TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

DECRIT RAPPORT [50 records]

Record 1 2025-04-22

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Plant and Crop Production
CONT

... data on rainfall and other meteorological parameters are available at a large number of stations and over long periods, soil moisture data are relatively sparse. Hence, to derive soil moisture from rainfall variations on the daily scale, a simple water-balance model is used.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

L'analyse des régimes pluviométriques à des échelles mensuelles et décadaires décrit le type de régime pluviométrique et confirme le caractère erratique des précipitations sans toutefois permettre de situer la contrainte par rapport aux différents stades morphophysiologiques de la plante. L'échelle journalière semble être plus appropriée pour une analyse prenant en compte conjointement l'intensité de la contrainte et la réponse de la plante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Producción vegetal
CONT

El coeficiente de irregularidad temporal alcanzó valores de 18,3 %; 52,9 % y 30,7 % para las precipitaciones a escala diaria, mensual y anual respectivamente.

Save record 1

Record 2 2021-10-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
  • Government Accounting
OBS

[This directive] outlines the accounting, reporting and recording framework for the Government's consolidated financial statements, departmental financial statements, and departmental quarterly financial reports.

OBS

A Treasury Board of Canada Secretariat directive that took effect on April 1, 2017.

Key term(s)
  • Accounting Standards Directive

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Comptabilité publique
OBS

[Cette directive] décrit le cadre de comptabilité, de rapport et d’enregistrement pour les états financiers consolidés du gouvernement, les états financiers des ministères et les rapports financiers trimestriels des ministères.

OBS

Directive du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada qui est entrée en vigueur le 1er avril 2017.

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-08-20

English

Subject field(s)
  • Translation and Interpretation
  • Technical Aids for Persons with Disabilities

French

Domaine(s)
  • Traduction et interprétation
  • Aides techniques pour personnes handicapées
CONT

Les langues signées sont des langues visuo-spatiales, c'est-à-dire qu'elles sont destinées à être vues et que leur grammaire se structure dans l'espace. Bien qu'il ne s’agisse pas d’une équivalence parfaite, on peut dire que le signe dans les langues signées est le pendant du mot dans les langues orales. Ce signe, constitué d’un mouvement complexe des mains, peut être décrit grâce à plusieurs paramètres : configuration de la main, lieu d’articulation, orientation de la paume, mouvement, arrangement des mains l'une par rapport à l'autre et rythme. Dans les descriptions linguistiques des langues signées, on dénomme ce mouvement des mains «comportement manuel».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción e interpretación
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
Save record 3

Record 4 2020-12-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Government Accounting
OBS

[The report] outlines the key elements of current federal debt management strategy and describes various strategic and operational aspects of the government's debt program and cash management activities over the past year.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Comptabilité publique
OBS

[Le rapport] expose les principaux volets de la stratégie actuelle et décrit les divers aspects stratégiques et opérationnels du programme d’emprunt du gouvernement ainsi que les activités de gestion de la trésorerie au cours de l'année écoulée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de informes
  • Contabilidad pública
Save record 4

Record 5 2020-10-27

English

Subject field(s)
  • Nonverbal Communication (Psychology)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Sociology of persons with a disability
CONT

Sign languages are visual/spatial languages, that is, they are designed to be seen, and their grammar is structured in space. Though they are not perfectly equivalent, the signs in a sign language can be regarded as the counterparts of words in an oral language. Each sign consists of a complex movement of the hands and can be described by several parameters: the shape of the hand, the point of articulation, the orientation of the palm, movement, the arrangement of the hands in relation to each other, and rhythm. In linguistic descriptions of sign languages, this movement of the hands is called "manual behaviour."

Key term(s)
  • manual behavior

French

Domaine(s)
  • Communication non verbale (Psychologie)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

Les langues signées sont des langues visuo-spatiales, c'est-à-dire qu'elles sont destinées à être vues et que leur grammaire se structure dans l'espace. Bien qu'il ne s’agisse pas d’une équivalence parfaite, on peut dire que le signe dans les langues signées est le pendant du mot dans les langues orales. Ce signe, constitué d’un mouvement complexe des mains, peut être décrit grâce à plusieurs paramètres : configuration de la main, lieu d’articulation, orientation de la paume, mouvement, arrangement des mains l'une par rapport à l'autre et rythme. Dans les descriptions linguistiques des langues signées, on dénomme ce mouvement des mains «comportement manuel».

Spanish

Save record 5

Record 6 2020-04-20

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Climate Change
CONT

Single scattering albedo (SSA), the ratio of scattering efficiency to total extinction efficiency, is an essential parameter used to estimate the direct radiative forcing (DRF) of aerosols.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Changements climatiques
CONT

L'albédo de simple diffusion est le rapport de la section efficace de diffusion à la somme des sections efficaces de diffusion et d’absorption, le diagramme de diffusion décrit la manière dont l'énergie diffusée est distribuée dans les différentes directions de l'espace.

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-01-04

English

Subject field(s)
  • Econometrics
OBS

Beveridge curve: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Économétrie
OBS

Décrit le rapport emplois vacants/chômage.

OBS

courbe de Beveridge : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-12-16

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Management Operations (General)
  • Security
OBS

The PMM is used to measure an organization's privacy program against a recognized maturity model. Considered a useful tool for management, consultants and auditors to measure progress against established benchmarks, it identifies next steps to move a program forward.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Sécurité
OBS

Le PMM(offert en anglais seulement) aide l'organisation à évaluer son programme de protection des renseignements personnels par rapport à un modèle reconnu d’évolution des pratiques. Cet outil utile, qui permet à la direction, aux consultants et aux auditeurs de faire le point sur les progrès en fonction de critères établis, décrit les étapes à entreprendre afin d’améliorer un programme.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-10-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A piece of data that describes a user or a distribution list and that can also locate this user or list in relation to the physical or organizational structure of a message handling system.

OBS

attribute: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Donnée qui décrit un utilisateur ou une liste de distribution et qui peut aussi situer cet utilisateur ou cette liste par rapport à la structure physique ou organisationnelle du système de messagerie.

OBS

attribut : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 9

Record 10 - external organization data 2014-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.05.05 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<electronic mail> data item that describes a user or a distribution list and that can be used to locate this user or list in relation to the physical or organizational structure of a message handling system

OBS

Examples: Names, addresses.

OBS

attribute: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.05.05 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

<courrier électronique> donnée qui décrit un utilisateur ou une liste de distribution et qui peut servir à situer cet utilisateur ou cette liste par rapport à la structure physique ou organisationnelle du système de messagerie

OBS

Exemples : Noms, adresses.

OBS

attribut : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-07-09

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

... focuses upon financial benefits for senior citizens, describes these by jurisdictional responsibility (federal or provincial), and further classifies provincial programs by type ...

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

[...] ce rapport [...] porte surtout sur les prestations financières pour personnes âgées, décrit ces prestations par secteur de compétence(fédéral ou provincial) et classifie encore les programmes provinciaux par type [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-02-19

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

After each commission has submitted its final report, the Chief Electoral Officer prepares a draft representation order. The draft representation order specifies the number of Members to be elected in each province and territory, divides each province and territory into electoral districts, describes the boundaries of each district and specifies the population of and the name to be given to each district.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Après que chaque commission a présenté son rapport final, le directeur général des élections prépare un projet de décret de représentation électorale; ce document indique le nombre de députés à élire dans chaque province et territoire, partage les provinces et territoires en circonscriptions électorales et décrit les limites et populations respectives de ces dernières ainsi que le nom à leur attribuer.

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-09-20

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
DEF

A flash of intense heat ...

OBS

As released by an atomic explosion

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

[...] rapport demandé par l'Organisation Mondiale de la Santé à un groupe d’experts, présidé par le Professeur suédois Sune Bergström. Ce rapport, mesuré mais réaliste, décrit les conséquences des trois effets principaux d’une explosion nucléaire : l'onde de choc(moitié de l'énergie totale dégagée), qui se propage à une vitesse supersonique, et tue jusqu'à des kilomètres à la ronde dans le cas d’une bombe d’une mégatonne; l'éclair thermique(un tiers de la puissance totale dégagée), qui se déplace à la vitesse de la lumière et précède l'onde de choc; enfin les radiations(neutrons et rayons gamma) 5% de l'énergie totale [...]

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-04-08

English

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

A strip of film carrying sound records in addition to the pictures.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Son enregistré simultanément avec l’image.

OBS

L'effet Haas décrit la perception des réverbérations par rapport au son direct. L'oreille ne distingue pas le son direct des sons réfléchis quand ceux-ci sont séparés de moins de 50mS. Cet effet est important dans la conception acoustique du local d’écoute.

Spanish

Save record 14

Record 15 2010-10-04

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
DEF

The path, relative to a specified frame of reference, described by the centre of mass of a satellite or other object in space, subjected solely to natural forces, mainly gravitational attraction.

OBS

orbit: term officially approved by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Orbit segment.

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
DEF

Trajectoire que décrit, par rapport à un système de référence spécifié, le centre de gravité d’un satellite, ou autre objet spatial, soumis aux seules forces naturelles, essentiellement les forces de gravitation.

OBS

orbite : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Agilité, maintien en orbite, mise sur orbite.

PHR

Remonter l’orbite de la Station, graviter une orbite en «position debout».

PHR

Orbite à ensoleillement constant, cimetière, circulaire, directe, équatoriale, excentrique, très excentrique, képlérienne, non perturbée, perturbée, planétaire, polaire, quasi parabolique, rétrograde.

PHR

Orbite d’attente, de transfert.

PHR

Données de prévision, données de reconstitution d’orbite.

PHR

Portion d’orbite.

Spanish

Save record 15

Record 16 2010-08-10

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A paragraph inserted in a public accountant's report that explains any reservation in the report.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Paragraphe du rapport d’audit ou du rapport de mission d’examen (ou d’examen limité) qui précède immédiatement le paragraphe d’opinion ou le paragraphe d’expression d’assurance négative et dans lequel le professionnel comptable précise la nature et les motifs de toute réserve qu’il formule ou encore, le cas échéant, de sa conclusion défavorable ou de son impossibilité d’exprimer une conclusion.

OBS

En France, en Belgique, aux États-Unis et dans les normes internationales, outre le paragraphe décrit ci-dessus, les normes exigent également un «paragraphe d’observation» [...] dans certaines situations où le professionnel comptable est amené à modifier le libellé type de son rapport de mission, notamment en présence d’importantes modifications comptables, d’un problème signicatif concernant la continuité de l'exploitation ou d’une incertitude importante.

Spanish

Save record 16

Record 17 2010-08-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Growing Unequal? brings together a range of analyses on the distribution of economic resources in OECD countries. The evidence on income distribution and poverty covers, for the first time, all 30 OECD countries in the mid-2000s, while information on trends extending back to the mid-1980s is provided for around two-thirds of the countries. The report also describes inequalities in a range of domains (such as household wealth, consumption patterns, in-kind public services) that are typically excluded from conventional discussion about the distribution of economic resources among individuals and households. Precisely how much inequality there is in a society is not determined randomly, nor is it beyond the power of governments to change, so long as they take note of the sort of up-to-date evidence included in this report.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Coopération et développement économiques
OBS

Croissance et inégalités réunit de nombreuses analyses de la distribution des ressources économiques dans les pays de l'OCDE. Les données présentées sur la distribution des revenus et la pauvreté couvrent, pour la première fois, l'ensemble des 30 pays de l'OCDE au milieu des années 2000. En outre, des informations sur les évolutions observées depuis le milieu des années 80 sont fournies pour environ deux tiers d’entre eux. Cet ouvrage décrit également les inégalités dans divers domaines(tels que le patrimoine des ménages, les modes de consommation ou les services publics en nature) qui sont généralement exclus des analyses classiques sur la distribution des ressources économiques entre les individus et les ménages. Le lecteur trouvera dans ce rapport les informations les plus complètes, objectives et à jour qui soient. Il s’agit d’une référence essentielle pour permettre aux pouvoirs publics d’éviter un accroissement des inégalités sans sacrifier pour autant l'efficience de l'économie.

Spanish

Save record 17

Record 18 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Management Operations
OBS

In his report, Integrated Service Delivery: Beyond the Barriers, Professor Kenneth Kernaghan of Brock University, identifies and examines the specific governance challenges facing vertically integrated service delivery. He also describes the perils of the "Bubble Gum and Good Will" model, which typifies the way most of the progress to date has been achieved. The analysis includes detailed case studies of ten inter-jurisdictional initiatives and puts forward eight recommendations for overcoming barriers and improving the accountability and transparency of these vertical service integration arrangements.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Opérations de la gestion
OBS

Dans son rapport intitulé Integrated Service Delivery : Beyond the Barriers, le professeur Kenneth Kernaghan de l'Université Brock, cerne et examine les défis de gouvernance que pose la prestation verticale et intégrée des services. Il décrit également les dangers que comporte le modèle du «bon vouloir» qui caractérise la façon dont la plupart des progrès ont été réalisés jusqu'à présent. L'analyse inclut des études de cas détaillées de dix initiatives intergouvernementales et formule huit recommandations pour surmonter les obstacles et accroître l'obligation de rendre compte et la transparence de ces ententes d’intégration verticale des services.

Spanish

Save record 18

Record 19 2009-11-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Emergency Management
  • Environmental Management
OBS

The National Plan is a document published by Environment Canada which describes the actions that the Department takes when environmental emergencies occur. It contains information on the measures Environment Canada would carry out in a variety of emergencies which have adverse environmental impacts. The document includes details on the national emergency reporting network and the procedural safety guidelines for departmental staff while dealing with environmental emergencies.

Key term(s)
  • Contingency Plan for National Environmental Emergencies
  • Environmental Emergencies Contingency Plan

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des urgences
  • Gestion environnementale
OBS

Le Plan national est un document publié par Environnement Canada qui décrit les actions qu'entreprend le ministère quand surviennent des urgences environnementales. Il contient des informations sur les mesures qu'Environnement Canada prendrait dans diverses situations d’urgence qui auraient des effets néfastes sur l'environnement. Le document précise les composantes du réseau national de notification et de rapport ainsi que les lignes directrices des procédures d’urgence à l'intention du personnel du ministère confronté à des urgences environnementales.

Spanish

Save record 19

Record 20 2009-07-17

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

The plan administrator is required by ... the PBA [Pension Benefits Act] to file a wind up report that sets out the benefits to be provided and the methods of allocating and distributing the assets of the plan. A proposal for the allocation and distribution of plan surplus must be consistent with the provisions of the pension plan; therefore, plan amendments must be filed as appropriate.

CONT

Distribution of surplus under a pension plan.

PHR

Allocation of plan surplus and plan surplus allocation.

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
CONT

L'administrateur du régime est tenu, en vertu [...] de la LRR [Loi sur les régimes de retraite], de déposer un rapport de liquidation qui décrit les prestations qui seront fournies ainsi que les méthodes d’attribution et de répartition de l'actif du régime de retraite. La proposition d’attribution et de distribution de l'excédent du régime doit être conforme aux dispositions du régime de retraite; des modifications au régime doivent donc être déposées s’il y a lieu.

CONT

Répartition du surplus en vertu d’un régime de pension.

Spanish

Save record 20

Record 21 2009-02-03

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Cartography
OBS

scanned data: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Scanned chart data.

PHR

Scanned map data.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
CONT

Les résultats d’une étude de démonstration de technologie sont présentés pour le groupe de modélisation humaine de Recherche et Développement pour la défense Canada(RDDC) Toronto. Le présent rapport décrit une méthode et un système d’intégration de données obtenues par balayage laser et photogrammétrie numérique.

CONT

Développement d’outils plus puissants en calcul 3D : plate-forme permettant d’intégrer des volumes 3D [3 dimensions] très réalistes à partir des données topographiques scannées, et de tester un large éventail d’hypothèses sur la fracturation du milieu rocheux [...]

OBS

données obtenues par balayage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Données topographiques lues optiquement ligne par ligne.

Spanish

Save record 21

Record 22 - external organization data 2008-02-04

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Radiation Protection
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

This report describes developments in the Canadian Nuclear Safety Commission's (CNSC) National Sealed Source Registry (NSSR) and Sealed Source Tracking System (SSTS) for the period of January 1, 2006 to December 31, 2006.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Radioprotection
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Ce rapport décrit les progrès accomplis concernant le Registre national des sources scellées et le Système de suivi des sources scellées de la Commission canadienne de sûreté nucléaire(CCSN) pour la période allant du 1er janvier 2006 au 31 décembre 2006.

Spanish

Save record 22

Record 23 - external organization data 2007-11-08

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

[The RSP-0210] report describes the basis for the design, implementation and management of a radiobioassay monitoring program for intakes of radiocarbon, including the assessment of doses.

Key term(s)
  • radiobioassay monitoring programme for intakes of radiocarbon

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[Le] rapport [RSP-0210] décrit les fondements de la conception, de la mise en oeuvre et de la gestion d’un programme de surveillance par essai biologique des incorporations de radiocarbone, y compris l'évaluation des doses.

Spanish

Save record 23

Record 24 2007-03-29

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

There are three types of sprint starts: bunch or bullet start, medium start [and] elongated start. ... the medium start involves the knee of the rear leg being placed opposite to a point in the front half of the foot. This results in a toe-to-toe distance of 40 to 55 cm.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Les différentes positions de départ ont souvent été distinguées par rapport à l'écartement des pieds, selon l'axe antéro-postérieur. Traditionnellement, on décrit trois positions suivant ce critère : le départ groupé, qui présente une distance d’orteils à orteils entre 25 et 30 cm; le départ moyen, avec une distance entre 40 et 53 cm; et le départ allongé, avec une distance allant de 60 à 71 cm.

CONT

Départ intermédiaire, Descriptif : Le genou du pied arrière est situé au milieu du pied avant. La distance orteils à orteils est de l’ordre de 40 à 53 cm. Permet le meilleur compromis en sortie de blocks.

OBS

Entre le départ dit «groupé» et celui dit «allongé», il y a ces innombrables attitudes intermédiaires où chacun peut trouver la position la plus convenable.

Spanish

Save record 24

Record 25 2007-03-29

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

There are three types of sprint starts: bunch or bullet start, medium start [and] elongated start. ... When an athlete adopts the bunch or bullet start, the toes of the rear foot are approximately level with the heel of the front foot. Both feet are placed well back from the starting line. Hay has indicated that the toe-to-toe distance is between 25 and 30 cm.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Départ groupé, descriptif : Les orteils du pied arrière sont situés au niveau du talon du pied avant. La distance orteils à orteils est de l’ordre de 25 cm à 30 cm. Permet des sorties plus rapides des starts.

CONT

Les différentes positions de départ ont souvent été distinguées par rapport à l'écartement des pieds selon l'axe antéro-postérieur. Traditionnellement, on décrit trois positions suivant ce critère : le départ groupé, qui présente une distance d’orteils à orteils entre 25 et 30cm; le départ moyen, avec une distance entre 40 et 53cm; et le départ allongé, avec une distance allant de 60 à 71cm.

Spanish

Save record 25

Record 26 2007-03-29

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

There are three types of sprint starts: bunch or bullet start, medium start [and] elongated start. ... In the elongated start, the athlete places the knee of the rear leg level with or slightly behind the heel of the front foot. The toe-to-toe distance in this case is between 60-70 cm.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Départ allongé, descriptif : Le genou arrière est situé en arrière ou au niveau du talon avant. La distance orteils à orteils est de l’ordre de 60 à 71 cm. Permet [des] départs puissants.

CONT

Les différentes positions de départ ont souvent été distinguées par rapport à l'écartement des pieds selon l'axe antéro-postérieur. Traditionnellement, on décrit trois positions suivant ce critère : le départ groupé, qui présente une distance d’orteils à orteils entre 25 et 30cm; le départ moyen, avec une distance entre 40 et 53cm; et le départ allongé, avec une distance allant de 60 à 71cm.

OBS

Un des types de départ dans les starting-blocks: le tronc se rapproche de l’horizontale, bassin légèrement plus haut que les épaules, le pied avant sera plus près de la ligne de départ que dans le départ groupé; le pied arrière, au contraire, sera plus éloigné.

Spanish

Save record 26

Record 27 2005-12-13

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Medication
  • Bacterial Diseases
CONT

According to the HPA [Health Protection Agency], new mutants of the Escherichia coli bacteria are capable of producing an enzyme called extended-spectrum beta lactamase (ESBL). This enzyme serves to strengthen the bacteria's immunity against antibiotics, thus making treatment of ailments caused by such bacteria, like urinary tract infection and blood poisoning, a challenge.

Key term(s)
  • extended-spectrum beta-lactamase
  • extended spectrum beta lactamase

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Médicaments
  • Maladies bactériennes
CONT

Le présent rapport décrit les premiers résultats d’une enquête en cours sur des éclosions interreliées d’infection causée par un clone d’Escherichia coli multirésistant aux antibiotiques et producteur de bêta-lactamase à spectre étendu(BLSE) ou de colonisation par ce clone dans des établissements de soins de longue durée(ESLD) des régions de Durham, de York et de Toronto, en Ontario.

Key term(s)
  • bêtalactamase à spectre étendu
  • bêtalactamase à spectre élargi

Spanish

Save record 27

Record 28 2005-11-16

English

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
DEF

Unpaid care provided for a family member.

CONT

Unpaid family care is not considered to be part of national health expenditure. Households and families provide a lot of inputs to health care, through their uncompensated time and effort. For example, family members take time to care for the sick at home or to stay with them in hospital.

OBS

This term should not be used interchangeably with "informal care," which represents a more comprehensive concept and includes care by friends or neighbours.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
CONT

Le rapport entre les soins familiaux et les soins formels est ainsi décrit :«[...] à la fois interdépendants et irréductibles les uns les autres. Ils constituent deux systèmes autonomes, ce qui les rend non substituables. »Ils obéissent à des logiques fort différentes et s’exercent selon des modèles qui leur sont propres : les soins familiaux sont adaptés, diversifiés, permanents; les soins formels sont normés, universels, définis; les uns relèvent du lien social, de l'échange, du don, de la dette symbolique; les autres relèvent du critère de l'utilité et de l'efficacité économique.

OBS

Il faut faire la distinction entre soins familiaux et soins informels. Ces derniers reflétent une réalité plus vaste où les soins sont dispensés par la famille, les amis ou les voisins.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
DEF

Cuidado no remunerado proporcionado por la familia.

OBS

Aunque en ocasiones algunos autores utilizan "cuidado familiar" como sinónimo del "cuidado informal", éste es un concepto más vasto porque comprende los cuidados que brindan la familia, amigos o vecinos.

Save record 28

Record 29 2005-02-28

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Thermodynamics
DEF

A line representing a constant value of wet-bulb potential temperature on a thermodynamic diagram.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Thermodynamique
DEF

Courbe représentant une valeur constante de la température potentielle du thermomètre mouillé sur un diagramme thermodynamique.

CONT

Le diagramme thermodynamique décrit précédemment [...] comporte, en plus des coordonnées T et p, les lignes d’égale température potentielle et celles d’égal rapport de mélange saturant, de même que les lignes pseudo-adiabatiques, tenant compte du dégagement de chaleur provenant de la condensation dès que le point de saturation a été atteint. Ainsi, [...] il est commode de déterminer la température pseudo-adiabatique potentielle du thermomètre mouillé : c'est une caractéristique constante d’une particule d’air humide, correspondant à la température, pour la pression 1 000 hPa, de la ligne pseudo-adiabatique descriptive de l'air humide, c'est-à-dire passant par le point de rencontre de l'adiabatique(T, p) et de la ligne de rapport de mélange(rs=r).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Termodinámica
DEF

Curva que representa, en un diagrama termodinámico, un valor constante de la temperatura potencial de termómetro húmedo.

Save record 29

Record 30 2004-02-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medication
  • Non-Surgical Treatment
OBS

Health Canada, Drugs Directorate guidelines, Ottawa. The clinical study report described in this guideline is an integrated full report of an individual study of any therapeutic, prophylactic or diagnostic agent (referred to herein as drug or treatment) conducted in patients, in which the clinical and statistical description, presentations, and analyses are integrated into a single report. [<a href="http://www.hc-sc.gc.ca/hpb-dgps/therapeut/drhtmeng/guidmain.html" title="http://www.hc-sc.gc.ca/hpb-dgps/therapeut/drhtmeng/guidmain.html">http://www.hc-sc.gc.ca/hpb-dgps/therapeut/drhtmeng/guidmain.html</a>]

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Médicaments
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

Santé Canada, directives de la Direction des médicaments, Ottawa. Le rapport d’étude clinique décrit dans cette directive est un rapport complet et intégré d’une étude individuelle de tout agent thérapeutique, prophylactique ou diagnostique(appelé ci-après médicament ou traitement) menée auprès de patients, où la description, les exposés et les analyses cliniques et statistiques sont intégrés en un seul rapport.

Spanish

Save record 30

Record 31 - external organization data 2003-07-02

English

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Radioactive Contamination
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Atomic Energy of Canada Limited. ... An incinerator and a baler for solid wastes with relatively low levels of contamination have been operating routinely in the Waste Treatment Center (WTC) since 1982.

French

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Pollution par radioactivité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Deux rapports importants ont été publiés à la suite de l'accident de Tchernobyl. [...] Le second rapport décrit les incidences radiologiques de l'accident dans les pays membres. Il confirme que, dans l'ensemble, les niveaux de contamination n’ ont provoqué aucune inquiétude sérieuse concernant la santé de la population de ces pays.

CONT

[...] pour les surfaces accessibles, les niveaux moyens de contamination résiduelle doivent être inférieurs à 105 Bq/m² pour une superficie de 300 cm² [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección contra la radiación
  • Contaminación por radioactividad
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 31

Record 32 2002-07-09

English

Subject field(s)
  • Criminal Psychology
  • Social Problems
OBS

date rape: forced sexual intercourse with a companion while on a social date, usually as a result of a dominating male who misperceives his companion's attitudes about sex.

OBS

The terms "rape" and its explanation "forced sexual intercourse", found in several texts, are both legally vague in that one does not know to what degree the victim was abused sexually. One might ask oneself, was the victim mistreated sadistically? Was the act premeditated? Furthermore, the related term "sexual assault" is not a precise synonym of "forced sexual intercourse", because technically one can assault someone else without performing coitus. "Rape" does not necessarily imply sexual intercourse.

CONT

One out of 6 victims of forced sexual intercourse is assaulted by a friend.

French

Domaine(s)
  • Psychologie criminelle
  • Problèmes sociaux
OBS

Quoique les termes «accouplement», «coït», et «copulation» représentent des traductions adéquates pour le terme «sexual intercourse», elles ne sont pas appropriées en psychologie criminelle à moins que l'on parle de l'acte biologique. Par contre, on peut utiliser le terme relations «sexuelles» s’il s’agit d’un consentement entre adultes, d’où le terme «relations sexuelles sous la contrainte entre conjoints». Mais si l'on ignore le rapport entre deux sujets donnés, ou si on veut ne décrire que l'acte sexuel sans mention de lien ou de consentement, il serait donc préférable d’utiliser le terme «rapports sexuels». Or, si on parle du «rapports sexuels sous contrainte», on décrit probablement un des 4 types de viol décrit dans le Code criminel canadien selon lequel «la notion légale de viol»(terme non qualifié) n’ existe plus depuis février 1983 au Canada(mais existe toujours en France, voir le code pénal de ce pays). Elle a été remplacée par celle d’«agression sexuelle» dont la gravité, comme n’ importe quelle autre voie de fait, dépend du degré de violence exercée(voir l'observation suivante). Pour ce qui est du terme «agression sexuelle», il ne comporte pas nécessairement la notion de pénétration. De plus, le terme anglais «forced sexual intercourse» peut décrire un type de viol ou plusieurs, selon le cas. Par conséquent, il serait imprudent de choisir seulement un type si l'on n’ est pas certain du degré de violence.

OBS

Cohen, Boucher et Seghorn (1971) ont décrit 4 types de viol : le «viol agressif», dont le but est de sadiser et de maltraiter la victime; le «viol sexuel», motivé par le désir de la décharge sexuelle avec une violence d’intimidation ; le «viol mixte», comprenant les 2 composantes mentionnées; finalement, le «viol impulsif», non planifié et sans but particulièrement agressif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología criminal
  • Problemas sociales
Key term(s)
  • relación sexual forzada
  • relación sexual impuesta
Save record 32

Record 33 2002-01-30

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Real Estate
CONT

The RD [Regional Director] prepares an appeal report which describes the following: the appeal; the justification presented by the tenant; the alternatives considered; the impact of each option in terms of cost and benefits; the decision taken and the rationale for that decision; the position of the tenant.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Immobilier
CONT

Le DR SGLB [directeur général des services de gestion des locaux à bureaux] prépare un rapport d’appel qui décrit les éléments suivants : l'appel; la justification présentée par le locataire; les solutions possibles; l'incidence de chacune des options sur les coûts et les avantages connexes au programme; la décision prise et son motif; la position du locataire.

Spanish

Save record 33

Record 34 2001-09-05

English

Subject field(s)
  • Plane Geometry
  • Astrophysics and Cosmography
  • Navigation Instruments
DEF

The cone obtained by rotating a line about an axis intersected by the line, maintaining a constant angle of intersection.

CONT

A cone of revolution is equivalent to the cone whose base curve, when taken to be in the plane perpendicular to the axis at a distance of one unit from the vertex, is a circle whose radius equals tan [theta], where [theta] is the angle formed by the rotating line and the axis.

French

Domaine(s)
  • Géométrie plane
  • Astrophysique et cosmographie
  • Instruments de navigation
DEF

Solide engendré par la rotation d’un triangle rectangle autour d’un axe portant un côté de l’angle droit du triangle.

CONT

Dire que le gyroscope est immobile par rapport au repère absolu signifie qu'il se déplace par rapport à la terre. Il est donc en mouvement apparent par rapport à la terre et ce mouvement s’effectue à une vitesse égale et opposée-W, W étant la rotation terrestre. Ainsi en 24 heures, l'axe de rotation propre d’un gyroscope décrit, à la vitesse de rotation-W un cône de révolution, d’axe parallèle à l'axe de rotation terrestre et passant par le centre de gravité du gyroscope.

Spanish

Save record 34

Record 35 2000-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Social Problems
OBS

A 1994 report describes the provincial laws, definitions and child welfare systems that deal with child abuse, by the Federal-Provincial Working Group on Child and Family Services Information, Ottawa, Supply and Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Problèmes sociaux
OBS

Un rapport de 1994 décrit les lois et définitions provinciales et les systèmes provinciaux d’aide à l'enfance qui traitent de la violence envers les enfants, par le Groupe de travail fédéral-provincial sur l'information sur les services à l'enfance et à la famille, Approvisionnements et Services Canada.

Spanish

Save record 35

Record 36 1999-09-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

Report on the employment equity activities during the period 1 April 1996 to 31 March 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
OBS

Rapport qui décrit les activités relatives à l'équité en matière d’emploi pour la période du 1er avril 1996 au 31 mars 1997.

Spanish

Save record 36

Record 37 1999-01-12

English

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
DEF

Rate of change of angular velocity.

French

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
DEF

Degré de variation de la vitesse angulaire.

OBS

Si un corps rigide tourne autour d’un axe fixe, sa position est définie par un angle dièdre «a» formé par un plan fixe et un plan lié au corps rigide, ces deux plans se coupant selon un axe «r». Le mouvement est décrit par la fonction a(t). La dérivée seconde de a(t), par rapport au temps, est l'accélération angulaire du corps.

Spanish

Save record 37

Record 38 1997-10-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Silviculture
OBS

This report published in 1996 by the Canadian Council of Forest Ministers describes the status of forest regeneration on harvested lands in Canada from 1975 to 1992. The information in this report is based on data compiled using a computer program known as REGEN.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sylviculture
OBS

Ce rapport, publié en 1996 par le Conseil canadien des ministres des forêts, décrit l'état de la régénération forestière au Canada pour la période 1975 à 1992. L'information présentée dans ce rapport repose sur les données compilées par un programme informatique appelé REGEN.

Spanish

Save record 38

Record 39 1996-11-01

English

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

Describes the basic shape of the first or ground floor as determines from the façade. The façade is defined as the exterior wall of a building which is the architectural front, usually distinguished from the other walls by elaboration of architectural or ornamental details. (Do not include wings or extensions).

French

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Décrit la forme de base du rez-de-chaussée considéré par rapport à la façade. On appelle façade le mur extérieur d’un bâtiment qui constitue le devant de l'architecture du bâtiment et se distingue généralement des autres murs par les détails architecturaux ou ornementaux(ne pas considérer les ailes ou les rajouts).

Spanish

Save record 39

Record 40 1995-05-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Public Sector Budgeting
CONT

Annex 3 sets out the government's response to the Task Force on Economic Instruments.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Budget des collectivités publiques
CONT

L'annexe 3 décrit la réponse du gouvernement au rapport du Groupe de travail sur les instruments économiques.

Spanish

Save record 40

Record 41 1993-05-04

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A paragraph in the auditor's report which identifies the information reported on and describes the nature and extent of the auditor's examination.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Paragraphe du rapport du vérificateur dans lequel ce dernier décrit la nature et l'étendue du travail effectué.

Spanish

Save record 41

Record 42 1993-04-27

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
CONT

The selection board report. ... If convened to determine the relative merit of candidates, the selection board, upon completion of all assessments, shall prepare a brief but comprehensive report which leaves no doubt as to the board's decisions and describes the degree to which each candidate possesses each required qualification.

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
CONT

Rapport du jury de sélection.(...) S’ il a été convoqué pour évaluer le mérite relatif des candidats, le jury de sélection doit rédiger, une fois toutes les évaluations terminées, un rapport bref mais complet qui ne laisse planer aucun doute quant à ses décisions et décrit à quel degré chaque candidat possède chacune des qualités requises.

Spanish

Save record 42

Record 43 1993-02-23

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)

French

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Verbe qui décrit l'accident qui survient lorsque un chauffeur de poids lourd applique les freins trop brusquement et que la remorque dérape pour se placer en diagonale par rapport à la cabine. Ce mouvement rappelle la fermeture d’un canif.

Spanish

Save record 43

Record 44 1990-11-19

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A report that describe errors detected during processing for example invalid accounts numbers, missing data, incorrect control totals, etc.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Rapport qui décrit les erreurs détectées, soit manuellement, soit à l'aide d’un programme de détection des erreurs.

OBS

Voir également l’autre sens de "rapport d’édition".

Spanish

Save record 44

Record 45 1988-10-13

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Finance
OBS

Code which describes the nature of the expenditure. Frequently referred to as departmental line object, it is a five character numeric code, the first two characters indicate the standard object of expenditure, the first three represent the reporting object, and the remaining two numerics round out the resource code number.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Finances
OBS

Code qui décrit la nature de la dépense. Il s’agit d’un code de cinq chiffres que l'on qualifie souvent d’article d’exécution du ministère, et dont les deux premiers chiffres correspondent à l'article courant de dépense, les trois premiers représentant par ailleurs l'article de rapport et les deux derniers, le numéro de code de ressources.

Spanish

Save record 45

Record 46 1985-05-14

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 46

Record 47 1982-06-16

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Un principe est descriptif s’il décrit un rapport entre variables.

Spanish

Save record 47

Record 48 1981-12-03

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
OBS

A forthright presentation of the appraiser's opinion of value, the factual basis for his opinion, and the reasoning behind the value conclusion.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Rapport [qui] relate en détails tout le processus d’évaluation suivi par l'évaluateur. Il décrit toutes les étapes logiques qui ont mené à l'évaluation finale(...) Il comporte une description progressive et des explications pertinentes sur la recherche, la classification des données et les inférences qui en résultent.

Spanish

Save record 48

Record 49 1981-10-14

English

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

Premium account cards and incurred loss cards are accumulated quarterly and sorted into correct order to produce the format as above.

French

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Les cartes de primes ainsi que les cartes de sinistres réalisés sont accumulées à tous les trois mois et classées de manière à produire le format du rapport ci-haut décrit.

Spanish

Save record 49

Record 50 1981-10-14

English

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

Premium account cards and incurred loss cards are accumulated quarterly and sorted into correct order to produce the format as above.

French

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

Les cartes de primes ainsi que les cartes de sinistres réalisés sont accumulées à tous les trois mois et classées de manière à produire le format du rapport ci-haut décrit.

Spanish

Save record 50

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: