’emprunt du gouvernement ainsi que les activités de gestion de la trésorerie au cours de l'année écoulée. 2, record 4, French, - Rapport%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20dette
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Contabilidad pública
Record 4, Main entry term, Spanish
- Informe sobre la Gestión de la Deuda
1, record 4, Spanish, Informe%20sobre%20la%20Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Deuda
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-10-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Nonverbal Communication (Psychology)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
Record 5, Main entry term, English
- manual behaviour
1, record 5, English, manual%20behaviour
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sign languages are visual/spatial languages, that is, they are designed to be seen, and their grammar is structured in space. Though they are not perfectly equivalent, the signs in a sign language can be regarded as the counterparts of words in an oral language. Each sign consists of a complex movement of the hands and can be described by several parameters: the shape of the hand, the point of articulation, the orientation of the palm, movement, the arrangement of the hands in relation to each other, and rhythm. In linguistic descriptions of sign languages, this movement of the hands is called "manual behaviour." 1, record 5, English, - manual%20behaviour
Record 5, Key term(s)
- manual behavior
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Communication non verbale (Psychologie)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
Record 5, Main entry term, French
- comportement manuel
1, record 5, French, comportement%20manuel
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- articulateur manuel 2, record 5, French, articulateur%20manuel
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les langues signées sont des langues visuo-spatiales, c'est-à-dire qu'elles sont destinées à être vues et que leur grammaire se structure dans l'espace. Bien qu'il ne s’agisse pas d’une équivalence parfaite, on peut dire que le signe dans les langues signées est le pendant du mot dans les langues orales. Ce signe, constitué d’un mouvement complexe des mains, peut être décrit grâce à plusieurs paramètres : configuration de la main, lieu d’articulation, orientation de la paume, mouvement, arrangement des mains l'une par rapport à l'autre et rythme. Dans les descriptions linguistiques des langues signées, on dénomme ce mouvement des mains «comportement manuel». 1, record 5, French, - comportement%20manuel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-04-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Climate Change
Record 6, Main entry term, English
- single scattering albedo
1, record 6, English, single%20scattering%20albedo
correct
Record 6, Abbreviations, English
- SSA 1, record 6, English, SSA
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Single scattering albedo (SSA), the ratio of scattering efficiency to total extinction efficiency, is an essential parameter used to estimate the direct radiative forcing (DRF) of aerosols. 2, record 6, English, - single%20scattering%20albedo
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Changements climatiques
Record 6, Main entry term, French
- albédo de simple diffusion
1, record 6, French, alb%C3%A9do%20de%20simple%20diffusion
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- albédo à diffusion unique 2, record 6, French, alb%C3%A9do%20%C3%A0%20diffusion%20unique
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'albédo de simple diffusion est le rapport de la section efficace de diffusion à la somme des sections efficaces de diffusion et d’absorption, le diagramme de diffusion décrit la manière dont l'énergie diffusée est distribuée dans les différentes directions de l'espace. 1, record 6, French, - alb%C3%A9do%20de%20simple%20diffusion
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-01-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Econometrics
Record 7, Main entry term, English
- Beveridge curve 1, record 7, English, Beveridge%20curve
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Beveridge curve: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 7, English, - Beveridge%20curve
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Économétrie
Record 7, Main entry term, French
- courbe de Beveridge
1, record 7, French, courbe%20de%20Beveridge
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Décrit le rapport emplois vacants/chômage. 1, record 7, French, - courbe%20de%20Beveridge
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
courbe de Beveridge : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 7, French, - courbe%20de%20Beveridge
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-12-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- System Names
- Management Operations (General)
- Security
Record 8, Main entry term, English
- Privacy Maturity Model
1, record 8, English, Privacy%20Maturity%20Model
correct
Record 8, Abbreviations, English
- PMM 1, record 8, English, PMM
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The PMM is used to measure an organization's privacy program against a recognized maturity model. Considered a useful tool for management, consultants and auditors to measure progress against established benchmarks, it identifies next steps to move a program forward. 2, record 8, English, - Privacy%20Maturity%20Model
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sécurité
Record 8, Main entry term, French
- Privacy Maturity Model
1, record 8, French, Privacy%20Maturity%20Model
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Modèle d’évolution des pratiques en matière de protection des renseignements personnels 2, record 8, French, Mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3B%C3%A9volution%20des%20pratiques%20en%20mati%C3%A8re%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels
unofficial, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le PMM(offert en anglais seulement) aide l'organisation à évaluer son programme de protection des renseignements personnels par rapport à un modèle reconnu d’évolution des pratiques. Cet outil utile, qui permet à la direction, aux consultants et aux auditeurs de faire le point sur les progrès en fonction de critères établis, décrit les étapes à entreprendre afin d’améliorer un programme. 2, record 8, French, - Privacy%20Maturity%20Model
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-10-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- attribute
1, record 9, English, attribute
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A piece of data that describes a user or a distribution list and that can also locate this user or list in relation to the physical or organizational structure of a message handling system. 2, record 9, English, - attribute
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
attribute: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, record 9, English, - attribute
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- attribut
1, record 9, French, attribut
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Donnée qui décrit un utilisateur ou une liste de distribution et qui peut aussi situer cet utilisateur ou cette liste par rapport à la structure physique ou organisationnelle du système de messagerie. 2, record 9, French, - attribut
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
attribut : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 3, record 9, French, - attribut
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 9, Main entry term, Spanish
- característica
1, record 9, Spanish, caracter%C3%ADstica
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- atributo 1, record 9, Spanish, atributo
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2014-08-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- attribute
1, record 10, English, attribute
correct, noun, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
<electronic mail> data item that describes a user or a distribution list and that can be used to locate this user or list in relation to the physical or organizational structure of a message handling system 1, record 10, English, - attribute
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Examples: Names, addresses. 1, record 10, English, - attribute
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
attribute: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 10, English, - attribute
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- attribut
1, record 10, French, attribut
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
<courrier électronique> donnée qui décrit un utilisateur ou une liste de distribution et qui peut servir à situer cet utilisateur ou cette liste par rapport à la structure physique ou organisationnelle du système de messagerie 1, record 10, French, - attribut
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Noms, adresses. 1, record 10, French, - attribut
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
attribut : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 10, French, - attribut
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-07-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Record 11, Main entry term, English
- jurisdictional responsibility
1, record 11, English, jurisdictional%20responsibility
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... focuses upon financial benefits for senior citizens, describes these by jurisdictional responsibility (federal or provincial), and further classifies provincial programs by type ... 2, record 11, English, - jurisdictional%20responsibility
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- secteur de compétence
1, record 11, French, secteur%20de%20comp%C3%A9tence
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] ce rapport [...] porte surtout sur les prestations financières pour personnes âgées, décrit ces prestations par secteur de compétence(fédéral ou provincial) et classifie encore les programmes provinciaux par type [...] 1, record 11, French, - secteur%20de%20comp%C3%A9tence
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-02-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
Record 12, Main entry term, English
- draft representation order
1, record 12, English, draft%20representation%20order
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
After each commission has submitted its final report, the Chief Electoral Officer prepares a draft representation order. The draft representation order specifies the number of Members to be elected in each province and territory, divides each province and territory into electoral districts, describes the boundaries of each district and specifies the population of and the name to be given to each district. 2, record 12, English, - draft%20representation%20order
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 12, Main entry term, French
- projet de décret de représentation électorale
1, record 12, French, projet%20de%20d%C3%A9cret%20de%20repr%C3%A9sentation%20%C3%A9lectorale
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Après que chaque commission a présenté son rapport final, le directeur général des élections prépare un projet de décret de représentation électorale; ce document indique le nombre de députés à élire dans chaque province et territoire, partage les provinces et territoires en circonscriptions électorales et décrit les limites et populations respectives de ces dernières ainsi que le nom à leur attribuer. 1, record 12, French, - projet%20de%20d%C3%A9cret%20de%20repr%C3%A9sentation%20%C3%A9lectorale
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-09-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 13, Main entry term, English
- heat flash
1, record 13, English, heat%20flash
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A flash of intense heat ... 1, record 13, English, - heat%20flash
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
As released by an atomic explosion 1, record 13, English, - heat%20flash
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 13, Main entry term, French
- éclair thermique
1, record 13, French, %C3%A9clair%20thermique
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] rapport demandé par l'Organisation Mondiale de la Santé à un groupe d’experts, présidé par le Professeur suédois Sune Bergström. Ce rapport, mesuré mais réaliste, décrit les conséquences des trois effets principaux d’une explosion nucléaire : l'onde de choc(moitié de l'énergie totale dégagée), qui se propage à une vitesse supersonique, et tue jusqu'à des kilomètres à la ronde dans le cas d’une bombe d’une mégatonne; l'éclair thermique(un tiers de la puissance totale dégagée), qui se déplace à la vitesse de la lumière et précède l'onde de choc; enfin les radiations(neutrons et rayons gamma) 5% de l'énergie totale [...] 1, record 13, French, - %C3%A9clair%20thermique
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-04-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cinematography
Record 14, Main entry term, English
- sound-on-film
1, record 14, English, sound%2Don%2Dfilm
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- sound-film 1, record 14, English, sound%2Dfilm
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A strip of film carrying sound records in addition to the pictures. 2, record 14, English, - sound%2Don%2Dfilm
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 14, Main entry term, French
- son direct
1, record 14, French, son%20direct
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Son enregistré simultanément avec l’image. 2, record 14, French, - son%20direct
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'effet Haas décrit la perception des réverbérations par rapport au son direct. L'oreille ne distingue pas le son direct des sons réfléchis quand ceux-ci sont séparés de moins de 50mS. Cet effet est important dans la conception acoustique du local d’écoute. 3, record 14, French, - son%20direct
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-10-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 15, Main entry term, English
- orbit
1, record 15, English, orbit
correct, noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The path, relative to a specified frame of reference, described by the centre of mass of a satellite or other object in space, subjected solely to natural forces, mainly gravitational attraction. 2, record 15, English, - orbit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
orbit: term officially approved by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 15, English, - orbit
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Orbit segment. 4, record 15, English, - orbit
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 15, Main entry term, French
- orbite
1, record 15, French, orbite
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Trajectoire que décrit, par rapport à un système de référence spécifié, le centre de gravité d’un satellite, ou autre objet spatial, soumis aux seules forces naturelles, essentiellement les forces de gravitation. 2, record 15, French, - orbite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
orbite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 15, French, - orbite
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Agilité, maintien en orbite, mise sur orbite. 3, record 15, French, - orbite
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Remonter l’orbite de la Station, graviter une orbite en «position debout». 3, record 15, French, - orbite
Record number: 15, Textual support number: 3 PHR
Orbite à ensoleillement constant, cimetière, circulaire, directe, équatoriale, excentrique, très excentrique, képlérienne, non perturbée, perturbée, planétaire, polaire, quasi parabolique, rétrograde. 3, record 15, French, - orbite
Record number: 15, Textual support number: 4 PHR
Orbite d’attente, de transfert. 3, record 15, French, - orbite
Record number: 15, Textual support number: 5 PHR
Données de prévision, données de reconstitution d’orbite. 3, record 15, French, - orbite
Record number: 15, Textual support number: 6 PHR
Portion d’orbite. 4, record 15, French, - orbite
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-08-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 16, Main entry term, English
- reservation paragraph
1, record 16, English, reservation%20paragraph
correct, Canada, United States
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- explanatory paragraph 2, record 16, English, explanatory%20paragraph
correct, United States
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A paragraph inserted in a public accountant's report that explains any reservation in the report. 3, record 16, English, - reservation%20paragraph
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 16, Main entry term, French
- paragraphe d’énoncé de restriction
1, record 16, French, paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- paragraphe de motivation de la réserve 2, record 16, French, paragraphe%20de%20motivation%20de%20la%20r%C3%A9serve
correct, masculine noun, France
- paragraphe d’énoncé de réserve 3, record 16, French, paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20r%C3%A9serve
correct, masculine noun, Belgium
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Paragraphe du rapport d’audit ou du rapport de mission d’examen (ou d’examen limité) qui précède immédiatement le paragraphe d’opinion ou le paragraphe d’expression d’assurance négative et dans lequel le professionnel comptable précise la nature et les motifs de toute réserve qu’il formule ou encore, le cas échéant, de sa conclusion défavorable ou de son impossibilité d’exprimer une conclusion. 4, record 16, French, - paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En France, en Belgique, aux États-Unis et dans les normes internationales, outre le paragraphe décrit ci-dessus, les normes exigent également un «paragraphe d’observation» [...] dans certaines situations où le professionnel comptable est amené à modifier le libellé type de son rapport de mission, notamment en présence d’importantes modifications comptables, d’un problème signicatif concernant la continuité de l'exploitation ou d’une incertitude importante. 2, record 16, French, - paragraphe%20d%26rsquo%3B%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20restriction
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-08-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Economic Co-operation and Development
Record 17, Main entry term, English
- Growing Unequal? Income Distribution and Poverty in OECD Countries
1, record 17, English, Growing%20Unequal%3F%20Income%20Distribution%20and%20Poverty%20in%20OECD%20Countries
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Growing Unequal? brings together a range of analyses on the distribution of economic resources in OECD countries. The evidence on income distribution and poverty covers, for the first time, all 30 OECD countries in the mid-2000s, while information on trends extending back to the mid-1980s is provided for around two-thirds of the countries. The report also describes inequalities in a range of domains (such as household wealth, consumption patterns, in-kind public services) that are typically excluded from conventional discussion about the distribution of economic resources among individuals and households. Precisely how much inequality there is in a society is not determined randomly, nor is it beyond the power of governments to change, so long as they take note of the sort of up-to-date evidence included in this report. 2, record 17, English, - Growing%20Unequal%3F%20Income%20Distribution%20and%20Poverty%20in%20OECD%20Countries
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Coopération et développement économiques
Record 17, Main entry term, French
- Croissance et inégalités : Distribution des revenus et pauvreté dans les pays de l’OCDE
1, record 17, French, Croissance%20et%20in%C3%A9galit%C3%A9s%20%3A%20Distribution%20des%20revenus%20et%20pauvret%C3%A9%20dans%20les%20pays%20de%20l%26rsquo%3BOCDE
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Croissance et inégalités réunit de nombreuses analyses de la distribution des ressources économiques dans les pays de l'OCDE. Les données présentées sur la distribution des revenus et la pauvreté couvrent, pour la première fois, l'ensemble des 30 pays de l'OCDE au milieu des années 2000. En outre, des informations sur les évolutions observées depuis le milieu des années 80 sont fournies pour environ deux tiers d’entre eux. Cet ouvrage décrit également les inégalités dans divers domaines(tels que le patrimoine des ménages, les modes de consommation ou les services publics en nature) qui sont généralement exclus des analyses classiques sur la distribution des ressources économiques entre les individus et les ménages. Le lecteur trouvera dans ce rapport les informations les plus complètes, objectives et à jour qui soient. Il s’agit d’une référence essentielle pour permettre aux pouvoirs publics d’éviter un accroissement des inégalités sans sacrifier pour autant l'efficience de l'économie. 2, record 17, French, - Croissance%20et%20in%C3%A9galit%C3%A9s%20%3A%20Distribution%20des%20revenus%20et%20pauvret%C3%A9%20dans%20les%20pays%20de%20l%26rsquo%3BOCDE
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-03-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Management Operations
Record 18, Main entry term, English
- Integrated Service Delivery: Beyond the Barriers
1, record 18, English, Integrated%20Service%20Delivery%3A%20Beyond%20the%20Barriers
correct, Ontario
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In his report, Integrated Service Delivery: Beyond the Barriers, Professor Kenneth Kernaghan of Brock University, identifies and examines the specific governance challenges facing vertically integrated service delivery. He also describes the perils of the "Bubble Gum and Good Will" model, which typifies the way most of the progress to date has been achieved. The analysis includes detailed case studies of ten inter-jurisdictional initiatives and puts forward eight recommendations for overcoming barriers and improving the accountability and transparency of these vertical service integration arrangements. 2, record 18, English, - Integrated%20Service%20Delivery%3A%20Beyond%20the%20Barriers
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Opérations de la gestion
Record 18, Main entry term, French
- Integrated Service Delivery: Beyond the Barriers
1, record 18, French, Integrated%20Service%20Delivery%3A%20Beyond%20the%20Barriers
correct, Ontario
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans son rapport intitulé Integrated Service Delivery : Beyond the Barriers, le professeur Kenneth Kernaghan de l'Université Brock, cerne et examine les défis de gouvernance que pose la prestation verticale et intégrée des services. Il décrit également les dangers que comporte le modèle du «bon vouloir» qui caractérise la façon dont la plupart des progrès ont été réalisés jusqu'à présent. L'analyse inclut des études de cas détaillées de dix initiatives intergouvernementales et formule huit recommandations pour surmonter les obstacles et accroître l'obligation de rendre compte et la transparence de ces ententes d’intégration verticale des services. 2, record 18, French, - Integrated%20Service%20Delivery%3A%20Beyond%20the%20Barriers
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2009-11-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Emergency Management
- Environmental Management
Record 19, Main entry term, English
- National Environmental Emergencies Contingency Plan
1, record 19, English, National%20Environmental%20Emergencies%20Contingency%20Plan
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The National Plan is a document published by Environment Canada which describes the actions that the Department takes when environmental emergencies occur. It contains information on the measures Environment Canada would carry out in a variety of emergencies which have adverse environmental impacts. The document includes details on the national emergency reporting network and the procedural safety guidelines for departmental staff while dealing with environmental emergencies. 1, record 19, English, - National%20Environmental%20Emergencies%20Contingency%20Plan
Record 19, Key term(s)
- Contingency Plan for National Environmental Emergencies
- Environmental Emergencies Contingency Plan
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des urgences
- Gestion environnementale
Record 19, Main entry term, French
- Plan national d’intervention en cas d’urgences environnementales
1, record 19, French, Plan%20national%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgences%20environnementales
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- PNIUE 1, record 19, French, PNIUE
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Plan national est un document publié par Environnement Canada qui décrit les actions qu'entreprend le ministère quand surviennent des urgences environnementales. Il contient des informations sur les mesures qu'Environnement Canada prendrait dans diverses situations d’urgence qui auraient des effets néfastes sur l'environnement. Le document précise les composantes du réseau national de notification et de rapport ainsi que les lignes directrices des procédures d’urgence à l'intention du personnel du ministère confronté à des urgences environnementales. 1, record 19, French, - Plan%20national%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgences%20environnementales
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2009-07-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Record 20, Main entry term, English
- allocation of surplus
1, record 20, English, allocation%20of%20surplus
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- surplus allocation 1, record 20, English, surplus%20allocation
correct
- distribution of surplus 2, record 20, English, distribution%20of%20surplus
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The plan administrator is required by ... the PBA [Pension Benefits Act] to file a wind up report that sets out the benefits to be provided and the methods of allocating and distributing the assets of the plan. A proposal for the allocation and distribution of plan surplus must be consistent with the provisions of the pension plan; therefore, plan amendments must be filed as appropriate. 1, record 20, English, - allocation%20of%20surplus
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Distribution of surplus under a pension plan. 2, record 20, English, - allocation%20of%20surplus
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Allocation of plan surplus and plan surplus allocation. 1, record 20, English, - allocation%20of%20surplus
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Record 20, Main entry term, French
- répartition de l’excédent
1, record 20, French, r%C3%A9partition%20de%20l%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- répartition du surplus 2, record 20, French, r%C3%A9partition%20du%20surplus
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'administrateur du régime est tenu, en vertu [...] de la LRR [Loi sur les régimes de retraite], de déposer un rapport de liquidation qui décrit les prestations qui seront fournies ainsi que les méthodes d’attribution et de répartition de l'actif du régime de retraite. La proposition d’attribution et de distribution de l'excédent du régime doit être conforme aux dispositions du régime de retraite; des modifications au régime doivent donc être déposées s’il y a lieu. 1, record 20, French, - r%C3%A9partition%20de%20l%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Répartition du surplus en vertu d’un régime de pension. 2, record 20, French, - r%C3%A9partition%20de%20l%26rsquo%3Bexc%C3%A9dent
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2009-02-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Record 21, Main entry term, English
- scanned data
1, record 21, English, scanned%20data
correct, plural
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
scanned data: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 2, record 21, English, - scanned%20data
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Scanned chart data. 3, record 21, English, - scanned%20data
Record number: 21, Textual support number: 2 PHR
Scanned map data. 4, record 21, English, - scanned%20data
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Record 21, Main entry term, French
- données obtenues par balayage
1, record 21, French, donn%C3%A9es%20obtenues%20par%20balayage
correct, feminine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- données lues optiquement ligne par ligne 2, record 21, French, donn%C3%A9es%20lues%20optiquement%20ligne%20par%20ligne
correct, feminine noun, plural
- données scannées 3, record 21, French, donn%C3%A9es%20scann%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les résultats d’une étude de démonstration de technologie sont présentés pour le groupe de modélisation humaine de Recherche et Développement pour la défense Canada(RDDC) Toronto. Le présent rapport décrit une méthode et un système d’intégration de données obtenues par balayage laser et photogrammétrie numérique. 4, record 21, French, - donn%C3%A9es%20obtenues%20par%20balayage
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Développement d’outils plus puissants en calcul 3D : plate-forme permettant d’intégrer des volumes 3D [3 dimensions] très réalistes à partir des données topographiques scannées, et de tester un large éventail d’hypothèses sur la fracturation du milieu rocheux [...] 3, record 21, French, - donn%C3%A9es%20obtenues%20par%20balayage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
données obtenues par balayage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 21, French, - donn%C3%A9es%20obtenues%20par%20balayage
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Données topographiques lues optiquement ligne par ligne. 2, record 21, French, - donn%C3%A9es%20obtenues%20par%20balayage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2008-02-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Radiation Protection
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 22, Main entry term, English
- National Sealed Source Registry 1, record 22, English, National%20Sealed%20Source%20Registry
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This report describes developments in the Canadian Nuclear Safety Commission's (CNSC) National Sealed Source Registry (NSSR) and Sealed Source Tracking System (SSTS) for the period of January 1, 2006 to December 31, 2006. 1, record 22, English, - National%20Sealed%20Source%20Registry
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Radioprotection
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 22, Main entry term, French
- Registre national des sources scellées
1, record 22, French, Registre%20national%20des%20sources%20scell%C3%A9es
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport décrit les progrès accomplis concernant le Registre national des sources scellées et le Système de suivi des sources scellées de la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) pour la période allant du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2006. 1, record 22, French, - Registre%20national%20des%20sources%20scell%C3%A9es
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2007-11-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 23, Main entry term, English
- radiobioassay monitoring program for intakes of radiocarbon 1, record 23, English, radiobioassay%20monitoring%20program%20for%20intakes%20of%20radiocarbon
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[The RSP-0210] report describes the basis for the design, implementation and management of a radiobioassay monitoring program for intakes of radiocarbon, including the assessment of doses. 1, record 23, English, - radiobioassay%20monitoring%20program%20for%20intakes%20of%20radiocarbon
Record 23, Key term(s)
- radiobioassay monitoring programme for intakes of radiocarbon
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 23, Main entry term, French
- programme de surveillance par essai biologique des incorporations de radiocarbone
1, record 23, French, programme%20de%20surveillance%20par%20essai%20biologique%20des%20incorporations%20de%20radiocarbone
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[Le] rapport [RSP-0210] décrit les fondements de la conception, de la mise en oeuvre et de la gestion d’un programme de surveillance par essai biologique des incorporations de radiocarbone, y compris l'évaluation des doses. 1, record 23, French, - programme%20de%20surveillance%20par%20essai%20biologique%20des%20incorporations%20de%20radiocarbone
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-03-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Track and Field
Record 24, Main entry term, English
- medium start
1, record 24, English, medium%20start
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
There are three types of sprint starts: bunch or bullet start, medium start [and] elongated start. ... the medium start involves the knee of the rear leg being placed opposite to a point in the front half of the foot. This results in a toe-to-toe distance of 40 to 55 cm. 2, record 24, English, - medium%20start
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 24, Main entry term, French
- départ intermédiaire
1, record 24, French, d%C3%A9part%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- départ moyen 2, record 24, French, d%C3%A9part%20moyen
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les différentes positions de départ ont souvent été distinguées par rapport à l'écartement des pieds, selon l'axe antéro-postérieur. Traditionnellement, on décrit trois positions suivant ce critère : le départ groupé, qui présente une distance d’orteils à orteils entre 25 et 30 cm; le départ moyen, avec une distance entre 40 et 53 cm; et le départ allongé, avec une distance allant de 60 à 71 cm. 2, record 24, French, - d%C3%A9part%20interm%C3%A9diaire
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Départ intermédiaire, Descriptif : Le genou du pied arrière est situé au milieu du pied avant. La distance orteils à orteils est de l’ordre de 40 à 53 cm. Permet le meilleur compromis en sortie de blocks. 3, record 24, French, - d%C3%A9part%20interm%C3%A9diaire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Entre le départ dit «groupé» et celui dit «allongé», il y a ces innombrables attitudes intermédiaires où chacun peut trouver la position la plus convenable. 4, record 24, French, - d%C3%A9part%20interm%C3%A9diaire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2007-03-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Track and Field
Record 25, Main entry term, English
- bunched start
1, record 25, English, bunched%20start
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- bunch start 2, record 25, English, bunch%20start
correct
- bullet start 3, record 25, English, bullet%20start
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
There are three types of sprint starts: bunch or bullet start, medium start [and] elongated start. ... When an athlete adopts the bunch or bullet start, the toes of the rear foot are approximately level with the heel of the front foot. Both feet are placed well back from the starting line. Hay has indicated that the toe-to-toe distance is between 25 and 30 cm. 4, record 25, English, - bunched%20start
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 25, Main entry term, French
- départ groupé
1, record 25, French, d%C3%A9part%20group%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- départ dit groupé 2, record 25, French, d%C3%A9part%20dit%20group%C3%A9
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Départ groupé, descriptif : Les orteils du pied arrière sont situés au niveau du talon du pied avant. La distance orteils à orteils est de l’ordre de 25 cm à 30 cm. Permet des sorties plus rapides des starts. 3, record 25, French, - d%C3%A9part%20group%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Les différentes positions de départ ont souvent été distinguées par rapport à l'écartement des pieds selon l'axe antéro-postérieur. Traditionnellement, on décrit trois positions suivant ce critère : le départ groupé, qui présente une distance d’orteils à orteils entre 25 et 30cm; le départ moyen, avec une distance entre 40 et 53cm; et le départ allongé, avec une distance allant de 60 à 71cm. 4, record 25, French, - d%C3%A9part%20group%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2007-03-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Track and Field
Record 26, Main entry term, English
- elongated start
1, record 26, English, elongated%20start
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
There are three types of sprint starts: bunch or bullet start, medium start [and] elongated start. ... In the elongated start, the athlete places the knee of the rear leg level with or slightly behind the heel of the front foot. The toe-to-toe distance in this case is between 60-70 cm. 2, record 26, English, - elongated%20start
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 26, Main entry term, French
- départ allongé
1, record 26, French, d%C3%A9part%20allong%C3%A9
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- départ dit allongé 2, record 26, French, d%C3%A9part%20dit%20allong%C3%A9
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Départ allongé, descriptif : Le genou arrière est situé en arrière ou au niveau du talon avant. La distance orteils à orteils est de l’ordre de 60 à 71 cm. Permet [des] départs puissants. 3, record 26, French, - d%C3%A9part%20allong%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Les différentes positions de départ ont souvent été distinguées par rapport à l'écartement des pieds selon l'axe antéro-postérieur. Traditionnellement, on décrit trois positions suivant ce critère : le départ groupé, qui présente une distance d’orteils à orteils entre 25 et 30cm; le départ moyen, avec une distance entre 40 et 53cm; et le départ allongé, avec une distance allant de 60 à 71cm. 4, record 26, French, - d%C3%A9part%20allong%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Un des types de départ dans les starting-blocks: le tronc se rapproche de l’horizontale, bassin légèrement plus haut que les épaules, le pied avant sera plus près de la ligne de départ que dans le départ groupé; le pied arrière, au contraire, sera plus éloigné. 5, record 26, French, - d%C3%A9part%20allong%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2005-12-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Biochemistry
- Medication
- Bacterial Diseases
Record 27, Main entry term, English
- extended-spectrum beta lactamase
1, record 27, English, extended%2Dspectrum%20beta%20lactamase
correct
Record 27, Abbreviations, English
- ESBL 2, record 27, English, ESBL
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
According to the HPA [Health Protection Agency], new mutants of the Escherichia coli bacteria are capable of producing an enzyme called extended-spectrum beta lactamase (ESBL). This enzyme serves to strengthen the bacteria's immunity against antibiotics, thus making treatment of ailments caused by such bacteria, like urinary tract infection and blood poisoning, a challenge. 3, record 27, English, - extended%2Dspectrum%20beta%20lactamase
Record 27, Key term(s)
- extended-spectrum beta-lactamase
- extended spectrum beta lactamase
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Biochimie
- Médicaments
- Maladies bactériennes
Record 27, Main entry term, French
- bêta-lactamase à spectre étendu
1, record 27, French, b%C3%AAta%2Dlactamase%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tendu
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
- BLSE 1, record 27, French, BLSE
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, French
- bêta-lactamase à spectre élargi 2, record 27, French, b%C3%AAta%2Dlactamase%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9largi
correct, feminine noun
- BLSE 2, record 27, French, BLSE
correct, masculine noun
- BLSE 2, record 27, French, BLSE
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le présent rapport décrit les premiers résultats d’une enquête en cours sur des éclosions interreliées d’infection causée par un clone d’Escherichia coli multirésistant aux antibiotiques et producteur de bêta-lactamase à spectre étendu(BLSE) ou de colonisation par ce clone dans des établissements de soins de longue durée(ESLD) des régions de Durham, de York et de Toronto, en Ontario. 1, record 27, French, - b%C3%AAta%2Dlactamase%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tendu
Record 27, Key term(s)
- bêtalactamase à spectre étendu
- bêtalactamase à spectre élargi
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-11-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Hygiene and Health
Record 28, Main entry term, English
- family care
1, record 28, English, family%20care
correct, see observation
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Unpaid care provided for a family member. 2, record 28, English, - family%20care
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Unpaid family care is not considered to be part of national health expenditure. Households and families provide a lot of inputs to health care, through their uncompensated time and effort. For example, family members take time to care for the sick at home or to stay with them in hospital. 3, record 28, English, - family%20care
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This term should not be used interchangeably with "informal care," which represents a more comprehensive concept and includes care by friends or neighbours. 2, record 28, English, - family%20care
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Hygiène et santé
Record 28, Main entry term, French
- soins familiaux
1, record 28, French, soins%20familiaux
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le rapport entre les soins familiaux et les soins formels est ainsi décrit :«[...] à la fois interdépendants et irréductibles les uns les autres. Ils constituent deux systèmes autonomes, ce qui les rend non substituables. »Ils obéissent à des logiques fort différentes et s’exercent selon des modèles qui leur sont propres : les soins familiaux sont adaptés, diversifiés, permanents; les soins formels sont normés, universels, définis; les uns relèvent du lien social, de l'échange, du don, de la dette symbolique; les autres relèvent du critère de l'utilité et de l'efficacité économique. 1, record 28, French, - soins%20familiaux
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Il faut faire la distinction entre soins familiaux et soins informels. Ces derniers reflétent une réalité plus vaste où les soins sont dispensés par la famille, les amis ou les voisins. 2, record 28, French, - soins%20familiaux
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
Record 28, Main entry term, Spanish
- cuidado familiar
1, record 28, Spanish, cuidado%20familiar
correct, see observation, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cuidado no remunerado proporcionado por la familia. 1, record 28, Spanish, - cuidado%20familiar
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Aunque en ocasiones algunos autores utilizan "cuidado familiar" como sinónimo del "cuidado informal", éste es un concepto más vasto porque comprende los cuidados que brindan la familia, amigos o vecinos. 2, record 28, Spanish, - cuidado%20familiar
Record 29 - internal organization data 2005-02-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Thermodynamics
Record 29, Main entry term, English
- saturated adiabatic
1, record 29, English, saturated%20adiabatic
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- saturation adiabatic 1, record 29, English, saturation%20adiabatic
correct
- moist adiabatic 1, record 29, English, moist%20adiabatic
correct
- wet adiabatic 1, record 29, English, wet%20adiabatic
correct
- saturated adiabat 2, record 29, English, saturated%20adiabat
correct
- saturation adiabat 3, record 29, English, saturation%20adiabat
correct
- moist adiabat 4, record 29, English, moist%20adiabat
correct
- wet adiabat 3, record 29, English, wet%20adiabat
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A line representing a constant value of wet-bulb potential temperature on a thermodynamic diagram. 1, record 29, English, - saturated%20adiabatic
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Thermodynamique
Record 29, Main entry term, French
- adiabatique de saturation
1, record 29, French, adiabatique%20de%20saturation
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- adiabatique de l’air humide saturé 2, record 29, French, adiabatique%20de%20l%26rsquo%3Bair%20humide%20satur%C3%A9
feminine noun
- adiabatique humide 3, record 29, French, adiabatique%20humide
feminine noun
- ligne pseudo-adiabatique 4, record 29, French, ligne%20pseudo%2Dadiabatique
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Courbe représentant une valeur constante de la température potentielle du thermomètre mouillé sur un diagramme thermodynamique. 2, record 29, French, - adiabatique%20de%20saturation
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le diagramme thermodynamique décrit précédemment [...] comporte, en plus des coordonnées T et p, les lignes d’égale température potentielle et celles d’égal rapport de mélange saturant, de même que les lignes pseudo-adiabatiques, tenant compte du dégagement de chaleur provenant de la condensation dès que le point de saturation a été atteint. Ainsi, [...] il est commode de déterminer la température pseudo-adiabatique potentielle du thermomètre mouillé : c'est une caractéristique constante d’une particule d’air humide, correspondant à la température, pour la pression 1 000 hPa, de la ligne pseudo-adiabatique descriptive de l'air humide, c'est-à-dire passant par le point de rencontre de l'adiabatique(T, p) et de la ligne de rapport de mélange(rs=r). 4, record 29, French, - adiabatique%20de%20saturation
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Termodinámica
Record 29, Main entry term, Spanish
- adiabática del aire saturado
1, record 29, Spanish, adiab%C3%A1tica%20del%20aire%20saturado
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- adiabática de saturación 1, record 29, Spanish, adiab%C3%A1tica%20de%20saturaci%C3%B3n
feminine noun
- adiabática húmeda 1, record 29, Spanish, adiab%C3%A1tica%20h%C3%BAmeda
feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Curva que representa, en un diagrama termodinámico, un valor constante de la temperatura potencial de termómetro húmedo. 1, record 29, Spanish, - adiab%C3%A1tica%20del%20aire%20saturado
Record 30 - internal organization data 2004-02-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
- Non-Surgical Treatment
Record 30, Main entry term, English
- Structure and Content of Clinical Study Reports
1, record 30, English, Structure%20and%20Content%20of%20Clinical%20Study%20Reports
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Drugs Directorate guidelines, Ottawa. The clinical study report described in this guideline is an integrated full report of an individual study of any therapeutic, prophylactic or diagnostic agent (referred to herein as drug or treatment) conducted in patients, in which the clinical and statistical description, presentations, and analyses are integrated into a single report. [<a href="http://www.hc-sc.gc.ca/hpb-dgps/therapeut/drhtmeng/guidmain.html" title="http://www.hc-sc.gc.ca/hpb-dgps/therapeut/drhtmeng/guidmain.html">http://www.hc-sc.gc.ca/hpb-dgps/therapeut/drhtmeng/guidmain.html</a>] 1, record 30, English, - Structure%20and%20Content%20of%20Clinical%20Study%20Reports
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
- Traitements non chirurgicaux
Record 30, Main entry term, French
- Structure et contenu des rapports d’étude clinique
1, record 30, French, Structure%20et%20contenu%20des%20rapports%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20clinique
correct, feminine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, directives de la Direction des médicaments, Ottawa. Le rapport d’étude clinique décrit dans cette directive est un rapport complet et intégré d’une étude individuelle de tout agent thérapeutique, prophylactique ou diagnostique(appelé ci-après médicament ou traitement) menée auprès de patients, où la description, les exposés et les analyses cliniques et statistiques sont intégrés en un seul rapport. 1, record 30, French, - Structure%20et%20contenu%20des%20rapports%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20clinique
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2003-07-02
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- contamination level
1, record 31, English, contamination%20level
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- level of contamination 2, record 31, English, level%20of%20contamination
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Atomic Energy of Canada Limited. ... An incinerator and a baler for solid wastes with relatively low levels of contamination have been operating routinely in the Waste Treatment Center (WTC) since 1982. 2, record 31, English, - contamination%20level
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Radioprotection
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- niveau de contamination
1, record 31, French, niveau%20de%20contamination
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Deux rapports importants ont été publiés à la suite de l'accident de Tchernobyl. [...] Le second rapport décrit les incidences radiologiques de l'accident dans les pays membres. Il confirme que, dans l'ensemble, les niveaux de contamination n’ ont provoqué aucune inquiétude sérieuse concernant la santé de la population de ces pays. 2, record 31, French, - niveau%20de%20contamination
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
[...] pour les surfaces accessibles, les niveaux moyens de contamination résiduelle doivent être inférieurs à 105 Bq/m² pour une superficie de 300 cm² [...] 3, record 31, French, - niveau%20de%20contamination
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Protección contra la radiación
- Contaminación por radioactividad
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 31, Main entry term, Spanish
- nivel de contaminación
1, record 31, Spanish, nivel%20de%20contaminaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- nivel de contaminación radiactiva 2, record 31, Spanish, nivel%20de%20contaminaci%C3%B3n%20radiactiva
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-07-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Criminal Psychology
- Social Problems
Record 32, Main entry term, English
- forced sexual intercourse
1, record 32, English, forced%20sexual%20intercourse
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
date rape: forced sexual intercourse with a companion while on a social date, usually as a result of a dominating male who misperceives his companion's attitudes about sex. 2, record 32, English, - forced%20sexual%20intercourse
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The terms "rape" and its explanation "forced sexual intercourse", found in several texts, are both legally vague in that one does not know to what degree the victim was abused sexually. One might ask oneself, was the victim mistreated sadistically? Was the act premeditated? Furthermore, the related term "sexual assault" is not a precise synonym of "forced sexual intercourse", because technically one can assault someone else without performing coitus. "Rape" does not necessarily imply sexual intercourse. 3, record 32, English, - forced%20sexual%20intercourse
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
One out of 6 victims of forced sexual intercourse is assaulted by a friend. 3, record 32, English, - forced%20sexual%20intercourse
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Psychologie criminelle
- Problèmes sociaux
Record 32, Main entry term, French
- relations sexuelles forcées
1, record 32, French, relations%20sexuelles%20forc%C3%A9es
correct, see observation, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- relations sexuelles sous contrainte 1, record 32, French, relations%20sexuelles%20sous%20contrainte
correct, see observation, feminine noun
- rapports sexuels sous contrainte 2, record 32, French, rapports%20sexuels%20sous%20contrainte
proposal, see observation, masculine noun, plural
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Quoique les termes «accouplement», «coït», et «copulation» représentent des traductions adéquates pour le terme «sexual intercourse», elles ne sont pas appropriées en psychologie criminelle à moins que l'on parle de l'acte biologique. Par contre, on peut utiliser le terme relations «sexuelles» s’il s’agit d’un consentement entre adultes, d’où le terme «relations sexuelles sous la contrainte entre conjoints». Mais si l'on ignore le rapport entre deux sujets donnés, ou si on veut ne décrire que l'acte sexuel sans mention de lien ou de consentement, il serait donc préférable d’utiliser le terme «rapports sexuels». Or, si on parle du «rapports sexuels sous contrainte», on décrit probablement un des 4 types de viol décrit dans le Code criminel canadien selon lequel «la notion légale de viol»(terme non qualifié) n’ existe plus depuis février 1983 au Canada(mais existe toujours en France, voir le code pénal de ce pays). Elle a été remplacée par celle d’«agression sexuelle» dont la gravité, comme n’ importe quelle autre voie de fait, dépend du degré de violence exercée(voir l'observation suivante). Pour ce qui est du terme «agression sexuelle», il ne comporte pas nécessairement la notion de pénétration. De plus, le terme anglais «forced sexual intercourse» peut décrire un type de viol ou plusieurs, selon le cas. Par conséquent, il serait imprudent de choisir seulement un type si l'on n’ est pas certain du degré de violence. 2, record 32, French, - relations%20sexuelles%20forc%C3%A9es
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Cohen, Boucher et Seghorn (1971) ont décrit 4 types de viol : le «viol agressif», dont le but est de sadiser et de maltraiter la victime; le «viol sexuel», motivé par le désir de la décharge sexuelle avec une violence d’intimidation ; le «viol mixte», comprenant les 2 composantes mentionnées; finalement, le «viol impulsif», non planifié et sans but particulièrement agressif. 3, record 32, French, - relations%20sexuelles%20forc%C3%A9es
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Psicología criminal
- Problemas sociales
Record 32, Main entry term, Spanish
- relaciones sexuales forzadas
1, record 32, Spanish, relaciones%20sexuales%20forzadas
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- relaciones sexuales impuestas 2, record 32, Spanish, relaciones%20sexuales%20impuestas
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record 32, Key term(s)
- relación sexual forzada
- relación sexual impuesta
Record 33 - internal organization data 2002-01-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Real Estate
Record 33, Main entry term, English
- appeal report
1, record 33, English, appeal%20report
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The RD [Regional Director] prepares an appeal report which describes the following: the appeal; the justification presented by the tenant; the alternatives considered; the impact of each option in terms of cost and benefits; the decision taken and the rationale for that decision; the position of the tenant. 2, record 33, English, - appeal%20report
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Immobilier
Record 33, Main entry term, French
- rapport d’appel
1, record 33, French, rapport%20d%26rsquo%3Bappel
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le DR SGLB [directeur général des services de gestion des locaux à bureaux] prépare un rapport d’appel qui décrit les éléments suivants : l'appel; la justification présentée par le locataire; les solutions possibles; l'incidence de chacune des options sur les coûts et les avantages connexes au programme; la décision prise et son motif; la position du locataire. 2, record 33, French, - rapport%20d%26rsquo%3Bappel
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2001-09-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Astrophysics and Cosmography
- Navigation Instruments
Record 34, Main entry term, English
- cone of revolution
1, record 34, English, cone%20of%20revolution
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The cone obtained by rotating a line about an axis intersected by the line, maintaining a constant angle of intersection. 1, record 34, English, - cone%20of%20revolution
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A cone of revolution is equivalent to the cone whose base curve, when taken to be in the plane perpendicular to the axis at a distance of one unit from the vertex, is a circle whose radius equals tan [theta], where [theta] is the angle formed by the rotating line and the axis. 1, record 34, English, - cone%20of%20revolution
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Astrophysique et cosmographie
- Instruments de navigation
Record 34, Main entry term, French
- cône de révolution
1, record 34, French, c%C3%B4ne%20de%20r%C3%A9volution
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Solide engendré par la rotation d’un triangle rectangle autour d’un axe portant un côté de l’angle droit du triangle. 2, record 34, French, - c%C3%B4ne%20de%20r%C3%A9volution
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Dire que le gyroscope est immobile par rapport au repère absolu signifie qu'il se déplace par rapport à la terre. Il est donc en mouvement apparent par rapport à la terre et ce mouvement s’effectue à une vitesse égale et opposée-W, W étant la rotation terrestre. Ainsi en 24 heures, l'axe de rotation propre d’un gyroscope décrit, à la vitesse de rotation-W un cône de révolution, d’axe parallèle à l'axe de rotation terrestre et passant par le centre de gravité du gyroscope. 3, record 34, French, - c%C3%B4ne%20de%20r%C3%A9volution
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2000-04-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Problems
Record 35, Main entry term, English
- Child Welfare in Canada: The Role of Provincial and Territorial Authorities in Cases of Child Abuse
1, record 35, English, Child%20Welfare%20in%20Canada%3A%20The%20Role%20of%20Provincial%20and%20Territorial%20Authorities%20in%20Cases%20of%20Child%20Abuse
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A 1994 report describes the provincial laws, definitions and child welfare systems that deal with child abuse, by the Federal-Provincial Working Group on Child and Family Services Information, Ottawa, Supply and Services Canada. 1, record 35, English, - Child%20Welfare%20in%20Canada%3A%20The%20Role%20of%20Provincial%20and%20Territorial%20Authorities%20in%20Cases%20of%20Child%20Abuse
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Problèmes sociaux
Record 35, Main entry term, French
- Bien-être de l’enfance au Canada : le rôle des autorités provinciales et territoriales en matière d’enfance maltraitée
1, record 35, French, Bien%2D%C3%AAtre%20de%20l%26rsquo%3Benfance%20au%20Canada%20%3A%20le%20r%C3%B4le%20des%20autorit%C3%A9s%20provinciales%20et%20territoriales%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Benfance%20maltrait%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Un rapport de 1994 décrit les lois et définitions provinciales et les systèmes provinciaux d’aide à l'enfance qui traitent de la violence envers les enfants, par le Groupe de travail fédéral-provincial sur l'information sur les services à l'enfance et à la famille, Approvisionnements et Services Canada. 1, record 35, French, - Bien%2D%C3%AAtre%20de%20l%26rsquo%3Benfance%20au%20Canada%20%3A%20le%20r%C3%B4le%20des%20autorit%C3%A9s%20provinciales%20et%20territoriales%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Benfance%20maltrait%C3%A9e
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1999-09-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 36, Main entry term, English
- Annual Report on Employment Equity in the Office of the Auditor General of Canada
1, record 36, English, Annual%20Report%20on%20Employment%20Equity%20in%20the%20Office%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Report on the employment equity activities during the period 1 April 1996 to 31 March 1997. 1, record 36, English, - Annual%20Report%20on%20Employment%20Equity%20in%20the%20Office%20of%20the%20Auditor%20General%20of%20Canada
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 36, Main entry term, French
- Rapport annuel sur l’équité en matière d’emploi au Bureau du vérificateur général du Canada
1, record 36, French, Rapport%20annuel%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20au%20Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Rapport qui décrit les activités relatives à l'équité en matière d’emploi pour la période du 1er avril 1996 au 31 mars 1997. 1, record 36, French, - Rapport%20annuel%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20au%20Bureau%20du%20v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1999-01-12
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
Record 37, Main entry term, English
- angular acceleration
1, record 37, English, angular%20acceleration
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Rate of change of angular velocity. 2, record 37, English, - angular%20acceleration
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
Record 37, Main entry term, French
- accélération angulaire
1, record 37, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20angulaire
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Degré de variation de la vitesse angulaire. 2, record 37, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20angulaire
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Si un corps rigide tourne autour d’un axe fixe, sa position est définie par un angle dièdre «a» formé par un plan fixe et un plan lié au corps rigide, ces deux plans se coupant selon un axe «r». Le mouvement est décrit par la fonction a(t). La dérivée seconde de a(t), par rapport au temps, est l'accélération angulaire du corps. 3, record 37, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20angulaire
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-10-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Silviculture
Record 38, Main entry term, English
- Forest Regeneration in Canada, 1975-1992
1, record 38, English, Forest%20Regeneration%20in%20Canada%2C%201975%2D1992
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This report published in 1996 by the Canadian Council of Forest Ministers describes the status of forest regeneration on harvested lands in Canada from 1975 to 1992. The information in this report is based on data compiled using a computer program known as REGEN. 1, record 38, English, - Forest%20Regeneration%20in%20Canada%2C%201975%2D1992
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sylviculture
Record 38, Main entry term, French
- La régénération forestière au Canada, 1975-1992
1, record 38, French, La%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20foresti%C3%A8re%20au%20Canada%2C%201975%2D1992
correct, feminine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce rapport, publié en 1996 par le Conseil canadien des ministres des forêts, décrit l'état de la régénération forestière au Canada pour la période 1975 à 1992. L'information présentée dans ce rapport repose sur les données compilées par un programme informatique appelé REGEN. 1, record 38, French, - La%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20foresti%C3%A8re%20au%20Canada%2C%201975%2D1992
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1996-11-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 39, Main entry term, English
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Describes the basic shape of the first or ground floor as determines from the façade. The façade is defined as the exterior wall of a building which is the architectural front, usually distinguished from the other walls by elaboration of architectural or ornamental details. (Do not include wings or extensions). 1, record 39, English, - plan
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 39, Main entry term, French
- plan
1, record 39, French, plan
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Décrit la forme de base du rez-de-chaussée considéré par rapport à la façade. On appelle façade le mur extérieur d’un bâtiment qui constitue le devant de l'architecture du bâtiment et se distingue généralement des autres murs par les détails architecturaux ou ornementaux(ne pas considérer les ailes ou les rajouts). 1, record 39, French, - plan
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-05-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Sector Budgeting
Record 40, Main entry term, English
- Task Force on Economic Instruments
1, record 40, English, Task%20Force%20on%20Economic%20Instruments
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Annex 3 sets out the government's response to the Task Force on Economic Instruments. 1, record 40, English, - Task%20Force%20on%20Economic%20Instruments
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Budget des collectivités publiques
Record 40, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les instruments économiques
1, record 40, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20instruments%20%C3%A9conomiques
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'annexe 3 décrit la réponse du gouvernement au rapport du Groupe de travail sur les instruments économiques. 1, record 40, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20instruments%20%C3%A9conomiques
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1993-05-04
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 41, Main entry term, English
- audit scope statement
1, record 41, English, audit%20scope%20statement
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- scope statement 1, record 41, English, scope%20statement
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A paragraph in the auditor's report which identifies the information reported on and describes the nature and extent of the auditor's examination. 1, record 41, English, - audit%20scope%20statement
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 41, Main entry term, French
- énoncé de délimitation
1, record 41, French, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20d%C3%A9limitation
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Paragraphe du rapport du vérificateur dans lequel ce dernier décrit la nature et l'étendue du travail effectué. 1, record 41, French, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20d%C3%A9limitation
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1993-04-27
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Record 42, Main entry term, English
- selection board report
1, record 42, English, selection%20board%20report
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The selection board report. ... If convened to determine the relative merit of candidates, the selection board, upon completion of all assessments, shall prepare a brief but comprehensive report which leaves no doubt as to the board's decisions and describes the degree to which each candidate possesses each required qualification. 2, record 42, English, - selection%20board%20report
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Record 42, Main entry term, French
- rapport du jury de sélection
1, record 42, French, rapport%20du%20jury%20de%20s%C3%A9lection
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- rapport du comité de sélection 2, record 42, French, rapport%20du%20comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9lection
masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Rapport du jury de sélection.(...) S’ il a été convoqué pour évaluer le mérite relatif des candidats, le jury de sélection doit rédiger, une fois toutes les évaluations terminées, un rapport bref mais complet qui ne laisse planer aucun doute quant à ses décisions et décrit à quel degré chaque candidat possède chacune des qualités requises. 3, record 42, French, - rapport%20du%20jury%20de%20s%C3%A9lection
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-02-23
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 43, Main entry term, English
- jack-knife
1, record 43, English, jack%2Dknife
verb
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- corner 2, record 43, English, corner
verb
- strike at an angle 3, record 43, English, strike%20at%20an%20angle
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Camionnage
Record 43, Main entry term, French
- mettre en portefeuille
1, record 43, French, mettre%20en%20portefeuille
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Verbe qui décrit l'accident qui survient lorsque un chauffeur de poids lourd applique les freins trop brusquement et que la remorque dérape pour se placer en diagonale par rapport à la cabine. Ce mouvement rappelle la fermeture d’un canif. 2, record 43, French, - mettre%20en%20portefeuille
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1990-11-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Record 44, Main entry term, English
- edit report
1, record 44, English, edit%20report
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A report that describe errors detected during processing for example invalid accounts numbers, missing data, incorrect control totals, etc. 1, record 44, English, - edit%20report
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 44, Main entry term, French
- rapport d’édition
1, record 44, French, rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9dition
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- rapport de vérification 1, record 44, French, rapport%20de%20v%C3%A9rification
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Rapport qui décrit les erreurs détectées, soit manuellement, soit à l'aide d’un programme de détection des erreurs. 1, record 44, French, - rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9dition
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Voir également l’autre sens de "rapport d’édition". 1, record 44, French, - rapport%20d%26rsquo%3B%C3%A9dition
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1988-10-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
Record 45, Main entry term, English
- resource code
1, record 45, English, resource%20code
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Code which describes the nature of the expenditure. Frequently referred to as departmental line object, it is a five character numeric code, the first two characters indicate the standard object of expenditure, the first three represent the reporting object, and the remaining two numerics round out the resource code number. 2, record 45, English, - resource%20code
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
Record 45, Main entry term, French
- code de ressources
1, record 45, French, code%20de%20ressources
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Code qui décrit la nature de la dépense. Il s’agit d’un code de cinq chiffres que l'on qualifie souvent d’article d’exécution du ministère, et dont les deux premiers chiffres correspondent à l'article courant de dépense, les trois premiers représentant par ailleurs l'article de rapport et les deux derniers, le numéro de code de ressources. 2, record 45, French, - code%20de%20ressources
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1985-05-14
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Phraseology
Record 46, Main entry term, English
- determined with reference to
1, record 46, English, determined%20with%20reference%20to
verb
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 46, Main entry term, French
- décrit par rapport à 1, record 46, French, d%C3%A9crit%20par%20rapport%20%C3%A0
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1982-06-16
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 47, Main entry term, English
- descriptive principle
1, record 47, English, descriptive%20principle
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- principe descriptif 1, record 47, French, principe%20descriptif
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Un principe est descriptif s’il décrit un rapport entre variables. 1, record 47, French, - principe%20descriptif
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1981-12-03
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Urban Housing
Record 48, Main entry term, English
- narrative report 1, record 48, English, narrative%20report
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A forthright presentation of the appraiser's opinion of value, the factual basis for his opinion, and the reasoning behind the value conclusion. 1, record 48, English, - narrative%20report
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 48, Main entry term, French
- rapport narratif 1, record 48, French, rapport%20narratif
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Rapport [qui] relate en détails tout le processus d’évaluation suivi par l'évaluateur. Il décrit toutes les étapes logiques qui ont mené à l'évaluation finale(...) Il comporte une description progressive et des explications pertinentes sur la recherche, la classification des données et les inférences qui en résultent. 1, record 48, French, - rapport%20narratif
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1981-10-14
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Insurance
Record 49, Main entry term, English
- premium account card 1, record 49, English, premium%20account%20card
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Premium account cards and incurred loss cards are accumulated quarterly and sorted into correct order to produce the format as above. 1, record 49, English, - premium%20account%20card
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Assurances
Record 49, Main entry term, French
- carte de primes 1, record 49, French, carte%20de%20primes
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Les cartes de primes ainsi que les cartes de sinistres réalisés sont accumulées à tous les trois mois et classées de manière à produire le format du rapport ci-haut décrit. 1, record 49, French, - carte%20de%20primes
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1981-10-14
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Insurance
Record 50, Main entry term, English
- incurred loss card 1, record 50, English, incurred%20loss%20card
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Premium account cards and incurred loss cards are accumulated quarterly and sorted into correct order to produce the format as above. 1, record 50, English, - incurred%20loss%20card
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Assurances
Record 50, Main entry term, French
- carte de sinistres réalisés 1, record 50, French, carte%20de%20sinistres%20r%C3%A9alis%C3%A9s
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les cartes de primes ainsi que les cartes de sinistres réalisés sont accumulées à tous les trois mois et classées de manière à produire le format du rapport ci-haut décrit. 1, record 50, French, - carte%20de%20sinistres%20r%C3%A9alis%C3%A9s
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: